Etiqueta de seguridad del producto ......................243 Guarde estas instrucciones.........................243 Marcas................................243 Patentes ..............................244 Acuerdo de licencia del software y del Copyright ...................244 Servicio técnico del Digital WallDisplay de 3M..................244 Declaración de FCC—Clase A........................244 Declaración de EEC—Clase A........................244 Identificación de modelo y diferencias ....................245 Contenido..............................246 Accessorios opcionales..........................246...
Gracias por elegir 3M Gracias por elegir un equipo de 3M. Este rpoducto ha sido fabricaado de acuerdo con los estándares más altos de calidad y seguridad de 3M para asegurar un uso cómodo y sin problemas durante los años venideros.
Página 6
Para disminuir el riesgo asociado con torceduras y golpes: • Utilice sólo el kit de montaje de pared de 3M™ si se deseara montar en pared. • Siga estrictamente todas las instrucciones de instalación cuando instale o retire el Wall Display de la pared o carrito portátil.
Página 8
On/Off, el ventilador continuará funcionado por un periodo aproximado de cinco minutos para refrigerar el 3M�Digital WallDisplay. • El puerto USB o cable de serie del ratón deberá estar conectado entre el 3M�Digital WallDisplay y el ordenador cuando se utilice el modo Ratón.
3M. Marcas El logotipo 3M y 3M son marcas registradas de la compañía 3M. Vikuiti es una marca registrada de la compañía Microsoft, Windows, Windows NT, Word, Excel, PowerPoint, Internet Explorer y NetMeeting son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Netscape Communications Corporation y puede que estén registradas fuera de los Estados Unidos. Todos los otros productos son marcas o marcas registradas de sus respectivas compañías. Patentes El Digital WallDisplay de 3M está protegido por la patente de utilidad 6.179.426 y la patente de diseño D442.205. Otras patentes pendientes.
La placa de nombre, situada detrás de la puerta de almacenamiento, identifca el Digital WallDisplay (DWD) de 3M. Empuje la puerta de almacenamiento para abrila. La figura a continuación muestra la placa de nombre y la tabla muestra los números de modelo y los nombres de modelos correspondientes.
Digital WallDisplay de 3M. ¿Qué viene después? Una vez que el Digital WallDisplay de 3M ha sido instalado en su sala de reuniones, ya está listo para configurarlo. Por favor, lea esta guía con detenimiento antes de hacer funcionar su nuevo Digital WallDisplay de 3M.
3M™ Digital WallDisplay Funciones del Digital WallDisplay de 3M El Digital WallDisplay de 3M combina las funciones siguientes en un paquete brillante y sofisticado. • Conectividad total para presentaciones de ordenador o de vídeo • Pantalla grande de 60 pulgadas de diagonal •...
• Colocar cerca de una toma CA. La conexión de la fuente de energía CA se encuentra en la parte izquierda más baja de la unidad 3M Digital WallDisplay. El cable de alimentación CA suministrado con la unidad tiene una longitud de 2 metros (6 pies).
3. Retire las cajas conteniendo los accesorios de la parte superior. 4. Retire el soporte superior. 5. Retire la bolsa de plástico del 3M Digital WallDisplay levantando la unidad por la parte superior y empujando la bolsa hacia abajo. A continuación coloque hacia abajo la unidad.
Página 18
Instalación del sistema 3M™ Digital WallDisplay Colocación en la pared 1. Si es posible, coloque la 3M Digital WallDisplay y la bandeja de transporte delante de la pared donde está situado el brazo. Coloque la unidad de manera que el brazo de proyección se encuentra lo más cercano posible a la pared.
DVD, unidad de vídeoconferencia o a otros dispositivos. El panel de conexión está situado debajo de la esquina inferior derecha del Digital WallDisplay de 3M, bajo la Puerta del Panel de Conexión. Pulse y suelte la puerta para acceder al panel de conexión.
2. Encienda el Interruptor de Alimentación debajo de la esquina inferior izquierda del Digital WallDisplay de 3M, cerca de la etiqueta 3M. Este debe estar encendido en todo momento. Ahora el Digital WallDisplay de 3M está en modo espera. El botón grande ovalado Encendido/Apagado se iluminará por detrás en ámbar después de unos segundos.
Página 21
Durante este periodo, el botón Encendido/Apagado estará intermitente en color rojo. El ventilador continuará funcionando durante aproximadamente cinco minutos para enfriar la unidad. Nota: Si el Digital WallDisplay de 3M no se moverá ni desconectará, deje el Interruptor de Alimentación encendido para su comodidad.
Unidad de control remoto Funciones El detector del control remoto está en el panel inferior frontal de la unidad Digital WallDisplay de 3M. La distancia entre el detector y el control remoto tiene que ser de menos de 4 metros (13 pies).
Para volver a tomar el control del ratón de ordenador, apague la función actual o el sistema de menús en pantalla. Nota: El cable USB o serie de ratón tiene que estar conectado entre el Digital WallDisplay de 3M y el orde nador al utilizar el modo Ratón.
Montar los marcadores digitales El Digital WallDisplay 3M reconoce la escritura del marcador de borrado seco señalando la ubicación exacta del marcador hasta el bisel. Estas señales se crean y transmiten por detectores pequeños cerca de de los extremos de las fundas de marcadores alimentadas por baterías.
El borrador manda una señal “borrar” cuando presiona el borrador de fieltro contra la pantalla del Digital WallDisplay de 3M. Quite la tapa para las bateríass del borrador digital girando una moneda en el sentido contrario a las agujas del reloj en la ranura.
La mayoría de parámetros y ajustes están disponibles en el menú principal y en los submenús. Para navegar y hacer ajustes, utilice el botón Teclado Menú del Digital WallDisplay de 3M o los botones Menú y Teclado Disco del control remoto.
Vídeo compuesto (entrada de vídeo RCA) y sin señal. Hay disponible una opción de entrada para seleccionarla cuando se conecta una fuente activa de vídeo a la conexión de entrada del Digital WallDisplay de 3M . Para ajustar el menú Seleccionar entrada: 1.
Página 33
Inglés). Circula entre inglés, alemán, español, italiano y francés. Autoapagado Apagará automáticamente el Digital WallDisplay de 3M en el tiempo deseado. (El tiempo predeterminado es 0 minutos.) Autocambio Cuando se desconecta o se pierde una fuente de entrada, Autocambio automáticamente detecta y cambia a la fuente de entrada disponible siguiente.
• 10 MB de espacio libre en disco duro • UN puerto USB disponible Instalar el software Instalar el software eBeam para el Digital WallDisplay de 3M es rápido y fácil. Simplemente siga estos pasos a continuación. Instalación para ordenador PC 1.
Modo tablero para copias Este modo permite que el Digital WallDisplay de 3M capture todos los datos de la pantalla y los imprima a una impresora conectada directamente al Digital WallDisplay de 3M. No se necesita ningún ordenador para hacer funcionar este sistema.
Impresora Ordenador (Rojo) 1. Encienda la unidad Digital WallDisplay de 3M y espere a que aparezca la imagen en la pantalla. 2. Abra una funda para marcador digital e introduzca el ratón digital Stylus en la funda, en vez de un marcador de borrado seco.
AA. Para aprender más sobre el software eBeam para la Pizarra Blanca de 3M, por favor consulte la Guía del operador de la pantalla pizarra blanca de 3M.
Mantenimiento Mantenimiento general Para la limpieza general de la pantalla y el exterior del Digital WallDisplay de 3M, utilice un paño húmedo o un paño de limpieza en seco, como el Paño de Limpieza de Alto Rendimiento de 3M. Los limpiadores de borrado seco estándares se pueden utilizar en las pantallas de secado en seco, como el...
Sustituir la pantalla del Digital WallDisplay de 3M es muy sencillo. 1. Apague el Digital WallDisplay de 3M y desconecte el cable de alimentación del enchufe de la pared. 2. Quite los biseles izquierdo y derecho. Hay dos maneras de quitarlos. O bien desajústelos o introduzca un destornillador en la muesca situada en los lados de cada bisel, cerca de la parte superior.
Mensajes en pantalla Mensaje MeaningSignificado No se detecta entrada El Digital WallDisplay de 3M no está recibiendo ninguna señal desde una fuente externa. Compruebe las conexiones de los cables y verifique que la alimentación está conectada y la fuente externa, funcionando.
• Asegúrese de que está presionando el marcador digital firmemente contra el Digital WallDisplay de 3M cuando escribe. El marcador está diseñado para escribir con una cantidad de presión normal por parte de quien escribe; Sin embargo, es posible escribir tan suavemente que el marcador no manda ninguna señal.
• En otras ubicaciones, póngase en contacto con su oficina de ventas de 3M. El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. 3M no asume ninguna responsabilidad por la infracción de derechos especiales de terceros o por otros derechos que puedan surgir de la información contenida en este manual.
Página 60
3M’s current publications, or any contrary statements contained on your purchase order shall have no force or effect unless expressly set forth in a written agreement signed by an authorized officer of 3M.