Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

571
574
TEILELISTE
PARTS LIST
LISTE DE PIÈCES
零件表
591
Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender
Seriennummer Gültigkeit:
This parts list applies to machines from the following
serial numbers onwards:
Cette liste de pièces est valable pour les machines au
numéros de série à partir de:
本零件表对从下列系列号起的机器有效:
# 6 087 174
296-12-19 054
DE / EN / ES / 中文 06.09
®
Industrial

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pfaff Industrial 571

  • Página 1 ® Industrial TEILELISTE PARTS LIST LISTE DE PIÈCES 零件表 Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender Seriennummer Gültigkeit: This parts list applies to machines from the following serial numbers onwards: Cette liste de pièces est valable pour les machines au numéros de série à...
  • Página 2 Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Druckgebung auf dem neus- ten Stand. Technische Änderungen vorbehalten! Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Übersetzung - auch auszugweise - aus PFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vorherigen Zustimmung und mit der Quellenangabe ge- stattet.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Contents Contenido Seite Page Página Wich ti ger Hinweis ....................7 Important note Observación importante Vor wort ......................... 8 Foreword Notas preliminares Er läu te run gen der Schlüsselzeichen ..............9 Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave Ba sis ma schi ne Basic machine Máquina básicas...
  • Página 4 Inhaltsverzeichnis Contents Contenido Seite Page Página Greifersäule, rechts ................... 30 Hook post, right Columna del garfi o, a la derecha Schiebradsäule, links ..................35 Feed wheel post, left Columna del arrastre por rueda, a la izquierda Schiebrad-Trägerplatte ..................36 Feed wheel mounting plate Placa soporte del arrastre pot rueda Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04) ............
  • Página 5 Inhaltsverzeichnis Contents Contenido Seite Page Página Positionsgeber ....................51 Synchronizer Sincronizador Bausatz zum Nähantrieb ................... 52 Kit for sewing drive Juego de montage para el motor de costura Steuergerät ......................54 Control device Caja de mandos Antrieb ........................ 55 Drive Motor Steuerungspaket PicoDrive mit P44 PD-L ............
  • Página 6 Index (part numbers / page numbers) Index (números de pieza / números de página) Unterklassen-Ausstattung Subclass parts Composición de las subclases .01 Nähwerkzeuge (PFAFF 571) ................74 Gauge parts (PFAFF 571) Organos de costura (PFAFF 571) (PFAFF 571) .02 Nähwerkzeuge (PFAFF 574) ................75...
  • Página 7: Wichtiger Hinweis

    Wichtiger Hinweis Important note Observación importante Achtung! Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß Ersatz- und Zubehörteile, die nicht von uns geliefert werden, auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind. Der Einbau und / oder die Verwendung solcher Produkte kann da her u. Um stän den konstruktiv vorgegebene Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern.
  • Página 8: Vorwort

    Vorwort Foreword Notas preliminares ● Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel- seite aufgeführt. ● Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zu sam men ge hö ren. ● Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funk ti ons grup pen. ●...
  • Página 9: Er Läu Te Run Gen Der Schlüsselzeichen

    Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave Unterklassenabhängig, Teilenummer siehe Unterklassen-Ausstattung. Subclas-dependent, for part number see subclass parts listing. Dependientes de la subclase, para el número de pieza véase "Dotactión de subclases". Maschinen-Ausstattung für mittlere Materialien. Model B for sewing thin and medium-weight materials.
  • Página 10 Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave Nadeldicke und Spitzenform bei Bestellung angeben. Needle size and style of point to be stated on order. Grosor de aguja y forma de la punta, indíquese en los pedidos. Messer mit hochgebogener vorderer Ecke und langer Schneidfl...
  • Página 11 Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave 7/20 Messer mit hoher Abkröpfung, hochgebogener vorderer Ecke und langer Schneid fl äche. Knife with high right-angle bend, front turned-up edge and long blade. Cuchilla con acodamiento alto, ángulo delantero curvado hacia arriba y superfi cie de corte larga. 7/21 Messer mit hoher Abkröpfung und langer Schneid fl...
  • Página 12 Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave 40/3 Fetten mit 28-011 202-47; Bestellnummer siehe Seite 65. Grease with 28-011 202-47; for part number see page 65. Engrase con grasa 28-011 202-47; para el número de pedido véase la página 65. 28-011 202-47;...
  • Página 13: Gehäuseteile

    Gehäuseteile Housing sections PFAFF 571 Piezas del cárter PFAFF 574 PFAFF 591 91-164 827-75/690 91-164 826-75/690 91-263 195-75/895 11-180 223-25 (4x) 11-180 223-25 91-262 329-75/898 Für -725/04; -900/83; -911/37 siehe Seite 60 For -725/04; -900/83; -911/37 see page 60 Para -725/04; -900/83; -911/37 véase la página 60 -725/04;...
  • Página 14: Kopfteile

    Kopfteile Needle head parts PFAFF 571 Piezas de la cabeza PFAFF 574 PFAFF 591 91-119 150-91 12-664 290-45 (2x) 91-119 085-05 14-756 901-01 11-108 294-15 91-119 502-91 Für -911/37 siehe Seite 46 For -911/37 see page 46 Para -911/37 véase la página 46...
  • Página 15 Kopfteile Needle head parts PFAFF 571 Piezas de la cabeza PFAFF 574 PFAFF 591 91-119 019-05 (2x) 91-700 017-15 siehe Seite 21 see page 21 véase la página 21 11-330 280-15 11-341 904-15 11-330 952-15 (2x) siehe Seite 21 see page 21 véase la página 21...
  • Página 16 91-118 596-05 40/2 11-039 225-15 91-118 521-15 91-118 504-92 11-341 286-15 95-774 822-01 11-108 219-15 11-330 964-15 91-173 029-05 (PFAFF 571; 591) 40/2 (2x) 91-100 355-05 95-774 865-05 91-118 600-91 (2x) 91-119 014-05 40/2 14-215 124-43 (2x) 40/3 99-133 283-15 (2x)
  • Página 17: Kopfteile

    Kopfteile Needle head parts PFAFF 571 Piezas de la cabeza PFAFF 574 PFAFF 591 91-118 553-05 Für -900/83 siehe Seite 43 For -900/83 see page 43 Para -900/83 véase la página 43 -900/83 91-118 430-25 11-180 223-25 95-774 828-25 11-173 225-25 (PFAFF 571;...
  • Página 18 Kopfteile Needle head parts Piezas de la cabeza PFAFF 574 91-266 447-71/690 91-263 402-71/690 12-640 130-55 (2x) 91-176 464-05 91-176 462-05 91-266 445-91 12-640 150-55 91-056 193-25 (4x) 91-056 760-05 (2x) 91-280 178-25 91-266 414-05 (2x) 91-056 192-25 (2x) 11-180 223-25 11-330 217-15 11-330 169-15 13-033 109-05 (2x)
  • Página 19: Armteile

    Armteile Arm parts PFAFF 571 Piezas del brazo PFAFF 574 PFAFF 591 91-118 570-92 14-018 644-91 11-330 964-15 (2x) Anschluß siehe Seite 22 95-774 805-91 For connection see page 22 Para la conexión, véase la pág. 22 95-774 806-91 91-170 913-75/898...
  • Página 20 11-130 293-15 (PFAFF 574) 91-164 624-92 11-130 227-15 11-130 287-15 40/3 12-610 370-45 91-119 509-11 (PFAFF 574) 91-119 510-05 (PFAFF 571; 591) 11-130 227-15 (2x) 11-130 233-15 91-118 610-02 (PFAFF 571; 591) 40/3 91-118 504-92 91-119 042-91 (PFAFF 571; 591)
  • Página 21 Armteile Arm parts PFAFF 571 Piezas del brazo PFAFF 574 PFAFF 591 11-340 310-15 (2x) 91-100 331-15 12-024 191-15 (2x) 91-118 535-05 11-343 901-15 siehe Seite 15 see page 15 véase la página 15 12-640 150-55 91-175 358-05 91-020 490-15...
  • Página 22 Armteile Arm parts PFAFF 571 Piezas de la brazo PFAFF 574 PFAFF 591 91-056 578-91 91-174 879-05 91-119 026-25 12-024 191-25 siehe Seite 19 see page 19 véase la página 19 11-330 952-15 40/13 99-137 151-45 91-264 358-05 95-774 466-91...
  • Página 23: Grundplattenteile

    Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 571 Piezas del cárter PFAFF 574 PFAFF 591 siehe Seite 20 see page 20 véase la página 20 95-774 817-92 91-119 162-11 91-119 163-12 siehe Seite 25 see page 25 véase la página 25 11-108 228-15 (2x)
  • Página 24 Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 571 Piezas del cárter PFAFF 574 PFAFF 591 siehe Seite 38 see page 38 véase la página 38 11-330 952-15 (2x) 91-171 175-12 (3x) siehe Seite 29 see page 29 véase la página 29 siehe Seite 29; 31 und 33 see page 29;...
  • Página 25: Bedplate Parts Piezas Del Cárter

    Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 571 Piezas del cárter PFAFF 574 PFAFF 591 14-018 614-91 91-118 137-91 91-119 121-12 11-330 964-15 (2x) siehe Seite 24 see page 24 véase la página 24 95-774 870-91 11-130 173-15 (2x) siehe Seite 23 see page 23 véase la página 23...
  • Página 26 Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 571 Piezas del cárter PFAFF 574 PFAFF 591 95-774 813-75/898 12-618 150-45 (2x) 91-165 357-15 12-005 154-25 (2x) 13-030 272-05 11-108 204-15 91-165 365-05 12-640 150-55 (2x) 11-330 175-15 91-101 921-15 91-165 358-11 11-108 174-15 91-263 004-71/898...
  • Página 27 25-161 801-49 ( P F 25-161 801-49 91-263 281-15 99-135 001-95 (PFAFF 571; 574) 11-108 168-15 ( P F siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave...
  • Página 28: Greifersäule, Links

    Greifersäule, links Hook post, left Columna del garfi o, a la izquierda PFAFF 571 PFAFF 574 (-900/83) 91-118 308-05 95-774 789-05 91-263 490-91 91-263 495-91 91-176 438-05 91-263 489-91 91-000 390-05 (-900/83) 91-000 928-15 91-100 205-15 91-010 166-05 95-774 880-15...
  • Página 29: Columna Del Garfi O, A La Izquierda

    95-774 891-71/895 (PFAFF 574 -900 -911) 13-070 103-05 95-774 911-71/895 (PFAFF 574 -900 -911) 91-263 145-25 95-774 936-71/895 (PFAFF 574 -900) 95-774 933-25 (-900) 95-774 938-71/895 (PFAFF 571 -725 -900 -911) 91-175 313-05 91-263 143-91 11-108 174-15 (2x) 91-263 308-91 (-940) (PFAFF 574)
  • Página 30: Greifersäule, Rechts

    Greifersäule, rechts Hook post, right Columna del garfi o, a la derecha PFAFF 574 PFAFF 591 (-900/83) 91-118 308-05 95-774 789-05 91-176 438-05 91-263 490-91 91-263 495-91 (-900/83) 91-263 489-91 11-180 169-25 91-000 390-05 11-108 852-15 95-774 855-05 91-000 928-15 91-100 205-15 95-774 856-05 91-010 166-05...
  • Página 31 Greifersäule, rechts Hook post, right Columna del garfi o, a la derecha PFAFF 574 PFAFF 591 91-263 295-71/895 (PFAFF 574) 91-263 296-71/895 (PFAFF 574) 91-263 318-71/895 (PFAFF 591 -940) 91-263 320-71/895 (PFAFF 591 -940) 95-774 886-71/895 (PFAFF 574 -900; 591 -900) 95-774 912-71/895 (PFAFF 574 -900;...
  • Página 32 Greifersäule, rechts Hook post, right Columna del garfi o, a la derecha PFAFF 591-725/04 (-900/83) 91-118 308-05 95-774 789-05 91-263 490-91 91-176 438-05 91-263 495-91 91-263 489-91 (-900/83) 91-000 390-05 91-000 928-15 11-180 169-25 91-100 205-15 91-010 166-05 11-108 852-15 95-774 855-05 95-774 856-05 91-175 690-05...
  • Página 33 Greifersäule, rechts Hook post, right Columna del garfi o, a la derecha PFAFF 591-725/04 91-119 605-25 (-940) 95-774 944-25 (-900) 91-263 253-75/895 91-165 417-01 40/3 95-774 941-71/895 (-900) 91-263 252-75/895 91-175 313-05 95-774 951-75/895 (-900) 91-175 339-71/895 12-640 150-55 (2x) 11-180 169-25 (3x) 91-119 607-15 11-180 175-25 (2x)
  • Página 34 Greifersäule, rechts Hook post, right Columna del garfi o, a la derecha PFAFF 591-725/04 siehe Seite 40 see page 40 véase la página 40 95-774 945-71/895 (PFAFF 591-900) 91-175 112-71/895 91-263 322-71/895 (PFAFF 591 -940) 11-130 167-15 91-119 927-71/951 91-119 580-05 91-175 103-15 91-119 578-12 11-174 089-25 (2x)
  • Página 35: Schiebradsäule, Links

    Schiebradsäule, links Feed wheel post, left Columna del arrastre por rueda, a la izquierda PFAFF 591 91-119 546-05 11-108 006-15 (2x) 11-330 085-15 (2x) 11-130 293-15 (2x) 11-330 952-15 12-315 170-15 (2x) 11-210 168-25 (2x) 91-263 482-90 (2x) 91-164 015-75/895 (-725) 91-119 723-05 95-774 948-91...
  • Página 36: Schiebrad-Trägerplatte

    Schiebrad-Trägerplatte Feed wheel mounting plate Placa soporte del arrastre por rueda PFAFF 571-725/04 11-174 086-15 (2x) 91-100 296-25 (2x) siehe Seite 38 see page 38 véase la página 38 11-130 293-15 (4x) 12-315 170-15 (4x) 11-108 174-15 (2x) 12-510 110-45 (2x)
  • Página 37 Schiebrad-Trägerplatte Feed wheel mounting plate Placa soporte del arrastre por rueda PFAFF 574 91-165 344-15 (2x) 91-100 296-25 (2x) 11-130 293-15 (4x) 12-315 170-15 (4x) 11-108 177-15 (2x) 95-774 829-05 95-774 830-05 11-108 174-15 (4x) siehe Seite 31 und 33 see page 31 and 33 véase la página 31 y 33 95-774 935-04/001...
  • Página 38: Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04)

    Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04) Edge trimmer (-725/04) Recortador (-725/04) (-725/04) PFAFF 571 91-119 201-71/895 12-005 195-15 12-305 174-15 91-175 118-15 11-180 169-25 (4x) 12-618 210-45 91-170 286-05 91-175 117-05 91-175 116-71/895 91-003 113-05 (4x) 91-700 034-15 (4x) 12-624 350-45 13-250 097-25 91-119 409-75/895...
  • Página 39 Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04) Edge trimmer (-725/04) Recortador (-725/04) (-725/04) PFAFF 571 91-263 235-71/895 11-173 168-25 91-175 599-05 11-343 854-15 91-175 175-05 (2x) 91-100 393-15 12-315 070-15 91-119 202-04/001 91-119 697-05 (2x) 91-175 600-15 11-130 179-15 91-119 178-91 12-505 150-45 11-210 044-15 (4x)
  • Página 40 Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04) Edge trimmer (-725/04) Recortador (-725/04) PFAFF 571 (-725/04) PFAFF 591 12-024 151-25 11-130 224-15 11-330 175-15 12-315 140-25 91-056 896-15 91-050 896-15 11-330 166-15 91-056 895-15 11-130 233-15 08-800 019-04 91-056 904-05 11-210 081-15 91-056 897-15 (PFAFF 571)
  • Página 41 Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04) Edge trimmer (-725/04) Recortador (-725/04) PFAFF 571 (-725/04) PFAFF 591 571, 591 13,0 mm 2,7 mm Für normales Futter mit Übergängen. 91-011 165-04/001 7/17 13,0 mm 3,0 mm For normal lining with cross-sections. 91-011 165-04/002 7/17 13,0 mm 3,5 mm Para forro normal con transiciones.
  • Página 42 Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04) Edge trimmer (-725/04) Recortador (-725/04) (-725/04) PFAFF 571 10,5 mm 2,5 mm Für besonders weiches oder synthetisches Futtermaterial mit Über- 91-119 202-04/011 7/1 gängen . 90/15 For very soft and synthetic materials with cross-sections. Para material de forro particularmente blando o sintético con 10,5 transiciones.
  • Página 43: Fadenabschneid-Einrichtung (-900/83)

    Fadenabschneid-Einrichtung (-900/83) Thread trimmer (-900/83) PFAFF 571 Cortahilos (-900/83) PFAFF 574 (-900/83) PFAFF 591 Anschluß siehe Seite 50 For connection see page 50 Para la conexión, véase la pág. 50 11-225 223-15 (2x) X 28 91-291 133-91 91-266 757-05 91-263 243-15...
  • Página 44 12-640 170-55 12-640 170-55 12-640 170-55 91-263 165-05 91-263 165-05 siehe Seite 31 und 33 91-263 161-15 (PFAFF 571) see page 31 and 33 véase la página 31 y 33 siehe Seite 29 see page 29 91-263 329-05 véase la página 29...
  • Página 45: Presserfuß-Automatik (-910/17)

    Presserfuß-Automatik (-910/17) Automatic presser foot lifter (-910/17) PFAFF 571-900/83 Alzaprensatelas (-910/17) PFAFF 574-900/83 (-910/17) PFAFF 591-900/83 siehe Seite 21 see page 21 véase la página 21 siehe Seite 13 see page 13 véase la página 13 95-774 732-91 91-171 542-91...
  • Página 46: Verriegelungseinrichtung (-911/37)

    Verriegelungseinrichtung (-911/37) Backtacking mechanism (-911/37) PFAFF 571-900/83 Rematador (-911/37) PFAFF 574-900/83 (-911/37) PFAFF 591-900/83 95-774 756-90 91-119 162-11 11-130 179-15 (2x) 91-119 164-12 11-130 176-15 13-033 202-05 12-664 290-45 91-119 085-05 (2x) 11-130 224-15 14-756 901-01 11-130 224-15 91-119 163-12...
  • Página 47 Verriegelungseinrichtung (-911/37) Backtacking mechanism (-911/37) Rematador (-911/37) PFAFF 571-900/83 (-911/37) PFAFF 591-900/83 11-130 173-15 (2x) 12-305 114-15 (2x) 11-130 224-15 (2x) 91-020 490-15 95-774 748-15 Anschluß siehe Seite 50 For connection see page 50 Para la conexión, véase la pág. 50 X 25.3...
  • Página 48 11-317 184-15 95-774 762-05 12-024 151-25 95-774 763-05 99-137 616-05 (2x) 11-330 217-15 11-130 224-15 91-119 115-01 (PFAFF 571) siehe Seite 23 91-263 097-91 see page 23 véase la página 23 91-119 112-01 91-119 869-05 (0,1 mm) 91-119 959-05 (0,15 mm)
  • Página 49 Verriegelungseinrichtung (-911/37) Backtacking mechanism (-911/37) Rematador (-911/37) (-911/37) PFAFF 591-900/83 siehe Seite 35 see page 35 véase la página 35 Anschluß siehe Seite 50 For connection see page 50 Para la conexión, véase la pág. 50 X 25.2 71-170 002-24 91-774 749-15 11-130 287-15 (2x) 12-305 114-15 (2x)
  • Página 50: Kabelbaum Zum Oberteil

    Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head PFAFF 571-900/83 Mazo de cables para el cabezal PFAFF 574-900/83 PFAFF 591-900/83 siehe Seite 43 see page 43 X 28 véase la página 43 siehe Seite 45 see page 45 véase la página 45...
  • Página 51: Tastschalter

    Tastschalter Push-button switch PFAFF 571-911/37 Interruptor pulsador PFAFF 574-911/37 PFAFF 591-911/37 Anschluß siehe Seite 50 For connection see page 50 Para la conexión, véase la pág. 50 91-263 271-71/895 X 40 11-174 218-15 Positionsgeber Synchronizer Sincronizador PFAFF 574-900/83 11-130 233-15 (2x)
  • Página 52: Bausatz Zum Nähantrieb

    Bausatz zum Nähantrieb Kit for sewing drive Juego de montage para el motor de costura PFAFF 571-900/83 PFAFF 591-900/83 11-340 283-15 91-266 848-92 siehe Seite 56 95-774 779-70 11-330 280-15 see page 56 véase la página 56 11-108 174-15 (2x) Anschluß...
  • Página 53: Juego De Montage Para El Motor De Costura

    Bausatz zum Nähantrieb Kit for sewing drive Juego de montage para el motor de costura PFAFF 574-900/83 91-263 434-12 11-340 283-15 siehe Seite 58 95-774 777-70 11-330 283-15 see page 58 véase la página 58 11-108 174-15 (2x) Anschluß siehe Seite 50 For connection see page 50 91-266 982-75/898 Para la conexión, véase la pág.
  • Página 54: Steuergerät

    Steuergerät Control device Caja de mandos PFAFF 571-725/04 PFAFF 591-725/04 siehe Seite 34 see page 34 véase la página 34 siehe Seite 59 see page 59 véase la página 59 siehe Seite 38 see page 38 véase la página 38...
  • Página 55: Antrieb

    Antrieb Drive PFAFF 571-900/83 Motor PFAFF 574-900/83 PFAFF 591-900/83 Steuerungspaket Abbildung siehe Seite: Klasse Control package Illustration see page: Class Paquete de control Ilustrada véase la página: Clase 574; 591 PicoTop PicoDrive mit P44PD-L Best.-Nr. Part number N° de pedido 56;...
  • Página 56: Steuerungspaket Picodrive Mit P44 Pd-L

    Steuerungspaket PicoDrive mit P44 PD-L Control package PicoDrive with P44 PD-L Paquete de control PicoDrive con P44 PD-L PFAFF 574-900/83 PicoDrive P44 PD-L PFAFF 591-900/83 71-590 007-72 91-263 416-75/895 Anschluß siehe Seite 57 For connection see page 57 Para la conexión, véase la pág. 57 11-180 223-25 (2x) 74-086 509-91 74-064 302-91...
  • Página 57: Paquete De Control Picodrive Con P44 Pd-L

    Steuerungspaket PicoDrive mit P44 PD-L Control package PicoDrive with P44 PD-L Paquete de control PicoDrive con P44 PD-L PFAFF 574-900/83 PicoDrive P44 PD-L PFAFF 591-900/83 91-262 385-75/893 12-499 150-45 (4x) 11-190 176-25 (4x) 71-590 007-21 11-462 307-55 (2x) 74-061 825-91 99-137 196-05 (4x) 11-330 205-15 (4x) Anschluß...
  • Página 58: Steuerungspaket Ecodrive Mit P40 Ed-B

    Steuerungspaket EcoDrive mit P40 ED-B Control package EcoDrive with P40 ED-B Paquete de control EcoDrive con P40 ED-B PFAFF 571-900/83 EcoDrive P40 ED-B PFAFF 591-900/83 91-263 416-75/895 11-180 223-25 (2x) 71-590 007-77 71-590 007-72 Anschluß siehe Seite 59 For connection see page 59 Para la conexión, véase la pág.
  • Página 59: Paquete De Control Ecodrive Con P40 Ed-B

    Steuerungspaket EcoDrive mit P40 ED-B Control package EcoDrive with P40 ED-B Paquete de control EcoDrive con P40 ED-B PFAFF 571-900/83 EcoDrive P40 ED-B PFAFF 591-900/83 91-262 385-75/893 12-499 150-45 (4x) 11-190 176-25 (4x) 11-462 307-55 (2x) 99-137 196-05 (4x) 11-330 205-15 (4x)
  • Página 60: Fadenöler

    Fadenöler Thread lubricator PFAFF 571-725/04;-900/83;-911/37 Lubrifi cador del hilo PFAFF 574-900/83;-911/37 PFAFF 591-725/04;-900/83;-911/37 91-164 836-71/898 11-180 223-25 (2x) 91-164 838-75/898 12-305 144-15 (3x) 91-169 523-05 12-005 175-15 (2x) 12-505 171-15 11-108 228-15 91-165 373-05 26-536 301-59 11-130 918-15 91-165 384-05...
  • Página 61: Knielüfterteile

    Knielüfterteile Knee lifter parts PFAFF 571 Piezas del alzaprensatelas por rodillera PFAFF 574 PFAFF 591 siehe Seite 21 see page 21 véase la página 21 siehe Seite 13 see page 13 véase la página 13 99-137 611-70 91-171 543-05 91-171 542-91...
  • Página 62: Garnrollenständer

    Garnrollenständer Reel stands PFAFF 571 Portacarretes PFAFF 574 PFAFF 591 91-229 070-70/895 (die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 4.04) siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings (for all other parts see Sections 3.01 to 4.04) véase el Cap.
  • Página 63: Einstellehren

    Einstellehren Adjustment gauges PFAFF 571 Calibres de ajuste PFAFF 574 PFAFF 591 1 , 3 61-111 639-49 61-111 600-01 61-111 600-35 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave...
  • Página 64: Teile Zur Tischplatte

    Teile zur Tischplatte Parts for table top PFAFF 571 Piezas pate el tablero PFAFF 574 PFAFF 591 91-029 450-15 91-029 450-15 91-029 934-71/690 91-029 934-71/690 91-029 931-75/690 91-029 931-75/690 13-030 341-05 13-030 341-05 91-032 717-71/893 11-130 311-15 (2x) 91-229 014-75/699 (2x)
  • Página 65: Schmiermittel-Übersicht

    Schmiermittel-Übersicht Overiew of lubricants PFAFF 571 Tabla de lubricantes PFAFF 574 PFAFF 591 Öl Mittelpunkts-Viskosität bei: Dichte bei: Bestellnummer für Behälter mit: Density of: Part number for can with: Mean viscosity at: Aceite Densidad a: Número de pedido para recipientes con:...
  • Página 66: Bausatz Positionierantrieb

    Bausatz Positionierantrieb ( für Maschinen ohne -900) Kit for positioning drive ( for machines without -900) PFAFF 571 Juego de piezas para disposivo posicionador (para máquinas sin -900) PFAFF 574 PFAFF 591 Bausatz Bausatz Juego de piezas Juego de piezas 95-774 946-70 (PFAFF 571;591)
  • Página 67: Index (Teilenummern / Seitenzahlen)

    Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 11-130 197-15 28, 30, 32,...
  • Página 68 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 12-305 144-15 19, 34, 43,...
  • Página 69 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 91-056 192-25 17 , 18...
  • Página 70 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 91-119 493-15 91-125 008-05...
  • Página 71 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 91-175 112-71/895 34 91-176 326-15...
  • Página 72 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 571 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 574 PFAFF 591 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Página Página Página Página 91-266 443-91 95-774 466-91...
  • Página 73: Unterklassen-Ausstattung Subclass Parts Composición De Las Subclases

    UNTERKLASSEN-AUSSTATTUNG SUBCLASS PARTS COMPOSICIÓN DE LAS SUBCLASES 子机型-设备...
  • Página 74   siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen Weitere Unterklassen und Ausführungen auf Anfrage Further Subclasses and versions on enquiry see chapter 2 Explanation of key markings Otras subclases y tipos, sobre demanda véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave 更多的子机型和款式请询问...
  • Página 75: Nähwerkzeuge (Pfaff 571)

    Nähwerkzeuge ▲ Gauge parts Organos de costura PFAFF 571 缝纫工具 571-725/04-900/83 571-725/04-940/02 Arbeitsgang Operation Opéracion 工序 (571-725/04-900/83) (571-725/04-940/02) 1 - 4 95-774 802-91000 (-900/56) 91-150 954-25000 (-900/56) 95-774 803-05000 (-900/56) 91-100 296-25 000 (-900/56) 11-108 093-15000 (-900/56) 91-150 957-93/001 (-90/56) ...
  • Página 76: Gauge Parts (Pfaff 574)

    Nähwerkzeuge ▲ Gauge parts Organos de costura PFAFF 574 缝纫工具 574-900/83 Zum Herstellen von Zier- und For sewing fancy seams and Para ejecutar costuras de adorno 用于缝制装饰线缝和固定线缝。 Befestigungsnähten. assembly seams. y de fijación. (574) (574-900/83) siehe Seite 37 siehe Seite 37 see page 37 see page 37 véase la página 37...
  • Página 77: Gauge Parts (Pfaff 591)

    Nähwerkzeuge ▲ Gauge parts Organos de costura PFAFF 574 缝纫工具 BN3,6  2,4 - 2,8 91-150 927-24/004 91-263 419-05/001 2 - 3 91-118 196-120000 CN3,6  1,8; 2,0 91-150 917-24/001 11-174 173-150000 CN3,6  2,2; 2,4 91-150 917-24/002 BN3,6  1,2 -1,6 91-150 925-24/001 BN3,6...
  • Página 78: Pfaff 591

    Nähwerkzeuge ▲ Gauge parts Organos de costura PFAFF 591 缝纫工具 591-725/04-900/83 591-725/04-940/02 Arbeitsgang Operation Opéracion 工序 (591-725/04-900/83) (591-725/04-940/02) 1 - 4 95-774 802-91000 (-900/56) 91-150 336-04/007 (-90/56)  91-150 747-04/002 (-90/56) 95-774 803-05000 (-900/56)  91-150 747-04/001 (-90/56) 11-108 093-15000 (-900/56) ...
  • Página 79 Nähwerkzeuge ▲ Gauge parts Organos de costura PFAFF 591 缝纫工具 591-900/83 591-940/02 Zum Herstellen von Zier- und Para ejecutar costuras de adorno For sewing fancy seams and 用于缝制装饰线缝和固定线缝。 Befestigungsnähten. y de fijación. assembly seams. (591-900/83) (591-940/02) 1 - 4 95-774 802-91000 (-900/56) 11-172 085-25 000 (-900/56)
  • Página 80 PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord D-67661 Kaiserslautern Telefon: +49 - 631 200-0 Telefax: +49 - 631 17202 E-mail: info@pfaff-industrial.com Hotlines: Technischer Service / Technical service: +49 - 175 2243-101 Nähtechnik-Fachberatung / Application consultance: +49 - 175 2243-102 Ersatzteile-Hotline / Spare-parts hotline: +49 - 175 2243-103 Gedruckt in der BRD / Printed in Germany / Imprimé...

Este manual también es adecuado para:

574591

Tabla de contenido