Página 1
OBJ_DOKU-29506-001.fm Page 1 Thursday, June 21, 2012 7:50 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-garden.com F 016 L70 915 (2012.06) OSW / 125 UNI de Originalbetriebsanleitung el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions Orijinal işletme talimat...
Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk- verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste- zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu- Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
Sie das Gartengerät auf Beschädigungen. Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bewahren Sie das Gartengerät an einem sicheren, trocke- nen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf das Gartengerät. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Elektrische Sicherheit Achtung! Schalten Sie vor Wartungs- oder Reinigungs- Diese Antriebseinheit ist bestimmt für den Antrieb von Bosch arbeiten das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netz- Multitool-Vorsatzgeräten und geeignet für Gartenarbeiten im stecker. Gleiches gilt, wenn das Stromkabel beschä- privaten Bereich.
Kundendienst aufsuchen Interne Verkabelung des Gartengerätes Kundendienst aufsuchen defekt Kundendienst und Kundenberatung www.bosch-garden.com Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Gartengerätes an. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
English | 7 Deutschland Do not use the machine in the rain or leave it out- doors when it is raining. Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 Switch off and remove plug from mains before ad- 37589 Kalefeld – Willershausen justing, cleaning or if the cable is entangled and Tel.
Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection. The operating voltage is 230 V AC, 50 Hz F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
The connection lead must be inspected for signs of damage at Weight according to regular intervals and may only be used if in perfect condition. EPTA-Procedure 01/2003 If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Protection class Service Centre. Serial number...
10-digit article number given on the type plate of Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00 the garden product. Fax: +353 (01) 4 66 68 88 Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham...
OBJ_BUCH-1668-001.book Page 11 Thursday, June 21, 2012 7:51 AM Français | 11 Australia, New Zealand and Pacific Islands Français Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Avertissements de sécurité Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Explication des symboles Inside Australia: Indications générales sur d’éventuels dangers.
DEBRANCHE. N’utilisez pas l’outil de jardin si le câble est poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correcte- endommagé ou usé. ment utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Cette unité d’entrainement est conçue pour l’entraînement brancher la fiche de la prise de courant. Ceci vaut éga- d’adaptateurs Multitool Bosch ; elle est appropriée pour les lement lorsque le câble électrique est endommagé, travaux de jardinage dans le domaine privé.
, incertitude K = 1 m/s Montage et mise en service Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Ne raccordez pas l’outil de jardin à la prise de courant Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England tant qu’il n’est pas entièrement assemblé.
France Vous êtes un utilisateur, contactez : Lea las instrucciones de servicio con detenimien- Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) No trabajar con el aparato para jardín en la lluvia, Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 ni exponerlo a ésta.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen Esta unidad motriz ha sido diseñada para accionar dispositi- 21.05.2012 vos de acoplamiento Multitool Bosch para realizar trabajos en el jardín a nivel particular. Información sobre ruidos y vibraciones Las siguientes indicaciones son aplicables a la unidad motriz Datos técnicos...
Tel.: +56 (02) 520 3100 Tel.: +58 (02) 207 45 11 E-Mail: emasa@emasa.cl México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel.
ções contidas no manual de instruções do aparelho Multi- aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. tool, que deseja utilizar. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Página 21
Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramen- de cortar galhos e de cortar sebes. tas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Con- Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
A unidade de accionamento é destinada para o accionamento Para a sua segurança, este aparelho de jardinagem tem um de ferramentas de trabalho Bosch Multitool e são apropriadas isolamento de proteção e não necessita uma ligação à terra. A para trabalhos em áreas privadas.
Nível de pressão acústica > 85 dB(A); Nível de potência acús- tica 94 dB(A). Incerteza K =2 dB. Processo técnico (2006/42/CE) em: Valores totais de vibração (soma de vectores das três direc- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, ções): Valor de emissão de vibrações a = 3,5 m/s , incerteza...
OBJ_BUCH-1668-001.book Page 24 Thursday, June 21, 2012 7:51 AM 24 | Italiano Brasil Osservare anche le indicazioni di sicurezza e le istruzioni operative riportate nelle istruzioni per l’uso dell’accesso- Robert Bosch Ltda. rio multitool che si intende utilizzare. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Sicurezza della postazione di lavoro Tel.: +55 (0800) 70 45446...
Página 25
Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
Questa unità di azionamento è idonea per l’azionamento di ac- sare ad eseguire lavori di manutenzione o di pulizia. Lo cessori multitool Bosch ed è adatta per lavori di giardinaggio stesso vale quando il cavo di alimentazione dovesse es- in aree private.
Valore di emissione oscillazioni a = 2,5 m/s , in- Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: certezza della misura K = 1 m/s Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Montaggio ed uso Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Non collegare l’apparecchio per il giardinaggio ad una...
Algemene waarschuwing. chio per il giardinaggio. Italia Officina Elettroutensili Lees de gebruiksaanwijzing door. Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 20020 LAINATE (MI) Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Gebruik het tuingereedschap niet in de regen en Fax: +39 (02) 36 96 26 62 laat het niet in de regen liggen of staan.
Als de aansluitkabel beschadigd is, mag deze alleen door een Houd de verlengkabel uit de buurt van snijelementen. erkende Bosch-werkplaats worden gerepareerd. Controleer het tuingereedschap vóór gebruik en na een Er mogen alleen verlengkabels van het type H05VV-F of slag op slijtage en beschadigingen en laat het indien nodig H05RN-F worden gebruikt.
Página 31
OBJ_BUCH-1668-001.book Page 31 Thursday, June 21, 2012 7:51 AM Nederlands | 31 Technisch dossier (2006/42/EG) bij: Symbool Betekenis Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Bewegingsrichting Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification...
Følg ligeledes sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne i brugsanvisningen til Muiltitool-udstyret, du ønsker at bruge. Sikkerhed på arbejdspladsen Sørg for, at arbejdsområdet er rent og rigtigt belyst. Uorden eller uoplyste arbejdsområder øger faren for uheld. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Opbevar haveværktøjet et sikkert, tørt sted, uden for Denne drivenhed er beregnet til at blive brugt til at drive børns rækkevidde. Stil ikke genstande på haveværktøjet. Bosch Multitool-udstyr og er egnet til privat havearbejde. Elektrisk sikkerhed Tekniske data Pas på! Sluk for haveværktøjet og træk stikket ud, før vedligeholdelses- eller rengøringsarbejdet startes.
Montering og drift Tilslut ikke haveværktøjet til stikdåsen, så længe det Teknisk dossier (2006/42/EF) ved: ikke er samlet helt. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sluk og tænd ikke for trimmeren hurtigt efter hinan- den.
Multitool-adaptrar som ska altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. användas. Dansk Arbetsplatssäkerhet Bosch Service Center Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på Telegrafvej 3 arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till 2750 Ballerup olyckor.
Undantag görs om personen över- felsbrytare (RCD) med en utlösningsström på högst vakas av en ansvarig person som kan undervisa i träd- 30 mA. Denna FI-jordfelsbrytare ska kontrolleras före gårdsredskapets användning. varje användning. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
Förbjuden handling Tillbehör/reservdelar Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Ändamålsenlig användning D-70745 Leinfelden-Echterdingen 21.05.2012 Denna drivenhet är avsedd för drivning av Bosch Multitool- Buller-/vibrationsdata adaptrar och lämplig för privata trädgårdsarbeten. Uppgifterna nedan gäller för drivenheten med adapter. Tekniska data Grensågsdel Mätvärdet för buller har tagits fram i enlighet med...
Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produktnumret som består av 10 siffror och som finns på Forklaring av bildesymbolene trädgårdsredskapets typskylt. Generell fareinformasjon. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Les gjennom denne driftsinstruksen. Danmark Tel.: +46 (020) 41 44 55 Fax: +46 (011) 18 76 91 Ikke bruk hageredskapet i regn eller la den stå...
Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvali- hengig av type og bruk av elektroverktøyet – reduserer fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. risikoen for skader. Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Forlengelsesrøret må ikke brukes med andre adaptere. Det må bare brukes et forlengelsesrør pr. adapter. Denne drivenheten er bestemt for fremdriften av Bosch Mul- Trekk ut støpselet etter arbeidet og kontroller hageredska- titool-adaptere og er egnet for hagearbeid i private hager.
Página 42
Ikke slå av og på igjen straks. Tekniske data (2006/42/EF) hos: Mål for aktiviteten Bilde Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Leveranseomfang Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Festet av ekstrahåndtaket...
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi lee se pysäyttää ja pistotulppa irrottaa pistorasi- det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- asta. skapets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Postboks 350 1402 Ski Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöoh- VAROITUS Tel.: (+47) 64 87 89 50...
Página 44
Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt tai sairas tahi alkoholin, varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö- huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. työkalun tahattoman käynnistyksen. Käyttäjä on vastuussa onnettomuuksista ja toisille ihmisille tai heidän omaisuudelleen aiheuttamistaan vaurioista. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Sähköturvallisuus Tekniset tiedot Huom! Pysäytä puutarhalaite ja irrota pistotulppa pis- torasiasta ennen huolto- ja puhdistustöitä. Sama sään- Moottoriyksikkö AMW 10 tö pätee, jos verkkojohto on vaurioitunut, katkennut Tuotenumero 0 600 8A3 0.. tai sotkeutunut. Puutarhalaitteesi on turvallisuussyistä suojaeristetty, eikä si-...
OBJ_BUCH-1668-001.book Page 46 Thursday, June 21, 2012 7:51 AM 46 | Suomi Tekninen tiedosto (2006/42/EY): Laitteen tyypillinen A-painotettu melutaso on: äänen paineta- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, so > 85 dB(A); äänen tehotaso 94 dB(A). Epävarmuus Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England K =2 dB.
OBJ_BUCH-1668-001.book Page 51 Thursday, June 21, 2012 7:51 AM Türkçe | 51 ÅëëÜäá Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Robert Bosch A.E. Bütün güvenlik talimat hükümlerini ve UYARI Åñ÷åßáò 37 uyar lar okuyun. Güvenlik talimat hükümlerine 19400 Êïñùðß – ÁèÞíá...
Página 52
önce hasarl parçalar onart n. Birçok iş – Aksesuar parçalar n ç karmadan önce kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r. Bu bahçe aleti sadece izin verilen bağlant aletleriyle kullan labilir. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Usulüne uygun kullan m çekin ve bahçe aletinde hasar olup olmad ğ n kontrol edin. Bu tahrik ünitesi Bosch multitool bağlant aletleri için Bahçe aletini kuru, güvenli ve çocuklar n erişemeyeceği bir tasarlanm ş olup, özel alandaki bahçe işlerine uygundur.
Nusretiye Mah. Boyac lar Aral ğ No: 9 Należy także wziąć pod uwagę wskazówki Tekirdağ bezpieczeństwa i instrukcje, znajdujące się w instrukcji Tel.: 0282 651 28 84 eksploatacji przystawki wielofunkcyjnej, która ma zostać zastosowana! Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
Używane przez się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, niedoświadczone osoby elektronarzędzia są alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu niebezpieczne. elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Przedłużacz musi być zaopatrzony w uchwyt zagrożenia bezpieczeństwa pracy. kablowy odciążający (zabezpieczeniem przed wyrwaniem). Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
2000/14/WE: Gwarantowany poziom mocy akustycznej 107 dB(A). Zabronione czynności Kategoria produktów: 25 Osprzęt dodatkowy/części zamienne Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Użycie zgodne z przeznaczeniem Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Niniejsza jednostka napędowa przeznaczona jest do Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann...
Zwrócić się do punktu serwisowego Nastąpiło uszkodzenie wewnętrznego Zwrócić się do punktu serwisowego okablowania narzędzia ogrodowego Obsługa klienta oraz doradztwo Polska Robert Bosch Sp. z o.o. techniczne Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 www.bosch-garden.com 02-285 Warszawa Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części Tel.: +48 (022) 715 44 60...
Multitool, jež hodláte nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění. použít. Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Página 61
Zahradní nářadí uskladňujte na bezpečném, suchém místě originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že mimo dosah dětí. Na zahradní nářadí nestavte žádné další bezpečnost stroje zůstane zachována. předměty. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
Pozor! Před pracemi údržby nebo čištění zahradní Tato hnací jednotka je určena pro pohon přídavného nářadí nářadí vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž Multitool firmy Bosch a je vhodná pro zahradní práce v platí, když je elektrický kabel poškozený, naříznutý soukromém sektoru.
Página 63
štítku zahradního nářadí. starých elektrických a elektronických zařízeních a jejím prosazení v národních Czech Republic zákonech musejí být neupotřebitelná Robert Bosch odbytová s.r.o. elektrická a elektronická zařízení rozebraná Bosch Service Center PT shromážděna a dodána k opětovnému K Vápence 1621/16 zhodnocení...
žiadne zástrčkové adaptéry. spôsobiť vážne poranenia osôb. Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Zabezpečte zásahu elektrickým prúdom. si pevný postoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Página 65
– keď sa prívodná šnúra zamotala elektrického náradia na iný účel ako na predpísané – pred demontážou príslušenstva použitie môže viesť k nebezpečným situáciám. Toto záhradnícke náradie sa smie používať iba so schválenými nástavcami. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
šnúra. Vaše záhradnícke náradie je kvôli bezpečnosti vybavené Táto pohonná jednotka je určená na pohon nástavcov Multitool firmy Bosch a je vhodná na záhradnícke práce v ochrannou izoláciou a nepotrebuje žiadne uzemnenie. súkromnej sfére. Prevádzkové napätie je 230 V AC (striedavý prúd), 50 Hz (pre krajiny mimo EÚ...
Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES) sa nachádza Tyčový nadstavec nožníc na živé ploty Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, EN ISO 10517. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je Dr.
áramütés veszélyét. Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap- csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Ha a kerti kisgépet nem kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol- használja, azt gyermekek számára nem elérhető helyen ni, veszélyes és meg kell javíttatni. tárolja. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
állapotban szabad használni. Tartsa távol a hosszabbítót a vágóelemektől. Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy Bosch Használat előtt és minden ütés után ellenőrizze a kerti márkaszervizzel szabad megjavíttatni. kisgépet, nincs-e elhasználódva, vagy nem rongálódott-e Csak a H05VV-F vagy H05RN-F kivitelnek megfelelő...
A tevékenység célja Ábra A műszaki dokumentációja (2006/42/EK) a következő helyen található: Szállítmány tartalma Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, A pótfogantyú rögzítése Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England A Mutitool-előtét felszerelése Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann A hosszabbító kábel felszerelése...
Òåë.: +38 (044) 4 90 24 07 (áàãàòîêàíàëüíèé) cablul s-a agăţat sau dacă veţi lăsa E-Mail: pt-service.ua@bosch.com nesupravegheată scula electrică de grădină, chiar Îô³ö³éíèé ñàéò: www.bosch-powertools.com.ua numai pentru scurt timp. Àäðåñà Ðåã³îíàëüíèõ ãàðàíò³éíèõ ñåðâ³ñíèõ ìàéñòåðåíü çà- çíà÷åíà â Íàö³îíàëüíîìó ãàðàíò³éíîìó òàëîí³.
într-o componentă de maşină Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa maşinii. care se roteşte poate duce la răniri. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea acestuia defecţiuni iar dacă este cazul, daţi-o la reparat. se va executa numai de către un atelier autorizat Bosch. Nu folosiţi maşina dacă sunteţi obosiţi sau bolnavi, sau vă Pot fi utilizate numai cabluri prelungitoare de tipul H05VV-F aflaţi sub influenţa alcoolului, a drogurilor sau...
Página 84
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Utilizare conform destinaţiei D-70745 Leinfelden-Echterdingen 21.05.2012 Această unitate de antrenare este destinată antrenării accesoriilor multitool Bosch şi este adecvată pentru muncile Informaţie privind zgomotul/vibraţiile de grădină din sectorul privat. Următoarele specificaţii sunt valabile pentru unitatea de Date tehnice antrenare cu accesoriu.
10 cifre al sculei electrice de grădină. Îáùî óêàçàíèå çà îïàñíîñò. România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Ïðî÷åòåòå ðúêîâîäñòâîòî çà åêñïëîàòàöèÿ. Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 Íå...
Držite Vaše radno područne čisto i dobro osvetljeno. Na taj način možete bolje kontrolisati električni alat u Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi neočekivanim situacijama. nesrećama. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Página 91
Decu bi trebalo nadzirati, da bi bili sigurni da se ne igraju sa jedna FI-sklopka (RCD) sa maksimalno 30 mA. Ova FI- baštenskim uredjajem. sklopka bi trebala da se kontroliše pre upotrebe. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Pribor/rezervni delovi Upotreba prema svrsi Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Ova pogonska jedinica je odredjena za pogon Bosch D-70745 Leinfelden-Echterdingen 21.05.2012 Multitool-adaptera i pogodna za baštenske radove u privatnom području. Informacije o šumovima/vibracijama Tehnički podaci...
Trenutek čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko manj zatikajo in so lažje vodljiva. vzrok za resne telesne poškodbe. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Página 95
VTIČA. Če je kabel poškodovan ali obrabljen, vrtnega orodja ne uporabljajte. Če je priključni vodnik poškodovan, ga sme popraviti le pooblaščena servisna delavnica Bosch. Če je nujno priključni vodnik nadomestiti, potem mora to izvesti proizvajalec, njegov pooblaščeni servis ali za to Uporabljati se smejo samo podaljševalni kabli vrste H05VV-F...
Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Uporaba v skladu z namenom Ta pogonska enota je določena za pogon Multitool-predložkov Bosch in primerna za vrtna dela na zasebnem območju. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 21.05.2012 Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah...
Također se pridržavajte uputa za sigurnost i primjenu Multitool adaptera koji želite koristiti. Sigurnost na radnom mjestu Održavajte vaše radno mjesto čistim i dobro osvijetljenim. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode. Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
Alat ili ključ koji se nalazi u (uključujući djeca) sa ograničenim fizičkim, senzornim ili rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. psihičkim sposobnostima ili nedovoljnim iskustvom i/ili F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Vrtni uređaj spremite na sigurno i suho mjesto, izvan Ova pogonska jedinica namijenjena je za pogon Bosch dosega djece. Na vrtni uređaj ne stavljajte nikakve druge Multtool adapterskih uređaja i prikladna na za radove u vrtu na predmete.
Vrtni uređaj ne priključite na utičnicu, sve dok nije potpuno sastavljen. Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ) može se dobiti kod: Uređaj ne isključivati i uključivati uzastopno na kratko. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Radnja Slika Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider...
Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo järelevalveta, lülitage aiatööriist välja ja neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske eemaldage toitepistik pistikupesast. pločice vrtnog uređaja. Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 Üldised ohutusjuhised 10040 Zagreb Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja TÄHELEPANU Tel.: +385 (01) 295 80 51...
Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe vajaduse korral välja vahetada lasta tootja esindajal, Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandustöökojas või asjaomase väljaõppega isikul. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Tehnilised andmed Lülitage seade välja ka juhul, kui toitejuhe on vigastatud või keerdu läinud. Power Unit AMW 10 Aiatööriist on ohutuse tagamiseks topeltisoleeritud ja ei vaja maandamist. Tööpinge on 230 V AC, 50 Hz (EL-i Tootenumber 0 600 8A3 0..
Vibratsioonitase (kolme suuna vektorsumma): Vibratsioon Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval: = 3,5 m/s , Mõõtemääramatus K = 1 m/s Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Pikendatava käepidemega hekikäärid Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Müra mõõdetud vastavalt standardile EN ISO 10517. Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Seadme A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirõhu tase...
Ievērojiet arī izmantojamās multiinstrumenta nopietnam savainojumam. papildierīces lietošanas pamācībā sniegtos drošības Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus. noteikumus un norādījumus. Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles. Individuālo darba aizsardzības līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)
Pielietojums Uzmanību! Pirms apkalpošanas vai tīrīšanas izslēdziet dārza instrumentu un atvienojiet tā kontaktdakšu no Šis piedziņas bloks ir paredzēts Bosch multiinstrumenta elektrotīkla. Rīkojieties šādi arī tad, ja elektrokabelis ir papildierīču darbināšanai un ir piemērots personīgo dārzu bojāts, pārgriezts vai samezglojies.
Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība (vektoru summa trijos virzienos): vibrācijas paātrinājuma vērtība a = 2,5 m/s Tehniskā lieta (2006/42/EK) no: Izkliede K = 1 m/s Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montāža un lietošana Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann...
Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos Latvijas Republika nuorodos Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Perskaitykite visas saugos nuorodas Dzelzavas ielā 120 S ir reikalavimus. Nesilaikant saugos LV-1021 Rīga nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti Tālr.: + 371 67 14 62 62...
Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, kad neiškiltų pavojus dirbsite geriau ir saugiau, jei neviršysite nurodyto saugumui, tai turi atlikti gamintojas, jo įgalioto klientų galingumo. aptarnavimo skyriaus specialistai arba reikiamą kvalifikaciją turintis personalas. F 016 L70 915 | (21.6.12) Bosch Power Tools...
Sodo priežiūros įrankį laikykite saugioje, sausoje, vaikams Elektrinio įrankio paskirtis neprieinamoje vietoje. Ant sodo priežiūros įrankio nedėkite jokių daiktų. Šis pavaros mazgas yra skirtas Bosch daugiafunkcinio įrankio papildomiems įtaisams; jis pritaikytas sodo priežiūros Elektrosauga darbams privačiame sektoriuje. Dėmesio! Prieš pradėdami techninės priežiūros ar remonto darbus, sodo priežiūros įrankį...
Vibracijos bendroji vertė (trijų krypčių atstojamasis Techninė byla (2006/42/EB) laikoma: vektorius): Vibracijos emisijos vertė a = 2,5 m/s , paklaida Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, K = 1 m/s Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann...
Página 113
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350 ļrankių remontas: +370 (037) 713352 Faksas: +370 (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Nemeskite sodo priežiūros įrankių...
Página 115
ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 21.05.2012 Bosch Power Tools F 016 L70 915 | (21.6.12)