Página 1
® Industrial TEILELISTE PARTS LIST LISTE DE PIÈCES 零件表 Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender Seriennummer Gültigkeit: This parts list applies to machines from the following serial numbers onwards: Cette liste de pièces est valable pour les machines au numéros de série à...
Página 2
Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Druckgebung auf dem neus- ten Stand. Technische Änderungen vorbehalten! Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Übersetzung - auch auszugweise - aus PFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vorherigen Zustimmung und mit der Quellenangabe ge- stattet.
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido Seite Page Página Wich ti ger Hinweis ....................7 Important note Observación importante Vor wort ......................... 8 Foreword Notas preliminares Er läu te run gen der Schlüsselzeichen ..............9 Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave Ba sis ma schi ne Basic machine Máquina básicas...
Página 4
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido Seite Page Página Greifersäule, rechts ................... 30 Hook post, right Columna del garfi o, a la derecha Schiebradsäule, links ..................35 Feed wheel post, left Columna del arrastre por rueda, a la izquierda Schiebrad-Trägerplatte ..................36 Feed wheel mounting plate Placa soporte del arrastre pot rueda Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04) ............
Página 5
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido Seite Page Página Positionsgeber ....................51 Synchronizer Sincronizador Bausatz zum Nähantrieb ................... 52 Kit for sewing drive Juego de montage para el motor de costura Steuergerät ......................54 Control device Caja de mandos Antrieb ........................ 55 Drive Motor Steuerungspaket PicoDrive mit P44 PD-L ............
Página 6
Index (part numbers / page numbers) Index (números de pieza / números de página) Unterklassen-Ausstattung Subclass parts Composición de las subclases .01 Nähwerkzeuge (PFAFF 571) ................74 Gauge parts (PFAFF 571) Organos de costura (PFAFF 571) (PFAFF 571) .02 Nähwerkzeuge (PFAFF 574) ................75...
Wichtiger Hinweis Important note Observación importante Achtung! Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß Ersatz- und Zubehörteile, die nicht von uns geliefert werden, auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind. Der Einbau und / oder die Verwendung solcher Produkte kann da her u. Um stän den konstruktiv vorgegebene Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern.
Vorwort Foreword Notas preliminares ● Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel- seite aufgeführt. ● Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zu sam men ge hö ren. ● Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funk ti ons grup pen. ●...
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave Unterklassenabhängig, Teilenummer siehe Unterklassen-Ausstattung. Subclas-dependent, for part number see subclass parts listing. Dependientes de la subclase, para el número de pieza véase "Dotactión de subclases". Maschinen-Ausstattung für mittlere Materialien. Model B for sewing thin and medium-weight materials.
Página 10
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave Nadeldicke und Spitzenform bei Bestellung angeben. Needle size and style of point to be stated on order. Grosor de aguja y forma de la punta, indíquese en los pedidos. Messer mit hochgebogener vorderer Ecke und langer Schneidfl...
Página 11
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave 7/20 Messer mit hoher Abkröpfung, hochgebogener vorderer Ecke und langer Schneid fl äche. Knife with high right-angle bend, front turned-up edge and long blade. Cuchilla con acodamiento alto, ángulo delantero curvado hacia arriba y superfi cie de corte larga. 7/21 Messer mit hoher Abkröpfung und langer Schneid fl...
Página 12
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave 40/3 Fetten mit 28-011 202-47; Bestellnummer siehe Seite 65. Grease with 28-011 202-47; for part number see page 65. Engrase con grasa 28-011 202-47; para el número de pedido véase la página 65. 28-011 202-47;...
Kopfteile Needle head parts PFAFF 571 Piezas de la cabeza PFAFF 574 PFAFF 591 91-119 150-91 12-664 290-45 (2x) 91-119 085-05 14-756 901-01 11-108 294-15 91-119 502-91 Für -911/37 siehe Seite 46 For -911/37 see page 46 Para -911/37 véase la página 46...
Página 15
Kopfteile Needle head parts PFAFF 571 Piezas de la cabeza PFAFF 574 PFAFF 591 91-119 019-05 (2x) 91-700 017-15 siehe Seite 21 see page 21 véase la página 21 11-330 280-15 11-341 904-15 11-330 952-15 (2x) siehe Seite 21 see page 21 véase la página 21...
Kopfteile Needle head parts PFAFF 571 Piezas de la cabeza PFAFF 574 PFAFF 591 91-118 553-05 Für -900/83 siehe Seite 43 For -900/83 see page 43 Para -900/83 véase la página 43 -900/83 91-118 430-25 11-180 223-25 95-774 828-25 11-173 225-25 (PFAFF 571;...
Armteile Arm parts PFAFF 571 Piezas del brazo PFAFF 574 PFAFF 591 91-118 570-92 14-018 644-91 11-330 964-15 (2x) Anschluß siehe Seite 22 95-774 805-91 For connection see page 22 Para la conexión, véase la pág. 22 95-774 806-91 91-170 913-75/898...
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 571 Piezas del cárter PFAFF 574 PFAFF 591 siehe Seite 20 see page 20 véase la página 20 95-774 817-92 91-119 162-11 91-119 163-12 siehe Seite 25 see page 25 véase la página 25 11-108 228-15 (2x)
Página 24
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 571 Piezas del cárter PFAFF 574 PFAFF 591 siehe Seite 38 see page 38 véase la página 38 11-330 952-15 (2x) 91-171 175-12 (3x) siehe Seite 29 see page 29 véase la página 29 siehe Seite 29; 31 und 33 see page 29;...
Página 27
25-161 801-49 ( P F 25-161 801-49 91-263 281-15 99-135 001-95 (PFAFF 571; 574) 11-108 168-15 ( P F siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave...
Página 41
Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04) Edge trimmer (-725/04) Recortador (-725/04) PFAFF 571 (-725/04) PFAFF 591 571, 591 13,0 mm 2,7 mm Für normales Futter mit Übergängen. 91-011 165-04/001 7/17 13,0 mm 3,0 mm For normal lining with cross-sections. 91-011 165-04/002 7/17 13,0 mm 3,5 mm Para forro normal con transiciones.
Página 42
Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04) Edge trimmer (-725/04) Recortador (-725/04) (-725/04) PFAFF 571 10,5 mm 2,5 mm Für besonders weiches oder synthetisches Futtermaterial mit Über- 91-119 202-04/011 7/1 gängen . 90/15 For very soft and synthetic materials with cross-sections. Para material de forro particularmente blando o sintético con 10,5 transiciones.
Fadenabschneid-Einrichtung (-900/83) Thread trimmer (-900/83) PFAFF 571 Cortahilos (-900/83) PFAFF 574 (-900/83) PFAFF 591 Anschluß siehe Seite 50 For connection see page 50 Para la conexión, véase la pág. 50 11-225 223-15 (2x) X 28 91-291 133-91 91-266 757-05 91-263 243-15...
Página 44
12-640 170-55 12-640 170-55 12-640 170-55 91-263 165-05 91-263 165-05 siehe Seite 31 und 33 91-263 161-15 (PFAFF 571) see page 31 and 33 véase la página 31 y 33 siehe Seite 29 see page 29 91-263 329-05 véase la página 29...
Página 49
Verriegelungseinrichtung (-911/37) Backtacking mechanism (-911/37) Rematador (-911/37) (-911/37) PFAFF 591-900/83 siehe Seite 35 see page 35 véase la página 35 Anschluß siehe Seite 50 For connection see page 50 Para la conexión, véase la pág. 50 X 25.2 71-170 002-24 91-774 749-15 11-130 287-15 (2x) 12-305 114-15 (2x)
Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head PFAFF 571-900/83 Mazo de cables para el cabezal PFAFF 574-900/83 PFAFF 591-900/83 siehe Seite 43 see page 43 X 28 véase la página 43 siehe Seite 45 see page 45 véase la página 45...
Bausatz zum Nähantrieb Kit for sewing drive Juego de montage para el motor de costura PFAFF 571-900/83 PFAFF 591-900/83 11-340 283-15 91-266 848-92 siehe Seite 56 95-774 779-70 11-330 280-15 see page 56 véase la página 56 11-108 174-15 (2x) Anschluß...
Bausatz zum Nähantrieb Kit for sewing drive Juego de montage para el motor de costura PFAFF 574-900/83 91-263 434-12 11-340 283-15 siehe Seite 58 95-774 777-70 11-330 283-15 see page 58 véase la página 58 11-108 174-15 (2x) Anschluß siehe Seite 50 For connection see page 50 91-266 982-75/898 Para la conexión, véase la pág.
Steuergerät Control device Caja de mandos PFAFF 571-725/04 PFAFF 591-725/04 siehe Seite 34 see page 34 véase la página 34 siehe Seite 59 see page 59 véase la página 59 siehe Seite 38 see page 38 véase la página 38...
Antrieb Drive PFAFF 571-900/83 Motor PFAFF 574-900/83 PFAFF 591-900/83 Steuerungspaket Abbildung siehe Seite: Klasse Control package Illustration see page: Class Paquete de control Ilustrada véase la página: Clase 574; 591 PicoTop PicoDrive mit P44PD-L Best.-Nr. Part number N° de pedido 56;...
Steuerungspaket PicoDrive mit P44 PD-L Control package PicoDrive with P44 PD-L Paquete de control PicoDrive con P44 PD-L PFAFF 574-900/83 PicoDrive P44 PD-L PFAFF 591-900/83 71-590 007-72 91-263 416-75/895 Anschluß siehe Seite 57 For connection see page 57 Para la conexión, véase la pág. 57 11-180 223-25 (2x) 74-086 509-91 74-064 302-91...
Steuerungspaket EcoDrive mit P40 ED-B Control package EcoDrive with P40 ED-B Paquete de control EcoDrive con P40 ED-B PFAFF 571-900/83 EcoDrive P40 ED-B PFAFF 591-900/83 91-263 416-75/895 11-180 223-25 (2x) 71-590 007-77 71-590 007-72 Anschluß siehe Seite 59 For connection see page 59 Para la conexión, véase la pág.
Knielüfterteile Knee lifter parts PFAFF 571 Piezas del alzaprensatelas por rodillera PFAFF 574 PFAFF 591 siehe Seite 21 see page 21 véase la página 21 siehe Seite 13 see page 13 véase la página 13 99-137 611-70 91-171 543-05 91-171 542-91...
Garnrollenständer Reel stands PFAFF 571 Portacarretes PFAFF 574 PFAFF 591 91-229 070-70/895 (die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 4.04) siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings (for all other parts see Sections 3.01 to 4.04) véase el Cap.
Schmiermittel-Übersicht Overiew of lubricants PFAFF 571 Tabla de lubricantes PFAFF 574 PFAFF 591 Öl Mittelpunkts-Viskosität bei: Dichte bei: Bestellnummer für Behälter mit: Density of: Part number for can with: Mean viscosity at: Aceite Densidad a: Número de pedido para recipientes con:...
Bausatz Positionierantrieb ( für Maschinen ohne -900) Kit for positioning drive ( for machines without -900) PFAFF 571 Juego de piezas para disposivo posicionador (para máquinas sin -900) PFAFF 574 PFAFF 591 Bausatz Bausatz Juego de piezas Juego de piezas 95-774 946-70 (PFAFF 571;591)
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 11-130 197-15 28, 30, 32,...
Página 68
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 12-305 144-15 19, 34, 43,...
Página 69
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 91-056 192-25 17 , 18...
Página 70
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 91-119 493-15 91-125 008-05...
Página 71
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 91-175 112-71/895 34 91-176 326-15...
Página 72
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 91-266 443-91 95-774 466-91...
UNTERKLASSEN-AUSSTATTUNG SUBCLASS PARTS COMPOSICIÓN DE LAS SUBCLASES 子机型-设备...
Página 74
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen Weitere Unterklassen und Ausführungen auf Anfrage Further Subclasses and versions on enquiry see chapter 2 Explanation of key markings Otras subclases y tipos, sobre demanda véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave 更多的子机型和款式请询问...
Nähwerkzeuge ▲ Gauge parts Organos de costura PFAFF 574 缝纫工具 574-900/83 Zum Herstellen von Zier- und For sewing fancy seams and Para ejecutar costuras de adorno 用于缝制装饰线缝和固定线缝。 Befestigungsnähten. assembly seams. y de fijación. (574) (574-900/83) siehe Seite 37 siehe Seite 37 see page 37 see page 37 véase la página 37...
Página 79
Nähwerkzeuge ▲ Gauge parts Organos de costura PFAFF 591 缝纫工具 591-900/83 591-940/02 Zum Herstellen von Zier- und Para ejecutar costuras de adorno For sewing fancy seams and 用于缝制装饰线缝和固定线缝。 Befestigungsnähten. y de fijación. assembly seams. (591-900/83) (591-940/02) 1 - 4 95-774 802-91000 (-900/56) 11-172 085-25 000 (-900/56)
Página 80
PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord D-67661 Kaiserslautern Telefon: +49 - 631 200-0 Telefax: +49 - 631 17202 E-mail: info@pfaff-industrial.com Hotlines: Technischer Service / Technical service: +49 - 175 2243-101 Nähtechnik-Fachberatung / Application consultance: +49 - 175 2243-102 Ersatzteile-Hotline / Spare-parts hotline: +49 - 175 2243-103 Gedruckt in der BRD / Printed in Germany / Imprimé...