Sharp R-26ST Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para R-26ST:

Publicidad

Enlaces rápidos

1. R-26ST introduction 12.01
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
Important: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified so that it operates with
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
1/12/06
MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
FOUR A MICRO-ONDES - MODE D'EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES
MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK
FORNO A MICROONDE - MANUALE D'ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE
HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO
MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.
8:22 PM
Page A
R-26ST
D
F
NL
I
E
GB
the door open.
800 W (IEC 60705)
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Avvertenza
Advertencia
Attention

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp R-26ST

  • Página 1 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page A Achtung Avertissement Waarschuwing Avvertenza Advertencia Attention R-26ST MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH FOUR A MICRO-ONDES - MODE D’EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK FORNO A MICROONDE - MANUALE D’ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE...
  • Página 2 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page B Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Mikrowellengerät, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im Haushalt wesentlich erleichtern wird. Sie werden angenehm überrascht sein, was man mit der Mikrowelle alles machen kann. Sie können nicht nur schnell Speisen auftauen und erhitzen, sondern auch ganze Menüs zubereiten.
  • Página 3 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page C Gentile Cliente, Congratulazioni per l’acquisto del Vostro nuovo forno a microonde, con il quale potrete preparare molto più agevolmente i Vostri piatti preferiti. Potrete ben presto apprezzare quante cose si possono fare con un forno a microonde. Oltre a scongelare rapidamente cibi surgelati o riscaldare vivande precotte, potrete infatti preparare anche interi pranzi.
  • Página 4 Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle...
  • Página 5 Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
  • Página 6 Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien: Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen.
  • Página 7: Informazioni Sullo Smaltimento Per Gli Utenti (Privati)

    Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo. Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.
  • Página 8 1. En la Unión Europea Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de...
  • Página 9 1. In the European Union If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling.
  • Página 10 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page J INHALT Bedienungsanleitung TABELLE EXPRESS-MENÜ ....D-10 SEHR GEEHRTER KUNDE ....1 ENTSORGUNGSINFORMATIONEN .
  • Página 11 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page K INDICE Manuale d’istruzioni TABELLA MENU RAPIDI ....I-10 GENTILE CLIENTE ..... .2 INFORMAZIONI PER UN CORRETTO TABELLA COTTURA RAPIDA .
  • Página 12 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page L GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO/OVEN Deurhendel Poignée d’ouverture de la porte Türgriff Ovenlamp Eclairage du four Garraumlampe Deurscharnieren Charnières de porte Türscharniere Veiligheidsvergrendeling van de deur Loquets de sécurité de la porte Türsicherheitsverriegelung Deur Porte Tür...
  • Página 13 Sie dem Händler bzw. dem SHARP Kundendienst immer Nota: Ordinando gli accesori, dita al rivenditore o ad die Teilebezeichnung und den Modellnamen angeben. un tecnico di servizio SHARP autorizzato il nome della parte e il nome del modello. ACCESSORIES ACCESORIOS Assurez-vous que les accessoires sont contenus dans l’emballage: Posez le pied du plateau (15) sur la...
  • Página 14 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page 2 BEDIENFELD/PANNEAU DE COMMANDE BEDIENFELD Display Symbole Die entsprechende Anzeige über einem Symbol blinkt oder leuchtet auf. Wenn eine Anzeige blinkt, drücken Sie die entsprechende Taste (mit dem gleichen Symbol) oder führen Sie den den erforderlichen Bedienungsschritt durch.
  • Página 15 1. R-26ST introduction 12.01 1/12/06 8:22 PM Page 3 BEDIENINGSPANEEL/PANNELLO DI CONTROLLO PANEL DE MANDOS/CONTROL PANEL BEDIENINGSPANEEL PANEL DE CONTROL Digitale display Visualizador digital Indikators Indicadores De overeenkomstige indicator boven elk Según la acción que se realice, el indicador symbool zal gaan knipperen of gaan branden correspondiente se iluminará...
  • Página 16: Medidas Importantes De Seguridad

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:07 AM Page 2 XXXXXXXXXXXXX MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTAS FUTURAS. Para evitar incendios Para hacer palomitas de maíz (popcorn) utilice sólo un horno de microondas especial para ello.
  • Página 17 Si la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor para horno al sacar la comida para evitar quemarse. o con un técnico de servicio SHARP autorizado. Abra siempre los recipientes, paquetes de palomitas de maíz, Si se estropea el cable de alimentación de este aparato, bolsas para cocinar en horno, etc., lejos de la cara y manos...
  • Página 18: Instalacion

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:07 AM Page 4 XXXXXXXXXXXXX MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para prevenir averías en el horno y para no (b) No ponga comidas ni utensilios calientes sobre un estropearlo, tenga en cuenta lo siguiente: plato giratorio frío.
  • Página 19: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 5 ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO XXXXXXXXXXXXXXXX Enchufe el horno a la toma de corriente. Utilización de la tecla de PARADA (STOP). 1. En el visualizador del horno empezará a...
  • Página 20: Cocción Por Microondas

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 6 COCCIÓN POR MICROONDAS Hay 5 niveles diferentes de potencia de microondas 50 P (400 vatios): preajustables para su horno. Para seleccionar el nivel de Para alimentos densos que requieren un tiempo de potencia de las microondas siga las indicaciones dadas cocción largo en la cocina convencional, por ejemplo...
  • Página 21 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 7 OTRAS FUNCIONES CÓMODAS XXXXXXXXXXXXXXXX 1. COCCIÓN EN VARIAS SECUENCIAS Se pueden introducir un máximo de 3 secuencias, formadas por tiempo y modo de cocción manual Ejemplo: Para cocinar arroz: 5 minutos en la potencia de 100 P (Etapa 1)
  • Página 22: Otras Funciones Cómodas

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 8 XXXXXXXXXXXXX OTRAS FUNCIONES CÓMODAS 2. FUNCIÓN DE MINUTO MÁS La tecla de COMENZAR/+1min permite utilizar las dos funciones siguientes: a. Inicio directo de cocción Se puede empezar directamente la cocción con el nivel de potencia de microondas 100 P durante 1 minuto pulsando la tecla de COMENZAR/+1min.
  • Página 23: Menú Rápido, Cocción Rápida Y Funcionamiento De La Descongelación Rápida

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 9 MENÚ RÁPIDO, COCCIÓN RÁPIDA Y FUNCIONAMIENTO DE LA DESCONGELACIÓN RÁPIDA En la COCCIÓN Y DESCONGELACIÓN RÁPIDAS el modo y el tiempo de cocción correctos se calcula automáticamente. Se puede elegir entre 4 menús de COCCIÓN RÁPIDA y 5 menús de DESCONGELACIÓN RÁPIDA.
  • Página 24 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 10 MENÚ RÁPIDO, COCCIÓN RÁPIDA Y FUNCIONAMIENTO DE LA DESCONGELACIÓN RÁPIDA Ejemplo 1 para MENÚ RÁPIDO: Para cocinar una cazuela de pollo con verduras de 1,5 kg usando el menú rápido C1-1.
  • Página 25: Tabla Del Menú Rápido

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 11 TABLA DEL MENÚ RÁPIDO TECLA NÚMERO DE CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMIENTO MENÚ RÁPIDO incremento)/UTENSILIOS Menú rápido C1-1 0,5 - 1,5 kg* (500 g) • Vea la receta Cazuela de Cazuela de pollo con...
  • Página 26 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 12 XXXXXXXXXXXXX TABLA DE COCCIÓN RÁPIDA COCCIÓN TECLA CANTIDAD (Unidad de PROCEDIMIENTO RÁPIDAS Nú. incremento)/UTENSILIOS 0,1 - 0,6 kg (100 g) • Agregue 1 CU de agua por 100 g y un poco de EC-1 Cocción...
  • Página 27: Tabla De Desongelación Rápida

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 13 TABLA DE DESONGELACIÓN RÁPIDA XXXXXXXXXXXXXXXX PROCEDIMIENTO TECLA DESONGELACIÓ CANTIDAD (Unidad de N RÁPIDAS Nú. incremento)/UTENSILIOS • Poner la comida en un plato flan en el centro del Ed-1 0,2 - 0,8 kg (100 g) plato giratorio.
  • Página 28: Recetas Para Menús Rápidos

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 14 RECETAS PARA MENÚS RÁPIDOS CAZUELA DE POLLO CON VERDURAS (C1-1) Fricandó de pollo especiado Preparación Ingredientes 1. Mezclar el arroz con azafrán y colocarlo en la 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg fuente untada de mantequilla.
  • Página 29 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 15 RECETAS PARA MENÚS RÁPIDOS GRATINADO (C2-2) Gratinado de espinacas Ingredientes Preparación 1. Mezclar las espinacas en hoja con la cebolla y 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg condimentar con sal, pimienta y nuez moscada.
  • Página 30: Limpieza Y Mantenimiento

    Si la contestación a cualquiera de las preguntas precedentes es “NO”, llame al concesionario o a un servicio de reparaciones autorizado por SHARP y comunique los resultados de la comprobación previa. NOTA: Si cocina el alimento pasándose del tiempo normal usando 100 P (800 W), la potencia del horno disminuirá...
  • Página 31: Que Son Las Microondas

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 17 QUE SON LAS MICROONDAS? En el horno de microondas, el magnetrón genera producida genera calor que, a su vez, hace que microondas haciendo que las moléculas del agua las comidas se descongelen, calienten o cuezan.
  • Página 32: Sugerencias Y Tecnicas

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 18 SUGERENCIAS Y TECNICAS AJUSTE DE LOS TIEMPOS COMIDAS GRASAS En general, los tiempos de descongelación, Carnes entreveradas con grasa o capas de grasa se calentamiento y cocción son considerablemente más cuecen con mayor rapidez que las porciones magras.
  • Página 33 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 19 SUGERENCIAS Y TECNICAS REMOVER TIEMPO DE REPOSO Es preciso remover la comida porque, primero, las Una de las reglas más importantes del horno de microondas calientan la parte exterior. Removiendo microondas es la de mantener el tiempo de reposo.
  • Página 34 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 20 SUGERENCIAS Y TECNICAS ENVASES Y RECIPIENTES reducido espesor o aquellos de estructura porosa. En el Para descongelar y calentar alimentos son muy apropiados caso de que algún alimento no esté suficientemente aquellos envases y recipientes aptos para microondas que descongelado, Vd.
  • Página 35: Sugerencias Y Tecnicas/Tablas

    6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 21 SUGERENCIAS Y TECNICAS/TABLAS COCCIÓN DE CARNE, PESCADO Y AVES Llevada a cabo la cocción de un asado, cúbralo ● Después de 15 minutì de cocción, el alimento con una lámina de aluminio y déjelo reposar ●...
  • Página 36 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 22 TABLAS TABLA: COCCIÓN DE CARNE, PESCADO Y AVES Alimento Cantidad Potencia Tiempo de cocción Procedimiento Tiempo de reposo -eng- -ajuste- -en minutì- - en minutì - Asados 800 V 8-10* condimiento a gusto, poner en un recipiente (p.ej.
  • Página 37 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 23 TABLAS TABLA: COCCIÓN DE VERDURAS FRESCAS Verdura Calidad Potencia Tiempo de cocción Procedimiento Adición de agua -en g- -ajuste- -en minutì- -ECuSop/ml- Espinacas Después de lavarla, secarla, tapar, 800 V...
  • Página 38 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 24 RECETAS 1. Tostar las rebanadas de pan y untarlas con la Alemania mantequilla. TOSTADAS CON QUESO CAMEMBERT 2. Cortar el queso Camembert en rebanadas y Tiempo total de cocción: 1 - 2 minutì...
  • Página 39 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 25 RECETAS Suiza 1. Cortar el filete en tiras del grueso de un dedo. 2. Untar uniformemente la fuente con la mantequilla. LONCHAS DE TERNERA A LA ZURICH Poner la cebolla y la carne en la fuente, taparla y Züricher Geschnetzeltes...
  • Página 40 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 26 RECETAS Italia 1. Cortar los tomates en rodajas y mezclarlos con el jamón, cebolla, ajo, carne picada y la pulpa de LASAÑA AL HORNO tomate, condimentar, tapar y rehogar. Agite Lasagne al forno durante la cocción.
  • Página 41 6. R-26ST O/M Spanish 27.01 1/31/06 9:08 AM Page 27 RECETAS 1. Poner las patatas en la fuente, agregar el agua y España cocer con la tapa puesta. PATATAS RELLENAS 8 a 9 Min. 800 V Tiempo total de cocción: unos 12 a 16 minutì...
  • Página 42 • SOLTANTO VALIDO PER LA GERMANIA E L’AUSTRIA • SOLAMENTE VÁLIDO PARA ALEMANIA Y AUSTRIA • Vorgehensweise bei Vorliegen eines Produktmangels: • Wurde Ihr Gerät durch einen Fachbetrieb mit einem von Sharp genehmigten Einbaurahmen oder rahmenlos ein-/untergebaut, können Sie die unter Ziffer 1. aufgeführten Garantieansprüche im Rahmen des Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service geltend machen und sich direkt an den KUNDEN-SERVICE wenden oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend machen.
  • Página 43 • SOLTANTO VALIDO PER LA GERMANIA E L’AUSTRIA • SOLAMENTE VÁLIDO PARA ALEMANIA Y AUSTRIA • Vorgehensweise bei Vorliegen eines Produktmangels: • Wurde Ihr Gerät durch einen Fachbetrieb mit einem von Sharp genehmigten Einbaurahmen oder rahmenlos ein-/untergebaut, können Sie die unter Ziffer 1. aufgeführten Garantieansprüche im Rahmen des Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service geltend machen und sich direkt an den KUNDEN-SERVICE wenden oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend machen.
  • Página 44 SHARP ELECTRONICS BENELUX BV,- Helpdesk -,Postbus 900, 3990 DW Houten, 0900-7427723 FRANCE - http://www.sharp.fr En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes: A.A.V.I., 1 rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cedex, 03.20.62.18.98 / A.A.V.I.
  • Página 45 Thiene, 0445.368235 ESPANA - http://www.sharp.es En caso de una reclamación con vuestra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dónde han comprado su máquina o infórmanse en una de las SHARP Service casas siguientes. ALAVA: Merino Nicolas Jose A., Av Judizmendi 24, Vitoria-Gasteiz, 945/ 25.18.92 ALBACETE: Juman, Cl Ejercito 1, Albacete, 967/ 22.40.78 / Parreño, Cl Santiago Rusiñol 50, Albacete, 967/ 22.62.49...
  • Página 46 8. R-26 Service Addresses 1/12/06 9:24 PM Page 142 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • BADAJOZ: Indalecio Amaya Sanchez, Cl Carreras 11, Almendralejo, 924/ 66.47.01 / Electronica Bote, Pz Portugal 2, Badajoz, 924/ 22.17.40 / Patricio Electronica, Cl Reyes Huertas 7, Merida, 924/ 33.04.13 / Electronica Centeno S.L., Av Del Zafra 1, Puebla Sancho Perez, 924/ 57.53.08 / C.E.
  • Página 47 Clavijo 18, Zaragoza, 976/ 32.97.12 SWITZERLAND - http://www.sharp.ch Sharp Electronics AG, Langwiesenstrasse 7, CH-8108 Dällikon, +41 1 846 61 11 SWEDEN - http://www.sharp.se Bild&Ljudservice, Roxviksgatan 8, 582 73 Linköping, 013-356250 / Jönköping Antenn & TV Service, Fridhemsvägen 20, 553 02 Jönköping, 036-161690 / Tomi Elektronik, Svandammsplan 2, 126 47 Hägersten, 08-186170 / Tv Trim, St Pauligatan 37, 416 90...
  • Página 48: Technische Daten

    9. R-26ST Specifications 1/12/06 8:37 PM Page 2 TECHNISCHE DATEN Stromversorgung : 230 V, 50 Hz, Einphasenstrom Sicherung/Sicherungsautomat : Mindestens 10 A Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1,25 kW Leistungsabgabe: Mikrowelle : 800 W (IEC 60705) Mikrowellenfrequenz : 2450 MHz*(Gruppe 2/Klasse B) Außenabmessungen...
  • Página 49: Technische Gegevens

    9. R-26ST Specifications 1/12/06 8:37 PM Page 3 TECHNISCHE GEGEVENS Wisselstroom : 230 V, 50 Hz, enkele fase Zekering/circuitonderbreker : Minimum 10 A Stroombenodigdheid: Magnetron : 1,25 kW Uitvoermogen Magnetron : 800 W (IEC 60705) Magnetronfrequentie : 2450 MHz*(Groep 2/Klasse B)
  • Página 50 9. R-26ST Specifications 1/12/06 8:37 PM Page 4 DATOS TÉCNICOS : 230 V, 50 Hz, monofásica Tensión de CA : Mínimo 10 A Fusible/disyuntor de fase : 1,25 kW Requisitos potencia de CA: Microondas : 800 W (IEC 60705) Potencia de salida:...
  • Página 51 9. R-26ST Specifications 1/12/06 8:37 PM Page 5 Gedruckt in Thailand Imprimé au Thaïlande Gedrukt in Thailand Stampato in Tailandia SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH TINSZA149WRRZ-H61 Impreso en Tailandia Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg Printed in Thailand Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Página 52 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Tabla de contenido