Dati Tecnici; Smaltimento; Accessori Speciali - Martin Yale intimus POWER Instrucciones De Uso

Diagrama eléctrico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
I
Traduzione del manuale originale di istruzioni per l'uso
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
<< L'apparecchio non deve essere usato
contemporaneamente da più persone!
La disposizione degli elementi di sicurezza si
basa su un uso esente da pericoli in „Funzio-
namento con un solo operatore".
<< Durante il procedimento di trinciatura è
proibito altri lavori alla macchina /ad es.
interventi di pulizia ecc.)!
<< Questa macchina non è un giocattolo e
non è pertanto adatta all'uso da parte di
bambini!
La concezione di sicurezza della macchina
(dimensioni, aperture di alimentazione,
interdizioni di sicurezza ecc.) non prevede una
manipolazione sicura da parte dei bambini.
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
INCEPPAMENTO DEL MATERIALE
NEL CASSETTO DI ALIMENTAZIONE:
In caso di „alimentazione eccessiva" della mac-
china la taglierina si blocca. Ruotare l'interruttore
girevole (2) (fig. 1) in posizione „R". La taglierina
gira all'indietro e sblocca nuovamente il materiale
in eccesso.
Rimuovere il materiale in eccesso dalla macchi-
na e continuare la lavorazione con una minore
quantità di materiale.
Se in seguito ad un'anomalia della
macchina (sovraccarico del motore
o fusibile difettoso) l'interruttore gi-
revole (2) non rimane nella posizione
„I", in nessun caso si deve mantenere
premuto l'interruttore girevole (2)
nella posizione „I". A lungo andare
ciò potrebbe causare la distruzione
del motore.
ANOMALIE AL MOTORE:
In caso di condizione di sovraccarico del motore
della macchina, una protezione termica integrata
interrompe il circuito di corrente e la macchina
si ferma.
L'interruttore girevole (2) (fig. 1) ritorna in posizione
„0". Dopo un periodo di raffreddamento di circa
5 – 10 minuti la macchina è nuovamente pronta
all'uso.
MANUTENZIONE INGRANAGGIO:
Una volta al mese occorre ingrassare tutte le
ruote dentate, le ruote a catene e le catene di
trasmissione.
Prima di aprire la macchina si deve
disinserire la macchina tramite
l'interruttore generale (1) (fig. 1) ed
estrarre la spina del cavo di alimenta-
zione dalla presa di rete.
Procedere come segue:
1. Smontare i coperchi laterali sinistro e destro
della cassa.
<< Pericolo di lesioni! Non avvicinarsi con le
dita alla bocca d'immissione!
<< IIn casi di pericolo disinnestare la mac-
china mediante l'interruttore principale,
oppure tramite il pulsante d'emergenza o
staccando la spina!
<< Innanzi l'apertura della macchina staccare
la spina!
Eventuali riparazioni andranno eseguite
esclusivamente da personale specializzato!
LISTA DI CONTROLLO
IN CASO DI ANOMALIE:
Se la macchina non dovesse funzionare si prega
di controllare i punti seguenti:
- La spina di collegamento alla rete è inserita
in una presa di rete?
- L'interruttore generale (1) è inserito?
- L'interruttore girevole (2) è inserito?
- Nel cassetto di alimentazione è presente un
accumulo di materiale?
Attenersi alle istruzioni del punto „INCEPPA-
MENTO DEL MATERIALE NEL CASSETTO
DI ALIMENTAZIONE".
- Il motore è in condizione di sovraccarico?
Vedi la descrizione sotto „ANOMALIE AL
MOTORE".
- È saltata una fase?
Controllare, e se necessario sostituire, i tre
fusibili di fase sulla presa di rete.
Se tutti i controlli suddetti danno esito nega-
tivo, si prega di chiamare il nostro servizio
assistenza clienti.
Se si deve eseguire una riparazione, pri-
ma di aprire l'impianto si deve estrarre
la spina dalla presa di rete e disinserire
l'interruttore generale.
MANUTENZIONE
2. Ingrassare le parti sopra descritte con l'ausilio
di un pennello o di un ingrassatore a pressione
con un grasso normalmente reperibile in com-
mercio.
3. Montare i coperchi laterali e inserire la spina
del cavo di alimentazione in una presa di rete.
Si può ora rimettere in funzione la macchina.
È assolutamente vietato apportare
modifiche costruttive!
In caso di non osservanza decade
l'omologazione della macchina.
<< Pericolo di lesioni! Evitare
l'avvicinamento alla bocca
d'immission di parti di indu-
menti, cravatte, monili, capelli
lunghi o altri oggetti sciolti!
15

DATI TECNICI

Larghezza di taglio:
4x110 mm
Capacità di taglio:
2 strati di cartone
di qualità 3.1
Altezza di ingresso
taglierina:
15 mm
Larghezza di lavoro
taglierina:
425 mm
Velocità di taglio:
0,18 m/sec.
Potenza assorbita:
3,9 kW
Potenza erogata:
2,2 kW
Tensione di allacciamento: 400V/50Hz
230V/50Hz
415V/50Hz
220V/60Hz
200V/50Hz
200V/60Hz
Prefusibili:
(fusibile gl. tipo di assegnazione 1)
400V-415V:
16 A
200V-230V:
25 A
Larghezza:
685 mm
Profondità:
470 mm
Altezza:
950 mm
Livello di rumorosità:
circa 68,5 dB(A)
Peso:
circa 176 kg

SMALTIMENTO

SMALTIMENTO DELLA MACCHINA:
Smaltire
la
macchina
dell'ambiente al termine della durata
d'utilizzo. Non gettare parti della macchina
o dell'imballaggio nei rifiuti domestici.

ACCESSORI SPECIALI

COLLEGAMENTO ASPIRAPOLVERE:
Per ridurre la generazione di polvere
durante la produzione di tappeti imbot-
titi, il PacMaster S è dotato di serie di un
bocchettone di aspirazione, diametro
50 mm, adatto per il collegamento di
tutti gli aspirapolvere industriali più
frequentemente usati.
Avvertenza: per le ordinazioni di accessori spe-
ciali e di pezzi di ricambio si prega di rivolgersi al
proprio rivenditore autorizzato.
PacMaster S
nel
rispetto

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pacmaster s seriePacmaster s 347-4is

Tabla de contenido