Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frigorífico / congelador
Combinado de refrigeração/congelação
Chłodziarko-zamrażarka
Kombinace chladničky s mrazničkou
KGN
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
pl
Instrukcja obsługi
cs
Návod na použití

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch KGN

  • Página 1 Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Chłodziarko-zamrażarka Kombinace chladničky s mrazničkou Instrucciones de uso Instruções de serviço Instrukcja obsługi Návod na použití...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice Consejos y advertencias Compartimento de congelación ..14 de seguridad ..........4 Capacidad máxima de congelación 14 Consejos para la eliminación Congelar y guardar alimentos ... 15 del embalaje y el desguace Congelar alimentos frescos ....15 de los aparatos usados ......8 Supercongelación ........
  • Página 3 pl Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa Zamrażanie produktów spożywczych i wskazówki ostrzegawcze ....42 i przechowywanie mrożonek ..... 52 Wskazówki dotyczące usuwania Zamrażanie świeżych produktów starego urządzenia i opakowania ..46 spożywczych ......... 53 Zakres dostawy ........47 Super zamrażanie ........ 54 Zwracać...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Seguridad técnica esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos El equipo contiene agente y advertencias de refrigerante R600a no contaminante, pero inflamable, seguridad en cantidades reducidas. Se debe prestar atención a que las Antes de emplear conducciones del circuito de...
  • Página 5 Cuanto mayor cantidad En caso de resultar dañado el de agente refrigerante contenga cable de conexión del aparato y el aparato, mayores tener que sustituirlo, estos dimensiones tiene que tener trabajos sólo podrán ser el recinto en donde se vaya ejecutados por electricistas, a colocar.
  • Página 6 No utilizar el zócalo, los Al usar el aparato ■ cajones o las puertas de la No usar aparatos eléctricos ■ unidad como reposapiés. en el interior de la unidad (por Antes de desescarchar o ejemplo calefacciones, ■ limpiar el aparato, extraer el heladoras, etc.).
  • Página 7 No guardar en el Prevención de situaciones ■ ■ compartimento de riesgos y peligros para de congelación botellas ni niños y adultos: tarros o latas que contengan Los niños o las personas con líquidos, particularmente facultades físicas, sensoriales bebidas gaseosas. ¡Las o mentales mermadas o que botellas y latas pueden carezcan de los...
  • Página 8: Observaciones De Carácter General El Aparato Es Adecuado

    Observaciones de carácter Consejos para la general eliminación del El aparato es adecuado embalaje y el desguace para la refrigeración ■ de los aparatos usados y congelación de alimentos, para la preparación de ■ cubitos de hielo. * Consejos para la eliminación del embalaje El presente aparato ha sido de los aparatos...
  • Página 9: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    * Desguace de los aparatos Todos los aparatos frigoríficos contienen gases aislantes y refrigerantes, que usados exigen un tratamiento y eliminación ¡Los aparatos usados incorporan específicos. Preste atención a que materiales valiosos que se pueden las tuberías del circuito de frío recuperar! Entregando el aparato de su aparato no sufran daños a dicho efecto en un centro oficial...
  • Página 10: Prestar Atención A La Temperatura Del Entorno Y La Ventilación Del Aparato

    Ventilación Prestar atención a la Fig. " temperatura del El aire en las paredes posterior y laterales se calienta durante el entorno y la ventilación funcionamiento normal del aparato. del aparato El aire recalentado debe poder escapar libremente. De lo contrario, el aparato tendrá...
  • Página 11: Familiarizándose Con La Unidad

    En los aparatos destinados a países El equipamiento de los distintos modelos fuera del continente europeo deberá puede variar. verificarse si los valores de la tensión de Por ello es posible que las ilustraciones conexión y el tipo de corriente que muestren detalles y características de figuran en la placa de características del equipamiento que no concuerdan con...
  • Página 12: Conectar El Aparato

    Elementos de mando Conectar el aparato Fig. ! Fig. ! Tecla para conexión Conectar el aparato a través de la tecla y desconexión del aparato para conexión y desconexión 1. para la conexión y desconexión El piloto de aviso del indicador del aparato completo.
  • Página 13: Ajustar La Temperatura

    Ajustar la temperatura Capacidad útil Las indicaciones sobre la capacidad útil Compartimento frigorífico de su aparato figuran en la placa del mismo. Fig. * Colocar el regulador de la temperatura, Fig. !/5, en la posición deseada. Aprovechar toda la capacidad Se aconseja una posición central de congelación del aparato (por ejemplo 2–3).
  • Página 14: Compartimento Frigorífico

    Compartimento Compartimento de frigorífico congelación El compartimento frigorífico es el lugar El compartimento de ideal para guardar platos cocinados, pan congelación es adecuado y bollería, latas de conserva, leche condensada y queso curado. para guardar productos ■ ultracongelados, Puntos a observar al guardar para preparar cubitos de hielo, ■...
  • Página 15: Congelar Y Guardar Alimentos

    Nota Congelar y guardar Los productos congelados que ya hubiera en el compartimento alimentos de congelación no deberán entrar en contacto con los alimentos frescos Puntos a tener en cuenta al que se desean congelar. En caso necesario, recoger y apilar los comprar alimentos alimentos congelados en otros ultracongelados...
  • Página 16: Envasado De Los Alimentos

    Alimentos adecuados para Materiales indicados para el envasado ■ de los alimentos: la congelación: Láminas de plástico, bolsitas y láminas Pan y bollería, pescado y marisco, de polietileno, papel de aluminio, cajitas carne, caza, aves, verduras y y envases específicos para hortalizas, frutas, hierbas aromáticas, la congelación de alimentos.
  • Página 17: Supercongelación

    Supercongelación Descongelar los alimentos Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto Según el tipo y la naturaleza de su uso, hay que congelar el centro lo más se puede elegir entre los siguientes rápidamente posible. procedimientos: Con objeto de evitar que se produzca un Temperatura ambiente...
  • Página 18: Balda Portabotellas

    Balda portabotellas Calendario de congelación Fig. # Fig. !/18 En la balda portabotellas se pueden Para evitar las pérdidas de calidad colocar con toda seguridad las botellas. y valor nutritivo de los alimentos El soporte es variable. congelados, éstos deberán consumirse antes de que caduque su plazo máximo Cajón para la verdura con de conservación.
  • Página 19: Adhesivo «Ok

    Adhesivo «OK» Limpieza del aparato (no disponible en todos los modelos) ¡Atención! Mediante el indicador de temperatura No utilizar detergentes y disolventes ■ «OK» se miden las temperaturas que contengan arena, cloro o ácidos. inferiores a +4 °C. En caso No emplear esponjas abrasivas.
  • Página 20: Consejos Prácticos Para Ahorrar

    5. Limpiar el aparato con un paño suave, Consejos prácticos agua templada y un poco de lavavajillas manual con pH neutro. para ahorrar energía Téngase presente que el agua eléctrica empleada en la limpieza del aparato no debe entrar en contacto con la iluminación.
  • Página 21: Ruidos De Funcionamiento Normales Del Aparato

    Ruidos que se pueden evitar En caso necesario: ■ Montar los elementos distanciadores fácilmente respecto a la pared para alcanzar la El aparato está colocado en posición absorción de energía indicada desnivelada (véanse las instrucciones de montaje). Nivelar el aparato con ayuda de un nivel Una distancia reducida respecto a la de burbuja.
  • Página 22: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Página 23 Avería Posible causa Forma de subsanarla La temperatura en el interior La puerta del aparato se ha No abrir la puerta del aparato del compartimento de abierto con demasiada innecesariamente. congelación es demasiado frecuencia. elevada (calor). Las aberturas de ventilación Eliminar la causa de la obstrucción.
  • Página 24: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el directorio del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
  • Página 25: Instruções De Segurança E De Aviso

    Em caso de danos ptÍndicep t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Instruções de Manter o aparelho afastado ■ segurança e de aviso de chamas ou de fontes de ignição, Antes de colocar o aparelho arejar bem o compartimento...
  • Página 26 As reparações no aparelho só Não utilizar quaisquer ■ devem ser efectuadas pelo objectos pontiagudos ou de fabricante, pelos Serviços arestas vivas para eliminar Técnicos ou por um técnico gelo simples ou em camadas. igualmente qualificado. Poderá, com isso, danificar a tubagem do agente Só...
  • Página 27 Nunca tapar ou obstruir as Não guardar na zona de ■ ■ grelhas de ventilação do congelação líquidos em aparelho. garrafas ou latas (especialmente bebidas Evitar riscos para crianças e ■ gaseificadas). As garrafas e pessoas susceptíveis: as latas podem rebentar! Susceptíveis a riscos estão as Nunca levar imediatamente à...
  • Página 28: Instruções De Segurança E De Aviso 25 Instruções Sobre Reciclagem

    Determinações gerais Instruções sobre O aparelho destina-se reciclagem à refrigeração e congelação ■ de alimentos, * Reciclagem da embalagem à preparação de gelo. ■ A embalagem protege o seu aparelho Este aparelho está preparado de danos no transporte. Os materiais para utilização doméstica utilizados não são poluentes e são em casas particulares e para...
  • Página 29: O Fornecimento Inclui

    Aviso Ter em atenção Em aparelhos fora de serviço a temperatura 1. Desligar a ficha da tomada. ambiente e a 2. Cortar o cabo eléctrico e afastá-lo ventilação do aparelho com a respectiva ficha. 3. Não retirar as prateleiras e os recipientes, para evitar que Temperatura ambiente as crianças trepem com a ajuda O aparelho foi concebido para uma...
  • Página 30: Ligar O Aparelho

    Ventilação No caso de aparelhos, que vão funcionar em países fora da Europa, há Fig. " que verificar, se a tensão e o tipo de O ar aquece na parede traseira e nas energia indicados coincidem com paredes laterais do aparelho. O ar os valores da sua instalação doméstica.
  • Página 31: Familiarização Com O Aparelho

    Prateleira para garrafas grandes Familiarização com Acumulador de frio/Calendário o aparelho de congelação * Zona de refrigeração Zona de congelação Elementos de comando Fig. ! Tecla ligar/desligar Serve para ligar e desligar Favor desdobrar a última página com as todo o aparelho. ilustrações.
  • Página 32: Ligar O Aparelho

    Ligar o aparelho Regular a temperatura Fig. ! Zona de refrigeração Ligar o aparelho com a tecla Ligar/ Rodar o regulador de temperatura, Desligar 1. Fig. !/5, para a posição pretendida. A indicação de temperatura 3 está Recomendamos uma regulação média a piscar, até...
  • Página 33: Capacidade Útil

    Para manter o aroma, a cor e a ■ Capacidade útil frescura, os alimentos devem ser bem embalados ou tapados. Assim evitam- se a transmissão de sabores e as As indicações sobre capacidade útil mudanças de cor das peças estão indicadas na placa de plástico na zona de refrigeração.
  • Página 34: Máx. Capacidade De Congelação

    Indicação Máx. capacidade Alimentos já congelados não devem entrar em contacto com os alimentos de congelação frescos, na fase de congelação. Se for necessário, transfira os alimentos Os dados sobre a capacidade máxima já completamente congelados para de congelação em 24 horas podem ser as outras gavetas de congelados.
  • Página 35: Embalagem Dos Alimentos Congelados

    Prazo de validade dos Alimentos não adequados para ■ congelação: alimentos congelados Legumes habitualmente consumidos O prazo de validade depende do tipo de crus, como saladas de folha ou alimentos. rabanetes, ovos com casca, uvas, maças inteiras, peras e pêssegos, Com uma temperatura de -18 °C: ovos bem cozidos, iogurt, leite gordo, Peixe, charcutaria, refeições prontas,...
  • Página 36: Descongelação Dos Alimentos

    Ligar e desligar Prateleiras para garrafas Fig. ! Fig. # Na prateleira para garrafas, podem ser Premir a tecla «super» 4. arrumadas garrafas com segurança. Se a supercongelação estiver activada, A fixação é variável. a tecla fica iluminada. A supercongelação desliga Gaveta de legumes com automaticamente, após 2½...
  • Página 37: Autocolante «Ok

    Calendário de congelação Autocolante «OK» Fig. !/18 Para evitar a redução da qualidade dos (não existente em todos os modelos) alimentos congelados, não ultrapasse Com o controlo de temperatura «OK», o tempo de conservação. O prazo podem ser identificadas temperaturas de conservação depende do tipo inferiores a +4 °C.
  • Página 38: Limpeza Do Aparelho

    6. Limpar o vedante da porta só com Limpeza do aparelho água limpa e depois secar bem. 7. Depois da limpeza: Ligar novamente o aparelho e colocá-lo em Atenção funcionamento. Não utilizar quaisquer produtos ■ 8. Voltar a colocar os alimentos de limpeza e solventes com teor congelados.
  • Página 39: Ruídos De Funcionamento

    Evitar ruídos É importante verificar, se a porta ■ da zona de congelação fica bem O aparelho está desnivelado fechada. Favor nivelar o aparelho com a ajuda Para evitar um maior consumo de de um nível de bolha dear. Utilizar, para ■...
  • Página 40: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. O cliente terá sempre que suportar os custos do nosso técnico, mesmo durante o período de garantia! Anomalia Causa possível...
  • Página 41: Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Ajuda A porta do congelador O evaporador (gerador de Para descongelar o evaporador, retirar esteve aberta durante muito frio) no sistema «NoFrost» os alimentos congelados com as gavetas tempo. A temperatura não tem muito gelo acumulado, o e guardá-los bem isolados num local fresco.
  • Página 42: Wskazówki Bezpieczeństwa I Wskazówki Ostrzegawcze

    Bezpieczeństwo techniczne plSpis treścip l I n s t r u k c j a o b s ł u g i Wskazówki Urządzenie zawiera niewielką bezpieczeństwa ilość nieszkodliwego dla środowiska naturalnego, ale i wskazówki palnego czynnika chłodniczego ostrzegawcze R600a. Proszę uważać, aby podczas transportu i montażu Przed pierwszym włączeniem nie doszło do uszkodzenia...
  • Página 43 Im więcej medium chłodzącego Wolno używać tylko cześci zawiera urządzenie, tym większe oryginalnych urządzenia musi być pomieszczenie, producenta. Producent w którym stoi urządzenie. W zbyt gwarantuje, że tylko te cześci małym pomieszczeniu, spełniają wymogi w przypadku przecieku, może bezpieczeństwa. powstać zapalna mieszanina Przedłużacz przewodu gazu z powietrzem.
  • Página 44 W urządzeniu nie wolno Zapobieganie ryzyka ■ ■ przechowywać żadnych oddziaływającego na dzieci produktów, które zawierają oraz osoby zagrożone: palne gazy aerozolowe (np. Zagrożeniem objęte są dzieci, dozowniki w aerozolu) ani osoby, ograniczone pod materiałów wybuchowych. względem fizycznym, Niebezpieczeństwo wybuchu! psychicznym lub w percepcji Nie stawać...
  • Página 45 Mrożonek nie wkładać do ust Przepisy ogólne ■ bezpośrednio po wyjęciu z Urządzenie przeznaczone jest komory zamrażania. do chłodzenia i zamrażania Niebezpieczeństwo ■ produktów spożywczych, poparzenia lodem! do przygotowywania lodu. Unikać dłuższego kontaktu ■ ■ dłoni z mrożonkami, lodem Urządzenie przeznaczone jest lub przewodami parownika itp.
  • Página 46: Wskazówki Dotyczące Usuwania Starego Urządzenia I Opakowania

    To urządzenie jest oznaczone Wskazówki dotyczące zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/09/UE oraz polską Ustawą usuwania starego z dnia 29 lipca 2005r. „O zużytym urządzenia sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” i opakowania (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na * Usuwanie opakowania odpady.
  • Página 47: Zakres Dostawy

    Ostrzeżenie Zakres dostawy Stare urządzenie uczynić niezdatnym do użycia Po rozpakowaniu proszę sprawdzić, czy jakaś część nie została uszkodzona 1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. podczas transportu. 2. Odciąć elektryczny przewód zasilający W razie reklamacji proszę zwrócić się i usunąć wraz z wtyczką. do punktu zakupu lub do naszego 3.
  • Página 48: Zwracać Uwagę Na Temperaturę Pomieszczenia I Dopływ Powietrza

    Dopływ powietrza Zwracać uwagę Rysunek " na temperaturę Powietrze ogrzewa się na bocznych i na tylnej ściance urządzenia. Ogrzane pomieszczenia powietrze musi odpływać bez przeszkód. i dopływ powietrza W przeciwnym razie chłodziarka musi pracować intensywniej i zwiększa się zużycie energii elektrycznej. Temperatura pomieszczenia Dlatego nigdy nie przysłaniać...
  • Página 49: Opis Urządzenia

    Jeżeli urządzenie ma być eksploatowane Opis urządzenia w kraju pozaeuropejskim, należy sprawdzić, czy napięcie i rodzaj prądu jest zgodne z parametrami sieci elektrycznej na miejscu instalacji urządzenia. Dane te znajdują się na tabliczce znamionowej urządzenia, rysunek * Ostrzeżenie W żadnym wypadku nie podłączać urządzenia do elektronicznych „wtyczek Proszę...
  • Página 50: Włączanie Urządzenia

    Panele obsługi Wskazówki dotyczące pracy urządzenia Rysunek ! Po włączeniu urządzenia może ■ Przycisk włączanie/wyłączanie upłynąć parę godzin, zanim Służy do włączania i wyłączania nastawione temperatury zostaną całego urządzenia. osiągnięte. Przycisk nastawiania (komora Dzięki całkowicie automatycznemu ■ zamrażania) systemowi NoFrost, w komorze Temperaturę...
  • Página 51: Pojemność Użytkowa

    Komora zamrażania Komora chłodzenia Temperaturę można nastawiać w zakresie od -16 °C do -24 °C. Komora chłodzenia jest idealnym Przycisk nastawiania temperatury 2 miejscem do przechowywania gotowych naciskać tak długo, aż do nastawienia potraw, pieczywa i ciasta, konserw, żądanej temperatury komory zamrażania. skondensowanego mleka i twardych serów.
  • Página 52: Komora Zamrażania

    Komora zamrażania Zamrażanie produktów spożywczych Używanie komory zamrażania i przechowywanie Do przechowywania mrożonek. mrożonek ■ Do przygotowania lodu w kostkach. ■ Do zamrażania produktów ■ Zakup mrożonek spożywczych. Proszę zwracać uwagę na to, aby ■ Wskazówka opakowanie nie było uszkodzone. Proszę...
  • Página 53: Zamrażanie Świeżych Produktów Spożywczych

    Opakowanie mrożonek Zamrażanie świeżych Produkty spożywcze przeznaczone do produktów zamrożenia, należy szczelnie zapakować, aby nie straciły smaku i nie wyschnęły. spożywczych 1. Produkt przeznaczony do zamrożenia włożyć do odpowiedniego Do zamrażania używać tylko świeżych opakowania. produktów dobrej jakości. 2. Wycisnąć powietrze. Warzywa powinny być...
  • Página 54: Super Zamrażanie

    Super zamrażanie Odmrażanie mrożonek Produkty spożywcze należy możliwie Zależnie od rodzaju mrożonki i jej szybko całkowicie zamrozić, aby dalszego zastosowania, mamy zachowały witaminy, wartości odżywcze, do wyboru następujące możliwości swój wygląd i smak. rozmrażania: Proszę na kilka godzin przed włożeniem w temperaturze pomieszczenia, ■...
  • Página 55: Pojemnik Na Warzywa Z Regulatorem Wilgotności

    Pojemnik na warzywa Kalendarz mrożonek z regulatorem wilgotności Rysunek !/18 Rysunek $ Aby zapobiec utracie jakości W celu stworzenia optymalnego klimatu przechowywanych mrożonek, nie należy do przechowywania warzyw i owoców przekraczać okresu przechowywania. można odpowiednio regulować Dopuszczalny czas przechowywania wilgotność powietrza w pojemniku zależy od rodzaju mrożonki.
  • Página 56: Naklejka „Ok

    Wyłączanie urządzenia Naklejka „OK“ na dłuższy czas Jeżeli urządzenie nie będzie używane (nie dla wszystkich modeli) przez dłuższy czas: Kontrolerem temperatury „OK“ można 1. Wyłączyć urządzenie. sprawdzić, czy temperatura w urządzeniu jest niższa niż +4 °C. Jeżeli naklejka 2. Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego nie pokazuje „OK“, proszę...
  • Página 57: Oszczędzanie Energii

    Proszę postępować w Oszczędzanie energii następujący sposób: 1. Przed przystąpieniem do czyszczenia Urządzenie ustawić w suchym, ■ należy wyłączyć urządzenie. przewietrzanym pomieszczeniu! Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio 2. Wyłączyć bezpiecznik lub wyjąć na słońcu ani w pobliżu źródeł wtyczkę z gniazdka sieciowego. ciepła (np.
  • Página 58: Odgłosy Pracy Urządzenia

    Odgłosy pracy urządzenia Normalne odgłosy Brzęczenie Silniki pracują (np. sprężarka, wentylator). Kipienie, bulgotanie lub szum Medium chłodzące przepływa w przewodach. Klikanie Silnik, przełącznik lub zawór magnetyczny włącza i wyłącza się. Trzaskanie Następuje automatyczne rozmrażanie. Zapobieganie powstawaniu hałasu Urządzenie stoi nierówno Proszę...
  • Página 59: Sami Usuwamy Drobne Usterki

    Sami usuwamy drobne usterki Przed wezwaniem serwisu: Proszę sprawdzić, czy mogą Państwo sami usunąć drobne usterki w oparciu o podane niżej wskazówki. Koszty udzielenia porady przez technika serwisowego ponosi użytkownik – także w okresie gwarancji! Zakłócenie Możliwa przyczyna Środki zaradcze Rzeczywista temperatura W niektórych przypadkach wystarczy wyłączyć...
  • Página 60: Serwis Obsługi Klienta

    Zakłócenie Możliwa przyczyna Środki zaradcze Drzwiczki komory Wyparnik (wytwornica W celu rozmrożenia wyparnika wyjąć mrożonki zamrażania były zbyt długo zimna) w systemie NoFrost razem z szufladami i ułożyć dobrze izolowane otwarte; nie daje się uzyskać jest mocno oblodzony i nie w chłodnym miejscu.
  • Página 61: Bezpečnostní A Výstražné Pokyny

    Při poškozeních csObsahc s N á v o d n a p o u ž i t í Bezpečnostní a Otevřený oheň nebo zdroje ■ výstražné pokyny zapálení musí být v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče, Dříve než se spotřebič uvede do provozu místnost několik minut dobře ■...
  • Página 62 Smí se používat pouze originální Neuchovávejte žádné výrobky ■ díly výrobce. Jenom u těchto s hořlavými hnacími plyny dνlů výrobce zaručuje, že splňují (např. spreje) a žádné požadavky na bezpečnost. výbušné látky. Nebezpečí výbuchu! Prodloužení síťového přívodu se smí zakoupit pouze přes Nezneužívejte sokly, zásuvky, ■...
  • Página 63 Vyhnutí se rizikům pro děti a Děti v domácnosti ■ ohrožené osoby: Nepřenechávejte obal a jeho ■ V ohrožení jsou děti, osoby, díly dětem. které jsou fyzicky, mentálně Nebezpečí udušení kartony nebo ve svém vnímání a fóliemi! omezené a rovněž osoby, Spotřebič...
  • Página 64: Pokyny K Likvidaci

    Varování Pokyny k likvidaci U vysloužilých spotřebičů 1. Vytáhněte síťovou zástrčku. * Likvidace obalu 2. Uřízněte připojovací kabel a odstraňte Obal chrání Váš spotřebič před jej společně se síťovou zástrčkou. poškozeními vzniklými při přepravě. 3. Nevytahujte odkládací plochy Všechny použité materiály jsou a zásuvky, můžete tím dětem usnadnit ekologicky přijatelné...
  • Página 65: Elektrická Přípojka

    Dbejte na teplotu Připojení spotřebiče místnosti a větrání Po instalaci spotřebiče počkejte nejméně 1 hodinu, než uvedete spotřebič do provozu. Během přepravy může dojít Teplota místnosti k tomu, že se olej obsažený Spotřebič je dimenzován pro určitou v kompresoru dostane do chladicího klimatickou třídu.
  • Página 66: Seznámení Se Se Spotřebičem

    Odkládací plochy v chladicím Varování prostoru Spotřebič se v žádném případě nesmí Nádoba na ovoce a zeleninu připojit na zástrčkový elektronický šetřič Mrazicí zásuvka energie. Zmrazovací rošt Pro využití našich spotřebičů lze použít Šroubovací nohy měniče synchronizované síťovým Odkládací plocha pro vajíčka napětím a sinusové...
  • Página 67: Zapnutí Spotřebiče

    Zapnutí spotřebiče Nastavení teploty Obrázek ! Chladicí prostor Zapněte spotřebič tlačítkem Zap./Vyp. 1. Otočte regulátor teploty, obrázek !/5, Ukazatel teploty 3 bliká, až spotřebič na požadované nastavení. dosáhne nastavené teploty. Doporučujeme střední nastavení Spotřebič začne chladit. Při otevřených (např. 2–3). dveřích je osvětlení...
  • Página 68: Užitný Objem

    Teplé pokrmy a nápoje nechte ■ Užitný objem nejdříve vychladnout, potom je postavte do spotřebiče. Údaje k užitnému objemu naleznete Upozornění na typovém štítku Vašeho spotřebiče. Zabraňte kontaktu mezi potravinami Obrázek * a zadní stěnou. Jinak se omezí cirkulace vzduchu. Úplné...
  • Página 69: Zmrazování A Uložení

    Zmrazování a uložení Zmrazování čerstvých potravin Nákup hlubocezmrazených Ke zmrazování používejte pouze čerstvé pokrmů a bezvadné potraviny. Nesmí být poškozený obal ■ Aby se pokud možno dobře uchovala Dbejte na datum trvanlivosti. nutriční hodnota, aroma a barva, měla by ■ se zelenina před zmrazením blanžírovat.
  • Página 70: Trvanlivost Zmrazených Potravin

    Zabalení zmrazených potravin Superzmrazování Potraviny neprodyšně zabalte, aby neztratily chuť nebo nevyschly. Potraviny by se měly zmrazit pokud 1. Vložte potraviny do obalu. možno rychle až na jádro, aby zůstaly zachovány vitaminy, výživné hodnoty, 2. Vytlačte vzduch. vzhled a chuť. 3.
  • Página 71: Rozmrazení Zmrazených Potravin

    Zásobník na zeleninu Rozmrazení s regulátorem vlhkosti zmrazených potravin Obrázek $ Aby se dosáhlo optimálního klimatu pro Podle způsobu a účelu použití lze volit uložení ovoce a zeleniny, lze v zásobníku mezi následujícími možnostmi: na zeleninu regulovat vlhkost vzduchu v závislosti na uloženém množství: při teplotě...
  • Página 72: Indikační Nálepka "Ok

    Chladicí akumulátor Vypnutí a odstavení Obrázek !/18 spotřebiče Při výpadku elektrického proudu nebo poruše zpomaluje chladicí akumulátor ohřev uchovávaných zmrazených Vypnutí spotřebiče potravin. Nejdelší doby uložení se dosáhne tím, že položíte chladicí Obrázek ! akumulátor na potraviny v nejhořejší Stiskněte tlačítko Zap./Vyp. 1. přihrádce.
  • Página 73: Postupujte Následovně

    Postupujte následovně: Šetření energie 1. Před čistěním spotřebič vypněte. 2. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo Spotřebič postavte v suché, větrané ■ vypněte pojistkový automat. místnosti! Neměl by být umístěn v přímém slunečním záření 3. Vyndejte zmrazené potraviny a uložte nebo v blízkosti tepelného zdroje je na chladném místě.
  • Página 74: Provozní Hluky

    Provozní hluky Úplně normální hluky Bručení Běží motory (např. chladicí agregáty, ventilátor). Bublavé, bzučivé nebo klokotavé hluky Chladivo protéká trubkami. Cvaknutí Zapnutí/vypnutí motoru, spínače nebo magnetických ventilů. Prasknutí Provádí se automatické odmrazování. Zabránění hlučnosti Spotřebič nestojí vodorovně Postavte prosím spotřebič pomocí vodováhy vodorovně.
  • Página 75: Odstranění Malých Poruch Vlastními Silami

    Odstranění malých poruch vlastními silami Dříve než zavoláte zákaznický servis: Zkontrolujte, zda na základě následujících pokynů nemůžete poruchu odstranit sami. Náklady za poradenství zákaznickým servisem musíte převzít sami – také během záruční doby. Porucha Možná příčina Odstranění Teplota se značně liší V některých případech stačí, když...
  • Página 76: Zákaznický Servis

    Porucha Možná příčina Odstranění Dveře mrazicího prostoru Odpařovač (chladicí K odmrazení odpařovače vyndejte zmrazené byly delší dobu otevřené; zařízení) v NoFrost systému potraviny se zásuvkami a uložte je dobře teplota nebude dosažená. je silně pokryt ledem, izolované na chladném místě. že se plně...
  • Página 77 -22 -20 -18 -16 super -22 -20 -18 -16 super...
  • Página 78 " &...
  • Página 80 8001014301 (9504) es, pt, pl, cs...

Tabla de contenido