Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 134

Enlaces rápidos

ASTRAL 16
User Manual / 사용 설명서 / Manuel d'utilisation /Gebrauchsanleitung /
Manual de uso / Manual de utilização / Руководство по эксплуатации / 用 户 手 册

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Focal ASTRAL 16

  • Página 1 ASTRAL 16 ™ User Manual / 사용 설명서 / Manuel d’utilisation /Gebrauchsanleitung / Manual de uso / Manual de utilização / Руководство по эксплуатации / 用 户 手 册...
  • Página 2 Immersive Audio Technology (IAT) technical support team. 경고 진단 또는 구성이 가능하도록, Astral 16 앰프는 통풍 속도, 프로그램 서비스 상태, 내부 오류와 같은 사용 관련 기술 정보를 수집합니다. 이러한 정보는 90일 간 저장되며, 앰프에만 기록됩니다. 이러한 기술 데이터는 앰프 관리 인터페이스에서 수동으로 내보내기...
  • Página 3: Índice Especificações

    ™ ATENCIÓN Para facilitar su diagnóstico y su configuración, el amplificador Astral 16 registra informaciones técnicas de uso, como la velocidad de ventilación, el estado de los servicios software, los errores internos, etc. La información se guarda únicamente en el amplificador y se conserva durante noventa días. Dicha información solo es accesible si se exporta manualmente desde la interfaz de gestión del amplificador, y solo el personal de asistencia...
  • Página 5: Specifications

    4 (out) IR remote ports, in/out 1 / 1 Control / Custom Web-based product configurator Installation TCP/IP API based control Focal Remote iPad control application Home automation Crestron, Control4, Savant, RTI home automation Front panel display TFT 4,3" Infra-red Logitech...
  • Página 6: Important Safety Instructions

    17. The MAINS plug is used as the discon- reparable damage to your hearing. 10. Protect the power cord from be- nect device and shall remain readily oper- 25. Astral 16 amplifiers require Class 2 ing walked on or pinched particularly at able. speaker output wiring.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Conditions of guarantee All Focal products are covered by guarantee drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee. Guarantee cover extends at least to that granted by the legal guarantee in force in the country where the original purchase invoice was issued.
  • Página 8: Front Panel

    Rear Panel 1. Power Button 7. HDMI Use this button to toggle Astral 16 between ON 7 HDMI inputs and 2 outputs are available. All and STANDBY. Note that the rear panel switch HDMI inputs and outputs are HDCP 2.2 /HDMI 2.0 must be on for the unit to operate.
  • Página 9 - Defining Channels”. Outputs may also be remapped. See “Output Mapping”. Pin 2 hot. Twelve amplified outputs are available to drive your speakers, being rated 4 or 8 ohms. Astral 16 19. Processor Fan integrates three individual power supplies each driving 4 channels (1 to 4, 5 to 8 and 9 to 12).
  • Página 10: General

    4 programmable trigger outputs socket. Plug the IEC-320 C14 end of the power • IR control cord into Astral 16, then plug the other end into an approved and grounded A/C receptacle. • Available control modules for 3rd party automation systems available on the Client...
  • Página 11: Connect Source Components

    Note: only one instance of control via web UI can be opened at a time. If a window is already accessing Astral 16 web UI, a message will ask you to close one. Browsers supported: Edge (Windows), Safari (macOS) and FireFox, Chrome (Windows, macOS et Ubuntu).
  • Página 12: Web Ui Header Diagram

    ASTRAL 16 ™ U s e r m a n u a l Web UI Header Diagram Note: Default passwords In case you have forgotten the Expert User or Installer password, it is possible to reset them to the default values by first accessing the Info screen (see “Get Network Access”).
  • Página 13 6. Help can be accessed via the local network or via remote network access which makes system A unique feature of Astral 16 web UI is the diagnostic endeavors less speculative and comprehensive built in help function. With this much more concrete.
  • Página 14 ASTRAL 16 ™ U s e r m a n u a l...
  • Página 15: System

    DHCP Auto to disable (turns grey) and populate IP Address, Gateway, Netmask, and DNS fields manually. If an Astral 16 has been set to static IP mode and will no longer connect to the network, see “Get Network Access” for instructions on resetting the network settings to default DHCP mode.
  • Página 16 ASTRAL 16 ™ U s e r m a n u a l...
  • Página 17: Input

    U s e r m a n u a l 5. Zone2 Audio In Input Astral 16 offers a dual source selection so that you can have one source playing in the Main Theater Astral 16 permits the installer to create access to defined in point 4 above and another source sources in a very intuitive way for the end user.
  • Página 18: Building A Theater - Defining Channels

    Any theaters or zones created appear to the right and are listed by their names which you assign. By default, Astral 16 ships with a 2 channel theater configured. To build your own, delete this theater and create a new one.
  • Página 19: Profiles

    ASTRAL 16 ™ U s e r m a n u a l B. For each speaker, you can define whether it is Profiles a full bandwidth or an active multiway one, with up to 4 ways definable. At this stage, only the...
  • Página 20: Test Tone Generator

    U s e r m a n u a l 3. Noise Selection Test Tone Generator Choose the type of noise or tone created by the Astral 16 includes a highly configurable test tone generator. generator which can be used to help manually •...
  • Página 21: Individual Channel Adjustments

    Theater Acoustic Diagnostic Kit) is connected to Should you desire to remap signal routing, you Astral 16, you can use the Real Time Analyzer to can do so with Output Mapping. See “Output visualize the response of loudspeaker groups in Mapping”...
  • Página 22 ASTRAL 16 ™ U s e r m a n u a l * Items 14 and 15 pertain to Standard Bass or down. TiltEQ allows the sound to be darker of Management Mode in which the crossover point brighter.
  • Página 23: Expert Bass Management

    ASTRAL 16 ™ U s e r m a n u a l 22. Polarity Output Mapping Check the box for any channel in which you wish Should you wish to map a physical analog to invert signal polarity. output channel to a loudspeaker other than the...
  • Página 24: Multi-Way Loudspeaker Setup

    1 amplifier channel will be Set the delay of each section. For active multi- used per loudspeaker, and Astral 16 will perform way loudspeakers, it may be helpful to do this the crossover function for each loudspeaker.
  • Página 25 ASTRAL 16 ™ U s e r m a n u a l 2. Graphical UI curve. Click “Yes” to activate it back. You can also decide here whether it is shown in the visualization The EQs defined are visualised in a graphical curve by checking the Graph item.
  • Página 26: Room Eq Wizard Integration

    This programmed into presets and can have multiple gives a total flexibility for Astral 16 users to go profiles. from a fully automated approach with Dirac Live to a fully manual approach that REW offers.
  • Página 27: Zones

    ASTRAL 16 ™ U s e r m a n u a l Zones Zones are mono or stereo, and with or without video output or can be dedicated to headphone playback when used with an external headphone amplifier. Stereo Audio/Video and Headphone Zones include provisions for adjusting lip sync.
  • Página 28: Dirac Live

    (B). If it does not, manually From the Main Speakers (A) menu in Astral 16 enter the IP address of Astral 16 (C). Select the web UI, EDIT (B) the theater or zone you wish to device to calibrate.
  • Página 29 Proceed to Measure button. The measurement waveform graphic is updated in real time. Focal recommends to use DIRAC Live to fine tune the sound (EQ), since DIRAC allows to keep phase consistency. We strongly recommend to save your project before leaving DIRAC.
  • Página 30 Dirac profile (B). Save your project for future use (C) before selecting Export filter (D) and return to Astral 16 Web UI. 15. Return to Astral 16 web UI Once all measurements are complete, you can A popup has been updated to confirm that you visualize measurements of each speaker.
  • Página 31: Settings Menu

    Focal amplifiers. theater. See “Profiles”. Settings Menu Astral 16 includes a variety of system wise settings that are set in this menu that govern behavior of the unit. Ensure these are set as required for easy operation of Astral 16 and any attached devices.
  • Página 32: Audio/Video General Delay Per Av Zone

    Headphone zone here. Max value is 250 ms. POWER POWER ON System Setup POWER OFF To control Astral 16 using the iPad Astral 16 App or VOL UP Control Systems via TCP/IP, the Network should remain active at all times. Enable the Network VOLUME VOL DOWN Standby (On) to allow for such control.
  • Página 33: Presets

    By using presets, the installer can make use of Astral 16 - a highly complex and 7. Triggers capable theater controller - extremely simple and When triggers are set to Auto Switching: On enjoyable to operate.
  • Página 34: Monitoring

    Visualize audio output on the HDMI outputs and Accessing the Monitoring page powered by XLR downmix outputs. StormMonitoring, you will get detailed information about the operation of Astral 16. 7. Logging Logging is a useful feature to help identify strange 1. Product Information behavior with potential problems caused by heat.
  • Página 35: Web Ui Remote Control

    ASTRAL 16 ™ U s e r m a n u a l • LFE Dim: In some cases, movies encoded Web UI Remote Control with Dolby may have bass that appears to be too loud. Use LFE Dim to attenuate the LFE Using any modern device with a web browser, channel by -10dB.
  • Página 36: Ipad App

    (see “Triggers”) will have a button available here. Apple iPad users can download the app called Clicking one of these buttons will toggle the Astral 16 from the AppStore and control their trigger and therefore the connected device. Astral 16 using features identical to those found in the web UI remote control.
  • Página 37 Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. Manufactured under license from Auro Technologies. Focal is certified by Auro Technologies to implement its technology and products. Auro-3D® and the related symbols are registered trademarks of Auro Technologies.
  • Página 38 사용에 앞서 먼저 읽어보십시오! 중요한 안전 지침! 화살표 기호로 표시되며 정삼각형 안에 주의: 감전을 방지하기 위해 본 장치의 정삼각형 안에 들어 있는 느낌표는 사용 있는 번개 모양은 장치 내에 감전을 유 덮개(또는 후면)을 열지 마십시오. 이 설명서에 언급되고 장치의 실행 및 유지 발할...
  • Página 39 웹 UI 헤더 다이어그램 ........44 프리셋 ............65 기본 비밀번호 ..........44 모니터링 ............66 시스템 ............47 웹 UI 원격 제어..........67 입력 ............49 iPad 앱 ............68 지속적인 제품 개선 노력의 일환으로 Focal-JMlab는 고지없이 제품의 기술 사양을 변경할 수 있습니다. 실제 제품은 이미지와 다를 수 있습니다.
  • Página 40: 중요 안전지침

    전면 패널 후면 패널 1. Power Button (전원 버튼) 7. HDMI 이 버튼을 사용하면 Astral 16을 ON (켜짐)과 7개의 HDMI 입력과 2개의 출력을 사용할 수 있습니다. STANDBY (대기상태) 사이에서 전환할 수 있습니다. 모든 HDMI 입력과 출력은 HDCP 2.2 /HDMI 2.0 장치가...
  • Página 41 13. Digital Inputs (디지털 입력) 17. 앰프 통풍 레거시 디지털 소스의 연결을 위한 세 개의 디지털 동축 Astral 16 앰프 섹션을 냉각하기 위해 전기 및 열에 및 3 TOSLINK 광학 디지털 입력이 제공되어 있습니다. 대해 조정된 2개의 팬이 사용됩니다. 이 팬들은 전체...
  • Página 42: 제품 구성 ................................................42 다중방향 라우드스피커 설정

    • 컨트롤 및 펌웨어 업데이트를 위한 필수 네트워크 필요한 경우 퓨즈 소켓에 포함된 퓨즈를 설치합니다. 연결성. IEC-320 C14의 전선 한 쪽 끝 부분을 Astral 16 • 12개의 소프트웨어 구성 가능 증폭 출력 에 연결하고, 다른 끝 부분을 접지된 AC 콘센트에...
  • Página 43: 소스 컴포넌트 연결

    HDMI 출력을 이용하여 디스플레이를 연결합니다. 놓습니다. 출력은 병행이지만(동일한 내용) eARC/ARC는 HDMI 전면 패널에는 Focal 로고가 몇 초 표시되며, Astral 16 OUT 1에서만 지원되므로, 이 출력은 TV 수신기와 이 수면 모드로 진입하므로 화면이 꺼집니다. 파워 LED 연결할 것을 권장합니다. HDMI OUT 2는 Projector 에는...
  • Página 44: 웹 Ui 헤더 다이어그램 .....................................44 프리셋

    ASTRAL 16 ™ 사 용 설 명 서 웹 UI 헤더 다이어그램 참고: 기본 비밀번호 Expert User (전문 사용자) 또는 Installer (설치자) 비밀번호를 잊은 경우, Info 화면으로 가서 비밀번호를 기본값으로 초기화할 수 있습니다(‘네트워크 엑세스 받기’ 참조). 다음으로 EDIT와 EXIT 버튼을 동시에 길게...
  • Página 45 StormMonitoring 경우, 이 스위치로 다시 시작할 수 있습니다. 페이지는 로컬 네트워크를 통해 또는 원격 네트워크 액세스를 통해 접근할 수 있는 Astral 16의 상태 및 5. Log Out (로그아웃) 성능에 대한 실시간 및 기록된 통계를 제공하므로, Log Out (로그아웃)을 누르면 웹 UI 홈페이지로...
  • Página 46 ASTRAL 16 ™ 사 용 설 명 서...
  • Página 47: 시스템

    • Restore Configuration (복원 구성): 위 단계에서 기능에 대한 액세스 권한을 Expert User (전문 사용자) 생성된 파일을 업로드를 할 수 있게 해줍니다. 에게 배정할 수 있습니다. 예를 들어, Astral 16이 기술 이렇게 하면 Dirac 필터를 포함하여 백업 파일에 직원이 있는 장소에 설치된 경우, Installer (설치자)는...
  • Página 48 ASTRAL 16 ™ 사 용 설 명 서...
  • Página 49 ™ 사 용 설 명 서 5. Zone2 Audio In 입력 Astral 16는 위 4번에서 정의된 Main Theater (메인 시어터) 내에서 하나의 소스가 재생되고, 다른 정의된 Astral 16은 설치자가 매우 직관적인 방법으로 최종 Audio Zone (오디오 구역)에서 다른 소스가 재생되도록...
  • Página 50: 시어터 구축 - 채널 지정하기

    설치의 각 레이어인 베이스, 높이, 톱 레이어를 정의할 있습니다. 생성된 모든 시어터 또는 구역은 오른쪽에 수 있습니다. 표시되고 사용자가 지정하는 이름으로 열거됩니다. 기본값으로 Astral 16은 시어터 2개가 구성된 상태에서 배송됩니다. 자체 시어터를 구축하려면 이 시어터를 삭제하고 새 시어터를 생성하십시오. EDIT (편집), 다음으로 DELETE (삭제)를 차례로...
  • Página 51: 프로필

    ASTRAL 16 ™ 사 용 설 명 서 A. 왼쪽 및 오른쪽 화살표를 이용하여, ISP 버전의 채널 G. 모든 순서를 마치면 Speakers Configuration(스피커 디코딩 기능에 따라 자동으로 채워지는 사전 정의 옵션 구성) 요약이 표시됩니다. 다음 순서에 따라 4자리 중 해당 레이어에 대해 어떤 스피커 조합을 기대하는지...
  • Página 52: 테스트 톤 발생기

    가진 채널들 간의 상대적 레벨을 설정할 때 특히 2. Setup (설정) 유용합니다. SPL 미터가 음압뿐만 아니라 대역폭도 기존 발생기와 다르게, Astral 16은 한 번에 한 채널씩 측정한다는 것을 기억하시기 바랍니다. 톤만을 재생하지 않습니다. 채널을 그룹에 할당하려면 • External (외부): Astral 16 정의 입력 중 하나에...
  • Página 53: 개별 채널 조정

    11. Signal (신호) USB 마이크(옵션형 Theater Acoustic Diagnostic Kit 어떤 신호가 이 출력에 라우팅되었는지를 표시합니다. 등)가 Astral 16에 연결되었을 때, Real Time Analyzer 신호 라우팅을 다시 매핑하려면 Output Mapping (실시간 분석기)를 이용하여 실내 라우드스피커 그룹의 (출력 매핑)으로 할 수 있습니다. 상세 정보는 ‘Output 반응을...
  • Página 54 ASTRAL 16 ™ 사 용 설 명 서 * 항목 14 및 15는 크로스오버 포인트 및 슬로프가 싶을 수 있습니다. TiltEQ는 소리가 밝거나 어둡게 필터의 하이패스 및 로우패스 측면 모두에 동일하게 만들어줍니다. 적용되도록 정의된 Standard Bass Management Mode 18. Delay units (딜레이 단위) (기본...
  • Página 55: 전문 베이스 관리

    ASTRAL 16 ™ 사 용 설 명 서 22. Polarity 출력 매핑 신호 극성을 반전하고 싶은 어떤 채널에 대해서든 기본 할당 외에 물리적 아날로그 출력 채널을 상자를 확인 표시합니다. 라우드스피커로 매핑하려면, Main Speakers (주 스피커) 페이지에서 가능합니다. Output Mapping 전문 베이스 관리...
  • Página 56: 채널 Eq

    이렇게 하면 하나가 아닌 2개 또는 3개의 출력 채널을 / oct입니다. 각 스피커에 할당합니다. 이 구성에서, 1개 이상의 앰프 채널이 각 라우드스피커에서 사용되며, Astral 16은 각 4. Delay (딜레이) 라우드스피커에 대한 크로스오버 기능을 실행합니다. 각 섹션에 대해 딜레이를 설정합니다. 액티브 다중방향...
  • Página 57 ASTRAL 16 ™ 사 용 설 명 서 2. Graphical UI (그래픽 UI) 필터를 일시적으로 누락시킵니다. ‘Yes’를 클릭하여 다시 활성화합니다. 또한 Graph (그래프) 항목을 정의된 Eq가 그래픽 창 내에 시각화되어 있습니다. 개별 확인하여 해당 필터를 가시화 커브 내 표시할 것인지를...
  • Página 58: Room Eq Wizard 정보

    차일드 시어터를 정의할 수 있습니다 (위의 예 참조). REW import (REW 가져오기) 차일드 시어터는 출력으로서 선택되고, 프리셋으로 Astral 16는 REW (Room EQ Wizard)와 같은 외부 프로그램되며, 여러 프로필을 가질 수 있는 구역이나 Room Correction (실내 교정) 도구를 사용하는 기능을 메인 시어터와 똑같이 작용합니다.
  • Página 59 ASTRAL 16 ™ 사 용 설 명 서 구역 구역은 모노이거나 스테레오이고, 비디오 출력을 포함하거나 하지 않을 수 있고, 또는 외부 헤드폰 앰프와 함께 사용할 때 헤드폰 재생에 전적으로 할당될 수 있습니다. Stereo Audio/Video 및 Headphone Zones 는 립 싱크를 조정하기 위한 기능을 포함합니다. 오디오...
  • Página 60 열기 4. Theater 또는 Zone을 선택하여 교정 노트북에서 Dirac Live 소프트웨어를 열고 Dirac 계정 Astral 16 web Ui의 Main Speakers (A) 메뉴에서, 자격증명을 입력합니다 (A). 이렇게 하면 네트워크 교정하려는 시어터 또는 구역을 EDIT (편집)합니다 스캔이 시작되어 자동으로 교정에 대해 준비된 Astral (B).
  • Página 61 이미징)은 더 많은 마이크 위치가 있는 더 넓은 영역을 위한 것입니다. Proceed to Measure (측정으로 진행) 버튼을 눌러 측정을 시작합니다. 측정 파형 그래픽이 실시간으로 업데이트됩니다. Focal은 소리(EQ)의 미세조정을 위해 DIRAC Live 를 사용할 것을 권장합니다. DIRAC이 상 일관성을 유지해주기 때문입니다. DIRAC에서 나오기 전에 프로젝트를 저장할 것을 강력...
  • Página 62 프로젝트를 저장하고 (C), Export filter (필터 내보내기) 수 있습니다. (A) 교정 창을 제한하고 (B) 목표 커브에 를 선택한 후 (D) Astral 16 Web UI로 돌아갑니다. 있는 앵커 포인트를 원하는 위치로 끌어다 놓아 각 스피커에 대한 목표 커브를 맞춤화할 수 있습니다.
  • Página 63: 설정 메뉴

    작동은 모든 Manual Switching (수동 전환) 작동을 (A). 저장 (B)을 클릭하여 계속 진행합니다. 구역으로 덮어씁니다. 교정이 이루어졌으므로, 옵션은 사용할 수 없습니다. • Disabled on Sleep (수면시 사용 해제): Astral 16 Save (저장)를 클릭합니다. 이 대기상태로 진입할 때 트리거가 비활성화되어야 하는 경우 Y를 선택합니다.
  • Página 64: Audio/Video General Delay Per Av Zone

    프리셋을 차례로 순환할 수 있으므로, 설정에 따라 Stereo Downmix 입력 6개, 프리셋 5개 이상이 있는 경우에도 IR을 통해 (스테레오 다운믹스) 이에 접근할 수 있습니다. Astral 16에는 전면 패널 IR 수신기가 없으므로 모든 IR 명령은 후면 패널에 있는 IR 입력에 연결된 모듈로 전송될 필요가 있습니다.
  • Página 65 선택했을 때 원격 제어에서 해당 구역에 대한 접근과 원격 제어 인터페이스를 통해 쉽게 불러올 수 있습니다. 제어가 가능합니다. 프리셋을 사용하면 설치자가 고도로 복잡하고 강력한 기능을 가진 시어터 컨트롤러인 Astral 16을 아주 쉽고 7. Triggers (트리거) 편하게 조작할 수 있습니다. 트리거가 ‘Triggers’(트리거)에 설명되어 있는 대로...
  • Página 66 6. HDMI/DOWNMIX (HDMI/다운믹스) 모니터링 HDMI 출력과 XLR 다운믹스 출력의 오디오 출력을 StormMonitoring으로 지원되는 Monitoring (모니터링) 시각화합니다. 페이지로 가면 Astral 16의 작동과 관련된 상세한 정보를 볼 수 있습니다. 7. Logging (로깅) Logging (로깅)은 열에 의해 발생하는 잠재적 문제를 1. Product Information (제품 정보) 가진...
  • Página 67: 웹 Ui 원격 제어

    ASTRAL 16 ™ 사 용 설 명 서 • LFE Dim (LFE 감소): 어떤 경우, Dolby로 인코딩된 웹 UI 원격 제어 영화가 너무 큰 베이스 음을 가지는 경우가 있습니다. LFE Dim을 이용하면 LFE 채널을 -10dB 웹 브라우저가 있는 장치를 사용하여 원격 제어에...
  • Página 68 앱 Manual Switching에 대해 구성된 모든 트리거에 대한 버튼을 여기에서 사용할 수 있습니다 (‘트리거’ Apple iPad 사용자는 앱 스토어에서 Astral 16 앱을 참조). 이 버튼 중 하나를 확인 표시하면 트리거 간을 다운로드하고 웹 UI 원격 제어 내에서 찾을 수 있는...
  • Página 69 미국 및 기타 국가 내 DTS, Inc의 등록 상표 또는 상표입니다. © DTS, Inc. 모든 권리 보유. Auro Technologies의 라이센스 하 제조되었습니다. Focal은 Auro Technologies의 기술 및 제품을 구현하도록 해당사의 인증을 받았습니다. Auro-3D® 및 관련 심볼은 Auro Technologies의 등록 상표입니다. 본 문서 내 모든...
  • Página 70: Instructions De Sécurité Importantes

    À LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR L’éclair représenté par le symbole flèche Attention : Afin de prévenir tout risque de Le point d’exclamation contenu dans et contenu dans un triangle équilatéral, choc électrique, ne pas enlever le capot un triangle équilatéral, a pour objet a pour objet de prévenir l’utilisateur de...
  • Página 71 Conditions de garantie La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne.
  • Página 72: Façade

    Enter pour confirmer votre sélection. 9. Réseau 4. Edit (Modifier) Astral 16 doit être connecté à un réseau en vue de sa Appuyez sur Edit depuis l’écran d’accueil pour effectuer configuration. Nous vous recommandons également de des changements d’état dans Astral 16. Utilisez le bouton connecter l’appareil au réseau lors de son fonctionne-...
  • Página 73 TOSLINK sont fournies pour la sont utilisés pour refroidir la section amplificateur d’Astral 16. Ils se mettent en marche de temps à autre, en connexion de sources numériques traditionnelles. fonction de la charge de sortie totale. N’obstruez pas le 14.
  • Página 74: Généralités

    Raccordez l’extrémité du cordon d’alimentation • Modules de commandes disponibles pour des C14 conforme à la norme CEI 320 C14 à Astral 16, puis systèmes d’automatisation de tiers accessibles branchez l’autre extrémité à une prise d’alimentation CA depuis le Portail client : http://www.focal.com...
  • Página 75: Connexion Des Composants De Source

    Web. Remarque : il n’est possible d’ouvrir qu’une seule instance de contrôle à la fois via l’IU en ligne. Si une fenêtre accède déjà à l’IU en ligne d’Astral 16, un message vous demandant de fermer cette fenêtre s’affiche.
  • Página 76: Diagramme De L'en-Tête De L'iu En Ligne

    ASTRAL 16 ™ M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n 1. Barre permanente de contrôle à distance Diagramme de l’en-tête de l’IU en ligne Cette section permet de changer certains réglages sans avoir à...
  • Página 77 HDMI, IR et autres paramètres • Restart (Redémarrage) : Si vous devez redémarrer valables pour l’ensemble du système. votre Astral 16, vous pouvez le faire au moyen de ce • Presets (Présélections) : Permet de créer des commutateur. présélections afin de rappeler facilement des combinaisons de théâtres, zones downmix, profils...
  • Página 78 ASTRAL 16 ™ M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n...
  • Página 79: Système

    IP, la passerelle, le masque de sous-réseau et les champs DNS. Si un Astral 16 a été configuré sur le mode adresse IP statique et ne se connecte plus au réseau, allez sur «  Accès au réseau » pour obtenir des instructions sur la restauration des réglages réseau au...
  • Página 80 ASTRAL 16 ™ M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n...
  • Página 81: Entrées

    2). De cette manière, lors de la sélection de cette entrée, la connexion physique appropriée sera automatiquement Astral 16 permet à l'installateur de créer un accès à des utilisée en fonction du théâtre ou de la zone où se fait sources de façon très intuitives pour l’utilisateur final.
  • Página 82: Création D'un Théâtre - Définition Des Canaux

    Par défaut, Astral 16 est livré avec un théâtre à 2 canaux déjà configuré. Pour créer votre propre théâtre, vous devez d’abord supprimer le théâtre existant.
  • Página 83: Profils

    ASTRAL 16 ™ M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n G. À la fin, un résumé « Speakers Configuration » B. Vous pouvez choisir si l’enceinte reproduit l’audio à...
  • Página 84: Générateur De Bruit Rose

    M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n 3. Noise Selection (Sélection des bruits) Générateur de bruit rose Sélectionnez le type de bruit ou de tonalité créé par le Astral 16 comprend un générateur de bruit rose générateur. hautement configurable qui peut être utilisé pour aider •...
  • Página 85: Réglages Individuels Des Canaux

    Theater Acoustic Diagnostic Kit, souhaitez réaffecter l’acheminement des signaux, vous en option) est connecté à Astral 16, vous pouvez utiliser pouvez le faire à l’aide de la fonction Output Mapping l’Analyseur en temps-réel (Real Time Analyzer, RTA) pour (Affectation des sorties).
  • Página 86 ASTRAL 16 ™ M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n 18. Delay units (Unités de retard) * Les points 14 et 15 se rapportent au Standard Bass Management Mode (Mode standard de Bass...
  • Página 87: Bass Management Expert

    ASTRAL 16 ™ M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Bass Management Expert Affectation des sorties Lorsqu’il souhaitable d’ajuster l’intégration Si vous souhaitez affecter un canal de sortie analogique subwoofer avec un degré...
  • Página 88: Configuration Des Enceintes Multi-Voies

    4. Delay (Retard) Dans cette configuration, plus d’1 canal d’amplification Définissez le retard pour chaque section. Pour les sera utilisé par enceinte, et Astral 16 procédera au filtrage enceintes actives multi-voies, il peut être utile de définir ce pour chaque enceinte.
  • Página 89 ASTRAL 16 ™ M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n d’ensemble instantanée de l’impact de l’égalisation sur la 7. Quality Factor / Bandwidth courbe de correction. (Facteur de qualité / Bande passante) Les filtres en cloche exigent de spécifier un facteur Q.
  • Página 90: Information Concernant Room Eq Wizard

    Veuillez noter que même s’il est possible de créer REW, vous devez vous assurer de configurer en premier plusieurs Théâtres secondaires pour un théâtre lieu l’outil REW afin qu’il soit compatible avec Astral 16 principal, l’affectation des signaux sera commune à de Focal.
  • Página 91: Zones

    ASTRAL 16 ™ M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Zones Les zones sont mono ou stéréo, et avec ou sans sortie vidéo ou peuvent être dédiées à une lecture au casque lorsqu’utilisées avec un amplificateur externe...
  • Página 92: Dirac Live

    Astral 16 prêt pour le calibrage (B). Si ce n’est pas le cas, entrez manuellement l’adresse IP 4. Choisir le théâtre ou la zone à calibrer d’Astral 16 (C).
  • Página 93 Proceed to Measure (Procéder à la mesure). Le graphique représentant les mesures sous forme d’ondes est mis à jour en temps réel. Focal recommande d’utiliser DIRAC Live pour un réglage plus précis du son (égalisation), puisque DIRAC permet de conserver la cohérence des phases.
  • Página 94 Dirac (B). Enregistrez votre projet pour une utilisation future (C) avant de sélectionner Export filter (D) et retournez à l’IU en ligne d’Astral 16. Une fois toutes les mesures prises, vous pouvez 15. Retourner à l’IU en ligne d’Astral 16 visualiser les mesures de chaque enceinte.
  • Página 95: Menu Réglages

    (ou d’utiliser plusieurs déclencheurs). Menu Réglages Astral 16 comprend toute une variété de réglages valables pour l’ensemble du système. Ces réglages sont définis dans ce menu et régissent le comportement de l’appareil. Assurez-vous que ces réglages sont correctement définis pour un fonctionnement simple d’Astral 16 et des...
  • Página 96: Retard Général Audio/Vidéo Par Zone Av

    INPUT NEXT Activez l’option fast boot (démarrage rapide) pour diminuer considérablement le délai de mise en marche INPUT 1 d’Astral 16 ; cela se fera toutefois au détriment d’une plus grande consommation d’électricité en mode veille. INPUT 2 ENTRÉE Activez le mode Quiet (Silencieux) pour augmenter la...
  • Página 97: Présélections

    5. Dirac Room / Dirac Curve (Pièce Dirac / Courbe Dirac) Si le théâtre est calibré à l’aide de Dirac Live, la zone d’écoute et la description de la courbe saisies à l’étape « 15. Retourner à l’IU en ligne d’Astral 16 » seront indiquées.
  • Página 98: Surveillance

    ASTRAL 16 ™ M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n 7. Logging (Journalisation) Surveillance fonction Logging permet d’identifier tout En accédant à la page Monitoring (Surveillance) comportement étrange et les éventuels problèmes activée par StormMonitoring, vous obtiendrez des...
  • Página 99: Contrôle À Distance Via L'iu En Ligne

    ASTRAL 16 ™ M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n • LFE Dim : Parfois, pour les films encodés avec la Contrôle à distance via l’IU en ligne technologie Dolby, les basses semblent trop fortes.
  • Página 100: Application Ipad

    (voir « Déclencheurs ») aura un bouton disponible à Les utilisateurs d'iPad (Apple) peuvent télécharger cet emplacement. En cliquant sur l’un de ces boutons, l'application Astral 16 depuis l’App Store et contrôler vous pouvez activer/désactiver le déclencheur et donc leur Astral 16 en utilisant des caractéristiques identiques l’appareil connecté.
  • Página 101 © DTS, Inc. Tous droits réservés. Fabriqué sous licence de Auro Technologies. Focal est agréé par Auro Technologies pour la mise en œuvre de ses technologies et produits. Auro-3D® et les symboles associés sont des marques déposées de Auro Technologies.
  • Página 102: Wichtige Sicherheitshinweise

    BITTE ZUERST LESEN! WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN! Der Blitz, der durch das Pfeilsymbol Achtung! Um einen elektrischen Schlag Das Ausrufezeichen im gleichseitigen dargestellt und in einem gleichseitigen zu vermeiden, darf die Abdeckung Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Dreieck enthalten ist, soll den (oder die Rückseite) dieses Geräts nicht Bedienungs- und Wartungsanweisungen Benutzer auf das Vorhandensein von...
  • Página 103 Überwachung ................130 System ....................111 Fernsteuerung der Web-Benutzerschnittstelle ....131 Eingang .....................113 iPad-App..................132 Unsere Politik der kontinuierlichen Produktverbesserung bedeutet, dass sich Focal-JMlab das Recht vorbehält, die technischen Spezifikationen seiner Produkte ohne Vorankündigung zu ändern. Das Produkt kann von den Abbildungen abweichen.
  • Página 104: Vorderseite

    7. HDMI 1. Netzschalter Es stehen 7 HDMI-Eingänge und 2 Ausgänge zur Ver- Benutzen Sie diese Taste, um den Astral 16 zwischen den fügung. Alle HDMI-Ein- und Ausgänge sind HDCP 2.2 / Zuständen EIN und STANDBY umzuschalten. Beachten HDMI 2.0 kompatibel. Die Ausgänge sind gespiegelt. HD- Sie, dass der Schalter auf der Rückseite eingeschaltet...
  • Página 105 Betrieb von 4 Kanälen (1 bis 4, 5 bis 8 und 9 bis 12). Um einen zu frühen Strombegrenzungsschutz Von Zeit zu Zeit kann Astral 16 den Prozessorlüfter zu vermeiden, wird empfohlen, die Ausgänge sorgfältig automatisch einschalten, um kühle Luft durch den Astral so zuzuordnen, dass die linken, mittleren und rechten 16 zu führen.
  • Página 106: Allgemeines

    Bereiten Sie Ihren Montageort vor, indem Sie die Willkommen folgenden Schritte ausführen: Auf der Seite „Rückseite“ Vielen Dank für Ihren Kauf von Astral 16 und dafür, finden Sie das Diagramm der Rückseite, das die Position dass Sie unsere Philosophie „Listen Beyond“ teilen. Der der wichtigsten Anschlüsse angibt.
  • Página 107: Anschluss Von Quellen

    Position ON. Das Display auf der Vorderseite zeigt für einige Sekunden Beachten Sie, dass die Ausgänge parallel sind das Focal-Logo an und erlischt dann, wenn Astral 16 (gleicher Inhalt), eARC/ARC jedoch nur unter HDMI in den Standby-Zustand wechselt. Die Netzanzeige OUT 1 unterstützt wird, aus diesem Grund ist dies...
  • Página 108: Kopfdiagramm Der Web-Benutzerschnittstelle

    ASTRAL 16 ™ G e b r a u c h s a n l e i t u n g 1. Permanent angezeigte Fernsteuerungsleiste Kopfdiagramm der Web-Benutzerschnittstelle In diesem Bereich können Sie einige Einstellungen ändern, ohne auf die Fernbedienungsseite zugreifen Hinweis: Standard-Passwörter...
  • Página 109 Passwort erneut anmelden. Andernfalls haben Sie nur „StormMonitoring“ liefert Echtzeit- Zugriff auf die Fernsteuerung. protokollierte Statistiken über den Zustand und die Leistung des Astral 16, auf die über das lokale 6. Help (Hilfe) Netzwerk oder über Fernzugriff zugegriffen werden einzigartiges Merkmal Astral...
  • Página 110 ASTRAL 16 ™ G e b r a u c h s a n l e i t u n g...
  • Página 111: System

    (Backup-Konfiguration): Wenn Sie Ihre Passwörter vergessen haben und keinen Erstellt eine Sicherungsdatei der gesamten aktuel- Zugriff mehr auf Astral 16 haben, können Sie sie diese len Konfiguration von Astral 16, so dass die Wieder- über das Verfahren „Standardpasswörter“ wieder auf herstellung der Einstellungen nach dem Austausch den Standardwert zurücksetzen.
  • Página 112 ASTRAL 16 ™ G e b r a u c h s a n l e i t u n g...
  • Página 113: Eingang

    Der Astral 16 bietet eine doppelte Quellenauswahl, so dass sich eine Quelle im Haupttheater gemäß Punkt 4 Astral 16 ermöglicht es dem Installateur, den Zugriff auf oben und eine andere Quelle in den übrigen definierten Quellen auf sehr intuitive Weise für den Endbenutzer Audiozonen abspielen lässt (siehe „Konfiguration eines...
  • Página 114: Konfiguration Eines Theaters - Definition Von Kanälen

    Theater oder Zonen erscheinen auf der rechten Seite Installation definieren: Basis, Höhe und obere Schicht. und werden nach ihren von Ihnen vergebenen Namen aufgelistet. Standardmäßig wird Astral 16 in Konfiguration für ein 2-Kanal-Theater ausgeliefert. Für die Konfiguration Ihres eigenen Theaters, löschen Sie die Werkseinstellung und erstellen Sie ein neues.
  • Página 115: Profile

    ASTRAL 16 ™ G e b r a u c h s a n l e i t u n g G. Abschließend wird eine Zusammenfassung der A. Wählen Sie mit Hilfe der Links- und Rechtspfeile aus vordefinierten Optionen, welche Lautsprecherkombination Lautsprecherkonfiguration angezeigt.
  • Página 116: Testtongenerator

    Im Gegensatz zu herkömmlichen Generatoren spielt • External (Extern) : ist möglich, einen externen Astral 16 die Töne nicht unbedingt kanalweise ab. Klicken Rauschgenerator zu verwenden, der an einen von Sie auf Setup, um Kanäle Gruppen zuzuordnen. Jede Astral 16 definierten Eingang angeschlossen ist.
  • Página 117: Individuelle Kanaleinstellungen

    Wenn ein USB-Mikrofon (z.B. das optionale Theater Zeigt an, welches Signal an diesen Ausgang geroutet Acoustic Diagnostic Kit) an das Astral 16 angeschlossen wird. Wenn Sie das Signalrouting neu zuordnen möchten, ist, können Sie mit dem RTA (Real Time Analyzer, können Sie dies mit der Kanalzuordnung ausführen.
  • Página 118 ASTRAL 16 ™ G e b r a u c h s a n l e i t u n g 18. Delay units (Verzögerungseinheiten) * Die Punkte 14 und 15 beziehen sich auf den Standard- Bassmanagementmodus, definierte Wählen Sie, ob Sie die Kanalverzögerungen in Metern Tiefpassfilter-Punkt und die Steigung sowohl für die...
  • Página 119: Erweiterte Bass-Einstellungen

    ASTRAL 16 ™ G e b r a u c h s a n l e i t u n g Erweiterte Bass-Einstellungen Kanalzuordnung Wenn eine übermäßige Optimierung der Subwoofer- Wenn Sie einen physikalischen analogen Ausgangskanal Integration gewünscht wird, die über die Möglichkeiten...
  • Página 120: Mehrweg-Lautsprecher-Konfiguration

    4. Delay (Verzögerung) Konfiguration wird mehr als ein Verstärkerkanal pro Stellen Sie die Verzögerung für jeden Abschnitt ein. Lautsprecher verwendet, und der Astral 16 übernimmt die Bei aktiven Mehrwege-Lautsprechern kann es hilfreich Tiefpassfilterfunktion für jeden Lautsprecher. sein, diese Einstellung in Millisekunden vorzunehmen und die Laufzeitunterschiede am Tiefpassfilterpunkt zu Alle Einstellungen im Abschnitt „Bassmanagement“, die...
  • Página 121 ASTRAL 16 ™ G e b r a u c h s a n l e i t u n g 2. Graphical UI (Grafische Benutzeroberfläche aktivieren. Sie können hier auch entscheiden, ob es in der Visualisierungskurve angezeigt wird, indem Sie das Die definierten EQs werden in einem grafischen Fenster Diagrammelement markieren.
  • Página 122: Informationen Des Raum-Eq-Assistenten

    Haupttheater, indem sie als Ausgänge ausgewählt, im Frequenzbereich messen können. Dies verleiht in Presets programmiert und mit mehreren Profilen Benutzern des Astral 16 eine totale Flexibilität, um von versehen werden können. einem vollautomatischen Ansatz mit Dirac Live zu einem vollständig manuellen Ansatz zu gelangen, den REW anbietet.
  • Página 123: Zonen

    ASTRAL 16 ™ G e b r a u c h s a n l e i t u n g Zonen Zonen sind Mono oder Stereo, und mit oder ohne Videoausgang oder können für die Wiedergabe von Kopfhörern verwendet werden, wenn sie mit einem externen Kopfhörerverstärker...
  • Página 124: Dirac Live

    Schaltfläche „Dirac“ befindet. Alle Theater, Zonen und Kindertheater können mit Dirac Live kalibriert werden. Sollten Sie über ein Kalibrierungskit verfügen, bereiten Sie Ihr Astral 16 auf die Kalibrierung vor, indem Sie die folgenden Schritte ausführen. 1. Lautsprecher definieren Pour chaque théâtre ou zone, vous allez procéder au calibrage à...
  • Página 125 ASTRAL 16 ™ G e b r a u c h s a n l e i t u n g Stellen Sie nun, nachdem das Mikrofon angeschlossen ist, darauf, dass der Raum ruhig ist. Stellen Sie die Eingangsverstärkung auf 100 % (B) ein. Stellen Sie die Ausgangslautstärke (A) auf einen niedrigen Pegel (z.B.
  • Página 126 Filterexport (F) fort. 14. Exportieren von Filtern nach Astral 16 In diesem letzten Schritt werden die unter „Schritt 13. Zielkurve“ nach Astral 16 exportiert und mit dem neuen Profil kombiniert, das unter „Schritt 5. Basisprofil auswählen“. Klicken Sie auf „Mit dem Filterdesign fortfahren“, wenn Sie alle 9 oder 16 Messungen ausgeführt haben.
  • Página 127: Einstellungsmenü

    Einstellungen, die in diesem Menü vorgenommen werden und das Verhalten des Gerätes steuern. Stellen Sie sicher, dass diese so eingestellt sind, wie es für die einfache Bedienung des Astral 16 und aller angeschlossenen Geräte erforderlich ist. Diese sind nur für Personen mit Zugang Installateur-Ebene...
  • Página 128: Audio/Video Allgemeine Verzögerung Pro Av-Zone

    Kopfhörerzone ein. Der Maximalwert beträgt 250 ms. POWER POWER ON POWER OFF System-Einstellung Um Astral 16 über die iPad Astral 16 App oder durch VOL UP Steuerungssysteme über TCP/IP zu steuern, muss das Netzwerk jederzeit aktiv bleiben. Aktivieren Sie den VOLUME...
  • Página 129: Presets

    Wählen Sie das Profil aus, das standardmäßig geladen wird, wenn das Preset ausgewählt wird. 5. Dirac Room / Dirac Curve Wenn das Theater mit Dirac Live kalibriert ist, werden die von Ihnen unter Punkt „15. Zurück zur Astral 16 Web- Benutzeroberfläche“ eingegebene Hörbereichs-...
  • Página 130: Überwachung

    Wenn Sie auf die Seite „Monitoring powered by seltsames Verhalten mit potenziellen Problemen durch StormMonitoring“ zugreifen, erhalten Sie detaillierte Hitze zu erkennen. Klicken Sie auf die Grafikschaltfläche, Informationen über den Betrieb von Astral 16. Liniendiagramm Temperatur oder Lüfterdrehzahl im Zeitverlauf anzuzeigen. Verwenden Sie die Optionen im Popup-Fenster, um den Zeitrahmen 1.
  • Página 131: Fernsteuerung Der Web-Benutzerschnittstelle

    ASTRAL 16 ™ G e b r a u c h s a n l e i t u n g • LFE Dim : In einigen Fällen können Filme, die mit Fernsteuerung der Web-enutzerschnittstelle Dolby kodiert wurden, über ein Basssignal verfügen, das zu laut erscheint.
  • Página 132: Ipad-App

    Alle Trigger, die für das manuelle Einschalten konfiguriert wurden (siehe „Trigger“), verfügen hier über eine Apple iPad-Nutzer können die App Astral 16 aus dem Schaltfläche. Durch Anklicken einer dieser Schaltflächen AppStore herunterladen und ihr Astral 16 mit den wird der Trigger und damit das angeschlossene Gerät gleichen Funktionen steuern, die auch in der Web- angesprochen.
  • Página 133 DTS:X und dem DTS:X-Logo sind eingetragene Marken oder Marken von DTS, Inc. in den Vsereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Hergestellt unter Lizenz von Auro Technologies. Focal ist von Auro Technologies für die Implementierung seiner Technologien und Produkte zertifiziert. Auro-3D® und die dazugehörigen Symbole sind eingetragene Marken von Auro Technologies.
  • Página 134: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ¡PARA LEER EN PRIMER LUGAR! ¡ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES! EL rayo representado con el símbolo de la flecha Atención: Para prevenir el riesgo de choque eléc- El signo de exclamación en un triángulo equi- en un triángulo equilátero tiene por objeto adver- trico, no retire la cubierta (ni la parte trasera) de látero tiene por objeto advertir al usuario de la tir al usuario de la existencia de altas tensiones...
  • Página 135 Contraseñas por defecto ........140 Control remoto de la interfaz web ....... 163 Sistema ................143 Aplicación iPad ............164 Entradas ................145 Focal-JMlab se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas de sus productos sin previo aviso con fines de desarrollo. Imágenes no vinculantes legalmente.
  • Página 136: Especificaciones

    Utilice este botón para ENCENDER o poner en ESPERA las entradas y salidas HDMI son compatibles HDCP 2.2/ el Astral 16. Para que la unidad funcione, el interruptor HDMI 2.0 La salidas son paralelas (en espejo). La salida del panel trasero debe estar en la posición «ON».
  • Página 137 El equipo dispone de 12 salidas amplificadas (de 4 u 8 ohmios) para alimentar sus altavoces. El Astral Cada cierto tiempo, el Astral 16 activará el ventilador del 16 integra 3 fuentes de alimentación, cada una de procesador para hacer circular aire frío a través de la las cuales alimenta 4 canales (1 a 4, 5 a 8 y 9 a 12).
  • Página 138: Generalidades

    Conexión de red http://www.focal.com Conecte el Astral 16 a su red de área local mediante un Caja de transporte y material de embalaje cable CAT5e o superior. Consulte «Acceso a la red» para Conserve la caja de transporte original y todo el material identificar la dirección IP.
  • Página 139: Conexión De Dispositivos Fuente

    Focal, y se pondrá en blanco cuando el Las salidas son paralelas (mismo contenido), pero Astral 16 entre en el modo de espera. El indicador led solo la salida HDMI 1 admite eARC/ARC, por lo que se permanecerá encendido en rojo.
  • Página 140: Descripción De La Interfaz Web

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u s o 1. Barra permanente de control remoto Descripción de la interfaz web Esta zona permite modificar algunos ajustes sin necesidad de acceder a la página de control remoto: la Nota: Contraseñas por defecto...
  • Página 141 La completa función de ayuda integrada de la interfaz precisión y menos incertidumbre. web del Astral 16 es una de sus características exclusivas. • Remote Control (control remoto): Esta página es la Cuando está...
  • Página 142 ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u s o...
  • Página 143: Sistema

    «usuario experto». cliente. Por ejemplo, si la instalación del Astral 16 la realiza un • Restore Configuration (restaurar configuración): profesional, el instalador puede permitir al «usuario Permite cargar el archivo generado en el paso experto»...
  • Página 144 ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u s o...
  • Página 145: Entradas

    Para cada entrada, puede seleccionar un sistema de premezcla o dejar la opción «None» (ninguno). Este El Astral 16 permite al instalador crear accesos a las ajuste tiene prioridad sobre el tipo de premezcla definido fuentes que son muy intuitivos para el usuario final. Se en los ajustes predeterminados.
  • Página 146: Creación De Salas - Definición De Canales

    El Astral 16 se altura y superior. suministra con una sala de 2 canales configurada. Para crear su propia sala, bórrela y cree una nueva.
  • Página 147: Perfiles

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u s o G. Al final se mostrará un resumen de la configuración A. Seleccione con las flechas izquierda y derecha la combinación de altavoces que ha previsto para cada de altavoces («Speakers Configuration»), con un código...
  • Página 148: Generador De Tonos De Prueba

    3. Noise Selection (selección de ruido) Generador de tonos de prueba Permite seleccionar el tipo de ruido o tono emitido por El Astral 16 cuenta con un generador de tonos de prueba el generador. fácilmente configurable que permite calibrar canales •...
  • Página 149: Ajuste De Canales Individuales

    M a n u a l d e u s o 6. RTA (análisis en tiempo real) 11. Signal (señal) Si conecta al Astral 16 un micrófono USB (como el del Indica qué señal está asignada a la salida correspondiente. Theater Acoustic Diagnostic Kit), puede utilizar el sistema Si desea modificar la asignación de señales, puede hacerlo...
  • Página 150 ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u s o 18. Unidades de retraso * Los elementos 14 y 15 corresponden al modo estándar de gestión de graves («Bass Management: Standard»), en Permite elegir si el retraso de cada canal se mide en el que el punto de cruce y la pendiente se aplican tanto metros (por defecto), pies o milisegundos.
  • Página 151: Gestión De Graves Avanzada

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u s o Gestión de graves avanzada Distribución de salidas Si desea realizar en los subwoofers ajustes finos que no Si desea asignar un canal físico de salida analógica a un son posibles en el modo «Standard»...
  • Página 152: Configuración De Altavoces Multivía

    5. Level (nivel) altavoz, y el Astral 16 se encargará de efectuar el cruce para cada uno de los altavoces. Los altavoces activos multivía tendrán casi con toda seguridad una sensibilidad diferente en cada módulo.
  • Página 153 ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u s o • Low Pass (pasa-bajo): Reduce progresivamente la 8. Gain (ganancia) salida por encima de una frecuencia de corte a una Los filtros de campana y shelving requieren un valor velocidad definida.
  • Página 154: Integración Room Eq Wizard

    Esto programarse en los ajustes predeterminados y tener brinda a los usuarios del Astral 16 flexibilidad total para múltiples perfiles. utilizar el método automático de Dirac Live o el método manual de REW.
  • Página 155: Zonas

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u s o Zones Las zonas pueden ser mono o estéreo y tener o no salida de vídeo, o pueden dedicarse a la reproducción con auriculares si se utiliza un amplificador de auriculares externo.
  • Página 156: Dirac Live

    Instale el programa en el ordenador portátil que utilizará describe el proceso. Verifique que está calibrando la sala o para calibrar el Astral 16. Utilice los datos de acceso de la zona correcta con el perfil adecuado. Si no es así, cancele cuenta Dirac para iniciar una sesión en el programa.
  • Página 157 Inicie la medición con el botón «Proceed to Measurement» (medición). El gráfico de medición se actualizará en tiempo real. Focal recomienda utilizar DIRAC Live para realizar los ajustes de ecualización, ya que esta herramienta permite mantener la coherencia de fase.
  • Página 158 14. Exporte los filtros al Astral 16 En esta última etapa, los filtros creados en el paso «13. Curva objetivo» se exportarán al Astral 16 y se incorporarán al nuevo perfil seleccionado en el paso «5. Seleccione un perfil básico».
  • Página 159: Menú De Ajustes

    Consulte la sección «Perfiles». Menú de ajustes El Astral 16 cuenta con una serie de ajustes del sistema que se definen en este menú y controlan el funcionamiento de la unidad. Defínalos adecuadamente para facilitar el manejo del Astral 16 y de los dispositivos conectados.
  • Página 160: Sincronización General De Audio/Vídeo

    POWER ON (ENCENDIDO) Configuración del sistema POWER OFF Para controlar el Astral 16 con la aplicación iPad Astral VOL UP 16 o un sistema de control via TCP/IP, la red deberá estar VOLUME permanentemente activa. Habilite la red en el modo de VOL DOWN espera («Network Standby ON») para posibilitar el control.
  • Página 161: Ajustes Predeterminados

    Con los ajustes predeterminados, el instalador puede hacer que el Astral 16 -un controlador home cinema 8. Upmix (premezcla) muy complejo y sofisticado- sea extremadamente fácil y Aunque puede cambiar el tipo de premezcla desde el agradable de manejar.
  • Página 162: Monitorización

    Haga clic en el botón del gráfico para funcionamiento del Astral 16. visualizar la evolución de la temperatura y de la velocidad del ventilador. Utilice las opciones del menú 1. Product information (Información de producto) emergente para seleccionar el intervalo de tiempo, ver la gráfica de cerca, moverse por ella o exportar la imagen.
  • Página 163: Control Remoto De La Interfaz Web

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u s o 5. Ajustes predeterminados y descodificación de Control remoto de la interfaz web audio • Preset (ajuste predeterminado) : Utilice este control remoto accesible desde cualquier menú desplegable para seleccionar un ajuste dispositivo moderno con un navegador web.
  • Página 164: Aplicación Ipad

    Los usuarios de iPad pueden descargar la aplicación en la interfaz. Haciendo clic en el botón se acciona el Astral 16 en el App Store para controlar su Astral 16 activador y, con ello, el dispositivo conectado. con funciones idénticas a las del control remoto de la interfaz web.
  • Página 165 DTS:X logo son marcas registradas o marcas de DTS, Inc. en los Estados Unidos u otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. Fabricado bajo licencia de Auro Technologies. Focal cuenta con la certificación de Auto Technologies para utilizar su tecnología y sus productos. Auro-3D® y sus símbolos asociados son marcas registradas de Auro Technologies.
  • Página 166: Instruções De Segurança Importantes

    LEIA PRIMEIRO! IMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA O raio representado pelo símbolo de seta e Atenção: Para evitar qualquer risco de choque O ponto de exclamação incluído no incluído no triângulo equilátero tem como elétrico, não retire a tampa (ou a parte de triângulo equilátero tem como objetivo objetivo informar o utilizador da presença trás) deste dispositivo.
  • Página 167 é possível registar um produto online: www.focal.com/warranty Condições da garantia Todos os produtos da Focal estão cobertos pela garantia concedida pelo distribuidor oficial da Focal do seu país. O seu distribuidor poderá fornecer informações mais detalhadas a respeito das condições da garantia.
  • Página 168: Painel Frontal

    1. Botão para ligar/desligar Existem 7 entradas e 2 saídas HDMI. Todas as entradas Utilize este botão para ligar o Astral 16 ou para o colocar e saídas HDMI são compatíveis com os formatos HDCP no modo de suspensão. Para ligar a unidade, tem de ter 2.2 / HDMI 2.0.
  • Página 169 – Definir canais". As saídas podem ser remapeadas. Existem 12 saídas amplificadas para colunas, de 4 ou Consulte a secção "Mapeamento de saídas". Pino 2 8 ohms. O Astral 16 possui três fontes de alimentação positivo. individuais, sendo que cada uma amplifica 4 canais (1 a 4, 5 a 8 e 9 a 12).
  • Página 170: Geral

    Prepare o seu local de instalação seguindo os passos Bem-vindo abaixo; consulte a secção "Painel posterior" para ver a Obrigado por ter adquirido o Astral 16 e por partilhar descrição do painel posterior, que indica a localização da nossa filosofia "Listen Beyond" (Ouvir mais além). O das principais ligações.
  • Página 171: Ligação De Componentes (Fontes)

    Nota: Só pode ser aberta uma instância de controlo de cada vez através da IU da Web. Se já houver uma janela a tentar aceder à IU da Web do Astral 16, aparecerá uma mensagem para fechar as restantes. Navegadores suportados: Edge (Windows), Safari (macOS) e FireFox, Chrome (Windows, macOS e Ubuntu).
  • Página 172: Descrição Do Cabeçalho Da Iu Da Web

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o 1. Barra de controlo remoto permanente Descrição do cabeçalho da IU da Web Esta área permite mudar algumas definições sem ser necessário aceder à...
  • Página 173: Sistema

    (fontes) e configuração de definições dependentes de • Generator (Gerador): Quando aparece a branco, entradas. o gerador de ruído integrado no Astral 16 não se • Main Speakers (Colunas principais): Configuração da encontra ativo. Quando aparece a verde, encontra- configuração homecinema principal, campos de som se ativo.
  • Página 174 ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o...
  • Página 175 5. Password Management Sistema (Gestão de palavras-passe) O Astral 16 possui 3 níveis de acesso. O controlo remoto 1. Processor Status (Estado do processador) não requer palavra-passe e não permite acesso às Esta área indica o número do modelo, o número de definições.
  • Página 176 ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o...
  • Página 177: Entradas

    O Astral 16 permite selecionar duas fontes para que possa reproduzir uma fonte na configuração O Astral 16 permite que o instalador crie acesso a fontes de homecinema Principal, definido na secção 4 acima, e forma muito intuitiva para o utilizador final. Recomenda- outra nas outras Zonas de Áudio definidas (consulte...
  • Página 178: Criar Uma Configuração Homecinema - Definir Canais

    Por predefinição, o Astral 16 é expedido com uma configuração de configuração homecinema de 2 canais.
  • Página 179: Perfis

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o B. Para cada coluna pode definir se se trata de uma Perfis largura de banda completa ou de uma com várias vias ativas, sendo possível definir até...
  • Página 180: Gerador De Audiofrequências De Teste

    3. Noise Selection (Seleção de ruído) Gerador de audiofrequências de teste Selecione o tipo de ruído ou tom que pretende que o O Astral 16 inclui um gerador de audiofrequências de gerador crie. teste altamente configurável que pode ser utilizado na •...
  • Página 181: Ajuste Individual De Canais

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o 6. RTA 11. Signal (Sinal) Quando um microfone USB, como o "Theater Acoustic Indica o sinal que está a ser encaminhado para a saída Diagnostic Kit"...
  • Página 182 ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o 18. Delay units (Unidades de desfasamento) * Os itens 14 e 15 dizem respeito ao "Standard Bass Management Mode" (Modo de gestão básica de graves) Defina a unidade de medida do desfasamento para onde o ponto de interceção e a curva de atenuação...
  • Página 183: Gestão Avançada De Graves

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Mapeamento de saídas Expert Bass Management (Gestão avançada de graves) Quando pretender fazer ajustes na integração do Se pretender atribuir um canal com uma saída analógica subwoofer que vão além dos permitidos pelo "Standard...
  • Página 184: Configuração De Colunas De Várias Vias

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Butterworth 6 dB/oitava, Butterworth 12 dB/oitava, Configuração de colunas de várias vias Butterworth 18 dB/oitava, Linkwitz Riley 12 dB/oitava e Linkwitz Riley 24 dB/oitava, Butterworth 48 dB/ Na configuração inicial da configuração homecinema,...
  • Página 185 ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o 3. Create EQ (Criar equalização) 7. Quality Factor / Bandwidth (Fator Qualidade/Banda larga) Para configurar as curvas de EQ, em qualquer canal, adicione uma linha de configuração de EQ clicando no...
  • Página 186: Informações Sobre O Assistente De Equalização Da Sala

    Embora possam ser configurados várias configurações ferramenta REW, certifique-se de que configura primeiro homecinema subordinadas em cada configuração o REW para o modo de compatibilidade com o Astral 16 homecinema principal, a atribuição do sinal é comum da Focal. a todos.
  • Página 187: Zonas

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Zonas As zonas podem ser mono ou estéreo, com ou sem saída de vídeo, ou podem ser dedicadas à reprodução em auscultadores, quando utilizadas com um amplificador externo de auscultadores.
  • Página 188: Dirac Live

    (D). 2. Transferir e instalar a ferramenta de calibração 7. Iniciar calibração Dirac Live 2.x Prima o botão "DIRAC" (A) para preparar o Astral 16 para Pode transferir o software para Mac ou Windows em a calibração. https://live.dirac.com/my-account- download/ Portal do Cliente da Focal (www.focal.com).
  • Página 189 (Avançar para a medição). O gráfico em forma de onda é atualizado em tempo real. A Focal recomenda a utilização do DIRAC Live para a afinação do som (EQ), uma vez que o DIRAC mantém a consistência entre as fases.
  • Página 190 14. Exportar filtros para o Astral 16 Neste último passo, os filtros criados no "Passo 13. Curva- alvo" são exportados para o Astral 16 e combinados no novo perfil selecionado "Passo 5. Selecionar perfil de base". Quando terminar as 9 ou 16 medições, clique no botão "Proceed to filter design"...
  • Página 191: Menu De Definições

    Consulte a secção "Perfis". Focal. Menu de definições Este menu do Astral 16 inclui uma variedade de definições do sistema que determinam o comportamento da unidade. Certifique-se de que estas definições estão configuradas de forma a permitir utilização intuitiva do Astral 16 e quaisquer dispositivos externos.
  • Página 192: Desfasamento Geral De Áudio/Vídeo Por Zona De Av

    5 predefinições configuradas, continua a ser possível controlá-las por IV. Tenha em conta que o painel frontal do Astral 16 não possui um recetor de IV, pelo que os comandos por IV têm de ser enviados para um módulo ligado à entrada de IV do painel posterior.
  • Página 193: Predefinições

    Ao utilizar as predefinições, o instalador pode fazer com que o Astral 16, um controlador 8. Upmix de campos de som altamente complexo e competente, se Quando os disparadores estão configurados para Auto...
  • Página 194: Monitorização

    StormMonitoring disponibiliza informações detalhadas problemas causados por temperaturas excessivas. sobre o funcionamento do Astral 16. Clique no botão "graph" (gráfico) para visualizar um gráfico de linhas da temperatura ou da velocidade do ventilador ao longo do tempo. Defina as opções na 1.
  • Página 195: Controlo Remoto Da Iu Da Web

    ASTRAL 16 ™ M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o • LFE Dim (Atenuação do LFE) : Em alguns casos, os Controlo remoto da IU da Web filmes com codificação Dolby podem conter graves que parecem demasiado altos.
  • Página 196: Aplicação Para Ipad

    Os utilizadores do iPad da Apple podem transferir a "Disparadores") terão um botão de controlo nesta área. aplicação Astral 16, a partir da App Store, e controlar Ao clicar num destes botões o disparador é ativado, a sua unidade Astral 16 utilizando funcionalidades ligando o dispositivo associado.
  • Página 197 Estados Unidos e/ou noutros países. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados. Fabricado sob licença da Auro Technologies. A Focal possui certificação da Auro Technologies para implementar a sua tecnologia e produtos. Auro-3D® e os respetivos símbolos são marcas comerciais registadas da Auro Technologies.
  • Página 198: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    ПРОЧЕСТЬ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ! ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ! Изображение молнии со стрелкой на конце, Внимание: Во избежание поражения Восклицательный знак, заключенный в заключенное в равносторонний треугольник, электрическим током не снимайте крышку равнобедренный треугольник, указывает указывает на высокое напряжение внутри корпуса...
  • Página 199 еперь продукт можно зарегистрировать на сайте www.focal.com/warranty Условия гарантии На все продукты компании Focal распространяется гарантия, предоставленная официальным дистрибьютором компании Focal в вашей стране. Всю информацию об условиях гарантии можно получить у дистрибьютора. Минимальное гарантийное покрытие соответствует обязательным гарантийным условиям, предусмотренным законодательством страны, в которой был оформлен...
  • Página 200: Задняя Панель ......................................................... 200 Индивидуальная Настройка Каналов

    7. HDMI 1. Кнопка питания На задней панели расположено 7 входов и 2 выхода HDMI. Используйте эту кнопку для переключения Astral 16 из Все входы и выходы HDMI соответствуют стандарту HDCP режима ON (ВКЛ) в режим STANDBY (режим ожидания) и...
  • Página 201 «Распределение выходов» Контакт 2 предназначен для передачи сигнала в фазе. 15. Аналоговые выходы усилителей 19. Вентилятор процессора Двенадцать выходов усилителей предназначены для подключения громкоговорителей на 4 или 8 Ом. Astral 16 Вентилятор процессора Astral 16, который включается допускает подключение трех отдельных источников питания автоматически при...
  • Página 202: Комплектация ....................................................... 202 Настройка Многополосного Громкоговорителя

    Установка Чтобы подготовить место для установки устройства, Приветствие выполните следующие действия: Изучите схему задней Благодарим за покупку Astral 16 и за поддержку нашей панели, которая приводится в разделе «Задняя панель», философии Listen Beyond. Astral чтобы определить основные точки коммутации. предназначен...
  • Página 203: Первый Запуск ......................................................... 203 Видеосигнала Для Аудиовидеозоны

    Обратите внимание: в веб-интерфейсе пользователя может быть открыта только одна командная строка. Если в одном из окон уже был запрошен доступ к веб-интерфейсу пользователя Astral 16, появится сообщение с просьбой закрыть это окно. Поддерживаемые веб-браузеры: Edge (Windows), Safari (macOS) и FireFox, Chrome (Windows, macOS и...
  • Página 204: Пользователя............................................................ 204 Предварительные Настройки

    ASTRAL 16 ™ Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я Схема заголовков веб-интерфейса пользователя Примечание: пароли, установленные по умолчанию Если вы забыли пароль пользователя Expert User («Эксперт»)
  • Página 205 страницу веб-интерфейса пользователя. Для доступа к ing можно просмотреть статистику в режиме реального меню пользователя Installer («Установщик») или Expert User времени и архивные данные о работе Astral 16. Вход («Эксперт») необходимо заново войти в систему, используя на страницу осуществляется через локальную сеть или...
  • Página 206 ASTRAL 16 ™ Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я...
  • Página 207: Система

    после замены блока или перезагрузки системы. Дилеру настройкам для других лиц. рекомендуется выполнять эту операцию для клиента по завершении настройки и архивирования параметров. Если вы забыли установленные пароли и заблокировали доступ к Astral 16, можно произвести возврат к заводским • Restore Configuration («Восстановление...
  • Página 208 ASTRAL 16 ™ Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я...
  • Página 209: Вход

    Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я 5. Zone2 Audio In («Аудиовход зоны 2») Вход Astral 16 позволяет одновременно выбрать два источника Astral 16 предлагает интуитивную настройку доступа сигнала, один из которых будет использоваться Main Theater конечного...
  • Página 210 каждого уровня установки громкоговорителей: основного, или аудиовидеозоны. Созданные кинотеатры или зоны верхнего и потолочного. отображаются справа по присвоенным им названиям. На момент поставки конфигурация Astral 16 включает конфигурацию двухканального кинотеатра. Для создания собственного кинотеатра удалите этот кинотеатр и создайте новый.
  • Página 211: Профили

    ASTRAL 16 ™ Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я B. Каждый громкоговоритель можно определить как Профили полнодиапазонный или активный многополосный. Допускается назначение до четырех полос. На этом этапе...
  • Página 212: Генератор Испытательного Тонального Сигнала

    внешнего 16 не подает тон отдельно для каждого канала. Нажмите генератора шума, подключенного к определенному Setup («Установки»), для того чтобы назначить каналы входу Astral 16. Этот раздел меню используется группам. В каждую группу может входить один и более при применении...
  • Página 213 Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я 6. RTA («Канал EQ»). Настройки EQ сохраняются в профиле. При подключении к Astral 16 USB-микрофона (например 11. Signal («Сигнал») дополнительного комплекта для акустической диагностики...
  • Página 214 ASTRAL 16 ™ Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я * Пункты 14 и 15 относятся к режиму Standard Bass 18. Delay units («Единицы измерения задержки»)
  • Página 215: Управление Басами На Уровне "Эксперт

    ASTRAL 16 ™ Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я Управление басами на уровне "Эксперт" Распределение выходов При необходимости произвести тонкую настройку При необходимости назначить физический аналоговый...
  • Página 216: Эквалайзер Канала

    Баттерворта 18 дБ на октаву, фильтр Линквица — Райли предусмотрено более одного канала усилителя, при этом 12 дБ на октаву и фильтр Линквица — Райли 24 дБ на Astral 16 выполняет функцию кроссовера для каждого октаву, фильтр Баттерворта 48 дБ на октаву, фильтр громкоговорителя.
  • Página 217 ASTRAL 16 ™ Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я 1. EQ Bypass («Отключение эквалайзера») 6. Status («Статус») В процессе создания фильтра может потребоваться...
  • Página 218: Интеграция Room Eq Wizard

    верхние громкоговорители, чтобы не мешать зрителям Импорт REW разговаривать. В этом случае можно определить вторичный кинотеатр с воспроизведением стереофонических левого/ Astral 16 допускает применение внешних инструментов правого аудиосигналов исключительно с помощью верхних анализа акустических параметров помещения, таких как громкоговорители (как в описанном выше примере).
  • Página 219: Подключение К Электросети Переменного Тока 202 Зоны

    ASTRAL 16 ™ Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я Зоны Зоны используются для подачи моно- или стереосигнала, включают или не включают видеовыход, а также могут...
  • Página 220: Dirac Live

    Введите введите свои учетные данные Dirac (A). Система сканирует серийный номер для получения персональных файлов для сеть и автоматически находит Astral 16, подготовленный к акустической калибровки. калибровке (В). Если система не нашла устройство, вручную введите IP-адрес Astral 16 (C). Выберите устройство для...
  • Página 221 позиций микрофонов. Для начала измерений нажмите кнопку Proceed to Measure («Приступить к измерениям»). График измерений обновляется в режиме реального времени. Focal рекомендует использовать DIRAC Live для тонкой настройки звука (EQ), так как DIRAC позволяет сохранить стабильность фазы. Мы настоятельно рекомендуем сохранить проект до выхода...
  • Página 222 14. Экспорт фильтров На этом заключительном этапе фильтры, созданные при выполнении действия 13 «Целевая кривая», экспортируются в Astral 16 и интегрируются в новый профиль, выбранный Нажмите Proceed («Продолжить») для фильтрации после при выполнении действия 5 «Выбрать основной профиль». выполнения всех 9 или 16 измерений.
  • Página 223: Меню Настройки

    функция Volume Dim используется для быстрого устройства в активный режим») активирует триггер приглушения звука (но не для полного его отключения). при переходе Astral 16 из спящего режима в рабочее Задайте уровень приглушения. Значение по умолчанию: состояние. При переходе Astral 16 в спящий режим...
  • Página 224: Питание

    POWER OFF Настройка системы VOL UP Чтобы использовать для управления Astral 16 приложение VOLUME Astral 16 для iPad или системы управления с помощью VOL DOWN (ГРОМКОСТЬ) TCP/IP, сеть должна всегда оставаться активной. Для AUDIO MUTE использования этой функции активируйте сеть Network Standby (On).
  • Página 225 Аудиосигнал может быть направлен на 0 и более зон. процесс управления крайне сложным многофункциональным Отмеченные зоны доступны и могут контролироваться с устройством Astral 16, сделаев его понятным и приятным. помощью страницы дистанционного управления после выбора предварительной настройки. Для каждой предварительной настройки предусмотрены...
  • Página 226: Мониторинг

    Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я 6. HDMI/DOWNMIX Мониторинг Отображение аудиовыхода на выходах HDMI и выходов XLR На странице Monitoring инструмента StormMonitoring понижающего микшера. отображается подробная информация о работе Astral 16. 7. Logging («Ведение журнала регистрации») Ведение журнала регистрации позволяет...
  • Página 227: Дистанционное Управление Устройством

    ASTRAL 16 ™ Р у к о в о д с т в о п о л ь з о в а т е л я • LFE Dim: в аудиодорожке некоторых кинофильмов Дистанционное управление устройством с помощью с шифрованием...
  • Página 228: Приложение Для Ipad

    всеми триггерами, установленными в режим переключения Пользователи Apple iPad могут загрузить приложение вручную (см. «Триггеры»). Нажмите одну из кнопок триггеров Astral 16 в App Store и управлять Astral 16 с планшета с для переключения триггера и отправки триггерного сигнала помощью функций меню, идентичных веб-интерфейсу...
  • Página 229 логотип DTS:X являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками DTS, Inc. в США и/ или других странах. © DTS, Inc. Все права сохранены. Произведено под лицензией компании Auro Technologies. Focal сертифицирован Auro Technologies в отношении внедрения ее технологий и продуктов. Auro-3D® и соответствующие символы являются зарегистрированными...
  • Página 230 伸。应当特别注意电源插头与本机的连接。 11.仅可使用制造商推荐的配件。 12.仅可使用制造商推荐或本机附带的推 车、支架、三脚架、托架或台面。如使用推 车,在移动推车/音箱时应格外谨慎,避免 倾覆造成的损坏。 (CEI 60417-6044) Product / Model: Integrated Immersive Sound Processor and Amplifier/ ASTRAL 16 产品名称 / 型号 : 集成沉浸式声音处理器功放 / ASTRAL 16 Table of Hazardous Substances' name and concentra�on Hexavalent Polybrominated Polybrominated Component name Lead...
  • Página 231: 重要安全指引

    ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 简体中文 请于10天内寄回随附的产品质保书,使Focal-JMlab质保生效。 您现在可以在线注册产品:www.focal.com/warranty 质保条款 所有Focal产品均享受您所在国家Focal官方授权经销商拟定的质保服务。您的经销商可提供与质保条款相关的所有细 节。质保期限将延长至原始购买发票所在国家现行法定质保期的最低时限。 目录 规格 ..................5 创建剧场 - 定义通道 ............242 重要安全指引 ..............231 配置文件 ................. 243 前面板 ................232 测试音发生器 ..............244 背板 ................. 232 单个通道设置 ..............245 概述 ................. 234 专家低音管理...
  • Página 232: 前面板

    ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 前面板 背板 1. 电源按钮 7. HDMI端口 使用此按钮可在开启与待机之间切换Astral 16。请注 本机提供7个HDMI输入和2个输出端口。所有HDMI输入 意:必须打开背板开关,设备才能运行。 和输出端口均兼容HDCP 2.2/HDMI 2.0。输出端口是镜 像端口。HDMI输出端口1支持eARC和ARC。获取完整 的HDMI规格,请参照“规格”。 2. Exit(退出) 使用前面板菜单导航时,按“Exit(退出)”可返回。 8. 电源插口 / 保险丝插座 / 电源开关 Astral 16的总电源通过此处接入。请确保所安装的保险 丝符合当地要求。必须打开背板开关,设备才能运行。 3. Enter(进入) 使用前面板菜单导航时,按“Enter(进入)”可确认选 项 9. 网络端口...
  • Página 233 它们根据总体输出电流负载不定时运行。请勿遮挡风扇 或箱体及前面板上的任何散热通道。 14. 模拟输入端口 18. 模拟输出端口 本机提供八个RCA输入端口,可用作4组立体声或1组 7.1声道输入。连接7.1声道输入时,通道布局从左上角 本机提供四个XLR模拟音频输出端口,可全部分配至剧 开始、按顺时针方向依次为:LF(左前)、CF(中前) 场或区域。请参照“创建剧场 - 定义通道” 、LS(左)、LB(左后)、RB(右后)、RS(右) 中的说明。您也可以对输出进行重新映射。请参照“输 、SUB(低音)、RF(右前)。 出映射”。针2为热端。 15. 放大模拟输出 19. 处理器风扇 本机提供十二个放大输出端口用于驱动扬声器,额定值 Astral 16会不定时自动开启处理器风扇,通过Astral 16 为4或8欧姆。Astral 16具备三组独立电源,每组可驱动 吸入较冷空气。请勿遮挡风扇或箱体上的任何散热通 4个通道(1-4、5-8和9-12)。为避免过早地对电流进 道。 行限制保护,建议谨慎进行输出映射,使左、中、右扬 声器分别由单个电源模块供电(例如左侧接入通道1、 中间接入通道5、右侧接入通道9)。请参照“输出映 射”。 16. 降混输出端口 本机提供一对XLR立体声输出端口作为专用的2声道降混 输出端口。这些端口可输出所选剧院中播放的任何音频 的立体声混音。要进行配置,请参照“参数”。所选择 的预设中可启用降混。请参照“预设”。针2为热端。...
  • Página 234: 包装内容 ..................................................................... 234 多路扬声器设置

    • 非北美机型随附电源线保险丝,设备接通电源之前请 环绕格式的最先进的艺术音频性能。硬件与软件极具创 将保险丝安装好。 新性,可定制多达16个通道的剧场,包括12个高功率放 • 确保电路与所有连接到相同接地线路的音频设备接地 大通道和4个平衡通道。 良好,以避免接地回路产生噪音或嗡嗡声。 • 准备附加设备,如显示器或投影仪、音频放大器、扬 包装内容 声器、网络交换机及相关线缆。 • 本用户手册 / 安装指南 • 网络应具备DHCP服务器,以确保Astral 16获取IP地 址。 • 当地适用的电源线缆 • 机架安装挂耳(需使用T20 Torx螺丝刀进行安装) 散热 • UMIK-1 USB麦克风及RTA和StormMonitoring功能 扩展。 Astral 16具备高功率放大功能。尽管运用高效的Class D 型技术,但是取决于整体输出负载,本机仍需消耗相当 • 带红外线传感器的32.9英尺(10米)线缆 大的能量。因此,请勿遮盖前散热孔和背板风扇,并为 其预留足够空间便于通风散热,尤其当Astral 16处于重...
  • Página 235: 连接显示屏 ................................................................. 235 每个Av区域的视频/音频一般延迟

    ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 连接音源组件 首次运行 传统数字信号音源可以连接到数字输入端口1-6。立体 声或环绕声模拟音源可连接到模拟输入区。模拟输入配 首次运行时,必须使用基于Web页面的用户界面,按照 您的参数配置Astral 16。没有使用前面板配置设备的屏 置定义请参照“4.主音频输入”。HDMI音源同样可以 幕显示或功能。 连接。 开启电源 连接显示屏 将背板上的主开关转到ON(开启)位置。 使用HDMI输出端口连接显示屏。 前面板显示屏将显示Focal徽标几秒钟,然后变为空 白,Astral 16进入待机模式。电源LED将显示为红色常 请注意:输出是并行的(内容相同),但仅HDMI输出 亮模式。 端口1中支持eARC/ARC,因此建议将其与电视接收器连 进 入 待 机 模 式 后 , 按 前 面 板 P O W E R ( 电 源 ) 按...
  • Página 236: 网页用户界面标题栏

    ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 3. 配置区 网页用户界面标题栏 • System (系统):显示系统相关的信息,例如固件版 注意:默认密码 本、所有已安装的许可证、网络参数。系统配置备份和 固件更新也在此处进行 如您忘记了专家用户或安装人员密码,可以先访问信息 屏幕将其重置为默认值(请参照“获取网络访问权限” • Inputs (输入):配置输入名称,将物理输入映射到源 )。然后同时按住EDIT(编辑)和EXIT(退出)按钮。 组件,以及进行与输入相关的设置。 出现提示时按ENTER(进入)确认。 • Main Speakers (主扬声器) :配置主剧场、 专家设置区域拥有两个访问级别:专家用户和安装人 子剧场、音频/视频和音频专区。将模拟输出映射到物 员。专家用户可以访问安装人员定义的菜单。安装人员 理通道也在此处设置。 可以完全访问设置程序。请使用本级别执行配置。 • Settings (设置):配置触发器行为、HDMI、IR(红 完全访问设置菜单的默认密码是“installer”。输入密 外)和其他系统范围的参数。 码并按连接进入设置菜单。...
  • Página 237 用 户 手 册 4. Trigger (触发器) / Generator (发生器) / Power (电源) /Restart (重启) • Trigger (触发器):在设置(配置区)中配置为手动 切换的所有触发器都会显示在此处,您只需简单点击即 可轻松激活或停用这些触发器。绿色表示触发器处于活 动状态。白色表示非活动状态。 • Generator (发生器):白色表示Astral 16内置噪声发 生器不运行。绿色表示发生器运行。此处仅为状态指 示。无法在此开启发生器。 • Power (电源):通过此处将设备从待机状态切换为开 启状态。绿色表示设备已开启。白色表示待机状态。 • Restart (重启):如需重新启动Astral 16,可使用本 开关。 5. Log Out (注销) 按Log Out(注销)将返回网页用户界面主页。要访问...
  • Página 238: 开启电源 ..................................................................... 238 Ir(红外)功能配置及命令

    ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册...
  • Página 239: 默认密码

    码并进行记录。同样,如果您是客户并希望锁定其他用 3. System Backup & Restore (系统备份和恢复) 户的设置,您也可更改默认密码。 • Export Parameters (导出参数):生成指示输出通道 如果您忘记了密码且无法登陆Astral 16,可执 映射的电子表格。 行“Default Passwords(默认密码)”程序进行密码 重置。 • Backup Configuration (备份配置):生成Astral 16的 当前整个配置的备份文件,在更换设备或从系统重置中 恢复后,可轻松恢复设置。如果您是经销商,建议完成 设置后代替客户执行此操作并备份设置。 6. Access Management (访问管理) • Restore Configuration (恢复配置):允许上传上述操 本区域允许以安装人员身份登录的用户将特定安装功能 作生成的文件。本操作将以备份文件中包含的数据(包 的访问权分配给专家用户。例如,如果Astral 16安装在 括Dirac滤波器)覆盖所有当前设置。 设有技术人员的场所,安装人员可以允许专家用户更改...
  • Página 240 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册...
  • Página 241 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 6. Preferred Upmix (首选升混) 输入 您可以为每个输入级别选择启用特定的升混器,或将选 Astral 16允许安装人员以非常直观的方式为操作员创建 项设置为“无”。此设置将覆盖预设中设定的任何首选 对音源的访问权限。建议安装人员谨慎输入标题,避免 升混。因此,如果要将预设与此输入结合使用,并且该 含混不清。操作员无需记住哪个物理输入连接到特定的 预设包括指定升混,请将此设置保持为“无”。 音源组件。另外,只有专门配置为ACTIVE(活跃)的输 入才可通过远程控制进行控制。最后,可以在单个音源 组件创建多个输入,以便加载单独的设置。例如,您可 7. Trimmer (微调) 以配置一个名为“CD Music”的输入,该输入接入连接 不管选择哪种音源,每项输入都可能带有特定的音频 到HDMI 7端口的蓝光播放器,默认情况下,该播放器将 衰减值,以便匹配源组件,在房间中产生预期的音量水 所有内容降混到立体声;还可配置另一个名为“Blu-Ray 平。不会产生增益,只会衰减。范围为-30dB至0dB, Movie”的输入,该输入接入同一个源组件,但将所有 精度为0.1dB。按动+和-按钮能以0.5dB精度进行调整。 音频升混到杜比环绕。 8. AV Delay (AV延迟) 1.
  • Página 242 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 1. Create Theater (创建剧场) 创建剧场 - 定义通道 在下拉列表中选择剧场,然后点击“Create Theater( 创建剧场)”以创建新剧场。Theater 1(剧场1)将出 要将模拟输出分配至特定通道,必须创建一个剧场。剧 现在“Create Theater(创建剧场)”按钮的右侧。点 场最少占用2个通道,最多16个通道。有超过90种剧场 击“Configure(配置)”以继续。 选项。所有剩余的通道可分配给二级多通道剧场、2通 道A/V区域、仅音频区域、单声道区域或耳机区域。物 理输出只能分配至一个剧场或区域。 要分配通道输出,必须先创建剧场或区域。剧场是多通 道系统。区域为1或2通道的音频或音/视频区域。所创 建的所有影院或区域显示在右侧,并按照指定的名称列 2. 配置剧场 出。默认情况下,Astral 16出厂时具备一个配置好的2 通道剧场。要建立自己的剧场,请删除该剧场并创建一 您可以在“Theater Configurator(剧场配置)”中设定 个新剧场。 每一层扬声器的设置,包括:底层、高层和顶层。 点击“EDIT(编辑)”,然后点击“DELETE(删除)” 。点击“OK(确定)”以确认。之后将返回主扬声器页...
  • Página 243: 配置文件

    ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 B. 您可以设定每台扬声器为全带宽或有源多路模式,最 配置文件 多可设置4种方式。在本步骤中,只需提供方式编号即 可:滤波器细节可在“Multiway support setup(多路 您可以为每个剧场、子剧场和区域保存多个配置文件, 支持设置)”进行详细设置。 以满足不同的收听偏好。配置文件可作为“预设”的一 部分进行调用。配置文件包含以下信息:扬声器定义( 多路、电平、延迟)、低音管理、手动均衡器和Dirac滤 C. 中央声道可以切换为“Phantom(幻像)”模式,信 波器设计(如果应用)。 号在左声道和右声道中播放,安装时无需再设置物理中 有些客户根据所收听的内容类型(如音乐或电影)不同 央声道。 而使用不同的均衡器配置文件。 D. 当使用上发声扬声器时,顶层声道可设定为“Dolby Atmos Enabled(启用杜比全景声)。 在这种情况下,选择底层扬声器位置时应根据底层设 置方式,可选择“Front(前)”、“Side(侧)” 或“Back(后)”扬声器位置。使用吸顶扬声器进行常 规下发声时应保持“None(无)”设置。 E. 您可以设定每台扬声器是否为复制模式。当存在多台 1. Rename(重命名) 超低音扬声器或多排环绕式扬声器,或者您想复制任何 默认情况下,系统会创建一个名为New Profile 1的配置...
  • Página 244: 测试音发生器

    ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 3. Noise Selection (噪声选择) 测试音发生器 选择生成器产生的噪声或音调类型。 Astral 16具备可配置度极高的测试音发生器,可用来协 • Sine (正弦):以特定频率生成正弦波。 助手动校准通道。 • Pink Noise (粉红噪声):生成全带宽粉红噪声 1. Generator (发生器) • Pink Noise 400-4kHz (400-4kHz粉红噪声):生成频 点击该按钮可打开测试音发生器。它将自动从第1组开 段受限的粉红噪声。在设置具有明显不同有用频段 始。输出声音的通道将以绿色高亮显示。 宽度的通道之间的相对电平时,该功能特别有用。 请记住:声压仪既可测量声压,也可测量频段宽 度。 2. Setup (设置) •...
  • Página 245 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 6. RTA(实时分析仪) 11. Signal (信号) 如果Astral 16连接了USB麦克风(如Theater Acoustic 显示路由到本输出端口的是哪个信号。如果希望重新映 Diagnostic剧场声学诊断可选套件),您可以使用实时 射信号路由,可以进行“输出映射”。有关信息,请参 分析仪可视化房间内扬声器组的响应效果。请注意: 照“输出映射”。 内置RTA(实时分析仪)精准度较低,无法用于校准, 但可用于了解系统的近似响应。可以调整麦克风参考电 平以设置最大捕捉等级。图形垂直比例可以从对数(默 12. Channel Name (通道名称) 认)更改为线性。 可以自定义通道名称,轻松识别每个通道。它们默认 以发送到每个通道的信号而命名。您可以自主将其更 改为扬声器型号或者其它特殊标识。允许的最大字符 数为25。 13. Size/Filter (尺寸 / 滤波器) 将每个通道设置为大、小或Large&Sub。当通道设置 为“大”时,本通道的低音不会重定向到超低音扬声 器。当扬声器具备足够的带宽和输出能力能够表现出足...
  • Página 246 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 *第14项和第15项涉及标准低音管理模式,在该模式 18. Delay units (延迟单位) 中,设定的交叉点和坡度同样适用于滤波器的高通和低 选择以米(默认)、英尺或毫秒作为测量通道延迟的单 通侧。关于专家低音管理,请参照“专家低音管理”。 位。 14. Frequency (频率) 19. Delay per Channel (各通道延迟) 当通道设置为“小”或“Large&Sub”时,频率会定义 每 个 通 道 都 应 设 置 扬 声 器 和 最 佳 听 音 位 置 ( S w e e t 该通道被路由到超低音扬声器的最高点。请注意:频率...
  • Página 247: 输出映射

    ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 专家低音管理 输出映射 当需要超出标准低音管理模式的范围对超低音扬声器整 如果您希望将物理模拟输出通道映射到默认分配之外 合进行微调时,可以选择“Expert(专家)”模式。其 的扬声器,可以从主扬声器页面进行操作。点击输出映 灵活性可以实现更好的超低音扬声器整合,但仅限于具 射。 备相应技能的校准人员使用,否则可能适得其反。与标 准模式相比,“Expert(专家)”模式具备以下功能: • 更多尺寸/滤波器选项 • 可将每个通道最高可用频率(HPF)和最低可用频 在弹出菜单右侧的“新建输出”栏,选择一个新的输出 率(LPF)的频率和斜率分离 通道。如果您选择的输出通道当前正在占用中,则会自 动将该通道自动重新分配。Save(保存)。 • 可将SUB低音(而非仅仅LFE低音)混入设置为“ 大”、“Large&Sub”和“Large with Sub”的通道 中。 Size/Filter (尺寸/滤波器) 扬声器可设置为以下4种 选项之一: • Small (小):根据最低可用频率(LPF)频率和斜率对 通道进行高通滤波。低音将根据最低可用频率(LPF) 的频率和斜率设定路由到超低音扬声器通道。小型扬声...
  • Página 248 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 4. Delay (延迟) 多通道扬声器设置 设置每个区段的延迟。对于有源多路扬声器,当使用 初始化剧场定义设置期间,您可以选择将前置LCR扬声 LR或BT6滤波器对多路扬声器的每个区段进行时间校准 器定义为多路扬声器。这样做会为每只扬声器分配2-3个 时,以毫秒为单位进行此操作并测量交叉点处的到达时 输出通道,而非1个。在该配置方案中,每只扬声器将 间差可能会有所帮助。 使用1个以上放大器通道,而Astral 16将为每只扬声器实 施交叉功能。 5. Level (电平) “单个通道设置”和“专家低音管理”中详细介绍的“ 低音管理”部分中的所有设置同样适用,此处不再赘 几乎每种有源多路扬声器都具有不同的灵敏度。设置每 述。本节仅介绍多路扬声器配置中的显着差异。 个的相对电平。如果可行,请使用0作为最大值,使其 它通道衰减以匹配最响亮的通道。您还可以为整个剧场 设置全局补充增益,如“20.电平”中所述。 1. Signal (信号) 请注意:在此示例中(左前为3路有源扬声器),前3个 6. Channel EQ (通道均衡器) 通道中的每个均接收同样的左前信号。...
  • Página 249 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 4. Filter Shape (滤波器形状) 7. Quality Factor / Bandwidth (品质因数 / 带宽) 每种滤波器必须以5种形式之一的变体开始。 钟形滤波器需要设定Q值。高Q值会影响窄带宽,低Q值 会影响宽带宽。可以直接在文本框中输入数字,也可使 • Low Pass (低通):以设定速率持续降低截频以上的输 用右侧的+/-按钮按标题栏中选择的数量递增/递减。或 出。 者,点击小数或多倍频程按钮以自动计算Q值。 • High Pass (高通):以设定速率持续降低截频以下的输 出。 8. Gain (增益) • Bell (钟形):以设定的中心频率、boost或削减值以及...
  • Página 250: 房间均衡器向导信息

    用 户 手 册 子剧场 / 下级剧场 Room EQ Wizard组合 您可以选择在剧场中创建加以限制的备用扬声器定义。 例如,如果您希望在电影播放之前,在所有人都就坐不 并安静下来之前播放音乐,可以只通过顶部扬声器播放 音乐,以免干扰对话。这种情况下,可以定义一个子剧 场,仅通过顶部扬声器播放立体声左/右音频(如上述 举例)。 REW Import (REW导入) 子剧场可以像区域或主剧场一样在预设中选择输出、编 Astral 16可以使用外部房间校正工具,例如Room EQ 程,并可拥有多个配置文件。 Wizard(REW)。REW具有非常先进的测量和滤波能 力,您可以在其中定义均衡器,并针对时间和频率方面 进行测量。这让Astral 16用户拥有完全的自主性,既可 请注意,虽然每个主剧场可以设置多个子剧场,但信号 以Dirac Live的全自动方式,也可以REW的全手动方式。 分配对所有剧场通用。 要想导入在REW工具中定义的滤波器,需要首先设置 REW工具使其与Focal Astral 16兼容。 1. Create Child (创造子剧场) 完成后,您可以为每个通道执行均衡器并将均衡器输出...
  • Página 251 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 区域 区域表示单声道或立体声、有或无视频输出,或者在与 外部耳机放大器配合使用时可专用于耳机播放。立体声 音频/视频和耳机区域具备调整唇音同步的功能。音频 专区则没有。区域占用未使用的通道,可以在剧场中或 不在剧场中同步播放。请注意,在系统范围内,您可以 为主剧场(主音源)选择一个输入,为所有音频区域( 辅助源)选择一个Zone 2区域输入。您可以选择区域 来播放Zone2音源或跟随主剧场音源。除通道总是为“ 大”之外,区域与主剧场有着相同的特征,它不包含超 低音扬声器通道,仅局限于单声道或立体声。为了控制 区域,它必须包含在远程控制中当前选择的预设中。关 于详细信息,请参照“预设”。...
  • Página 252: Dirac Live

    7. 初始化校准 Dirac帐户凭据作为软件登录名。 点击DIRAC(A)让Astral 16开始校准准备。 3. 准备校准硬件 建议使用我们提供的包括UMIK-1 USB麦克风的套件,但 其他硬件可能与Dirac Live Calibration Tool兼容。本指南 仅适用于我们的硬件。 网页用户界面中将出现一个指示进程的弹出窗口。确认 将UMIK-1连接到笔记本电脑。请注意麦克风上的序列 您选择的校准文件及剧场和区域是正确的。如果不正 号。打开https://www.minidsp.com/products/acoustic- 确,请取消并返回步骤4。确认无误后,请点击“Start measurement/umik-1.输入序列号以获取唯一的校准文 New Calibration(开始新校准)”。 件。 8. 返回/打开Dirac实时校准工具软件 4. 选择要校准的剧场或区域 打开笔记本电脑上的Dirac Live软件,输入您的Dirac帐 在Astral 16中的主扬声器(A)菜单,编辑(B)您要校 户凭证(A)。软件将扫描网络并自动查找准备校准的 准的剧场或区域。 Astral 16(B)。如未找到,请手动输入Astral 16(C) 的IP地址。选择要校准的设备。 5. 选择基本配置文件 从下拉菜单中选择配置文件作为Dirac Live的基本文件。...
  • Página 253 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 麦克风连接好之后,确保房间安静。将输入增益调整 为100%(B)。将输出音量(A)设置为低电平(例 如-40dB)。按第一个通道上的PLAY按钮(C)启动测 试噪声,调节音量到达通道仪表中的绿色区域。针对 每个通道激活测试噪声并使用相应的滑块(D)校正通 道音量,使仪表到达绿色区域。请注意,所有通道都会 自动列出,超低音扬声器可被自动识别。请记住,重要 的是多路扬声器和超低音扬声器已经单独对齐并分组, 因此将作为一个扬声器显示。点击“Proceed to Select Arrangement(继续并选择排列)”(E)。 11. 测量最佳听音位置(Sweet Spot)的声波响应 9. 配置麦克风 选择录制设备UMIK-1(A)。加载步骤“3.准备校准硬 件”中下载的麦克风校准文件(B)。麦克风朝向上方摆 放,请使用“..90degree.txt”文件。在校准的每个步骤 中保存项目(C)是明智之举,以便更容易从中断中恢 复。此外,测量值可以重复使用,以便在调整目标曲线 后重新生成新的滤波器设计。点击“Proceed to Volume adjustments(继续到音量调整)”(D)。 将麦克风放置在房间最佳听音位置(Sweet Spot)的 人耳高度然后开始。麦克风必须位于房间的左右中心 位置,因为它将用于计算扬声器距离和电平。选择您要 设置的排列。Chair(椅子)适合单个聆听位置,Sofa Focused(窄沙发)适合更宽阔的聆听位置,但仍然环 绕聆听者,Sofa Wide Imaging(沙发宽镜像)适合更...
  • Página 254 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 12. 测量剩余位置的声波响应 声器群组(D),然后调整改组的目标曲线。 首次测量完成之后,该位置将被检查以指示成功捕捉。 可用的查看选项(E)有所不同。通过菜单(C)保存 将麦克风移动到待测图表的下一个位置。重复测量所有 目标曲线,以便在其他通道中使用或供将来使用。对所 聆听位置。每次测量都会将波形图形更新。 有通道/通道群组重复此操作,然后“Proceed to Filter Export(继续滤波器导出)”(F)。 14. 将滤波器导出到Astral 16 最后一步,在“步骤13.目标曲线”中创建的滤波器被导 出到Astral 16,并合并到“步骤5.选择基本配置文件”中 选择的新配置文件中。 完成所有9或16次测量后,点击“Proceed filter design(继续进行滤波器设计)”。 13. 目标曲线 选择“空”插槽1(A),为新的Dirac配置文件(B)命 名和填写说明。保存项目以备将来使用(C),然后选择 导出滤波器(D)并返回Astral 16网页用户界面。 15. 返回Astral 16网页用户界面 出现一个弹出窗口,请确认您希望将Dirac Live校正文件...
  • Página 255: 触发器

    ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 名称和描述目标曲线可进行修改。我们还建议选择用 • Disabled on Sleep (待机时禁用):如果要使Astral 16进 于进行Dirac Live校正的正确聆听区域(A)。点击保存 入待机状态时停触发器,请选择Y。 (B)以继续。对于针对区域做出的校正,选项不可用。 • Active State (活动状态):选择触发器的活动状态为 只需点击“保存”即可。 12V或0V。 • Delay (延迟):您可以设置最多8秒的延迟。如果使用 请注意,每次执行Dirac Live进程,前一个滤波器设计都 触发器激活放大器,通常会执行此操作。如果所有放大 会被替换。每次运行校准,都会使用新的Dirac Live校正 器同时开启,浪涌电流可能会导致断路器跳闸。Focal放 创建新的配置文件。 大器的触发器功能可采用菊花链式,即只有当上游放大 器完全通电时,下游放大器才进入开机序列,从而在使 用现代Focal放大器时避免使用延迟(或多个触发器)。 16. 返回扬声器页面 现在回到可编辑各个扬声器的页面,您将发现在上一步...
  • Página 256 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 每个AV区的音频/视频一般延迟 群组 命令名称 系统 指令 在这里为每个剧场、A/V和耳机区域设置全局唇音同步延 电源开/关 迟。最大值为250毫秒。 POWER (电源) 电源开 电源关 系统设置 增大音量 要使用iPad Astral 16应用程序或控制系统通过TCP/IP控 VOLUME 减小音量 制Astral 16,网络应始终保持活动状态。启用网络待机 (音量) (开)即可进行此类控制。请注意:待机功耗更高。 音频静音 启用快速启动可明显减少Astral 16的开机时间,但代价 输入下一步 是更高的待机功耗。 输入下一步 启用静音模式,将风扇启动温度调整到更高阈值,使其 输入1 不会在平均收听水平下启动,而是在更高的阈值下启 动,从而在正常状态下无法听到风扇声。如果本机靠近...
  • Página 257 9. Delete/Create (删除 / 创建) N时,预设信息被保留,但无法从远程控制中进行选取。 点击相应行中的“Delete删除”可删除所有未使用的预 设。点击“创建”以创建新预设。 3. Theatre (剧场) 预设必须包括要播放的剧场。列表中包括剧场、子剧 10. Save(保存) 场,如果安装了可选的SphereAudio许可证,则包括 对预设进行任何更改时必须进行保存。 SphereAudio。不包括区域。 4. Profile (配置文件) 每个剧场可以有多个配置文件供选择。选择该预设启用 时默认加载的配置文件。 5. Dirac Room / Dirac Curve (Dirac Room / Dirac曲线) 如果剧场通过Dirac Live校准,则您在“15. Return to Astral 16 web UI(返回Astral 16网页用户界面)中输入 的收听区域和曲线描述将显示在这里。...
  • Página 258 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 6. HDMI/DOWNMIX (HDMI/降混) 监测 查看HDMI输出和XLR降混输出通道的音频输出。 进入由StormMonitoring提供支持的监测页面,您可以获 得关于Astral 16运行的详细信息. 7. Logging (日志) 对于确认由发热引起的潜在问题而导致的异常表现,日 1. Product information (产品信息) 志功能非常有用。点击图形按钮可显示温度或风扇速度 显示型号、序列号、IP地址和固件版本信息。 随时间变化的折线图。使用弹出窗口中的选项选择时间 范围、缩放,或者围绕绘图移动或导出图像。 2. Basic Status (基本状态) 8. Details (详细信息) 指示灯和控制开/待机、静音和系统重启以及故障指示 灯。 点击可展开窗口,显示传入播放机的音频和视频的详细 信息,包括格式、分辨率、颜色空间、复制保护等。另 外还详细标明关于视频传输的重要信息。可将此信息与 3. Temperature / Fan Speed (温度 / 风扇转速) 连接硬件的兼容性进行比较,用于诊断图片或声音中的...
  • Página 259: 网页用户界面远程控制

    ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 5. 预设和音频解码器选项 网页用户界面远程控制 • Presets (预设):使用“预设”下拉菜单选择所需的 使用任何带有Web浏览器的现代设备都可以访问远程控 预设方案。请记住:预设涵盖了激活特定剧场,因此如 制。如果未以专家用户或安装人员身份登录,也可以访 果您的ISP包括多个剧场,您应设置每个剧场可用的预 问该远程界面,但(主音源上方的)标题不可见。网页 设。请参照“预设”。 用户界面远程控制最适用于计算机或平板电脑。可在手 • Audio Stream (音频流):显示关于选定音源所传入音 机中使用,但内容不适用于手机屏幕。iPad用户还可以 频的实时信息。 从应用商店下载iPad应用。 • Preferred Upmix (首选升混):根据音源素材以录制 的格式和/或通道计数本地播放音频。立体声降混会将 1. Input Select (输入选择) 环绕素材降混到只通过左前和右前播放的2声道(如果 扬声器配置为“小”或Large&Sub,则只通过低音扬声 所有在输入设置页面中启用的输入都按照您所设置的标 器)。...
  • Página 260 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 6. Triggers (触发器) iPad应用程序 所有设置为手动切换的触发器(请参照“触发器”)将 在此设有一个按钮。单击按钮将切换相应触发器,从而 苹果iPad用户在AppStore下载“Astral 16应 激活连接的设备。 用程序”控制Astral 16,其界面与网页用户界 面的远程控制相似。下载应用程序后,在设置 屏幕中输入播放器的IP地址,然后点击连接。 7. 临时音频调整 即使已在主扬声器设置中对剧场进行了精细校准,但有 些素材仍需细微调整才能拥有最佳表现。此处的调整是 临时的,每当更改预设时会重置为0。 • Center Enhance (中央增强):将中央声道的电平 在-6dB和+6dB之间进行调整,增量为1dB。 • Surround Enhance (环绕增强):将环绕声道的电平 在-6dB和+6dB之间进行调整,增量为1dB。 • Sub Enhance (超低音增强) :将超低音扬声器的电平...
  • Página 261 ASTRAL 16 ™ 用 户 手 册 DTS®是DTS,Inc.的注册商标。 Dolby®是Dolby Laboratories的注册商标。Auro-3D®是Auro Technologies的注册商标。 其他所有商标均为其各自所有者的财产。 经Dolby Laboratories许可制造。Dolby、Dolby Atmos、Dolby Audio和双D徽标是Dolby Laboratories的商标。 经DTS Licensing Limited许可制造。DTS、徽标、DTS及徽标组合、DTS:X和DTS:X徽标组合是DTS,Inc.在美国和/或 其他国家/地区的注册商标或商标。©DTS,Inc.版权所有。 由Auro Technologies许可制造。Focal经Auro Technologies认证,以使用其技术和产品。Auro-3D®及相关标志是 Auro Technologies的注册商标。本作品中包含的所有材料均受版权法保护,未经Auro Technologies NV事先书面许 可,不得复制、分发、传输、展示、出版或播放;如果是第三方材料,则需征得内容所有者的事先书面许可。不得更 改或删除内容副本中的任何商标、版权或其他通知。 HDMI一词和HDMI High-Definition Multimedia Interface以及HDMI徽标是HDMI Licensing LLC在美国和其他国家的商 标或注册商标 。...
  • Página 262 ASTRAL 16 ™ 规 格 ASTRAL 16 类型 16通道音频-视频处理器和放大器 ® ® 主要功能 兼容格式 Dolby Atmos / DTS:X™ / Auro-3D 房间校准 由Dirac Live® 提供技术支持: 所有通道(含超低音扬 声器)的可编辑目标曲线为20Hz至20kHz,所有通道 (含超低音扬声器)的相位校正全带宽为20Hz-20kHz “远程监控”功能 多声道/环绕声处理 输出通道 解码/升混通道 最高16个通道,高达192kHz 支持的输入采样率 立体声降混 完全的灵活性 低音管理 不受限制 多超低音扬声器通道 (6-12-18-24-36-48dB /oct滤波器斜率) 多路滤波器...
  • Página 264 ASTRAL 16 ™ Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
  • Página 265 ASTRAL 16 ™ Korrekt avlägsnande av produkten. Denna märkning anger att produkten inte ska kasseras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra skada på miljö och människors hälsa, vänligen återvinn produkten ansvarsfullt för att främja återanvändning av materialresurserna. Använd tillgängliga återlämnings- och insamligssystem för att återlämna din använda anordning, eller kontakta återförsäljaren som du köpte produkten...
  • Página 266 Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCCG - 19/07/05 - 02/09/20 - v3 - CODO1620...

Tabla de contenido