Página 1
OBJ_DOKU-18949-004.fm Page 1 Wednesday, July 6, 2011 10:03 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen AGS | ASB Germany www.bosch-garden.com 7,2 LI | 10,8 LI F 016 L70 839 (2011.07) O / 159 WEU de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης...
Außenbereich geeigneten Verlänge- ne Netzkabel). rungskabels verringert das Risiko eines elek- trischen Schlages. Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuch- tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen füh- ren. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Situationen besser kontrollie- dass die Funktion des Elektrowerkzeuges ren. beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparie- ren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um si- qualifiziertem Fachpersonal und nur mit cherzustellen, dass sie nicht mit dem Garten- Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird gerät spielen. sichergestellt, dass die Sicherheit des Elek- trowerkzeuges erhalten bleibt. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Wasser in ein Ladegerät erhöht das Ri- geslicht oder gutem künstlichen Licht. siko eines elektrischen Schlages. Prüfen Sie, ob Abdeckungen und Schutzvor- Laden Sie nur Bosch-Li-Ionen-Akkus oder richtungen unbeschädigt und richtig ange- solche in Bosch-Produkte eingebaute Akkus bracht sind. Führen Sie vor der Benutzung...
– Gras-Schermesser (nicht bei ASB 10,8 LI) – Strauch-Schermesser (nicht bei Grassche- ren) – Zusätzliches Strauch-Schermesser (120 mm) (nur beim Set „ASB 10,8 LI Set“) – Messerschutz(e) (aufgesetzt auf alle mitge- lieferten Messer) F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
0,085 (AU) 0,085 (AU) 0,085 (AU) Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Gartengeräts. Die Handelsbezeichnungen einzelner Gartengeräte können variieren. **durchschnittliche Betriebsdauer ***nur beim Set „ASB 10,8 LI Set“ Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Technische Unterlagen (2006/42/EG, Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektro- 2000/14/EG) bei: werkzeug für andere Anwendungen, mit abwei- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, chenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügen- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England der Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Dr.
Richten Sie die Führungsnuten des Gartenge- ter. Der Akku kann beschädigt werden. räts an der Halterung des Fahrwerks 14 aus und schieben Sie das Gartengerät ein. Stecken Sie den Stecker für den Fahrstock- schalter 12 ein. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 14
Blinklicht Rot 5 – 15% ber. – Schneiden Sie Nadelholzhecken im April und Dauerlicht Rot ≤5% August. – Schneiden Sie Koniferen und andere schnell- wüchsige Hecken ab Mai ca. alle 6 Wochen. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Setzen Sie nach dem Gebrauch den Transport- Reinigen Sie nach jedem Gebrauch die Schneid- schutz für das Schneidmesser auf. messer und schmieren Sie sie mit Bosch War- tungsspray. Bei länger andauernden Schneide- arbeiten wird empfohlen die Schneidmesser regelmäßig mit Bosch Wartungsspray zu schmie- Wartung und Service ren.
Página 16
Drücken Sie die SDS-Abdeckung 16 auf das mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: Gartengerät, bis die SDS-Entriegelungstas- www.bosch-garden.com ten 8 einrasten. Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- Nach dem Arbeitsvorgang/Aufbewah- lung von Produkten und Zubehören. rung www.bosch-do-it.de, das Internetportal für...
Página 17
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Integrierte Akkus dürfen nur zur Entsor- gung entnommen werden. Durch das Öffnen der Gehäuseschale kann das Gartengerät zerstört werden. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
This will ensure that the to operate the power tool. Power tools are safety of the power tool is maintained. dangerous in the hands of untrained users. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
The vapours can irritate the or their property. respiratory system. Never operate the machine while people, es- pecially children or pets, are nearby. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Failure to follow the risk of an electric shock. warnings and instructions may re- Only charge Bosch lithium ion batteries or sult in electric shock, fire and/or se- batteries installed in Bosch products with rious injury.
Please observe the article number on the type plate of your garden product. The trade names of the individual garden products may vary. **approx. run time ***only with “ASB 10,8 LI Set” F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
EN 60745 and 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC. may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Interrupt- ing the charging procedure does not damage the Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: battery. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England The “Electronic Cell Protection (ECP)” protects the lithium ion battery against deep discharging.
Release the On/Off switch 7. After use replace the blade transport guard. Engage the safety lock 3 by moving the button as shown. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Guide the garden product along the edge of the During longer cutting jobs, we recommend peri- lawn. Do not allow the blade to contact paved odically lubricating the cutting blade with Bosch surfaces, stones or garden walls, since this will Maintenance spray.
Página 27
Store the machine in a secure, dry place out of the reach of children. Do not place other objects Australia, New Zealand and Pacific Islands on top of the machine. Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Accessories Locked Bag 66...
Página 28
Tel.: +27 (011) 6 51 96 00 Great Britain Fax: +27 (011) 6 51 98 80 E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park Transport North Orbital Road The contained lithium-ion batteries are subject...
à l’utilisation secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté outil fonctionnant sur batterie (sans cordon à l’utilisation extérieure réduit le risque de d’alimentation). choc électrique. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 30
à distance des parties en mouvement. Des bles de bloquer et sont plus faciles à contrô- vêtements amples, des bijoux ou les cheveux ler. longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 31
été instruites quant au ma- niement de l’outil de jardin. Les enfants doivent être surveillés pour assu- rer qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 32
Ne mettre en fonctionnement l’outil de jardin ion d’origine Bosch ou des accus montés que lorsque les mains et pieds de l’utilisateur dans les produits Bosch dont la tension cor- se trouvent à une distance suffisante des la- respond à celle indiquée dans les caracté- mes.
éléments suivants res. sont complets : – Sculpte-haies ou taille-herbes – Lame de taille-herbes (pas pour ASB 10,8 LI) Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil de jardin. Les désigna- tions commerciales des différents outils de jardin peuvent varier. **durée de service moyenne ***seulement pour le set « ASB 10,8 LI Set » F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Techniques » est en conformité avec les normes l’outil électrique est cependant utilisé pour ou documents normatifs suivants : EN 60745 d’autres applications, avec d’autres outils de (appareil à accu) et EN 60335 (chargeur d’ac- Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
: Le fait d’interrompre le processus de charge Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, n’endommage pas l’accu. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Grâce à l’« Electronic Cell Protection (ECP) », l’accu à...
Régler la longueur de la poignée (voir figure C) tion stable et équilibrée. Desserrez la douille de serrage 11. Pour obtenir plus d’informations sur la cou- pe, consulter le site internet www.bosch- Pour obtenir une rallonge, sortez le manche garden.com. télescopique 10 ou pour le raccourcir, ren- trez-le.
« Tailles-herbes y confiée qu’à une station de Service Après-Vente compris manche télescopique à roulettes »). agréée pour outillage de jardin Bosch. Après l’utilisation, remettez en place la protec- Pour toute demande de renseignement ou com- tion de transport de la lame.
Poussez le capot SDS 16 sur l’outil de jardin www.bosch-garden.com jusqu’à ce que les touches de déverrouillage Les conseillers techniques Bosch sont à votre SDS 8 s’encliquettent. disposition pour répondre à vos questions con- cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos Après l’opération de travail/l’entrepo-...
France Ne jetez pas les outils de jardin, les chargeurs et les accus/piles avec les ordures ménagères ! Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electro- Seulement pour les pays de l’Union portatif Européenne : Tel. : 0 811 36 01 22 Conformément à...
Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de pro- longación apropiados para su uso en exte- riores. La utilización de un cable de prolon- Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 42
Lleve puesta una vestimenta de trabajo ade- Muchos de los accidentes se deben a herra- cuada. No utilice vestimenta amplia ni jo- F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 43
Jamás permita que usen el aparato para jar- dín niños, ni aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera pres- Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Bosch o aquellos incorporados en productos Bosch. Siempre corte la alimentación del aparato En caso de no atenerse a ello podría originar- para jardín (p.
– Tijeras para poda de arbustos o tijeras corta- pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro césped programa de accesorios. – Cuchilla cortacésped (no en ASB 10,8 LI) – Cuchilla para poda (no en tijeras cortacés- ped) Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comer- ciales de algunos aparatos para jardín pueden variar. **autonomía promedio ***incluida solamente en el juego “ASB 10,8 LI Set” F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
2006/95/CE, 2004/108/CE, El nivel de vibraciones indicado ha sido determi- 2006/42/CE. nado para las aplicaciones principales de la he- Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) Observación: El acumulador se suministra par- cialmente cargado. Con el fin de obtener la ple- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, na potencia del acumulador, antes de su primer Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England uso, cárguelo completamente.
Informaciones adicionales sobre la ejecu- Apriete nuevamente el casquillo de sujeción ción del corte las encontrará en internet ba- jo www.bosch-garden.com. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Verifique el correcto estado y montaje de las cu- biertas y dispositivos protectores. Antes de su utilización efectúe los trabajos de mantenimien- to y reparación que pudieran estar pendientes. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Tras la desconexión del Limpie las cuchillas después de cada uso y lubrí- aparato para jardín, las cuchillas se mantie- quelas con un spray de mantenimiento Bosch. Al nen en movimiento todavía durante algunos efectuar trabajos de corte prolongados se reco- segundos.
Tel.: +58 (02) 207 45 11 Eliminación México Los aparatos para jardín, acumuladores, acceso- Robert Bosch S.A. de C.V. rios y embalajes deberán someterse a un proce- Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 so de recuperación que respete el medio am- Tel.
Página 53
Español | 53 Los acumuladores/pilas agotados pueden en- tregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97 Los acumuladores integrados solamente deberán desmontarse para ser desechados.
áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropria- do para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Mantenha os cabelos, roupas dem ser conduzidas com maior facilidade. e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias po- dem ser agarrados por peças em movimento. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 56
Desta dim. forma é assegurado o funcionamento seguro Crianças deveriam ser vigiadas para assegu- do aparelho. rar que não brinquem com o aparelho de jar- dim. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 57
Só ligar o aparelho de jardim se as mãos e os Bosch, com as tensões indicadas nos dados pés estiverem suficientemente afastados das técnicos. Caso contrário, há risco de incên- lâminas de corte.
– Corta-sebes ou tesoura de relva – Lâmina para cortar relva (não em ASB 10,8 LI) – Lâmina para cortar sebes (não em tesouras de relva) F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Observar o número de produto na placa de características do seu aparelho de jardinagem. A designação comercial dos aparelhos de jardinagem individuais pode variar. **autonomia média ***só no conjunto “ASB 10,8 LI Set” Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Se a tos normativos: EN 60745 (aparelho sem fio) e ferramenta eléctrica for utilizada para outras EN 60335 (carregador de acumuladores) con- aplicações, com outras ferramentas de trabalho F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) O acumulador de iões de lítio pode ser carrega- do a qualquer altura, sem que a sua vida útil seja Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, reduzida. Uma interrupção do processo de car- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ga não danifica o acumulador.
Mantenha uma po- sição segura e firme. Reapertar a luva de aperto 11. A página de internet www.bosch- Ajuste para cortar ao longo de cantos garden.com contém mais informações so- (veja figura D) bre como cortar.
Limpar a lâmina de corte após cada utilização e conjunto “tesoura de relva incl. cabo telescópi- lubrificá-la com o spray de conservação Bosch. co com rodas”). Para trabalhos de corte prolongados, recomen- Depois da utilização deverá...
Atenção! Desligar o aparelho de jardim an- www.bosch-garden.com tes de trabalhos de manutenção ou de lim- A nossa equipa de consultores Bosch esclarece peza. A lâmina ainda continua a se movi- com prazer todas as suas dúvidas a respeito da mentar durante alguns minutos após ter...
Página 65
OBJ_BUCH-1077-004.book Page 65 Wednesday, July 6, 2011 9:54 AM Português | 65 Portugal Acumuladores/pilhas: Robert Bosch LDA Iões de lítio: Avenida Infante D. Henrique Observar as indicações no ca- Lotes 2E – 3E pítulo “Transporte”, 1800 Lisboa Página 65. Tel.: +351 (021) 8 50 00 00...
(con linea di allaccia- to. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumenta- no il rischio d’insorgenza di scosse elettri- mento) ed ad utensili elettrici alimentati a che. batteria (senza linea di allacciamento). F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Prima di accendere l’elettroutensile toglie- re gli attrezzi di regolazione o la chiave in- glese. Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri incidenti. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 68
Avere cura d’impiegare negli elettroutensili solo ed esclusivamente batterie ricaricabili esplicitamente previste. L’uso di batterie ri- caricabili di tipo diverso potrà dare insorgen- za a lesioni e comportare il rischio d’incendi. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 69
Lavorando con l’apparecchio per il giardinag- re, p. es. anche dall’irradiamento so- gio portare sempre occhiali di protezione e lare continuo, dal fuoco, dall’acqua e robuste scarpe che non scivolano. dall’umidità. Esiste pericolo di esplo- sione. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 70
Ricaricare esclusivamente batterie ricarica- Alzare il lato apribile con l’illustrazione dell’ap- bili agli ioni di litio Bosch oppure batterie ri- parecchio per il giardinaggio e lasciare aperto caricabili montate nei prodotti Bosch con le questo lato durante la lettura delle istruzioni tensioni indicate nei dati tecnici.
Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio per il giar- dinaggio. Le denominazioni commerciali di apparecchi per il giardinaggio possono essere differenti. **autonomia media ***solo nel set «ASB 10,8 LI Set» Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti EN 60335: istruzioni è stato rilevato seguendo una proce- =2,5 m/s , K =1,5 m/s dura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per confronta- F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) per una valutazione temporanea della sollecita- presso: zione da vibrazioni. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli im- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England pieghi principali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per Dr.
Página 74
90° verso sinistra oppure verso stesso non è difettoso se durante l’operazione destra per regolare la posizione verticale. di ricarica non funziona. Proteggere dall’acqua la stazione di ricari- F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Dopo l’uso rimettere la protezione per il traspor- commutazione del motore per impedire in que- to per la lama da taglio. sto modo un bloccaggio delle lame di taglio e per tagliare il materiale. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
In caso di operazioni di taglio lunghe e continue condi. Attenzione! Non toccare le lame in movi- si consiglia di lubrificare regolarmente la lama da taglio con lo spray di manutenzione Bosch. mento. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- ratamente ed essere inviate ad una riutilizzazio- sizione per rispondere alle domande relative ne ecologica. all’acquisto, impiego e regolazione di apparec- chi ed accessori.
Página 78
è completamente scarica. Svitare le viti sulla carcassa e rimuovere la copertura della carcassa. Separare i collegamento sulla batteria ricaricabile e rimuovere la batteria stessa. Con ogni riserva di modifiche tecniche. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Veiligheid van de werkomgeving kabel beperkt het risico van een elektrische Houd uw werkomgeving schoon en goed schok. verlicht. Een rommelige of onverlichte wer- komgeving kan tot ongevallen leiden. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 80
Veel Draag geschikte kleding. Draag geen los- ongevallen hebben hun oorzaak in slecht on- hangende kleding of sieraden. Houd haren, derhouden elektrische gereedschappen. kleding en handschoenen uit de buurt van F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 81
Daarmee wordt gewaar- borgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Schakel het tuingereedschap pas in als uw Laad alleen Bosch-lithiumionaccu’s of der- handen en voeten ver genoeg van de snijmes- gelijke in Bosch-producten ingebouwde ac- sen verwijderd zijn. cu’s op met de in de technische gegevens Onderbreek altijd de verbinding van het tuin- aangegeven spanningen.
Meegeleverd Neem het tuingereedschap voorzichtig uit de verpakking. Controleer of de volgende delen compleet zijn: – Struiken- of grasschaar – Grasschaarmes (niet bij ASB 10,8 LI) – Struikenschaarmes (niet bij grasscharen) Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
0,085 (AU) 0,085 (AU) Let op het zaaknummer op het typeplaatje van uw tuingereedschap. De handelsbenamingen van sommige tuinge- reedschappen kunnen afwijken. **gemiddelde bedrijfsduur ***alleen bij de set „ASB 10,8 LI Set” F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) voornaamste toepassingen van het elektrische bij: gereedschap. Als echter het elektrische gereed- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, schap wordt gebruikt voor andere toepassin- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England gen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau Dr.
Steek de netstekker van het oplaadapparaat in nen. de contactdoos en de oplaadstekker 6 in het Steek de stekker voor de duwstokschakelaar 12 aansluitcontact 15 aan de achterzijde van de in het contact. handgreep (slechts één aansluitmogelijkheid). F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Permanent licht rood – Knip loofhoutheggen in juni en oktober. – Knip naaldhoutheggen in april en augustus. – Knip coniferen en alle andere snelgroeiende heggen vanaf mei ongeveer elke zes weken. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Geleid het tuingereedschap langs de grasrand. door een erkende klantenservice voor Bosch- Voorkom aanraking van het snijmes met tegels, tuingereedschappen. stenen of muren, omdat de levensduur van het snijmes hierdoor aanzienlijk wordt verkort.
Gooi tuingereedschappen, oplaadapparaten, ac- cu’s en batterijen niet bij het huisvuil. Telescoopsteel met wielen ..2 609 003 869 Onderhoudsspray, 250 ml ..1 609 200 399 Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 90
Draai de schroeven van het machinehuis los en verwijder de schaal van het huis. Maak de aansluitingen op de accu los en verwijder de accu. Wijzigingen voorbehouden. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Brug ikke el-værktøjet i eksplosionsfarlige el-værktøjet kan føre til alvorlige personska- omgivelser, hvor der findes brændbare væ- der. sker, gasser eller støv. El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dampe. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 92
En kortslutning mellem batteri-kontakterne øger risikoen for personskader i form af forbræn- dinger. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 93
– hvis haveværktøjet begynder at vibrere den, medmindre de overvåges af en unormalt meget (kontrollér omgående). Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Haveværktøjet er beregnet til at klippe og stud- se buske og græskanter i almindelige haver og Oplad kun Bosch Li-Ion-akkuer eller akkuer, kolonihaver. der er monteret i Bosch produkter, med de spændinger, der er angivet under tekniske Leveringsomfang data. Ellers er der fare for brand og eksplosi- Tag haveværktøjet forsigtigt ud af emballagen.
(indtil) 80 (70*)** 100 (85*)** Læg mærke til typenummeret på typeskiltet til dit haveværktøj. Handelsbetegnelserne for de enkelte haveværktøjer kan variere. **gennemsnitlig driftsvarighed ***kun ved sættet „ASB 10,8 LI Set“ Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 96
Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til be- EN 60745: skyttelse af brugeren mod svingningers virkning =2,5 m/s , K=1,5 m/s som f.eks.: Vedligeholdelse af el-værktøj og ind- satsværktøj, holde hænder varme, organisation af arbejdsforløb. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Bemærk: Akkuen er til dels opladet ved udleve- Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: ringen. For at sikre at akkuen fungerer 100 % la- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, des akkuen fuldstændigt før første ibrugtagning. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Li-ion-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden forkortes.
Página 98
Juster haveværktøjets føringsnoter på kørestel- stabilt. lets holder 14 og skyd haveværktøjet ind. Yderligere informationer om skæring findes Sæt stikket til kørestokkontakten 12 ind. på internetsiden www.bosch-garden.com. Greblængde indstilles (se Fig. C) Anti-blokerings-mekanisme (kun busksaks) Løsne klemmekappen 11. Haveværktøjet råder over en patenteret egen- Træk teleskoprøret 10 ud til forlængelse el-...
Sæt transportbeskyttelsen til skærekniven på Vedligeholdelse af kniv efter brug. Rengør altid knivene efter brug og smør dem med servicespray fra Bosch. Varer skærearbej- det noget længere, anbefales det at smøre skæ- reknivene regelmæssigt med servicespray fra Bosch. Kontrollér, i hvilken tilstand skæreknivens snit- kanter befinder sig.
Página 100
Træk skærekniven 1 ud. oner om reservedele findes også under: www.bosch-garden.com Skærekniv monteres (se Fig. F4–F5) Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig Skub skærekniven 9 ind, til den falder i hak med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel- i sin position.
7, indtil akkuen er helt afla- det. Drej skruerne ud på huset og tag husets skål af. Afbryd for tilslutningerne på akkuen og tag akkuen ud. Ret til ændringer forbeholdes. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
är påverkad av droger, alkohol eller med- betsområde kan leda till olyckor. iciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvar- liga kroppsskador. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Om vätska kommer i kon- tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lag- takt med ögonen uppsök dessutom läkare. ras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsikt- Batterivätskan kan medföra hudirritation och lig inkoppling av elverktyget. brännskada. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 104
Barn bör övervakas för att säkerställa att de – när trädgårdsredskapet börjar vibrerar på inte leker med trädgårdsredskapet. ovanligt sätt (kontrollera genast). Skydda fötterna och händerna mot skador som kniven kan orsaka. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Ladda endast Bosch litium-jonbatterier el- Fäll upp sidan med illustration av trädgårdsred- ler batterier som monterats i Bosch produk- skapet och håll sidan uppfälld när du läser ter med en spänning som anges i tekniska bruksanvisningen.
Drifttid med en batteri- laddning (upp till) 80 (70*)** 100 (85*)** Beakta produktnumret på trädgårdsredskapets typskylt. Handelsbeteckningarna för enskilda trädgårdsredskap kan variera. **genomsnittlig drifttid ***endast i setet ”ASB 10,8 LI Set” F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 107
K underhåll av elverktyget och insatsverktygen, att framtaget enligt EN 60745: hålla händerna varma, organisation av arbetsför- =2,5 m/s , K=1,5 m/s loppen. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Teknisk tillverkningsdokumentation effekt ska batteriet före första användningen (2006/42/EG, 2000/14/EG) fås från: fullständigt laddas upp i laddaren. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Litium-jonbatteriet kan när som helst laddas Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England upp eftersom detta inte påverkar livslängden.
Página 109
14 och skjut in trädgårdsred- skapet. Ytterligare information om klippning hittas på internetsidan www.bosch-garden.com. Anslut stickproppen för styrskaftets kontakt 12. Antiblockeringsfunktion (endast häcksax) Inställning av skaftets längd (se bild C) Trädgårdsredskapet har en patenterad egen- Lossa klämhylsan 11.
”grässax inkl. teleskopskaft med Underhåll av kniv hjul”). Rengör efter varje användning knivarna och Sätt efter avslutat arbete upp transportskyddet smörj med Bosch underhållssprej. Vid klippning på kniven. under en längre tid rekommenderar vi att regel- bundet smörja knivarna med Bosch underhålls- sprej.
Página 111
SDS-kåpan 16 öppnas automatiskt. servdelar lämnas även på adressen: www.bosch-garden.com Dra ut kniven 1. Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när Montering av kniv (se bilderna F4–F5) det gäller frågor beträffande köp, användning och inställning av produkter och tillbehör. Skjut in kniven 9 tills den snäpper fast i lä- get.
Página 112
Innan batteriet tas ur trädgårdsredskapet ska strömställaren 7 tryckas ned tills batteriet är fullständigt urladdad. Skruva bort skruvarna från huset och lyft bort husets kåpa. Frånkoppla anslutningarna på batteriet och ta bort batte- riet. Ändringar förbehålles. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeilbryter for bra belysning. Rotete arbeidsområder el- reduserer risikoen for elektriske støt. ler arbeidsområder uten lys kan føre til ulyk- ker. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 114
Bruk av andre batterier verktøy som er beregnet til den type arbeid kan medføre skader og brannfare. du vil utføre. Med et passende elektroverk- tøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 115
– alltid når du forlater hageredskapet, buskaset, og slik kappes ved en feiltagelse. – før blokkeringer fjernes, – når du sjekker, rengjør eller arbeider på hageredskapet, Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
øker risikoen for elek- hager. triske støt. Lad kun opp Bosch li-ion-batterier eller bat- Leveranseomfang terier som er montert i Bosch-produkter og Ta hageredskapet forsiktig ut av emballasjen og med en spenning som tilsvarer informasjo- kontroller om de nedenstående delene er kom-...
(opp til) 80 (70*)** 100 (85*)** Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til hageredskapet ditt. Handelsbetegnelsene for de enkelte hagered- skapene kan variere. **gjennomsnittelig driftstid ***kun for settet «ASB 10,8 LI Set» Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 118
K beregnet jf. brukeren mot svingningenes virkning, som for EN 60745: eksempel: Vedlikehold av elektroverktøy og inn- =2,5 m/s , K=1,5 m/s satsverktøy, holde hendene varme, organisere arbeidsforløpene. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Tekniske data (2006/42/EF, 2000/14/EF) hos: Merk: Batteriet leveres delvis oppladet. For å si- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, kre full effekt fra batteriet, må du lade det full- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England stendig opp i ladeapparatet før førstegangs bruk.
Página 120
Sett inn støpselet for kjørestokkbryteren 12. fra kroppen. Pass på å stå sikkert og stødig. Sjekk ytterligere informasjoner om skjæ- Innstilling av håndtakets lengde (se bilde C) ring på internettsiden www.bosch- Løsne klemhylsen 11. garden.com. Trekk ut teleskoprøret 10 til forlengelse eller Anti-blokkerings-mekanisme (kun busksaks) trykk teleskoprøret inn til forkortelse.
(fås kjøpt som tilbehør Etter hver bruk må du rengjøre kniven og smøre hhv. inngår i leveransen for «gressaks inkl. Tele- den med Bosch vedlikeholdsspray. Ved klipping skopstang med hjul»). over lengre tid anbefales det å smøre med Bos- Sett på...
Página 122
SDS-dekselet 16 åpnes automatisk. www.bosch-garden.com Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs- Trekk kniven 1 ut. mål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og Montering av kniven (se bildene F4 – F5) tilbehør.
Página 123
7 trykkes til batteriet er helt tomt. Skru skruene på huset ut og ta av selve hu- set. Adskill koblingene på batteriet og ta batte- riet ut. Rett til endringer forbeholdes. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
(verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiä sähkötyökalu- vikavirtasuojakytkintä. Vikavirtasuojakytki- ja (ilman verkkojohtoa). men käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. Työpaikan turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin va- laistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaise- mattomat työalueet voivat johtaa tapatur- miin. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Sähkötyökalun käyttö tetty ja että ne käytetään oikealla tavalla. muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön, saat- Pölynimulaitteiston käyttö vähentää pölyn ai- taa johtaa vaarallisiin tilanteisiin. heuttamia vaaroja. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 126
Käynnistä puutarhalaite vasta, kun kädet ja kuria. Laitteen huolellinen käsittely minimoi jalat ovat riittävän kaukana leikkuuteristä. terän aiheuttaman loukkaantumisvaaran. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Veden tunkeutuminen la- tauslaitteen sisään kasvattaa sähköis- Puutarhalaite on tarkoitettu pensaikkojen ja nur- kun riskiä. mikonreunojen kevyisiin leikkuutöihin koti- ja Lataa ainoastaan Bosch litiumioniakkuja tai harrastelijapuutarhassa. sellaisia Bosch-tuotteisiin sisäänrakennet- tuja akkuja, joiden teknisissä tiedoissa Toimitukseen kuuluu esiintyy mainittuja jännitteitä. Muussa tapa- Ota puutarhalaite varovasti pakkauksestaan ja uksessa syntyy tulipalo- ja räjähdysvaara.
0,775 (100 mm) 01/2003 0,75 (1,4*) 0,775 (1,5*) 0,9 (200 mm) Ota huomioon puutarhalaitteesi mallikilvessä oleva tuotenumero. Yksittäisten puutarhalaitteiden kauppanimitys saat- taa vaihdella. **keskimääräinen käyttöaika ***vain sarjassa ”ASB 10,8 LI Set” F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 129
K mitattuna Värähtelyn yhteisarvot a (kolmen suunnan vek- EN 60745 mukaan: torisumma) ja epävarmuus K mitattuna =2,5 m/s , K=1,5 m/s EN 60335 mukaan: =2,5 m/s , K =1,5 m/s Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 130
130 | Suomi Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitat- Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): tu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalu- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England jen vertailussa. Se soveltuu myös värähtelyrasi- tuksen väliaikaiseen arviointiin.
Página 131
7, muutaman sekunnin ajan akun lataustilan. Puutarhalaitteen irrotus kuljetuslaitteesta Kapasiteetti 14 tapahtuu työntämällä se kuvassa osoitet- tuun suuntaan. Vihreä kestovalo ≥35% Vihreä vilkkuvalo 15 – 35% Punainen vilkkuvalo 5 – 15% Punainen kestovalo ≤5% Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Jos puutarhalaitteessa, huolellisesta valmistuk- – Leikkaa havupuut ja muut nopeasti kasvavat sesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiin- aidat joka kuudes viikko alkaen toukokuusta. tyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch-puutarha- laitteiden sopimushuollon tehtäväksi. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy puutar- halaitteen mallikilvestä.
Página 133
Teränhoito puutarhalaitteen kanssa tai aiot tehdä huol- Puhdista säännöllisesti leikkuuterät joka käytön to-/puhdistustöitä. jälkeen ja voitele ne Bosch-hoitosuihkeella. Kau- Puhdista puutarhalaite ulkoa huolella pehmeällä an kestävissä leikkuutöissä suosittelemme voi- harjalla ja rievulla. Älä käytä vettä äläkä liuotti- telemaan leikkuuteriä säännöllisesti Bosch-hoi- mia tai kiillotusaineita.
Página 134
Poista akku laitteesta painamalla käynnistyskyt- kintä 7, kunnes akku on täysin purkautunut. Kierrä auki kotelon ruuvit ja poista kotelon kuori. Irrota akun liitokset ja ota akku ulos. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
τροφοδοτούνται από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο). Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στο ύπαιθρο να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης (μπαλαντέζες) που είναι κατάλληλα και για χρήση στο ύπαιθρο. Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 136
συναρμολογημένα εργαλεία ρύθμισης ή τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο εργαλείου. σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ’ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 137
Η χρήση άλλων μπαταριών μπορεί να πριν διαφυλάξετε/αποθηκεύσετε το οδηγήσει σε τραυματισμούς και να δημι- θαμνοκόπτη. Ο προσεκτικός χειρισμός του ουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς. μηχανήματος κήπου μειώνει τον κίνδυνο τραυματισμών από το μαχαίρι. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 138
ιδιαίτερα παιδιά ή κατοικίδια ζώα, άμεσα κοντά σ’ αυτό. μεταφέρετε και το διαφυλάγετε ή αποθηκεύετε. Όταν πατήσετε αθέλητα το Να κρατάτε το ηλεκτρικό καλώδιο μακριά από διακόπτη ON/OFF προκαλείται κίνδυνος τα μαχαίρια κοπής. τραυματισμού. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
ηλεκτροπληξίας. πληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρούς Να φορτίζετε τις μπαταρίες ιόντων λιθίου τραυματισμούς. της Bosch ή τις μπαταρίες που είναι Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με εγκαταστημένες σε προϊόντα της Bosch με την απεικόνιση του μηχανήματος κήπου και τις τάσεις που αναφέρονται στα τεχνικά...
Página 140
Παρακαλούμε να προσέξετε τον αριθμό ευρετηρίου στην πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Οι εμπορικοί χαρακτηρισμοί ορισμένων μηχανημάτων κήπου μπορεί να διαφέρουν. **μέση διάρκεια λειτουργίας ***μόνο στο σετ «ASB 10,8 LI Set» F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
κατά EN 60745. Θαμνοκοπτικό ψαλίδι Η χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσης του μηχανήματος εξακριβώθηκε σύμφωνα με την Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν καμπύλη Α και είναι χαμηλότερη από 70 dB(A). κατά 2000/14/EK. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) κού διαστήματος που εργάζεσθε. από: Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των...
Για να αφαιρέσετε το μηχάνημα κήπου από το αυτόματη διακοπή της λειτουργίας του καροτσάκι 14 ωθήστε το προς την μηχανήματος κήπου. Μπορεί να υποστεί ζημιά η κατεύθυνση που δείχνεται στην εικόνα. μπαταρία. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 144
δείχνει για λίγα δευτερόλεπτα την κατάσταση μέσα στο φράχτη υπάρχουν μη ορατά ξένα φόρτισης της μπαταρίας όταν ο διακόπτης αντικείμενα (π. χ. περιφράξεις). ON/OFF 7 είναι κατά το ήμισυ ή τέρμα πατημένος. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Μετά από κάθε χρήση να καθαρίζετε το μαχαίρι Συντήρηση και Service κοπής και να το ψεκάζετε με σπρέι συντήρησης από την Bosch. Όταν διεξάγετε για πολύ χρόνο εργασίες κοπής χωρίς να κάνετε διάλειμμα, τότε Συντήρηση και καθαρισμός σας συμβουλεύουμε να ψεκάζετε το μαχαίρι...
Página 146
200 mm ....2 609 003 868 Τηλεσκοπικό στέλεχος με ρόδες. 2 609 003 869 Σπρέι συντήρησης, 250 ml ..1 609 200 399 F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 147
να αφαιρούνται μόνο για να αποσυρθούν. Το και ανταλλακτικών. μηχάνημα κήπου μπορεί να καταστραφεί όταν ανοίξετε το κέλυφος του περιβλήματος. Ελλάδα Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 Li-Ion: 19400 Κορωπί – Αθήνα Παρακαλούμε να δώσετε Tel.: +30 (0210) 57 01 270 προσοχή...
Çal şt ğ n z yeri temiz tutun ve iyi ayd n- lat n. Çal şt ğ n z yer düzensiz ise ve iyi ayd n- lat lmam şsa kazalar ortaya ç kabilir. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 149
ğ n z işi dikkate al n. donan m n n kullan m tozdan kaynalana- Elektrikli el aletlerinin kendileri için bilecek tehlikeleri azalt r. öngörülen alan n d ş nda kullan lmas tehlikeli durumlara neden olabilir. Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
Página 150
Aleti dikkatli kullanma b çaklardan Bahçe aletini sadece gün ş ğ nda veya iyi kaynaklanabilecek yaralanma tehlikesini ayd nlatma koşullar nda kullan n. azalt r. F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
Página 151
Sadece Bosch lityum iyon aküleri veya Bahçe aletini ancak elleriniz ve ayaklar n z Bosch ürünlerine tak l teknik veriler kesici b çaklardan yeterli uzakl kta iken aç n.
Página 152
B cak uzunluğu 120*** – – – Lütfen bahçe aletinizin tip etiketindeki ürün koduna dikkat edin. Tek tek aletlerin ticari kodlar değişik olabilir. **ortalama işletme süresi ***sadece “ASB 10,8 LI Set” F 016 L70 839 | (6.7.11) Bosch Power Tools...
(üç yönün vektör toplam ) ve tolerans K, EN 60745 uyar nca: toplam ) ve tolerans K, EN 60335 uyar nca: =2,5 m/s , K=1,5 m/s =2,5 m/s , K =1,5 m/s Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
EN 60745’e göre normland r lm ş bir ölçme (2006/42/AT, 2000/14/AT): yöntemi ile tespit edilmiştir ve elektrikli el Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, aletlerinin karş laşt r lmas nda kullan labilir. Bu Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.
Página 155
Sürekli yeşil ş k 15 – 35% Yan p sönen yeşil ş k 5 – 15% Yan p sönen k rm z ş k ≤5% Sürekli k rm z ş k Bosch Power Tools F 016 L70 839 | (6.7.11)
– Yaprakl çitleri Haziran ve Ekimde kesin. Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen – İğne yaprakl çitleri Nisan ve Ağustosta kesin. bahçe aleti ar za yapacak olursa, onar m Bosch – Kozalakl veya h zl büyüyen çitleri May s Bahçe Aletleri için yetkili bir müşteri servisinde ay ndan itibaren yaklaş...
Página 157
Her kullan mdan sonra kesici b çağ temizleyin Dikkat! Bak m ve temizlik işlerinden önce ve Bosch bak m spreyi ile yağlay n. Uzun ve bahçe aletini kapat n. Bahçe aleti sürekli kullan mlarda kesici b çağ n Bosch bak m kapat ld ktan sonra b çaklar birkaç...