Publicidad

Enlaces rápidos

Digital Terrestrial
High Definition Receiver SRT 80
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'Utilisateur
Manuale Utente
Instrukcja obsługi
Manual de usuario
Manual do Utilizador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Strong SRT 80

  • Página 1 Digital Terrestrial High Definition Receiver SRT 80 User manual Bedienungsanleitung Manuel d’Utilisateur Manuale Utente Instrukcja obsługi Manual de usuario Manual do Utilizador...
  • Página 4 € 0,14/Min. deutsches Festnetz 801 702 017 € 0,42/Min. max. Mobilfunknetze support_pl@strong.tv +380(44)228 24 73 support_dk@strong.tv support_ua@strong.tv www.strong.tv Supplied by STRONG & Co, Japan Represented by STRONG Ges.m.b.H. Franz-Josefs-Kai 1 1010 Vienna Austria Email: support_at@strong.tv 29 Mar 2016 15:02...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    6.0 Hora 6.1 Menú Principal de la Hora STRONG declara que este producto reúne los requisitos básicos y respeta la normativa de las directivas 2004/108/EC y 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC Sujeto a modificaciones. Como consecuencia de la investigación continua y el desarrollo de las características técnicas, el diseño y el aspecto de los productos pueden sufrir cambios.
  • Página 6: Introducción

    PART 6 • Español 1.0 INTRODUCCIóN 1.1 Instrucciones de seguridad NO INSTALE EL RECEPTOR: En una caja cerrada o con poca ventilación, directamente sobre o debajo de cualquier otro equipo, ni en una superficie que pueda obstruir las ranuras de ventilación. NO EXPONGA EL RECEPTOR NI SUS ACCESORIOS: A la luz directa del sol, ni a ningún equipo generador de calor;...
  • Página 7: Accesorios

    „ „ de este receptor en FAT32. Otros sistemas de archivos no son compatibles con el receptor. STRONG no puede garantizar la compatibilidad con todos los tipos de dispositivos de almacenamiento USB. Se aconseja no guardar información importante en dispositivos de almacenamiento USB que „...
  • Página 8: Conexión

    PART 6 • Español 5. INFO Pulse para obtener información del canal actual Pulse varias veces para ver información del programa y la información técnica 6. VOL+/VOL- Control del volumen 7. MENU Abre y cierra la pantalla de menú, retrocede un paso cuando se encuentra en el menú.
  • Página 9: Primeros Pasos

    4.0 PRIMEROS PASOS 4.1 Instalación por Primera Vez Cuando se utiliza el SRT 80 por primera vez, aparecerá el menú Installation. Utilice pqtu para configurar OSD Language (Idioma OSD), Country Setting (Ajuste del País) e Antenna power (Alimentación de la Antena) Connection (Conexión).
  • Página 10: Acceso A La Guía Electrónica De Programas Con El Botón Epg

    PART 6 • Español pantalla y utilice pq y OK para seleccionar un canal. Utilice PG+ o PG- para saltar 15 lugares en la lista. El canal destacado estará visible en el fondo. 5.2 Acceso a la Guía Electrónica de Programas con el botón EPG Para acceder a la EPG de todos los canales, pulse EPG para acceder al menú...
  • Página 11: Epg

    PART 6 • Español NOTA: Básicamente, la operación del Radio Channel Editor (Editor de Canales de Radio) es la misma que del TV Channel Editor (Editor de Canales de TV), pero un punto es diferente: en el modo Radio Channel Editor no hay información de vídeo, por lo que siempre se mostrará el logotipo de la emisora de radio en la ventana de previsualización de la derecha, si se incluyera en la emisión.
  • Página 12: Ajuste De La Tv

    PART 6 • Español Summer Time (Horario de Verano): Horario de Verano. Este menú le permite configurar el Horario de Verano. Las opciones son OFF/ON. Si Utilizar GMT se ajusta en "ON", luego el operador controlará el cambio a Horario de Verano.
  • Página 13: Idioma

    PART 6 • Español NOTA: Cuando hay un cable HDMI conectado a la TV, la unidad pasa automáticamente a la salida HDMI ("Handshake"), y corta las salidas de vídeo analógicas, para evitar que el televisor pase a la entrada Scart. TV Resolution (Resolución TV): AUTO/1080p_50Hz/720p_50Hz/1080i_50Hz NOTA:...
  • Página 14: Controlo Parental

    FAT32, como un pen drive, únicamente con la imagen en la raíz. Si se obtiene una imagen de la página web www . strong . tv de STRONG, debe "descomprimir" (unzip) el archivo por primera vez en un PC, y sólo transferir el archivo *.ssu en el dispositivo USB. Las instrucciones detalladas están también disponibles en el sitio.
  • Página 15: Ajustes De Fábrica

    9.8 Información Esta página le mostrará alguna información técnica acerca de este receptor, ID del Modelo, la versión del software, la fecha de construcción y el sitio web de STRONG www . strong . tv. 10.0 USB 10.1 Menú principal de USB Pulse MENU para acceder al menú...
  • Página 16: Music - Música

    PART 6 • Español 10.2.1 Movie - Película Ajuste Option (Opción). Reproducción aleatoria activado/desactivado (On/Off) Repetir Todo (All)/ Apagado (Off) Codificación del texto de los subtítulos de la película, por defecto Europa Occidental Tamaño de Fuente de los Subtítulos: pequeño, normal, grande (también dependiendo del proveedor de subtítulos) Navegar en miniatura o carpeta.
  • Página 17: Dispositivo Removido

    PART 6 • Español One Button Recording (Grabación con una Pulsación): ON/OFF (Encendido / Apagado). Después de pulsar RECORD tiene la posibilidad de introducir un período de grabación, por OFF: defecto es de 2.00 horas. Pulse OK para iniciar la grabación. La grabación se iniciará...
  • Página 18: Solución De Problemas

    Póngase en contacto con su Ha olvidado el código de bloqueo concesionario o con el servicio de del menú asistencia local o con STRONG. Después de haber desplazado el Si utiliza una antena interior, la Si utiliza una antena activa receptor a otra habitación ya no se...
  • Página 19: Multimedia

    Ver imágenes: JPEG* *STRONG no puede garantizar la reproducción de todos los formatos de ficheros ya que dependen de los codec utilizados, datos de velocidad de bits y resolución (todos los formatos de codec MPEG están soportados) Memoria y Sistema...
  • Página 20: Ediciones Ambientales

    PART 6 • Español 14.0 EDICIONES AMBIENTALES Tratamiento de los dispositivos eléctricos o electrónicos al final de su vida útil (aplicable en todos los países de la Unión Europea y aquellos con sistemas de recogida diferenciada) Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe ser considerado como normal residuo domésticos, y que debe entregarse al punto de recogida apropiado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.

Tabla de contenido