S Indicaciones de seguridad
La conexión eléctrica debe ser realizado por personal especializado,
cualificado y autorizado para ello.
• No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión.
ADVERTENCIA - ¡Riesgo de descarga eléctrica!
• El plástico de protección del sistema óptico o del reflector tiene que quitarse antes
de la puesta en funcionamiento de la luminaria.
Advertencias importantes referentes a los balastos electrónicos (EVG)
• La interrupción del conductor neutro en el circuito de corriente trifásica provoca
daños por sobretensión en la instalación de iluminación. Por consiguiente, el borne
desconectador del conductor neutro solamente debe abrirse cuando no lleve
tensión y debe cerrarse antes de encender de nuevo la luminaria.
• La temperatura máxima admisible t a de la luminaria no debe ser superada.
Una temperatura más alta provoca una reducción de la vida útil y, en caso extremo,
puede producirse un fallo prematuro.
• Los cables de alimentación de los balastos electrónicos regulables para las entra-
das de control (1...10 V, DALI, etc.) 230 V deben colocarse con tensión estable.
N Veiligheidsaanwijzingen
De elektrische aansluiting mag alleen worden uitgevoerd door deskundig
personeel, dat hiertoe opgeleid en bevoegd is.
• Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de armatuur staat.
WAARSCHUWING - Gevaar voor een elektrische schok!
• Voor inbedrijfstelling van de lamp beschermfolie van het raster en/of de spiegel
verwijderen.
Belangrijke aanwijzingen voor elektronische voor schakelapparaten (EVSA's)
• Een onderbreking van de nulleider in de draaistroomkring veroorzaakt schade door
overspanning in de verlichtingsinstallatie. De nulklem mag daarom alleen geopend
worden als de installatie spanningsvrij is en moet weer gesloten worden alvorens
de spanning weer ingeschakeld wordt.
• De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (t a ) van de armatuur mag niet
overschreden worden. Anders zal de armatuur minder lang meegaan en in extreme
gevallen zelfs kapotgaan.
• De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA's (1...10 V, DALI enz.)
moeten 230V-netspanningsvast zijn.
4
D Bestimmungsgemäße Verwendung
• Die Leuchte Offset W...ist bestimmt als Anbauleuchte für Innenräume
mit einer Umgebungstemperatur von t a 25 °C.
• Die Leuchte Offset W... ist für Netzweiterleitung geeignet.
E Intended use
• The Offset W... luminaire is intended as a surface-mounted luminaire for indoor
rooms at an amibent temperature of t a 25 °C.
• The luminaire Offset W... is suited for further wiring.
F Utilisation conforme
• Le luminaire Offset W... est un plafonnier conçu pour 'intérieur à une température
ambiante de t a 25 °C.
• Le luminaire Offset W... équipé pour repiquage.
I Utilizzo conforme alla sua determinazione
• L'apparecchio Offset W... è previsto come apparecchio a plafone per interni con una
temperatura ambiente di t a 25 °C
• L'apparecchio Offset W... è adatto per il cablaggio supplementare.
S Uso previsto
• La luminaria Offset W... está concebida como luminaria adosable para espacios
interiores con una temperatura ambiente de ta 25 °C.
• Esta luminaria Offset W... es apta para cableado suplementario.
N Volgens bestemming gebruiken
• De armatuur Offset W... is bestemd als inbouwarmatuur voor binnenruimtes met
een omgevingstemperatuur van t a 25 °C.
• Armatuur Offset W... is geschikt voor verdere bedrading.
5