Descargar Imprimir esta página

Superior LISA Instrucciones Para El Instalador página 22

Set para salida de humos
Ocultar thumbs Ver también para LISA:

Publicidad

IT - Ruotare di circa 180° il ventilatore estrazione fumi e fissarlo sul
fondo della stufa con le viti M6x25 e le rondelle tolte in precedenza, come
schematizzato in figura.
Montando il ventilatore estrazione fumi con la bocca girata
verso sinistra, le sedi per le viti e le rondelle risulteranno
diverse dal precedente fissaggio.
UK - Turn the smoke extractor fan approximately 180° and fasten it onto
the bottom of the appliance using the previously removed M6x25 screws
and washers, as shown in figure.
When mounting the smoke extractor fan with the outlet pointing
left, the holes for the screws and washers are different from
those used previously for fastening.
NL - Draai de rookextractieventilator ongeveer 180° en bevestig deze met
de schroeven M6x25 en de onderlegplaatjes die u daarvoor verwijderd
heeft op de bodem van de kachel, zoals geschetst op figuur.
Als de rookextractieventilator met de opening naar links
gedraaid gemonteerd wordt zijn de plaatsen voor de schroeven
en de onderlegplaatjes anders dan bij de vorige bevestiging.
PT - Rode cerca de 180° o ventilador de extração de fumo e fixe-o no
fundo da salamandra com os parafusos M6x25 e as anilhas retiradas
anteriormente, conforme ilustra a figura.
Se o ventilador de extração de fumo for montado com a boca
rodada para a esquerda, os encaixes para os parafusos e
anilhas resultarão diferentes da fixação feita antes.
22
2
DE - Drehen Sie das Rauchzuggebläse um 180° und befestigen Sie es mit
den Schrauben M6x25 und den vorab entfernten Unterlegscheiben wie auf
Abbildung zu sehen.
FR - Tournez de 180° environ le ventilateur d'extraction de la fumée et
fixez-le sur le fond du poêle en utilisant les vis M6x25 et les rondelles que
vous avez enlevées auparavant, comme illustré sur la figure.
ES - Gire unos 180° el ventilador de extracción de humos y fíjelo en el fondo
de la estufa con los tornillos M6x25 y las arandelas quitadas anteriormente,
como se esquematiza en la figura.
GR - Περιστρέψτε, περίπου 180°, τον ανεμιστήρα
απαγωγής καπναερίων και στερεώστε τον στον πάτο της
σόμπας με τις βίδες M6x25 και τις ροδέλες που βγάλατε
προηγουμένως, όπως φαίνεται στο σχήμα.
H07031870 / DT2002265 - 00
1
Bei Einbauen des Rauchzuggebläses mit nach links gedrehter
Öffnung resultieren die Aufnahmen für Schrauben und
Unterlegscheiben anders als bei der vorherigen Befestigung.
En montant le ventilateur d'extraction de la fumée avec la
bouche tournée vers la gauche, l'emplacement pour les vis et
les rondelles change par rapport à la fixation précédente.
Montando el ventilador de extracción de humos con la boca
girada hacia la izquierda, los alojamientos para los tornillos
y las arandelas resultarán diferentes respecto a la anterior
fijación.
Μοντάροντας
τον
καπναερίων με το στόμιο προς τα αριστερά, οι
έδρες των βιδών και των ροδελών θα βρίσκονται
σε διαφορετική θέση, σε σχέση με το προηγούμενο
μοντάρισμα.
DT2033742-00
ανεμιστήρα
απαγωγής

Publicidad

loading

Productos relacionados para Superior LISA

Este manual también es adecuado para:

Lia