Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No.
No de cat.
5380-21
1/2" HAMMER-DRILL
PERCEUSES À PERCUSSION 13 mm (1/2")
13 mm (1/2") TALADRO-MARTILLO
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 5380-21

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 5380-21 1/2" HAMMER-DRILL PERCEUSES À PERCUSSION 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") TALADRO-MARTILLO TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
  • Página 2 If unreadable or missing, WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. could result in a hazardous situation. contact a MILWAUKEE service facility for a free Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or replacement. SERVICE Save all warnings and instructions for future reference serious injury.
  • Página 3 Selecting Action ments. Use only specifi cally recommended Locking Trigger outdoor use. MILWAUKEE Hammer-Drills have two settings: The lock button holds the trigger in the ON position accessories. Others may be hazardous. • Be sure your extension cord is properly wired drilling and hammer-drilling.
  • Página 4 fi ve (5) years* after the date of purchase. Return of the power tool and a copy of proof of purchase to a MILWAUKEE factory ing is suspended independently from the switch performing any maintenance.
  • Página 5 éclairée. Les zones encombrées ou mal éclairées de bon sens en utilisant un outil électrique. Ne personnes qui connaissent mal les outils élec- un centre de service MILWAUKEE accrédité. sont favorables aux accidents. pas utiliser un outil électrique en cas de fa- triques ou ces instructions utiliser ces outils.
  • Página 6: Cordons De Rallonge

    Si tel est le cas, faites-les réparer dans un MONTAGE DE L’OUTIL déterminer le calibre minimum du cordon. centre-service MILWAUKEE accrédité avant de vous en servir. Si la fi che du cordon ne Moins le calibre du fi l est élevé, plus sa conductivité...
  • Página 7 Choix du mode d'action forme hélicoïdale ou des lames-scies du même Démarrage, arrêt et contrôle de la vitesse Les perceuses à percussion MILWAUKEE sont métal. Lubrifi ez le foret avec de l’huile de coupe 1. Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur la pourvues de deux réglages: rotation seulement et...
  • Página 8 MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Cette garantie ne couvre pas les et ne laissez pas de liquide s’y infi ltrer.
  • Página 9: Mantenimiento

    “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refi ere a su herra- tricas. Dichas medidas preventivas de seguridad de MILWAUKEE para una refacción gratis. mienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).
  • Página 10: Extensiones Electricas

    Figura A. Fig. A está dañado. Si está dañado antes de usarlo, llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE Marca mejicana de la Herramientas con doble aislamiento: Volts corriente alterna para que lo reparen.
  • Página 11: Operacion

    Cómo seleccionar la acción perforación. Lubrique las brocas con aceite cuando taladre en acero o hierro. Use un refrigerante El taladro de martillo de MILWAUKEE tiene dos Encender, detener y controlar velocidades cuando taladre metales no ferrosos como cobre, posiciones: perforación y perforación con efecto 1.
  • Página 12: Limpieza

    Acuda siempre a un Centro de Servicio Limpieza *Todas las baterías de IONES DE LITIO con tecnología V™ (V18™ & V28™) de MILWAUKEE y las baterías de IONES DE LITIO de M18 XC cuentan MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
  • Página 13: Mexico - Soporte De Servicio

    • become a H club member EAVY MEXICO - Soporte de Servicio Canada - Service MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de pre- CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES mière qualité N ® Votre satisfac- OTHING EAVY tion est ce qui compte le plus! Rafael Buelna No.

Tabla de contenido