Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 543

Enlaces rápidos

3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide
3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide ......................................................................................................................... 1
3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя ....................................................................................... 27
Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ ........................................................................................................ 53
3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka .......................................................................................................... 79
3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning ............................................................................................................. 103
3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids ............................................................................................................... 129
3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised ................................................................................................................ 155
3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje ....................................................................................................................... 181
Guide de l'utilisateur de l'écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ ................................................................................................... 207
Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS ...................................................................................................... 233
Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ .................................................................................................... 259
A 3M™ MicroTouch™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója ................................................................................................. 285
Guida rapida all'uso del display MicroTouch™ M1700SS 3M™ ................................................................................................... 311
3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata.................................................................................................... 337
„3M™ MicroTouch™" ekrano M1700SS naudojimo vadovas ..................................................................................................... 361
Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS ................................................................................................... 387
Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Podręcznik użytkownika .................................................................................................... 413
Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ ..................................................................................................... 439
Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS ........................................................................................................ 465
3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Priručka používateľa ........................................................................................................ 491
Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS ...................................................................................................... 517
Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario ........................................................................................................... 541
3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS-display........................................................................................................... 567
Document #19-268
Rev AN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M MicroTouch M1700SS

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS ....................387 Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Podręcznik użytkownika ....................413 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ ..................... 439 Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS ......................465 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Priručka používateľa ......................491 Priročnik za uporabo zaslona 3M™...
  • Página 3: Microtouch™ Display M1700Ss User Guide

    Display M1700SS User Guide Please read, understand and follow all safety information contained in the Quick Start Guide found at www.3M.co.uk/TouchUserGuides prior to the use of this device. Retain the Quick Start Guide for future reference. Document #19-268 Rev AN...
  • Página 4 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Contents Overview Important Notes ......................3 Service and Repair Indicators ................... 3 3M Touch Systems Support Services ............... 4 Contact 3M Touch Systems ..................4 Chapter 1 Setting Up Your M1700SS Display System Requirements ....................5 Unpacking Your M1700SS Display ................
  • Página 5: Important Notes

    These displays are intended for professional installation and use in an indoor environment. They are not designed or tested for use in hazardous locations. Use in any other application has not been evaluated by 3M and may lead to an unsafe condition.
  • Página 6: 3M Touch Systems Support Services

    The product shows a distinct change in performance, indicating a need for service.  The power cable or plug is damaged or frayed. 3M Touch Systems Support Services Visit the 3M Touch Systems website at http://www.3m.com/touch/ to download MT 7 software, drivers and obtain technical documentation. ...
  • Página 7: Setting Up Your M1700Ss Display

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide CHAPTER 1 Setting Up Your M1700SS Display System Requirements The M1700SS Display requires a personal computer (PC). The requirements for your PC are as follows:  Your PC must have an available RS-232 serial communication (COM) port or USB port. Connect the touch sensor to this port.
  • Página 8: Alternative Mounting Options

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide AC/DC power supply AC power cable (12V DC output) USB Cable (if applicable) Multimedia audio cables Alternative Mounting Options The unit has a 100 mm VESA mounting pattern on the back to allow for different mounting capabilities.
  • Página 9 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Figure 2. Removing the Base Cover Cable Connector Cover Base Cover Tabs Make sure the display is in its full upright position. Push in and lift up on each of the two tabs located on the left and right sides of the base cover.
  • Página 10 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Figure 4. Removing the Cable Connector Cover Keep tabs against display Lift this cover slightly so that the tabs are up against the rear of the display to keep them from catching on the cables below. Tilt the cover down as you slide the cover out from behind the support rods.
  • Página 11: M1700Ss Display Wall-Mount Locking Mechanism

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Figure 6. Disassembling the Display from Its Base for Arm Mounting Step 1 – Unlock front mechanism and disconnect all cables from the display. Step 2 -- With the unit laying face down safely...
  • Página 12: Countertop Base Mounting Option

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Figure 7. Wall-Mount Locking Mechanism Countertop Base Mounting Option Keyhole slots in the bottom of the base plate enable you to secure the unit to a desktop or countertop. Use standard screws in the desktop or countertop and then slide the base plate on for a secure fit.
  • Página 13: Installing The Video Card And Video Driver

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Figure 8. Adjusting the Viewing Angle Lift up latch to release lock and raise or Push down latch to engage lock and lower display to suit your needs. stabilize display position. Lift up on the latch to release lock. Adjust the M1700SS Display by pushing or pulling on the top front of the display until the screen is at the best viewing angle for you.
  • Página 14: Configuring The Display Settings

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Table 1. Applicable Display Mode and Refresh Rate Display Mode Refresh Rate 720 x 400 at 70Hz 640 x 480 at 60Hz 640 x 480 at 72Hz 640 x 480 at 75Hz SVGA 800 x 600 at 56Hz...
  • Página 15: Multimedia Features

    Simply slide the bracket into the appropriate holes and pull down slightly to lock in place. Refer to the illustration below for wiring suggestions. Note that 3M Touch Systems does not supply the card readers.
  • Página 16: Connecting The Display

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Connecting the Display The M1700SS Display comes with the cables already connected (with the exception of the audio cable), however, there may be times when you need to reconnect these cables for some reason. To connect the M1700SS Display: Turn off the computer before connecting or disconnecting any device.
  • Página 17: Testing The M1700Ss Display

    A 3M™ MicroTouch™ touch driver is required to operate your M1700SS Display. Refer to the MT 7 Software User Guide for complete instructions. These drivers and relevant technical documentation can be found on the enclosed 3M Touch Solutions CD (31197) and are also available for download from our website at www.3m.com/touch.
  • Página 18: Video Display Options

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide CHAPTER 2 Video Display Options Adjusting the M1700SS Video Display Your M1700SS Display has four main controls to adjust the video display. Three of these buttons are actually hot keys meaning that if the MENU key is not pressed first, these buttons control VOLUME, AUTO ADJUST, and BRIGHTNESS instantly.
  • Página 19 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Pressing MENU will pull up the On Screen Display (OSD) menu, as shown below. Figure 14. M1700SS Display Main Menu Options Horizontal Vertical Clock Phase Exit/Save Auto Config Brightness Input Information Contrast Color Sharpness Recall...
  • Página 20 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Icon Description INPUT LEVEL Selects the applicable input source analog input (D-sub), or digital input (DVI-D). INFORMATION Provides the user with detailed information regarding the current input format and version. RECALL Resets the control functions back to the original factory preset values. In order for the Recall function to work, the timing must fall under one of the factory preset timing modes.
  • Página 21: Lock Out Feature

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Lock Out Feature To restrict users from making changes follow this simple “Lock-Out” procedure. Repeat the procedure to restore access. Press MENU and SELECT. Hold both keys for 10 seconds. DO NOT RELEASE. Then press the POWER key to turn the display off.
  • Página 22: Maintenance And Troubleshooting

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide CHAPTER 3 Maintenance and Troubleshooting Maintaining Your Touch Display To maintain your display and keep your display operating at peak performance:  Keep your display and sensor clean.  Adjust the display video controls. Refer to Chapter 3 for more information.
  • Página 23: Monitor Installation Problems

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Monitor Installation Problems Problem Possible Causes and Solutions No image Is the display receiving power?  Check that the display’s power cable is connected properly and securely in a displayed (blank screen) grounded electrical outlet.
  • Página 24 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide Table 3. Common Touch Sensor Installation Issues Common Installation Issues Possible Solutions  Review the installation procedures. Are all cables connected Touch sensor does not respond to touch properly?  After you installed Touch Software, did you restart your PC to activate the touch sensor driver? ...
  • Página 25: M1700Ss Display Regulatory Agency Approvals

    3M Touch Systems is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Página 26: Ce Conformity For Europe

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide CE Conformity for Europe The device complies with the requirements of the EU RoHS Directive 2011/65/EU, the ECC directive 89/336/EEC as amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC Art.5 with regard to “Electromagnetic compatibility”, and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC Art.13 with regard to “Safety”.
  • Página 27 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS User Guide M170055 Base Plate Mounting Template (Drawn actual size) 3M Touch Systems Proprietary Information Rear Edge of Base Not Shown Drill 4 Mounting Holes 0.178" (4.5 mm) Dia. 5.71" (145 mm) Place this template on mounting surface and drill four holes as shown for mounting screws.
  • Página 28 3M Touch Systems, Inc. 3M Touch Systems, Inc. shall not be liable in any action against it in any way related to the Products or software for any loss or damages, whether non-specified direct, indirect, special, incidental or consequential (including downtime, loss of profits or goodwill) regardless of the legal theory asserted.
  • Página 29: Microtouch™ Дисплей M1700Ss Ръководство За Потребителя

    Ръководство за потребителя Моля, прочетете, разберете и следвайте цялата информация за безопасност, съдържаща се в ръководството за бързо стартиране, намиращо се на www.3M.co.uk/TouchUserGuides преди да използвате уреда. Запазете ръководството за бързо стартиране за бъдещи справки. Документ номер 19-268 Рев. AN...
  • Página 30 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Съдържание Преглед Важни бележки ...................... 29 Индикатори за сервиз и ремонт ................29 Поддържащи услуги на 3M Touch Systems............30 Контакти с 3M Touch Systems ................30 Глава 1 Включване на Вашия М1700SS дисплей...
  • Página 31: Важни Бележки

    3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя ПРЕГЛЕД Предназначение Сензорните дисплеи на 3M Touch Systems са разработени за въвеждане с ™ докосване и са тествани като заменят съществуващ дисплей. Тези дисплеи са предназначени за професионален монтаж и употреба в затворени помещения. Те...
  • Página 32: Поддържащи Услуги На 3M Touch Systems

    3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Изключете дисплея от захранването и се обърнете към оторизиран сервизен персонал в случай, че:  върху продукта е излята течност или продуктът е изложен на дъжд или вода.  продуктът не работи правилно, когато са спазени всички инструкции за...
  • Página 33: Системни Изисквания

    3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя ГЛАВА 1 Включване на Вашия М1700SS дисплей Системни изисквания Този дисплей изисква персонален компютър (PC). Изискванията към компютъра са следните:  Наличен RS-232 сериен (COM) или USB порт. Свържете сензора за докосване към този порт.
  • Página 34 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя AC/DC захранващ блок Мрежов кабел (12V DC изход) USB кабел (ако е приложим) Мултимедиен аудио кабел Алтернативни опции за монтаж Дисплеят има 100 мм VESA монтажна рамка отзад, за да позволи различни възможности за монтаж. Следвайте инструкциите на производителя, включени към...
  • Página 35 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Фигура 2. Отстраняване на капака на основата Капак на кабелите Капак на основата Закопчалки Уверете се, че дисплеят е в изправено положение. Натиснете и повдигнете двете закопчалки, разположени отляво и отдясно на капака на основата. Това ще освободи капака на основата.
  • Página 36 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Фигура 4. Отстраняване на капака на кабелите Задръжте закопчалките към дисплея Повдигнете капака леко, така че закопчалките да останат насочени към задната част на дисплея, за да не закачат кабелите под тях. Наклонете капака надолу и...
  • Página 37 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Фигура 6. Разглобяване на дисплея от основата за монтаж върху подвижно рамо Стъпка 1 – Отключете предния механизъм и откачете всички кабели от дисплея. Стъпка 2 -- Поставете дисплея с лицето надолу внимателно върху гладка, неабразивна...
  • Página 38 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Фигура 7. Заключващ механизъм за монтаж на стена Опция за монтаж на плот На дъното на основата има отвори с формата на ключалка, с които основата може да се застопори върху плот. Завийте обикновени винтове на плота и плъзнете...
  • Página 39: Поддържани Режими На Изобразяване И Честоти На Обновяване

    3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Фигура 8. Регулиране ъгъла на гледане Вдигнете резето, за да освободите Свалете резето, за да заключите и заключването и повдигнете или свалете стабилизирате положението на дисплея според Вашето желание. дисплея. Вдигнете резето, за да освободите заключването.
  • Página 40: Конфигуриране Настройките На Дисплея

    3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Таблица 1. Приложими режими на изобразяване и честоти на обновяване Режим на Честота на обновяване изображение 720 x 400 при 70Hz 640 x 480 при 60Hz 640 x 480 при 72Hz 640 x 480 при 75Hz 800 x 600 при...
  • Página 41: Мултимедийни Свойства

    карти. Просто плъзнете скобата в съответните отвори и я натиснете леко, за да се застопори. Вижте долната илюстрация за евентуалното свързване на кабелите: Забележете, че 3M Touch Systems не доставя четеца за карти. Фигура 10. Монтаж и свързване на кабелите на четец за карти...
  • Página 42 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Свързване на дисплея M1700SS дисплеят идва с предварително свързани кабели (с изключение на аудио кабела), но понякога се налага кабелите да бъдат откачени и включени отново. За да свържете M1700SS дисплея: Изключете компютъра преди да свързвате или откачате каквото и да било.
  • Página 43 сензорен драйвер. Вижте MT 7 Software User Guide за подробни инструкции. Тези драйвери и съответната техническа документация се намират на приложеното CD (31197) и могат също да се свалят от нашата уебстраница на www.3m.com/touch. След инсталирането на софтуера, рестартирайте компютъра, за да заредите и...
  • Página 44 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя ГЛАВА 2 Опции за видео дисплея Настройка на M1700SS видео дисплея Вашият М1700SS дисплей има четири контрола за настройка на видео изображението. Три от тези бутони фактически са функционални, което означава, че ако бутонът МЕНЮ не е натиснат предварително, тези бутони ще контролират...
  • Página 45 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Натискането на МЕНЮ ще извика екранното меню, както е показано по-долу. Фигура 14. Основни опции в менюто на M1700SS дисплея Хориз. Вертик. Часовник Фаза Изход/запомняне Авто конфигурация Яркост Вход Контраст Информация Екр. меню Цвят Острота Фабр. настройки...
  • Página 46 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Икона Описание АВТОМАТИЧЕН ЦВЯТ Автоматично настройва усилването и отместването на червения, зеления и синия канал на ADC. ВХОДНО НИВО Избира използваем източник на входен сигналаналогов вход (D-sub), или цифров вход (DVI-D). ИНФОРМАЦИЯ Дава на потребителя подробна информация за настоящия входен формат и за...
  • Página 47 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Заключване Следвайте тази проста процедура на заключване, за да ограничите възможностите на потребителите да правят изменения в настройките. Повторете процедурата, за да възстановите достъпа. Натиснете едновременно МЕНЮ и ИЗБОР. Задръжте двата бутона натиснати...
  • Página 48: Грижи И Почистване На Сензора За Докосване

    3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя ГЛАВА 3 Поддръжка и отстраняване на неизправности Поддръжка на сензорния дисплей За да поддържате Вашия дисплей и да осигурите оптималната му работа:  Пазете дисплея и сензора чисти.  Настройте видео контролите на дисплея. Виж глава 3 за повече информация.
  • Página 49: Отстраняване На Неизправности По Сензора За Докосване

    3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Проблеми при инсталирането на монитора Проблем Възможни причини и решение Няма Има ли захранване дисплея?  изображение Проверете дали захранващият кабел е свързан правилно и стабилно в (тъмен екран) заземен електрически контакт. ...
  • Página 50 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя Таблица 3. Чести въпроси при инсталирането на сензора за докосване Чести въпроси при Възможни решения инсталирането Сензорът за докосване не  Проверете процедурите по инсталиране. Свързани ли са реагира правилно всички кабели?  След като инсталирахте сензорния софтуер, рестартирахте ли...
  • Página 51: Предупреждение На Fcc

    инстанция, могат да доведат до лишаване на потребителя от правото да работи с този прибор. 3M Touch Systems не отговаря за радио или телевизионни смущения, предизвикани от използване на други кабели и конектори, освен препоръчаните, или от неоторизирани изменения или модификации по оборудването.
  • Página 52: Ce Съвместимост За Европа

    3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя CE съвместимост за Европа Приборът отговаря на изискванията на директива RoHS 2011/65/EU, директива 89/336/EEC, заменена от 92/31/EEC и директива 93/68/EC, чл. 5 по отношение на "Електромагнитна съвместимост" и на 73/23/EEC, заменена от 93/68/EC, чл. 13 по...
  • Página 53 3M™ MicroTouch™ дисплей M1700SS Ръководство за потребителя M170055 Шаблон за монтаж на плот (в естествени размери) Информация, собственост на 3M Touch Systems Задният ръб на основата не е показан Пробийте четири монтажни отвора с диаметър 0.178" (4.5 мм). 5.71" (145 мм) Поставете...
  • Página 54 Дисплей М1700SS Ръководство за инсталиране Номер на документа: 19-268 версия AN 3M, логото на 3M, MicroTouch и логото на MicroTouch са регистрирани търговски марки или търговски марки на 3M в САЩ и/или други страни. Windows и/или други продукти на Microsoft са регистрирани търговски марки или търговски марки на Microsoft Corporation в...
  • Página 55 Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Prije uporabe uređaja pročitajte, dobro proučite i slijedite sve sigurnosne informacije navedene u Kratkim uputama za uporabu koje se nalaze na stranici www.3M.co.uk/TouchUserGuides. Sačuvajte Kratke upute za buduću uporabu. Dokument #19-268 Rev AN...
  • Página 56 Pregled Važne napomene ..................... 55 Indikatori za servisiranje i popravak ............... 55 Usluge podrške 3M Touch Systems ................ 56 Obratite se tvrtki 3M Touch Systems ..............56 Poglavlje 1 Postavljanje zaslona M1700SS Preduvjeti sustava....................57 Vađenje zaslona M1700SS iz ambalaže ..............57 Zamjenske opcije za montiranje ................
  • Página 57: Važne Napomene

    Ti su zasloni namijenjeni profesionalnom postavljanju i uporabi u zatvorenim prostorima. Nisu osmišljeni ili testirani za uporabu na opasnim mjestima. Tvrtka 3M nije procijenila upotrebu u bilo koje druge svrhe te ona može dovesti do nesigurnih uvjeta.
  • Página 58: Korisnički Priručnik Za Zaslon M1700Ss 3M™ Microtouch

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™  ako proizvod pokazuje znakove promjena u radu koje ukazuju na potrebu servisa;  ako je oštećen ili istrošen kabel za napajanje ili utikač. Usluge podrške 3M Touch Systems Posjetite web-mjesto 3M Touch Systems http://www.3m.com/touch/...
  • Página 59: Poglavlje 1

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ POGLAVLJE 1 Postavljanje zaslona M1700SS Preduvjeti sustava Za zaslon M1700SS potrebno je osobno računalo (PC). Ovo su preduvjeti za vaše računalo:  Na računalu mora biti dostupan serijski komunikacijski priključak RS-232 (COM) ili USB priključak.
  • Página 60: Zamjenske Opcije Za Montiranje

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Napajanje izmjeničnom/ Kabel za napajanje izmjeničnom istosmjernom strujom strujom (izlaz istosmjerne struje od 12 V) USB kabel (po potrebi) Multimedijski audiokabeli Zamjenske opcije za montiranje Jedinica ima obrazac montiranja VESA od 100 mm na stražnjoj strani kako bi se omogućile različite mogućnosti montiranja.
  • Página 61 Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Slika 2. Uklanjanje poklopca postolja Poklopac priključaka kabela Poklopac postolja Kontaktne površine Zaslon obavezno držite u sasvim uspravnom položaju. Pritisnite i podignite dvije kontaktne površine koje se nalaze na lijevoj i desnoj strani poklopca postolja.
  • Página 62 Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Slika 4. Uklanjanje poklopca priključaka kabela Držite kontaktne površine nasuprot zaslona Lagano podignite poklopac kako biste kontaktne površine naslonili na poleđinu zaslona i spriječili njihovo zapinjanje za kabele u donjem dijelu. Nagnite poklopac prema dolje tijekom povlačenja iza potpornih šipki.
  • Página 63: Mehanizam Za Učvršćivanje Zaslona M1700Ss Za Zidnu Montažu

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Slika 6. Rastavljanje zaslona od postolja radi montiranja kraka 1. korak – odblokirajte prednji mehanizam i odspojite sve kabele od zaslona. 2. korak – nakon što sigurno postavite jedinicu na glatku površinu s prednjim dijelom okrenutim prema dolje, uklonite dva vijka koji povezuju pločicu s nazivom i potporne šipke sa...
  • Página 64: Opcija Montaže Postolja Na Radnu Ploču

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Slika 7. Mehanizam za učvršćivanje za zidnu montažu Opcija montaže postolja na radnu ploču Utori za ključeve na dnu ploče postolja omogućuju učvršćivanje jedinice na površinu stola ili radnu ploču. Za dobro učvršćivanje upotrijebite standardne vijke za stol ili radnu ploču i zatim postavite ploču postolja.
  • Página 65: Instalacija Grafičke Kartice I Upravljačkog Programa Za Video

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Slika 8. Podešavanje kuta gledanja Podignite kvaku kako biste odblokirali Pritisnite kvaku prema dolje kako zaslon i podizali ga ili spuštali prema biste učvrstili i stabilizirali položaj svojim potrebama. zaslona. Podignite kvaku kako biste odblokirali zaslon. Podešavajte zaslon M1700SS pritiskanjem ili povlačenjem gornjem...
  • Página 66: Konfiguracija Postavki Zaslona

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Tablica 1. Primjenjivi način prikaza i frekvencija osvježavanja Način prikaza Frekvencija osvježavanja 720 x 400 pri 70 Hz 640 x 480 pri 60 Hz 640 x 480 pri 72 Hz 640 x 480 pri 75 Hz...
  • Página 67: Multimedijske Značajke

    čitača kartica. Postavite nosač u odgovarajuće otvore i lagano ga povucite prema dolje kako biste ga učvrstili. Prijedloge za ožičenje potražite u crtežu u nastavku. Napominjemo da tvrtka 3M Touch Systems ne isporučuje čitače kartica. Slika 10. Montaža čitača kartica i rukovanje kabelima...
  • Página 68: Povezivanje Zaslona

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Povezivanje zaslona Zaslon M1700SS isporučen je s kabelima koji su već spojeni (s iznimkom audiokabela), no može doći do okolnosti u kojima ćete morati ponovno spojiti kabele. Za povezivanje zaslona M1700SS: isključite računalo prije povezivanja ili odspajanja bilo kojeg uređaja.
  • Página 69: Testiranje Zaslona M1700Ss

    M1700SS. Potpune upute potražite u Korisničkom priručniku za softver MT 7. Ti se upravljački programi i tehnička dokumentacija mogu pronaći u priloženom CD-u 3M Touch Solutions (31197) te su također dostupni za preuzimanje s našeg web-mjesta www.3m.com/touch. Nakon instalacije softvera, ponovno pokrenite svoje računalo kako biste učitali i aktivirali upravljački program za...
  • Página 70: Poglavlje 2

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ POGLAVLJE 2 Opcije prikaza videozapisa Podešavanje prikaza videozapisa na zaslonu M1700SS Zaslon M1700SS ima četiri glavna upravljačka gumba za podešavanje videoprikaza. Tri su gumba zapravo tipkovni prečaci i ako prvo ne pritisnite tipku MENU (IZBORNIK), tim se gumbima kontrolira GLASNOĆA, AUTOMATSKO PODEŠAVANJE te...
  • Página 71 Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Pritiskom na gumb MENU pojavit će izbornik za prikaz na zaslonu (OSD), kako je prikazano u nastavku. Slika 14. Opcije glavnog izbornika zaslona M1700SS Vodoravno Okomito Faza Izlaz/Spremanje Automatska konfiguracija Svjetlina Ulaz Informacije...
  • Página 72 Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Ikona Opis RAZINA ULAZA Odabire primjenjivi izvor ulaza, analogni ulaz (D-sub) ili digitalni ulaz (DVI-D). INFORMACIJE Pruža korisniku detaljne informacije o trenutačnom formatu ulaza i verziji. OPOZIV Vraća funkcije upravljačkih gumba na izvorne, tvornički zadane postavke. Kako bi funkcija opoziva funkcionirala, tempiranje mora biti unutar vrijednosti jednog od tvornički zadanih načina tempiranja.
  • Página 73: Značajka Zabrane Pristupa

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Značajka zabrane pristupa Kako biste spriječili da korisnici mijenjaju postavke, slijedite jednostavan postupak za zabranu pristupa. Ponovite postupak kako biste vratili pravo pristupa. Pritisnite MENU i SELECT. Obje tipke držite deset sekundi. NEMOJTE IH PUŠTATI.
  • Página 74: Poglavlje 3

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ POGLAVLJE 3 Održavanje i rješavanje problema Održavanje zaslona osjetljivog na dodir Za održavanje zaslona i njegovog rada u punoj funkciji:  Održavajte zaslon i senzor čistima.  Podesite upravljačke gumbe videozapisa zaslona. Više informacija potražite u 3. poglavlju.
  • Página 75: Problemi S Postavljanjem Monitora

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Problemi s postavljanjem monitora Mogući uzroci i rješenja Problem Je li zaslon uključen u napajanje? Ne prikazuje se  slika Provjerite je li kabel za napajanje zaslona ispravno i sigurno povezan s uzemljenom električnom utičnicom.
  • Página 76 Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Tablica 3. Česti problemi s postavljanjem senzora osjetljivog na dodir Česti problemi s Moguća rješenja postavljanjem  Pregledajte postupke postavljanja. Jesu li kabeli ispravno Senzor osjetljiv na dodir ne reagira na dodir povezani? ...
  • Página 77: Odobrenja Regulatorne Agencije Za Zaslon M1700Ss

    Osim toga, neovlaštene promjene ili izmjene koje nije izričito odobrila strana odgovorna za usklađenost može pravo korisnika na rukovanje uređajem učiniti nevažećim. Tvrtka 3M Touch Systems nije odgovorna za radijske ili televizijske interferencije uzrokovane uporabom kabela i priključaka koji nisu preporučeni ili neovlaštenim promjenama ili izmjenama ove opreme.
  • Página 78: Ce Usklađenost Za Europu

    Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ CE usklađenost za Europu Uređaj ispunjava uvjete navedene u Direktivi RoHS Europske unije 2011/65/EU, Direktivi ECC 89/336/EEZ s izmjenama u 92/31/EEZ i 93/68/EEZ, članak 5., s obzirom i 73/23/EEZ s izmjenama u 93/68/EEZ, članak „...
  • Página 79 Korisnički priručnik za zaslon M1700SS 3M™ MicroTouch™ Nacrt za montažu ploče postolja M170055 (nacrtan u stvarnoj veličini) 3M Touch Systems Vlasničke informacije Nije prikazan stražnji rub postolja Izbušite četiri otvora za montažu u promjeru od 4,5 mm 145 mm Postavite nacrt na površinu za montažu i izbušite četiri otvora za vijke za montažu, na način koji je prikazan.
  • Página 80 čimbenici jedinstveni dio znanja korisnika i pod njegovom kontrolom, neophodno je da korisnik procijeni proizvod i softver poduzeća 3M Touch Systems, Inc kako bi se utvrdilo jesu li oni prikladni za korisnikovu određenu svrhu i prikladni za korisnikov način primjene. Izjave, inženjerski/tehnički podaci i preporuke tvrtke 3M Touch Systems, Inc. pruženi su za korisnikovu praktičnost, ali njihova točnost ili potpunost nije zajamčena.
  • Página 81: Microtouch™ Displej M1700Ss Uživatelská Příručka

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Dříve než toto zařízení použijete, seznamte se s bezpečnostními informacemi, uvedenými v Úvodní příručce na webu www.3M.co.uk/TouchUserGuides. Úvodní příručku si uchovejte pro budoucí potřebu. Dokument č. 19-268 Rev. AN...
  • Página 82 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Obsah Přehled Důležité poznámky ....................81 Indikátory údržby a opravy ..................81 Podpůrné služby společnosti 3M Touch Systems ........... 82 Obraťte se na 3M Touch Systems ................82 Kapitola 1 Nastavení displeje M1700SS Systémové požadavky ..................... 83 Vybalení...
  • Página 83: Důležité Poznámky

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka PŘEHLED Účel použití Dotykové displeje společnosti 3M™ Touch Systems jsou navrženy pro zadávání vstupu dotykem a testovány jako náhrada stávajícího displeje. Tyto displeje jsou určeny pro profesionální instalaci a použití v interiérech. Nejsou navrženy ani testovány pro použití...
  • Página 84: Podpůrné Služby Společnosti 3M Touch Systems

     Napájecí kabel nebo zástrčka je poškozená, šňůra roztřepená. Podpůrné služby společnosti 3M Touch Systems Navštivte webovou stránku 3M Touch Systems na http://www.3m.com/touch/, kde si můžete stáhnout software MT 7, ovladače a technickou dokumentaci.  Horká linka: 978-659-9200 ...
  • Página 85: Kapitola 1

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka KAPITOLA 1 Nastavení displeje M1700SS Systémové požadavky Displej M1700SS vyžaduje připojení osobního počítače (PC). Požadavky na počítač:  Počítač musí mít k dispozici port RS-232 (COM) pro sériovou komunikaci nebo USB port. Dotykový senzor připojte k tomuto portu.
  • Página 86: Možnosti Alternativní Montáže

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Napájecí zdroj AC/DC Napájecí kabel (výstup 12 V DC) USB kabel (v případě potřeby) Multimediální audio kabely Možnosti alternativní montáže Každá jednotka má na zadní straně montážní otvory VESA 100 mm kvůli možnostem alternativní montáže. Pro správné připojení vašeho displeje postupujte podle pokynů...
  • Página 87 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Obrázek 2. Demontáž krytu základny Kryt kabelových konektorů Kryt základny Úchyty Ujistěte se, že je displej ve svislé pozici. Stiskněte a tlačte směrem nahoru oba postranní úchyty, umístěné na levé a pravé straně spodního krytu. Tím se uvolní spodní kryt.
  • Página 88 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Obrázek 4. Sejmutí krytu kabelových konektorů Úchyty držte proti displeji Kryt lehce zvedněte tak, aby úchyty byly směrem nahoru proti zadní straně displeje a nedošlo tak k jejich zachycení o kabely. Při vysouvání krytu zpoza nosných tyčí jej nakloňte směrem dolů.
  • Página 89: Zamykací Mechanismus Pro Montáž Displeje M1700Ss Na Stěnu

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Obrázek 6. Demontáž displeje ze základny pro montáž na rameno Krok 1 - Odjistěte přední mechanismus a od displeje odpojte všechny kabely. Krok 2 - Na hladkém a čistém povrchu otočte displej obrazovkou směrem dolů a vyšroubujte dva šrouby upevňující...
  • Página 90: Základní Montáž Základny K Desce Pracovního Stolu

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Obrázek 7. Zamykací mechanismus pro montáž na stěnu Základní montáž základny k desce pracovního stolu Otvory ve tvaru klíčové dírky v dolní části desky základny umožňují zajistit displej na pracovním stole nebo pultu. Na pracovním stole nebo pultu použijte standardní šrouby a desku základny pod ně...
  • Página 91: Instalace Grafické Karty A Grafického Ovladače

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Obrázek 8. Úprava zorného úhlu Zvednutím západky uvolněte zámek a Zatlačením západky zamkněte zámek displej podle vašich potřeb sklopte nebo a stabilizujte tak pozici displeje. zvedněte. Zvednutím západky uvolněte zámek. Působením tlakem nebo tažením na horní přední stranu displeje upravte polohu displeje M1700SS, dokud obrazovka nebude v nejlepším...
  • Página 92: Konfigurace Nastavení Displeje

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Tabulka 1. Použitelné zobrazovací režimy a obnovovací frekvence Režim Obnovovací frekvence zobrazení 720 x 400 při 70 Hz 640 x 480 při 60 Hz 640 x 480 při 72 Hz 640 x 480 při 75 Hz 800 x 600 při 56 Hz...
  • Página 93: Multimediální Funkce

    Pro držák čtečky karet má displej M1700SS drážky na obou stranách krytu. Držák pouze zasuňte do příslušného otvoru a mírně stlačte směrem dolů. Vedení kabelu upravte podle obrázku. Společnost 3M Touch Systems čtečky karet nedodává. Obrázek 10. Připojení a vedení kabelu čtečky karet Dokument č.
  • Página 94: Připojení Displeje

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Připojení displeje Displej M1700SS je dodáván s kabely, které jsou již připojeny (s výjimkou audio kabelu). Může však nastat situace, kdy budete muset tyto kabely z nějakého důvodu odpojit a znovu připojit. Připojení displeje M1700SS: Před připojováním nebo odpojováním jakéhokoliv zařízení...
  • Página 95: Testování Displeje M1700Ss

    Úplné pokyny pro instalaci naleznete v dokumentu MT 7 Software Uživatelská příručka. Zmíněné ovladače a příslušná technická dokumentace je k dispozici na přiloženém CD 3M Touch Solutions (31197) a k dispozici ke stažení je na našich webových stránkách na adrese www.3m.com/touch. Jakmile je software nainstalován, restartujte počítač, aby se ovladač...
  • Página 96: Kapitola 2

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka KAPITOLA 2 Možnosti zobrazovací jednotky Úprava nastavení zobrazovací jednotky displeje M1700SS Váš displej M1700SS má čtyři ovládací prvky pro nastavení zobrazovací jednotky. Tři z těchto tlačítek jsou ve skutečnosti horkými klávesami což znamená, že v případě, že není...
  • Página 97 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Po stisknutí tlačítka MENU se objeví obrazovkové menu, jak je zobrazeno níže. Obrázek 14. Hlavní volby menu displeje M1700SS Horizontální Vertikální Časovač Fáze Konec / Uložit Automatická konfigurace Vstup Informace Kontrast Barva Ostrost Obnovit...
  • Página 98: Funkce Zamykání

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Symbol Popis VSTUPNÍ ÚROVEŇ Vybere příslušný vstupní zdroj analogového vstupu (D-sub), nebo digitálního vstupu (DVI-D). INFORMACE Poskytuje uživateli podrobné informace o aktuálním formátu a verzi vstupu. OBNOVENÍ Nastavuje řídící funkce zpět na původní tovární hodnoty. Pro správnou funkci Obnovit musí...
  • Página 99: Kapitola 3

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka KAPITOLA 3 Údržba a odstraňování problémů Údržba dotykového displeje Údržba displeje pro zachování jeho maximálního výkonu:  Displej a senzor udržujte v čistotě.  Upravte ovládací prvky obrazu displeje. Více informací najdete v Kapitole 3.
  • Página 100: Problémy Při Instalaci Displeje

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Problémy při instalaci displeje Možné příčiny a řešení Problém Nic se nezobrazuje Je displej napájen?  Zkontrolujte správné a pevné připojení napájecího kabelu displeje do zemněné (prázdná síťové zásuvky. obrazovka)  Zkontrolujte, jestli je zástrčka kabelu napájecího zdroje řádné zastrčena do displeje.
  • Página 101 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Tabulka 3. Běžné chyby instalace dotykového senzoru Běžné chyby při instalaci Možná řešení  Projděte postupy instalace. Jsou všechny kabely správně Dotykový senzor nereaguje na připojené? dotyk  Byl po instalaci Touch Software restartován počítač, aby došlo k aktivaci ovladače senzoru?
  • Página 102: Homologace Regulačního Úřadu Displeje M1700Ss

    či modifikacemi výslovně nepovolenými institucí dozorující dodržování norem. Společnost 3M Touch Systems neodpovídá za rušení radiového či televizního příjmu, pokud se používají jiné než doporučené kabely a konektory, nebo pokud byly na zařízení provedeny neschválené změny a modifikace.
  • Página 103 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Uživatelská příručka Šablona pro montáž základny M170055 (Výkres ve skutečné velikosti) 3M Touch Systems chráněné informace Zadní hrana základny není zobrazena Vyvrtejte 4 upevňovací otvory o průměru 4,5 mm. 145 mm Umístěte tuto šablonu na montážní povrch a podle výkresu vyvrtejte čtyři otvory pro upevňovací šrouby.
  • Página 104 MicroTouch Číslo dokumentu: 19-268, Verze AN 3M, logo 3M, a logo MicroTouch jsou registrované obchodní známky nebo obchodní známky 3M ve Spojených státech a/nebo jiných zemích. Zde uváděné produkty Windows a/nebo Microsoft jsou registrované obchodní známky nebo obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/anebo jiných zemích.
  • Página 105: Microtouch™ Skærm M1700Ss Brugervejledning

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Før denne enhed tages i brug skal man læse, forstå og følge alle sikkerhedsanvisninger i Lynvejledningen, som findes på www.3M.co.uk/TouchUserGuides før enheden tages i brug. Gem Lynvejledningen for fremtidig reference. Dokument #19-268 Rev AN...
  • Página 106 3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Indhold Oversigt Vigtige bemærkninger ................... 105 Indikatorer for service og reparation ..............105 3M Touch Systems supporttjeneste ..............106 Kontakt 3M Touch Systems .................. 106 Kapitel 1 Opsætning af din M1700SS skærm Systemkrav ......................107 Udpakning af din M1700SS skærm ..............
  • Página 107: Vigtige Bemærkninger

    Tanken er at disse skærme skal installeres af fagfolk og bruges i et indendørs miljø. De er ikke designet til eller testet for brug i farlige områder. Enhver anden anvendelse er ikke blevet evalueret af 3M og kan føre til en farlig situation.
  • Página 108: 3M Touch Systems Supporttjeneste

    Produktet opfører sig tydeligvis anderledes end normalt, hvilket indikerer et behov for eftersyn.  Strømkablet eller -stikket er beskadiget eller flosset. 3M Touch Systems supporttjeneste Besøg 3M Touch Systems hjemmeside på http://www.3m.com/touch/ for at downloade MT 7-softwaren, drivere og finde teknisk dokumentation. ...
  • Página 109: Opsætning Af Din M1700Ss Skærm

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning KAPITEL 1 Opsætning af din M1700SS skærm Systemkrav M1700SS skærmen kræver en personlig computer (PC). Kravene til din pc er følgende:  Din PC skal have en tilgængelig RS-232 seriel kommunikation (COM) eller USB-port. Tilslut berøringssensoren til denne port.
  • Página 110: Alternative Muligheder For Montering

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Veksel-/jævnstrømforsyning Vekselstrømskabel (12V jævnstrømsudgang) USB-kabel (hvis relevant) Multimedia lydkabler Alternative muligheder for montering Enheden har et 100 mm VESA-monteringsmønster på bagsiden for at muliggøre forskellige monteringsfunktionaliteter. Følg instruktionerne fra producentens der fulgte med vægbeslaget, for, på korrekt vis, at montere din skærm.
  • Página 111 3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Figur 2. Fjernelse af bunddækslet Kabelstikdækslet Bunddækslet Tappe Sørg for at skærmen er i sin fulde opretstående stilling. Skub ind og løft op på hver af de to tappe der er placeret på venstre og højre side af bunddækslet.
  • Página 112 3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Figur 4. Fjernelse af kabelstikdækslet Hold tappene mod skærmen Løft dækslet lidt, så tappene er oppe mod bagsiden af skærmen for at holde dem fra at hænge fast i kablerne nedenfor. Vip dækslet ned mens du skubber dækslet ud fra bag støttestængerne.
  • Página 113: M1700Ss Skærm Vægmonteret Låsemekanisme

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Figur 6. Afmontering af skærmen fra sin base for montering på bom Trin 1 – Oplåsning af mekanismen og frakobling af alle kabler fra skærmen. Trin 2 – Med enheden liggende sikkert og forsvarligt med skærmen nedad på en blød overflade, skal du fjerne de to skruer, der forbinder navnepladen og støttestængerne til...
  • Página 114: Montering Med Bordstativ

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Figur 7. Vægmonteret låsemekanisme Montering med bordstativ Nøglehulsslidser i bunden af pladen gør det muligt at fastgøre enheden til et skrivebord eller overflade. Brug standardskruer på skrivebordet eller overfladen og skub bundpladen på for en sikker pasform.
  • Página 115: Montering Af Grafikkortet Og Videodriveren

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Figur 8. Justering af betragtningsvinklen Løft armen for at løsne låsen og løfte Skub armen nedad for at aktivere eller sænke skærmen, så det passer til låsen og stabilisere skærmpositionen. dine behov. Løft op i armen for at frigøre låsen. Juster M1700SS skærmen ved at skubbe eller trække i den øverste del af...
  • Página 116: Konfiguration Af Skærmindstillinger

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Tabel 1. Relevant skærmtilstand og opdateringshastighed Visningstilstand Opdateringshastighed 720 x 400 ved 70Hz 640 x 480 ved 60Hz 640 x 480 ved 72Hz 640 x 480 ved 75Hz SVGA 800 x 600 ved 56Hz 800 x 600 ved 60Hz...
  • Página 117: Multimediefunktioner

    Skub simpelthen beslaget i de respektive huller og træk lidt nedad for at låse den på plads. Se illustrationen nedenfor for forslag til ledningsføring. Bemærk, at 3M Touch Systems ikke leverer kortlæserne.
  • Página 118: Tilslutning Af Skærmen

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Tilslutning af skærmen M1700SS skærmen leveres med kablerne allerede tilsluttet (med undtagelse af lydkablet), dog kan der være tider, hvor du har brug for at forbinde disse kabler igen af en eller anden grund. Sådan forbindes M1700SS-skærmen: Sluk for computeren, før du tilslutter eller frakobler nogle enheder.
  • Página 119: Test Af M1700Ss-Skærmen

    3M berøringsløsninger (31197) og er også tilgængelig for download fra vores hjemmeside på www.3m.com/touch. Efter at softwaren er installeret, skal du genstarte computeren for at indlæse og aktivere berøringsdriveren. Dokument #19-268...
  • Página 120: Muligheder For Skærmvisning

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning KAPITEL 2 Muligheder for skærmvisning Justering af M1700SS skærmvisning Din M1700SS-skærm har fire hovedknapper til justering af skærmvisningen. Tre af disse knapper er faktisk genvejstaster, hvilket betyder at hvis MENU-tasten ikke bliver trykket første, vil disse knapper kontrollere LYDSTYRKE, AUTO-JUSTERING og LYSSTYRKE med det samme.
  • Página 121 3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Tryk på MENU igen for at vise OSD-menuen, som vist nedenfor. Figur 14. Valgmuligheder for M1700SS skærmens hovedmenuen Vandret Lodret Klok Fase Afslut/Gem Auto-konfiguration Lysstyrke Input Oplysninger Kontrast Farve Skarphed Genkald Ikon Beskrivelse H-POSITION (Vandret position) ◄...
  • Página 122 3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Ikon Beskrivelse ADC. INPUT NIVEAU Vælger den relevante indgangskilde analog indgang (D-sub) eller digitalt input (DVI- INFORMATION brugeren detaljerede oplysninger om det aktuelle inputformat og -version. Giver GENKALD Nulstiller kontrolfunktionerne tilbage til de oprindelige fabriksindstillede værdier. For at Genkaldsfunktionen skal fungere, skal timingen falde ind under en af de fabriksindstillede tilstande.
  • Página 123: Blokeringsfunktion

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Blokeringsfunktion For at begrænse brugerne i at lave ændringer, skal du blot følge denne enkle "Blokeringsfunktion". Gentag proceduren for at give adgang. Tryk på MENU og VÆLG. Hold begge knapper nede i 10 sekunder. GIV IKKE SLIP.
  • Página 124: Vedligeholdelse Og Fejlfinding

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning KAPITEL 3 Vedligeholdelse og fejlfinding Vedligeholdelse af din berøringsskærm Sådan vedligeholder du din skærm og sørger for at den fungerer optimalt.  Hold din skærm og sensor ren.  Juster skærmens videoknapper. Se kapitel 3 for yderligere oplysninger.
  • Página 125: Installationsproblemer For Skærm

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Installationsproblemer for skærm Problem Mulige årsager og løsninger Det vises intet Modtager skærmen strøm?  billede Kontroller, at skærmens strømkabel er tilsluttet og sidder korrekt i en jordet (tom skærm) stikkontakt.  Kontroller, at strømforsyningen er forbundet til skærmen på forsvarlig vis.
  • Página 126 3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning Tabel 3. Almindelige installationsproblemer med Touch-sensor Almindelige Mulige løsninger installationsproblemer  Gennemgå installationsprocedurerne. Er alle kabler forbundet Touch-sensoren reagerer ikke på tryk korrekt?  Genstartede du din PC, efter at du installerede Touch-softwaren, for at aktivere touch-sensorens driver? ...
  • Página 127: M1700Ss Skærm Regulatoriske Godkendelser

    3M Touch Systems er ikke ansvarlig for nogen radio- eller tv-forstyrrelser forårsaget af brug af andre kabler og stik end de anbefalede eller af uautoriserede ændringer eller modifikationer af dette udstyr.
  • Página 128: Ce-Overensstemmelse For Europa

    3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning CE-overensstemmelse for Europa Denne enhed overholder kravene i EU's RoHS direktiv 2011/65/EF, EØF direktiv 89/336/EØF som ændret med 92/31/EØF og 93/68/EØF Art.5 med hensyn til "Elektromagnetisk kompatibilitet", og 73/23/EØF som ændret med 93/68/EØF Art.13 med hensyn til "Sikkerhed".
  • Página 129 3M™ MicroTouch™ skærm M1700SS Brugervejledning M170055 Monteringsskabelon for bundplade (Tegnet i faktisk størrelse) 3M Touch Systems, proprietære oplysninger Bagsiden af bundpladen vises ikke Bor 4 monteringshuller 4,5 mm (0,178") dia. 145 mm (5,71") Placer skabelonen på monteringsoverfladen og bor fire huller som vist til montering af skruer.
  • Página 130 3M. BEMÆRK: I betragtning af de forskellige faktorer, der kan påvirke brugen og ydeevnen af et 3M Touch Systems, Inc.- produkt ("Produktet"), herunder at SSD-udstyr har driftsegenskaber der adskiller sig fra elektromekanisk udstyr, og at nogle af disse faktorer er enentydigt under brugerens kontrol og viden, er det vigtigt, at brugeren vurdere 3M Touch Systems, Inc.-produktet og softwaren for at afgøre, om det er egnet til brugerens formål og velegnet til det, som brugeren...
  • Página 131: Microtouch™ Display M1700Ss Gebruikersgids

    Display M1700SS Gebruikersgids Gelieve alle veiligheidsinformatie uit de Snelle startershandleiding die te vinden is op www.3M.co.uk/TouchUserGuides voorafgaand aan het gebruik van dit apparaat te lezen, te begrijpen en op te volgen. Bewaar de Snelle Startershandleiding voor raadpleging in de toekomst.
  • Página 132 Overzicht Belangrijke opmerkingen ..................131 Aanwijzingen voor service en reparatie ..............131 3M Touch Systems Support Services ..............132 Contact opnemen met 3M Touch Systems ............132 Hoofdstuk 1 Uw M1700SS Display instellen Systeemvereisten ....................133 Uw M1700SS Display uitpakken ................133 Alternatieve montage-opties .................
  • Página 133: Belangrijke Opmerkingen

    Deze beeldschermen zijn bestemd voor professionele installatie en gebruik binnenshuis. Ze zijn niet ontworpen of getest voor gebruik op gevaarlijke locaties. Gebruik in een andere applicatie is niet door 3M geëvalueerd en kan leiden tot een onveilige situatie.
  • Página 134: 3M Touch Systems Support Services

    Het product duidelijk anders presteert, wat duidt op behoefte aan onderhoud.  Het stroomsnoer en/of de stekker beschadigd of versleten is. 3M Touch Systems Support Services Bezoek de website van 3M Touch Systems op het adres http://www.3m.com/touch/ MT 7-software en drivers te downloaden en voor technische documentatie. ...
  • Página 135: Hoofdstuk 1

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids HOOFDSTUK 1 Uw M1700SS Display instellen Systeemvereisten Het M1700SS Display vereist een persoonlijke computer (PC). De vereisten voor uw PC zijn als volgt:  Uw computer moet beschikken over een beschikbare RS-232 seriële communicatiepoort (COM) of USB-poort.
  • Página 136: Alternatieve Montage-Opties

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids DVI-I naar 15-pin video-kabel 9-pin RS-232 seriële of DVI naar DVI-kabel indien communicatiekabel van toepassing (indien van toepassing) AC/DC stroomvoorziening AC-stroomsnoer (12V DC uitgang) USB-kabel (indien van toepassing) Multimedia audio-kabels Alternatieve montage-opties De eenheid heeft een montagepatroon van 100mm VESA op de achterkant van de behuizing, dat verschillende montagemogelijkheden biedt.
  • Página 137 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Figuur 2. Deksel van basis verwijderen Deksel van de kabelaansluiting Deksel van basis Tabs Verzeker er u van dat het display volledig rechtop staat. Druk beide tabs links en rechts van het deksel van de basis in en hef deze op.
  • Página 138 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Figuur 4. Het deksel van de kabelaansluiting verwijderen Hou de tabs tegen het display Hef dit deksel lichtjes op, om de tabs naar boven te richten tegen de achterkant van het display, zodat deze de kabels eronder niet kunnen vatten. Klap het deksel naar onder terwijl u het van achter de steunpinnen schuift.
  • Página 139: Vergrendelingsmechanisme Voor Muurmontage Van Het M1700Ss Display

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Figuur 6. Het display van de basis afkoppelen om het op een draagarm te monteren Stap 1 – Ontgrendel het frontale mechanisme en verwijder alle kabels van het display. Stap 2 – Leg de eenheid met het scherm naar...
  • Página 140: Optie Voor Montage Met Basis Op Een Werkblad

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Figuur 7. Vergrendelingsmechanisme voor muurmontage Optie voor montage met basis op een werkblad Schroefgaten in de bodem van de basisplaat laten toe de eenheid op een werkblad of een bureel te monteren. Gebruik standaard schroeven om de basisplaat stevig op het werkblad of het bureel te bevestigen.
  • Página 141: De Videokaart En Videodriver Installeren

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Figuur 8. De zichthoek aanpassen Til de hendel op om de vergrendeling vrij Druk de hendel opnieuw naar onder te maken en plaats het display op de om het display weer stabiel te gewenste hoogte.
  • Página 142: De Display-Instellingen Configureren

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Tabel 1. Toepasselijke weergavemodus en vernieuwingsfrequentie Weergavemodus Vernieuwingsfrequentie 720 x 400 bij 70Hz 640 x 480 bij 60Hz 640 x 480 bij 72Hz 640 x 480 bij 75Hz SVGA 800 x 600 bij 56Hz 800 x 600 bij 60Hz...
  • Página 143: Multimediakenmerken

    Glij de beugel gewoon in de gepaste gaten en trek lichtjes naar beneden om hem te vergrendelen. Raadpleeg de afbeelding hieronder voor bedradingsvoorbeelden. Gelieve te noteren dat 3M Touch Systems geen kaartlezers levert. Figuur 10. Montage van de kaartlezer en kabelbeheer Document #19-268 Rev.
  • Página 144: Het Display Aansluiten

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Het display aansluiten Het M1700SS Display wordt geleverd met de kabels reeds aangesloten (met uitzondering van de audio-kabel). Nochtans kan het gebeuren dat u, om een of andere reden, deze kabels opnieuw moet aansluiten. Om het M1700SS Display aan te sluiten: Schakel de computer uit alvorens een of ander toestel aan te sluiten.
  • Página 145: Het M1700Ss Display Testen

    De Touch Software installeren Een 3M™ MicroTouch™ Touch Driver is vereist om uw M1700SS Display te kunnen gebruiken. Raadpleeg de MT 7 Software Gebruikersgids voor volledige instructies. Deze drivers en relevante technische documentatie zijn te vinden op de bijgesloten 3M Touch Solutions CD (31197) en zijn ook beschikbaar om te downloaden op onze website www.3m.com/touch.
  • Página 146: Hoofdstuk 2

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids HOOFDSTUK 2 Video-weergave opties De instellingen van de video-weergave van het M1700SS display aanpassen Uw M1700SS Display beschikt over vier hoofdelementen om de video-weergave aan te passen. Drie van deze knoppen zijn eigenlijk sneltoetsen, wat betekent dat als de MENU- toets niet eerst is ingedrukt, deze knoppen toelaten de instellingen VOLUME, AUTO- INSTELLING en HELDERHEID rechtstreeks te wijzigen.
  • Página 147 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Door op MENU te drukken verschijnt het On Screen Display (OSD) menu, zoals hieronder te zien is. Figuur 14. Opties van het hoofdmenu van het M1700SS Display Horizontaal Verticaal Klok Fase Afsluiten/Opslaan Auto-configuratie Helderheid Invoer...
  • Página 148 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Icoon Beschrijving AUTO-KLEUR past automatisch de winst en compensatie aan voor de Rood, Groen en Blauw kanalen van het ADC. INVOERNIVEAU selecteert de invoerbron die van toepassing is analoge invoer (D-sub), of digitale invoer (DVI-D).
  • Página 149: Vergrendelingsfunctie

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Vergrendelingsfunctie Als u wil voorkomen dat gebruikers instellingen wijzigen, volg dan deze eenvoudige “Vergrendelingsprocedure”. Herhaal de procedure om de toegang te herstellen. Druk op MENU en SELECTEREN. Houd beide toetsen 10 seconden ingedrukt. NIET LOSLATEN.
  • Página 150: Hoofdstuk 3

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids HOOFDSTUK 3 Onderhoud en probleemoplossing Uw Touch Display onderhouden Om het beeldscherm te onderhouden en uw beeldscherm optimaal te laten werken:  Hou uw display en sensor steeds zuiver.  Stel de video-instellingen van het display correct in. Zie Hoofdstuk 3 voor meer informatie.
  • Página 151: Installatieproblemen Met De Monitor

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Installatieproblemen met de monitor Probleem Mogelijke oorzaken en oplossingen Er is geen beeld Krijgt het display stroom?  (leeg scherm) Controleer of de stroomkabel van het display goed en stevig aangesloten is op een geaard stopcontact.
  • Página 152: Probleemoplossing Voor De Aanraaksensor

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Probleemoplossing voor de aanraaksensor Als u problemen ondervindt met de aanraaksensor, controleer dan de volgende lijst van veel voorkomende installatiefouten. Tabel 3. Veel voorkomende installatieproblemen met de aanraaksensor Veel voorkomende Mogelijke oplossingen installatieproblemen  Controleer de stappen van de installatieprocedure. Zijn alle kabels...
  • Página 153: Goedkeuringen Van Wettelijke Instanties Voor Het M1700Ss Display

    3M Touch Systems is niet verantwoordelijk voor radio- of televisiestoringen die veroorzaakt worden door het gebruik van andere dan de aanbevolen kabels en aansluitingen of door niet-geautoriseerde wijzigingen of aanpassingen aan deze apparatuur.
  • Página 154: Ce-Conformiteit Voor Europa

    3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids CE-conformiteit voor Europa Het apparaat voldoet aan de eisen van de EU RoHS-richtlijn 2011/65/EU, de ECC richtlijn 89/336/EEC zoals deze werd uitgebreid door de amendementen 92/31//EEC en 93/68/EEC Art. 5 voor wat betreft “Elektromagnetische compatibiliteit” en 73/23/EEC zoals deze werd uitgebreid door het amendement 93/68/EE Art.
  • Página 155 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Gebruikersgids Montagesjabloon voor basismontage M170055 (Getekend op werkelijke grootte) 3M Touch Systems, bedrijfseigen informatie De achterste rand van de basis is niet weergegeven Boor 4 montagegaten van 0.178”(4,5 mm) ø 5.71" (145 mm) Plaats dit sjabloon op het montagevlak en boor vier gaten voor de montageschroeven zoals aangegeven.
  • Página 156 Gebruiker en in diens beheer zijn, is het essentieel dat de Gebruiker het Product en de software van 3M Touch Systems, Inc. evalueert om te bepalen of ze geschikt zijn voor het doel van de Gebruiker en geschikt voor de toepassingsmethode van de Gebruiker.De verklaringen,...
  • Página 157: Microtouch™ Ekraani M1700Ss Kasutusjuhised

    3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Palun lugege enne seadme kasutamist läbi ja tehke endale selgeks kogu ohutusteave aadressil www.3M.co.uk/TouchUserGuides kättesaadaval olevast kiirjuhisest. Hoidke see kiirjuhis edaspidiseks kasutamiseks alles. Dokument #19-268 Vers. AN...
  • Página 158 Sisu Ülevaade Tähtsad märkused ....................157 Hooldus- ja parandusjuhised Näidikud ..............157 3M Touch Systemsi tugiteenused ................. 158 Ettevõtte 3M Touch Systems kontakt ..............158 1. peatükk M1700SS ekraani seadistamine Nõuded süsteemile ....................159 Ekraani M1700SS lahtipakkimine ................ 159 Alternatiivne paigaldusvõimalus ................160 Ekraani M1700SS seinakinnituse lukustusmehhanism .........
  • Página 159: Tähtsad Märkused

    Need ekraanid on mõeldud professionaalseks paigaldamiseks ja kasutamiseks siseruumides. Need ei ole mõeldud ega nende kasutamist ei ole testitud ohtlikes asukohtades. Kasutamist teiste rakendustega ei ole 3M hinnanud ja see võib viia ohtlike olukordadeni. Tähtsad märkused ...
  • Página 160: Touch Systemsi Tugiteenused

     toitejuhe on kahjustunud või narmendab. 3M Touch Systemsi tugiteenused Külastage 3M Touch Systemsi veebilehte aadressil http://www.3m.com/touch/, et laadida alla MT 7 tarkvara, draiverid ja tehniline dokumentatsioon.  Infoliin: 978-659-9200 ...
  • Página 161: Nõuded Süsteemile

    3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised 1. PEATÜKK M1700SS ekraani seadistamine Nõuded süsteemile M1700SS ekraani kasutamiseks on vaja personaalarvutit. Nõuded arvutile on järgmised.  Arvutil peab olema vaba RS-232 jadaühenduse (COM) port või USB-port. Sellesse porti ühendage puuteandur.  Arvutil peab olema ekraani jaoks paigaldatud videokaart ja -draiver.
  • Página 162 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Vahelduvvoolu/alalisvoolu adapter Vahelduvvoolutoite juhe (12 V alalisvooluväljundiga) USB-kaabel (selle olemasolul) Multimeedia audiokaablid Alternatiivne paigaldusvõimalus Seadme taga on 100-millimeetrine VESA paigaldussüsteem erinevate paigaldusvõimaluste jaoks. Ekraani õigeks paigaldamiseks järgige kinnitusseadme tootja juhiseid. Selleks, et ekraan M1700SS paigaldada tugivardale, tuleb ekraani ülaosa aluselt eemaldada.
  • Página 163 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Joonis 2. Põhjakatte eemaldamine Kaablipistmiku kate Põhjakate Kinniti Veenduge, et ekraan on täiesti püstises asendis. Vajutage ja tõstke kaht kinnitit põhjakatte vasakul ja paremal küljel. See vabastab põhjakatte. Libistage katet selle eemaldamiseks tagasi enda poole.
  • Página 164 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Joonis 4. Kaablipistmiku katte eemaldamine Hoidke kinniteid ekraani vastas Tõstke veidi katet, nii et kinnitid jääksid ekraani tagakülje vastu ega takerduks kaablitesse. Kallutage katet ja libistage see tugivarraste vahelt välja. Joonis 5. Avatud kaablipistmikud Dokument #19-268...
  • Página 165 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Joonis 6. Ekraani eemaldamine aluselt tugivardale paigaldamiseks 1. samm – vabastage eesmine mehhanism ja võtke ekraani küljest lahti kõik kaablid. 2. samm – asetage seade, ekraan allpool, turvaliselt ja kindlalt mitteabrasiivsele pinnale, eemaldage kaks kruvi, mis hoiavad andmeplaati ja ekraani kahte tugivarrast.
  • Página 166 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Joonis 7. Seinakinnituse lukustusmehhanism Alusega lauale paigaldamise valik Võtmeava kujulised pilud alusplaadil võimaldavad seadme kinnitada lauale või tööpinnale. Kasutage lauaplaadil või tööpinnal standardkruvisid ning libistage seejärel alusplaat nende sisse, et tagada kindel kinnitamine. Märkus Teie mugavuse huvides on juhendi lõpus olemas täissuuruses mall.
  • Página 167: Toetatud Videokuva Režiimid Ja Värskendussagedused

    3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Joonis 8. Vaatenurga reguleerimine Tõstke hoob üles, et lukk vabastada ja Lükake hoob alla, et ekraan ekraan soovitud asendisse viia. stabiilsesse asendisse lukustada. Tõstke hoob luku vabastamiseks üles. Reguleerige ekraani M1700SS, lükates või tõmmates selle eesmist ülaosa, kuni ekraan on teie jaoks kõige sobivama nurga all.
  • Página 168: Ekraaniseadistuste Konfigureerimine

    3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Tabel 1. Kasutatav kuvarežiim ja värskendussagedus Ekraani režiim Värskendussagedus 720 × 400, 70 Hz 640 × 480, 60 Hz juures 640 × 480, 72 Hz juures 640 × 480, 75 Hz juures SVGA 800 × 600, 56 Hz juures 800 ×...
  • Página 169 5013923. Ekraani M1700SS raami kummalgi küljel on pesa kaardilugeja ümbrise jaoks. Libistage ümbris lihtsalt selleks ettenähtud avausse ja tõmmake seda kohale lukustamiseks kergelt allapoole. Juhtmestuse soovitusi vt järgnevalt jooniselt. Arvestage. et 3M Touch Systems ei tarni kaardilugejaid. Joonis 10. Kaardilugeja paigaldamine ja kaablite ühendamine Dokument #19-268...
  • Página 170 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Ekraani ühendamine Ekraan M1700SS tarnitakse juba ühendatud kaablitega (välja arvatud audiokaabel), kuid vahel võib olla vajalik need kaablid mingil põhjusel uuesti ühendada. Ekraani M1700SS ühendamine: Enne puuteekraani ühendamist või lahutamist lülitage arvuti välja. Joonis 11. Ekraani pistmike otstarbed Puuteandur Kõrvaklapid...
  • Página 171 Ekraani M1700SS kasutamiseks on vajalik 3M™ MicroTouch™-i draiver. Juhiste täisversiooni vt MT 7 tarkvara kasutusjuhised. Draiverid ja asjakohase tehnilise teabe leiate kaasasolevalt 3M Touch Solutions'i CD-plaadilt (31197) ja need on allalaadimiseks saadaval ka meie veebilehel www.3m.com/touch. Kui tarkvara on installitud, taaskäivitage puuteanduri draiveri laadimiseks ja aktiveerimiseks oma arvuti.
  • Página 172 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised 2. PEATÜKK Videokuva valikud Ekraani M1700SS videokuva reguleerimine Ekraanil M1700SS on videokuva reguleerimiseks neli peamist juhtnuppu. Kolm neist nuppudest on tegelikult kiirklahvid, mis tähendab, et kui enne ei vajutata nuppu MENÜÜ, saab neid nuppe kohe kasutada HELITUGEVUSE, AUTOMAATSE REGULEERIMISE ja EREDUSE seadistusteks.
  • Página 173 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Uuesti MENÜÜNUPPU vajutades avaneb ekraanimenüü (OSD), mis on näidatud järgnevalt. Joonis 14. Ekraani M1700SS põhimenüü valikud Horisontaalne Vertikaalne Takt Faas Välju/salvesta Automaatne konfig. Eredus Sisend Teave Kontrast Värvid Teravus Lähtestamine Ikoon Kirjeldus H POSITSIOON (horisontaalne positsioon) Liigutab pilti horisontaalselt vasakule (◄) või paremale (►).
  • Página 174 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Ikoon Kirjeldus SISENDI ASTE Valib soovitud sisendallika: analoogsisend (D-sub) või digitaalsisend (DVI-D). TEAVE Annab kasutajale üksikasjalikku teavet kasutatava sisendi formaadi ja versiooni kohta. LÄHTESTA Taastab kõik juhtimisfunktsioonid tehase algseadetele. Selleks, et lähtestamisfunktsioon toimiks, peab ajastuseks olema valitud üks tehases eelseadistatud ajastusrežiimidest.
  • Página 175 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Lukustusfunktsioon Selleks et kasutajad muudatusi teha ei saaks, kasutade seda lihtsat lukustusfunktsiooni. Ligipääsu taastamiseks korrake toimingut. Vajutage nuppe MENÜÜ ja VALIK. Hoidke mõlemat nuppu 10 sekundit all. ÄRGE NUPPE VABASTAGE. Seejärel vajutage ekraani väljalülitamiseks nuppu TOIDE.
  • Página 176: Puuteanduri Hooldus Ja Puhastamine

    3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised 3. PEATÜKK Hooldus ja tõrkeotsing Puuteekraani hooldus Ekraani hooldamiseks ja parima toimimise tagamiseks:  Hoidke ekraan ja puuteandur puhtad.  Reguleerige videopilt sobivaks. Lisateavet vt 3. peatükist.  Ärge paigaldage ekraani kohta, kus ei ole tagatud piisav ventilatsioon. Tagage alati piisav ventilatsioon, et kaitsta ekraani ülekuumenemise eest ja tagada selle töökindlus ja jätkuv toimimine.
  • Página 177 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Ekraani paigaldamisega seotud probleemid Probleem Võimalikud põhjused ja lahendused Pilt puudub Kas ekraanil on toide olemas?  (ekraan on tühi) Kontrollige, kas ekraani toitekaabel on korralikult kinnitatud ja maandatud seinakontakti ühendatud.  Kontrollige, kas vahelduvvoolu/alalisvoolu allikas on kindlalt ekraaniga ühendatud.
  • Página 178 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Tabel 3. Sagedased puuteanduri paigaldusprobleemid Sagedased Võimalikud lahendused paigaldusprobleemid  Vaadake läbi paigaldustoimingud. Kas kõik juhtmed on Puuteandur ei reageeri puutele. nõuetekohaselt ühendatud?  Kas taaskäivitasite pärast puutetarkvara paigaldamist arvuti, et puuteanduri draiver aktiveerida?  Kas ühendus on õigesti seadistatud? Kas puuteandur kasutab mõne teise seadmega (nt hiirega) sama COM-porti või IRQ-d? Sellisel...
  • Página 179: Fcc Hoiatus

    BNC(5)-kaablit. Samuti tühistavad seadme kasutamise õigused seadme vastavuse eest vastutava poolega kooskõlastamata muudatused või modifitseerimine. 3M Systems ei vastuta mis tahes raadio- või televisiooniside häirete eest, mille põhjus on soovitatud kaablite mitte kasutamine või seadme ilma kooskõlastuseta muutmine või modifitseerimine.
  • Página 180: Ce Vastavus Euroopas

    3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised CE vastavus Euroopas Seade vastab järgmiste direktiivide nõuetele: ELi ohtlike ainete kasutamise piiramise direktiiv 2011/65/EL (RoHS), direktiiv 92/31/EMÜ ja direktiivi 93/68/EMÜ artikkel 5, millega muudetakse direktiivi 89/336/EMÜ elektromagnetilise ühilduvuse kohta, ning direktiivi 93/68/EMÜ artikkel 13, millega parandatakse direktiivi 73/23/EMÜ ohutuse kohta.
  • Página 181 3M™ MicroTouch™ ekraani M1700SS kasutusjuhised Ekraani M170055 kinnitusplaadi mall (Näidatud joonisel tegelikus suuruses) 3M Touch Systemsi omanditeave Aluse tagaserva ei ole näha. Puurige 4 paigaldusauku; 0,178 tolli (4,5 mm), diam. 5,71 tolli (145 mm) Asetage see mall paigalduspinnale ja puurige kruvide jaoks näidatud asukohtadesse neli auku.
  • Página 182 Kui on tõestatud, et toode või tarkvarameedia ei vasta 3M Touch Systems, Inc.-i garantiile, on 3M Touch Systems, Inc.-i ainus kohustus ja ostja ainus kaitsevahend see, et 3M Touch Systems, Inc. parandab või asendab vastavad tooted või tarkvarameedia või hüvitab nende ostusumma.
  • Página 183: Microtouch™ -Näytön M1700Ss Käyttöohje

    3M™ MicroTouch™ - näytön M1700SS käyttöohje Lue, ymmärrä ja noudata kaikkia turvallisuusohjeita tässä osoitteessa www.3M.co.uk/TouchUserGuides saatavassa pika-aloitusoppaassa ennen laitteen käyttöä. Säilytä pika-aloitusopas tulevaa käyttöä varten. Asiakirja #19-268 Tark. AN...
  • Página 184 Sisällysluettelo Kuvaus Tärkeät huomautukset ................... 183 Huollon ja korjauksen ilmaisimet ................. 183 3M Touch Systems tukipalvelut ................184 Ota yhteyttä 3M Touch Systems:iin ..............184 Luku 1 Näytön M1700SS käyttöönotto Järjestelmävaatimukset ..................185 M1700SS -näytön poistaminen pakkauksesta ............185 Vaihtoehtoiset asennusvalinnat ................186 M1700SS -näytön seinäasennuksen lukitusmekanismi .........
  • Página 185: Tärkeät Huomautukset

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje KUVAUS Käyttötarkoitus 3M Touch Systems Touch -näyttö on suunniteltu kosketussyöttöä varten ja se on testattu korvaamaan olemassa oleva näyttö. Nämä näytöt on tarkoitettu ammattimaiseen asennukseen ja käyttöön sisätiloissa. Niitä ei ole tarkoitettu tai testattu käyttöön vaarallisissa ympäristöissä.
  • Página 186: 3M Touch Systems Tukipalvelut

     virtajohto tai -pistoke on viallinen tai rispaantunut. 3M Touch Systems tukipalvelut Vieraile 3M Touch Systems verkkosivulla, osoitteessa http://www.3m.com/touch/ ladataksesi MT 7-ohjelman, ohjaimet ja tekniset asiakirjat.  Asiakaspalvelu: 978–659-9200 ...
  • Página 187: Luku 1

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje LUKU 1 Näytön M1700SS käyttöönotto Järjestelmävaatimukset M1700SS-näyttö vaatii tietokoneen (PC). Tietokoneen (PC) vaatimukset ovat seuraavat:  Käytettävissä oleva RS-232 -sarjatietoliikenneliitäntä (COM) tai USB-liitäntä. Liitä kosketusanturi tähän liitäntään.  Tietokoneessa on oltava videokortti ja video-ohjain asennettuna näytölle.
  • Página 188: Vaihtoehtoiset Asennusvalinnat

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje AC/DC virtalähde AC-virtajohto (12V DC ulostulo) USB-kaapeli (jos käytössä) Multimedia audio-kaapelit Vaihtoehtoiset asennusvalinnat Laitteen takana on 100 mm VESA-kiinnityskuvio, jonka avulla se voidaan kiinnittää erilaisia asennuksia varten. Noudata kiinnityslaitteen valmistajan ohjeita kiinnittääksesi näytön asianmukaisesti. Jos M1700SS -näyttö asennetaan varsikiinnikkeeseen, sinun on irrotettava näyttö...
  • Página 189 3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Kuva 2. Jalustasuojan irrotus Kaapeliliitännän suoja Jalustasuoja Kielekkeet Varmista, että näyttö on täysin pystysuorassa asennossa. Työnnä jalustasuojan vasemmalla ja oikealla sijaitsevaa kahta kielekettä sisään ja nosta niitä ylös. Tämä toimenpide irrottaa jalustasuojan. Irrota se liu'uttamalla suojaa taaksepäin itseäsi kohti.
  • Página 190 3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Kuva 4. Kaapelisuojan irrotus Pidä kielekkeet näyttöä vasten Nosta tätä suojaa kevyesti niin, että kielekkeet ovat ylöspäin näytön takaosaa vasten niiden takertumisen välttämiseksi alapuolella oleviin kaapeleihin. Kallista suojaa alaspäin ja liu'uta suoja ulos tukivarsien takaosasta.
  • Página 191: M1700Ss -Näytön Seinäasennuksen Lukitusmekanismi

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Kuva 6. Näytön irrottaminen jalustastaan varsikiinnitystä varten Vaihe 1 - Avaa etumekanismi ja irrota kaikki kaapelit näytöstä. Vaihe 2 - Kun laite on näyttö alaspäin turvallisesti ja luotettavasti hankaamatonta pintaa vasten, irrota kaksi ruuvia, jotka kiinnittävät nimikilven ja tukivarret näyttöön.
  • Página 192: Jalustan Asennus Pöytälevyyn

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Kuva 7. Seinäasennuksen lukitusmekanismi Jalustan asennus pöytälevyyn Jalustan reikäurat mahdollistavat laitteen kiinnittämisen luotettavasti työpöydälle tai pöytälevyyn. Käytä vakioruuveja työpöytä- tai pöytälevykiinnitykseen ja tämän jälkeen liu'uta jalusta luotettavasti sen päälle. Huomautus: Tämän käyttöohjeen mukana on toimitettu täysikokoinen mallikaava asennuksen helpottamiseksi.
  • Página 193: Videokortin Ja Video-Ohjaimen Asennus

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Kuva 8. Katselukulman säätö Nosta salpaa ylöspäin lukituksen Paina salpaa alaspäin lukituksen vapauttamiseksi ja nosta tai laske lukitsemiseksi ja näyttöasennon näyttöä tarpeidesi mukaisesti. vakauttamiseksi. Vapauta lukitus nostamalla salpaa. Säädä M1700SS - näyttöä painamalla tai vetämällä näytön yläetuosaa, kunnes näyttö...
  • Página 194: Näyttöasetusten Määrittäminen

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Taulukko 1. Käytettävät näyttötilat ja virkistystaajuudet Näyttötila Virkistystaajuus 720 x 400 / 70 Hz 640 x 480 / 60 Hz 640 x 480 / 72 Hz 640 x 480 / 75 Hz SVGA 800 x 600 / 56 Hz...
  • Página 195: Multimedia-Ominaisuudet

    5013923. M1700SS -näytössä on urat kehyksen molemmilla puolilla tämän kortinlukijan pidikettä varten. Liu'uta pidike vastaaviin reikiin ja vedä kevyesti alaspäin sen asettamiseksi paikalleen. Katso johdotusehdotukset alapuolella olevasta kuvauksesta. Huomaa, että 3M Touch Systems ei toimita kortinlukijoita. Kuva 10. Kortinlukijan asennus ja kaapelien sijoitus Asiakirja #19-268...
  • Página 196: Näytön Liittäminen

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Näytön liittäminen M1700SS -näyttö toimitetaan kaapeleiden ollessa valmiiksi liitettynä (paitsi audiokaapeli). Kuitenkin voi tapahtua niin, että joudut joskus liittämään nämä kaapelit uudelleen tietyistä syistä johtuen. Näytön C1700SS liittäminen Sammuta tietokone ennen minkään laitteen liitäntää tai irrotusta.
  • Página 197: Näytön C1700Ss Testaaminen

    3M™ MicroTouch™ kosketusohjain vaaditaan M1700SS -näytön käyttämistä varten. Katso lisätietoja MT 7 ohjelmiston käyttöohjeesta. Nämä ohjaimet ja liittyvät tekniset asiakirjat löytyvät 3M Touch Solutions CD:ltä (31197) ja voidaan myös ladata verkkosivultamme, osoitteesta www.3m.com/touch. Kun ohjelma on asennettu, käynnistä tietokone uudelleen kosketusanturin ohjaimen lataamiseksi ja aktivoimiseksi.
  • Página 198: Luku 2

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje LUKU 2 Videonäytön valinnat M1700SS -videonäytön säätö C1700SS -näytössä on neljä videonäytön säädön ohjainta. Kolme näistä painikkeista ovat pikapainikkeita tarkoittaen, että VALIKKO-painiketta ei ole painettu ensin, vaan näitä painikkeita ohjataan suoraan toiminnoilla ÄÄNENVOIMAKKUUS, AUTOSÄÄTÖ ja KIRKKAUS.
  • Página 199 3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Painamalla VALIKKO, ruutunäytön (OSD) valikko ilmestyy näytölle kuten kuvattu alapuolella. Kuva 14. M1700SS -näytön päävalikkovalinnat Vaaka Pysty Kello Vaihe Lopeta/Tallenna Automääritys Kirkkaus Tulo Tiedot Kontrasti Väri Terävyys Tehdasasetukset Kuvake Kuvaus H-SIJAINTI (Vaakasijainti) Siirtää kuvaa automaattisesti näytöllä vaakasuorassa joko vasemmalle (◄) tai oikealle (►).
  • Página 200 3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Kuvake Kuvaus TULOTASO Valitsee käytettävissä olevan tulolähteen analogisen tulon (D-sub) tai digitaalisen tulon (DVI-D). TIEDOT Aantaa käyttäjälle yksityiskohtaiset tiedot koskien sen hetkistä tuloformaattia ja versiota. TEHDASASETUKSET Nollaa ohjaustoiminnot alkuperäisiin asetusarvoihin. Tehdasasetuksia varten on ajoituksen oltava alle yhden tehdasasetetun ajoitustilan alapuolella.
  • Página 201: Lukitusominaisuus

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Lukitusominaisuus Estä käyttäjiä tekemästä muutoksia noudattamalla tätä yksinkertaista “Lukitus” ohjetta. Toista ohjeet käytön palauttamiseksi. Paina VALIKKO ja VALITSE. Paina molempia painikkeita noin 10 sekunnin ajan. ÄLÄ VAPAUTA PAINIKKEITA. Tämän jälkeen paina VIRTApainiketta näytön sammuttamiseksi. Paina VALIKKO ja VALITSE.
  • Página 202: Luku 3

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje LUKU 3 Ylläpito ja vianmääritys Kosketusnäytön ylläpito Näytön ylläpito ja parhaan suorituskyvyn varmistaminen:  Pidä näyttö ja anturi puhtaana.  Säädä näytön video-ohjaimia. Katso lisätietoja kohdasta Luku 3.  älä sijoita näyttöä kohtaan, jossa ilmankierto on heikko. Varmista riittävä ilmanvaihto näytön suojaamiseksi ylikuumenemiselta ja luotettavan ja jatkuvan toiminnan varmistamiseksi.
  • Página 203: Näytön Asennusongelmat

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Näytön asennusongelmat Ongelma Mahdolliset syyt ja ratkaisut Näytöllä ei näy Onko näytön virta kytketty päälle?  kuvaa Tarkista, että näytön virtajohto on liitetty oikein maadoitettuun pistorasiaan.  (tyhjä näyttö) Tarkista, että AC/DC-sisääntuloliitin on liitetty näyttöön.
  • Página 204 3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Taulukko 3. Yleiset kosketusanturin asennusongelmat Yleiset asennusongelmat Mahdollinen ratkaisu  Tarkista asennus. Onko kaikki kaapelit liitetty oikein? Kosketusanturi ei vastaa  Kun Touch-ohjelma on asennettu, käynnistitkö tietokoneen kosketukseen uudestaan kosketusanturin ohjaimen aktivoimiseksi?  Ovatko tietoliikenneasetukset oikein? Yrittääkö kosketusanturi käyttää...
  • Página 205: M1700Ss -Näytön Lakisääteiset Viraston Hyväksynnät

    BNC(5) -kaapelia. Muutokset tai muunnokset, jotka eivät ole suoraan hyväksytty yhdenmukaisuusvakuutukseen, voivat mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteiston käyttämiseen. 3M Touch Systems ei ole vastuussa mistään radio- tai televisioliikenteen häiriöistä, jotka aiheutuvat muiden kuin suositeltujen kaapelien tai liittimien käytöstä tai laitteeseen tehdyistä luvattomista muutoksista.
  • Página 206: Euroopan Ce-Yhdenmukaisuus

    3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje Euroopan CE-yhdenmukaisuus Laite noudattaa EU RoHS Direktiivin 2011/65/EU, ECC direktiivin 89/336/EY korjattuna direktiivillä 92/31/EY ja 93/68/EY artiklan 5 vaatimuksia koskien “Sähkömagneettista yhteensopivuutta” ja 73/23/EY korjattuna direktiivillä 93/68/EY koskien "Turvallisuutta". Asiakirja #19-268 Tark. AN...
  • Página 207 3M™ MicroTouch™ -näytön M1700SS käyttöohje M170055 jalustalevyn asennusmallikaavio (Kaavio todellisen kokoinen) 3M Touch Systems, luottamukselliset tiedot Jalustan takareunaa ei ole kuvattu Pora 4 kiinnitysreikää 0,178" (4,5 mm) Halk. 5,71" (145 mm) Aseta tämä mallikaavio asennuspinnan päälle ja poraa neljä reikää kuvan mukaisella tavalla kiinnitysruuveja varten.
  • Página 208 Käyttäjän tiedossa ja hallinnassa, on ehdottoman tärkeää, että Käyttäjä arvioi 3M Touch Systems, Inc. -tuotteen ja -ohjelmiston määrittääkseen onko se Käyttäjän käyttötarkoitukseen ja sovellustapaan sopiva. 3M Touch Systems, Inc.:n lausunnot, tekninen asiantuntemus/tekniset tiedot ja suositukset tarjotaan Käyttäjän mukavuudeksi,...
  • Página 209 M1700SS 3M™ Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les informations de sécurité fournies dans le Guide de démarrage rapide sur le site Internetwww.3M.co.uk/TouchUserGuides avant d’utiliser ce dispositif. Conservez le Guide de démarrage rapide pour référence future. Document n°19-268 Rév AN...
  • Página 210 Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Table des matières Présentation Remarques importantes ..................209 Indicateurs d’entretien et de réparation ..............209 Services d’assistance 3M Touch Systems ............. 210 Contacter 3M Touch Systems ................210 Chapitre 1 Réglage de votre écran M1700SS Exigences du système ....................
  • Página 211: Remarques Importantes

    PRÉSENTATION Usage prévu Les écrans tactiles Touch Systems 3M™ sont conçus pour la saisie tactile et testés pour remplacer un écran existant. Ils sont conçus pour une installation professionnelle et l’usage en intérieur uniquement et ne peuvent pas être utilisés dans des endroits dangereux.
  • Página 212: Services D'assistance 3M Touch Systems

     Le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés ou effilochés. Services d’assistance 3M Touch Systems Visitez le site Internet de 3M Touch Systems à l’adressehttp://www.3m.com/touch/ pour télécharger le logiciel MT 7, les pilotes, et pour consulter la documentation technique.
  • Página 213: Réglage De Votre Écran M1700Ss

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ CHAPITRE 1 Réglage de votre écran M1700SS Exigences du système L’écran M1700SS fonctionne avec un ordinateur (PC). Votre ordinateur doit disposer des caractéristiques suivantes :  Votre ordinateur doit être équipé d’un port de communication série RS-232 (COM) ou d’un port USB.
  • Página 214: Guide De L'utilisateur De L'écran Microtouch™ M1700Ss 3M

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Câble vidéo DVI-I à câble vidéo à Câble de communication RS-232 15 broches ou câble DVI à DVI, si à 9 broches (si applicable) applicable Alimentation CA/CC Câble d’alimentation CA (sortie 12V CC) Câble USB (si applicable)
  • Página 215 Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Figure 2. Retrait du couvercle du socle. Couvercle du connecteur de câble Couvercle du socle Languettes Veillez à ce que l’écran soit parfaitement à la verticale. Enfoncez et soulevez chacune des deux languettes situées à gauche et à droite du couvercle du socle afin de dégager le couvercle.
  • Página 216 Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Figure 4. Retirer le couvercle du connecteur de câble Gardez les languettes contre l’écran. Soulevez légèrement ce couvercle, de façon à ce que les languettes se trouvent en- haut, contre l’arrière de l’écran, et à éviter qu’elles ne se prennent dans les câbles situés en-dessous.
  • Página 217: Mécanisme De Blocage De L'écran M1700Ss Pour Le Montage Mural

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Figure 6. Séparer l’écran de son socle pour le montage sur bras Phase 1 – Déverrouillez le mécanisme avant et débranchez tous les câbles de l’écran. Phase 2 -- Posez délicatement et avec précaution l’unité, face retournée, sur une...
  • Página 218: Montage De Comptoir En Option

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Figure 7. Mécanisme de blocage pour montage mural Montage de comptoir en option Les trous en poire situés au fond de la plaque de base vous permettent de fixer l’unité sur un bureau ou un comptoir. Fixez les vis standard sur le bureau ou le comptoir et faites glisser la plaque de base afin d’assurer une bonne fixation.
  • Página 219: Installation De La Carte Vidéo Et Du Pilote Vidéo

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Figure 8. Réglage de l’angle d’affichage Rabattez le taquet afin d’engager le Levez le taquet et relâchez le système de blocage, puis soulevez ou abaissez système de blocage et de stabiliser la l’écran selon les besoins.
  • Página 220: Configuration Des Paramètres De L'écran

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Tableau 1. Mode d’affichage et fréquence de rafraîchissement applicables Mode Fréquence de d’affichage rafraîchissement 720 x 400 à 70Hz 640 x 480 à 60Hz 640 x 480 à 72Hz 640 x 480 à 75Hz SVGA 800 x 600 à...
  • Página 221: Caractéristiques Multimédia

    Il suffit de faire glisser le support sur les trous correspondants et de tirer légèrement pour le bloquer. L’illustration ci-dessous présente le câblage conseillé. Veuillez remarquer que 3M Touch Systems ne fournit pas les lecteurs de carte. Figure 10. Montage du lecteur de carte et gestion des câbles Document n°19-268...
  • Página 222: Branchement De L'écran

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Branchement de l’écran L’écran M1700SS est équipé de câbles qui sont déjà montés (à l’exception du câble audio). Vous pourriez devoir rebrancher ces câbles, pour une raison ou l’autre (les cas sont nombreux). Pour brancher l’écran M1700SS, procédez comme suit : Éteignez l’ordinateur avant de brancher ou de débrancher un dispositif.
  • Página 223: Test De L'écran M1700Ss

    Les consignes complètes sont fournies dans le Guide de l’utilisateur du logiciel MT 7. Ces pilotes, ainsi que leur documentation technique, sont fournis dans le CD 3M Touch Solutions (31197) fourni avec l’écran. Vous pouvez également les télécharger depuis le site Internet www.3m.com/touch.
  • Página 224: Options D'affichage Vidéo

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ CHAPITRE 2 Options d’affichage vidéo Réglage de l’écran vidéo M1700SS Votre écran M1700SS comprend quatre commandes principales qui vous permettent de régler l’affichage vidéo. Trois de ces boutons sont des touches d’accès rapide. Cela entend que si vous n’appuyez pas d’abord sur la touche MENU, ces touches...
  • Página 225 Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu On Screen Display (OSD), comme illustré ci- dessous. Figure 14. Options du menu principal d’affichage de l’écran M1700SS Horizontal Vertical Horloge Phase Quitter/Mémoriser Config auto Luminosité...
  • Página 226 Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Icône Description POSITION AUTOMATIQUE Centre automatiquement l’image. Les positions horizontale et verticale sont ajustées de façon à ce que l’image soit centrée sur le panneau. COULEURS AUTOMATIQUE Règle automatiquement le gain et la correction des canaux rouge, vert et bleu de l’ADC.
  • Página 227: Fonction Verrouillage

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Fonction verrouillage Pour éviter que les utilisateurs ne modifient les paramètres, suivez simplement cette procédure de « verrouillage ». Pour rétablir l’accès, suivez une seconde fois la procédure. Appuyez sur MENU et sur SELECT. Gardez les touches enfoncées pendant 10 secondes.
  • Página 228: Maintenance Et Résolution Des Problèmes

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ CHAPITRE 3 Maintenance et résolution des problèmes Garder l’écran tactile en bon état Pour garder votre écran en bon état et faire en sorte qu’il fonctionne au mieux :  gardez votre écran et votre capteur propres ;...
  • Página 229: Problèmes D'installation Du Moniteur

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Problèmes d’installation du moniteur Problème Causes possibles et solutions L’écran est-il sous tension ? Aucune image ne  s’affiche Vérifiez que le câble d’alimentation de l’écran est bien branché et relié à la (écran vide)
  • Página 230: Résolution Des Problèmes Liés Au Capteur Tactile

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Résolution des problèmes liés au capteur tactile Si vous rencontrez des problèmes avec le capteur tactile, vérifiez la liste d’erreurs d’installation communes ci-dessous. Tableau 3. Problèmes d’installation communs du capteur tactile Problèmes communs de Solutions possibles l’installation...
  • Página 231: Homologations Des Agences De Règlementation De L'écran M1700Ss

    3M Touch Systems n’est en aucun cas responsable des éventuelles interférences radio ou télévision provoquées par l’utilisation de câbles et de connecteurs autres que ceux qui sont recommandés ou par des changements ou modifications non autorisés de cet...
  • Página 232: Conformité Ce Pour L'europe

    Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Conformité CE pour l’Europe Le dispositif est conforme aux exigences de la directive de l’union européenne RoHS 2011/65/EU, de la directive CEE 89/336/CEE telle qu’elle est modifiée par la directive 92/31/CEE et 93/68/CEE, art.5, en matière de « compatibilité électromagnétique », et 73/23/CEE telle qu’elle est modifiée par la directive 93/68/CEE, art.13, en matière de...
  • Página 233 Guide de l’utilisateur de l’écran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Gabarit de montage de plaque de base M170055 (représentation en taille réelle) Informations exclusives de 3M Touch Systems Le bord arrière de la base n’est pas représenté Percez 4 trous de montage de 0,178”...
  • Página 234 Titre du document : Guide d’installation de l’écran M1700SS MicroTouch Numéro du document : 19-268, Version AN 3M, le logo 3M, MicroTouch et le logo MicroTouch sont des noms déposés ou des noms commerciaux de 3M aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
  • Página 235 Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Lesen, verstehen und befolgen Sie vor Gebrauch dieses Produkts alle in der Kurzanleitung enthaltenen Sicherheitsinformationen. Sie finden Sie unter www.3M.co.uk/TouchUserGuides. Bewahren Sie die Kurzanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Document #19-268 Rev AN...
  • Página 236 Übersicht Wichtige Hinweise ....................235 Wartungs- und Reparaturanzeigen ................ 235 3M Touch Systems Supportleistungen ..............236 Setzen Sie sich mit 3M Touch Systems in Verbindung ........236 Kapitel 1 Einstellung Ihres M1700SS Displays Systemanforderungen .................... 237 Auspacken Ihres M1700SS Displays ..............237 Alternative Montageoptionen................
  • Página 237: Bedienungsanleitung 3M™ Microtouch™ Display M1700Ss

    Installation und den Einsatz in Innenräumen bestimmt. Sie sind nicht für den Gebrauch in Gefahrenbereichen entworfen bzw. getestet. Der Einsatz in anderen Anwendungen wurde von 3M nicht geprüft und kann zu einer unsicheren Bedingung führen. Wichtige Hinweise ...
  • Página 238: 3M Touch Systems Supportleistungen

     Das Netzkabel oder der Stecker ist abgenutzt oder beschädigt. 3M Touch Systems Supportleistungen Besuchen Sie die 3M Touch Systems Webseite unter http://www.3m.com/touch/, um die MT 7 Software und die Treiber herunterzuladen und um die technischen Unterlagen zu erhalten. ...
  • Página 239: Einstellung Ihres M1700Ss Displays

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS KAPITEL 1 Einstellung Ihres M1700SS Displays Systemanforderungen Das M1700SS Display benötigt einen Personal Computer (PC). Die Anforderungen für Ihren PC sind die folgenden:  Ihr PC muss einen freien seriellen Kommunikationseingang RS-232 (COM) oder USB Eingang haben.
  • Página 240: Alternative Montageoptionen

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS DVI-I auf 15-poliges Videokabel 9- poliges serielles oder DVI auf DVI Kabel, wenn Kommunikationskabel RS-232 anwendbar (wenn anwendbar) AC/DC Stromversorgung AC Netzkabel (12V DC Ausgang) USB Kabel (wenn anwendbar) Multimedia Audiokabel Alternative Montageoptionen Das Gerät hat eine 100 mm VESA Montagestruktur auf der Rückseite, um andere Montagemöglichkeiten zu erlauben.
  • Página 241 Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Abbildung 2. Abnehmen der Basisabdeckung Kabelanschluss- Abdeckung Basisabdeckung Tabs Vergewissern Sie sich, dass das Display ganz in seiner aufrechten Position ist. Drücken Sie auf die Tabs auf der rechten und linken Seite der Basisabdeckung und heben Sie sie an.
  • Página 242 Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Abbildung 4. Abnehmen der Kabelanschluss-Abdeckung Halten Sie die Tabs gegen das Display Heben Sie die Abdeckung leicht an, so dass die Tabs oben gegen die Rückseite des Displays gerichtet sind, um die Kabel nicht unten zu ergreifen. Neigen Sie die Abdeckung nach unten, wenn Sie sie hinter den Stützstäben herausziehen.
  • Página 243: Verriegelung Der Wandmontage Des M1700Ss Displays

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Abbildung 6. Ausbau des Displays aus seiner Basis für die Armbefestigung Schritt 1 – Lösen Sie den Frontmechanismus und trennen Sie alle Kabel vom Display. Schritt 2 -- Legen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach unten sicher auf eine nicht scheuernde Oberfläche und entfernen Sie die...
  • Página 244: Montageoption Arbeitsfläche

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Abbildung 7. Verriegelung der Wandmontage Montageoption Arbeitsfläche Durch Schlitze auf der Unterseite der Basisplatte können Sie das Gerät an einem Desktop oder einer Arbeitsfläche befestigen. Verwenden Sie im Desktop oder in der Arbeitsfläche Standardschrauben, und schieben Sie dann die Basisplatte für einen sicheren Sitz darauf.
  • Página 245: Installation Der Videokarte Und Des Video Treibers

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Abbildung 8. Einstellung des Blickwinkels Heben Sie die Lasche hoch, um die Drücken Sie die Lasche nach unten, Verriegelung zu lösen, und stellen Sie damit die Verriegelung einrastet, und das Display je nach Ihrem Bedarf höher stabilisieren Sie die Display Position.
  • Página 246: Konfiguration Der Display Einstellungen

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Tabelle 1. Anwendbarer Anzeigemodus und Bildwiederholfrequenz Display Modus Bildwiederholfrequenz 720 x 400 70Hz 640 x 480 60Hz 640 x 480 72Hz 640 x 480 75Hz SVGA 800 x 600 56Hz 800 x 600 60Hz 800 x 600 72Hz...
  • Página 247: Multimediale Funktionen

    Schieben Sie den Halter ganz einfach in die passenden Öffnungen und drücken Sie ihn leicht nach unten, um ihn an seinem Platz zu verriegeln. Für Verdrahtungsempfehlungen siehe die Abbildung unten. Bitte beachten Sie, dass 3M Touch Systems die Kartenleser nicht liefert.
  • Página 248: Anschluss Des Displays

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Anschluss des Displays Das M1700SS Display wird mit schon angeschlossenen Kabeln (ausgenommen ist das Audiokabel) geliefert. Es kann jedoch vorkommen, dass Sie diese Kabel aus irgendwelchen Gründen neu anschließen müssen. Anschluss des M1700SS Displays: Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie ein Gerät anschließen bzw. davon trennen.
  • Página 249: Testen Des M1700Ss Displays

    Sehen Sie für die kompletten Anleitungen in der MT 7 Software Bedienungsanleitung nach. Diese Treiber und die relevante technische Dokumentation finden Sie auf der beiliegenden 3M Touch Solutions CD (31197), und sie sind auch für das Download von unserer Webseite unter www.3m.com/touch...
  • Página 250: Video Display Optionen

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS KAPITEL 2 Video Display Optionen Einstellen des M1700SS Video Displays Ihr M1700SSDisplay hat vier Hauptbedienelemente, um die Videoanzeige einzustellen. Drei dieser Tasten sind im Augenblick Hot Keys, d.h. wenn die MENU Taste nicht als erste gedrückt wird, steuern diese Tasten sofort VOLUME, AUTO ADJUST und BRIGHTNESS.
  • Página 251 Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Beim Drücken der MENU Taste erscheint das On Screen Display (OSD) Menü, wie unten gezeigt. Abbildung 14. Wichtigste Menü-Optionen des M1700SS Displays Horizontal Vertikal Takt Phase Verlassen/ Autom. Konfig. Speichern Helligkeit Eingabe Informationen Kontrast Farbe Schärfe...
  • Página 252 Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Symbol Beschreibung eingestellt, dass das Bild auf dem Feld zentriert ist. AUTO COLOR Passt die Verstärkung und den Offset des roten, grünen und blauen Kanals automatisch auf dem ADC ein. INPUT LEVEL Wählt die anwendbare Eingangsquelle aus: Analogeingang (D-sub) oder Digitaleingang (DVI-D).
  • Página 253: Ausschluss-Merkmal

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Ausschluss-Merkmal Um Benutzer einzuschränken, Änderungen durchzuführen, folgen Sie diesem einfachen "Ausschluss-"Verfahren. Wiederholen Sie das Verfahren, um den Zugriff wiederherzustellen. Drücken Sie MENU und SELECT. Halten Sie beide Tasten 10 Sekunden lang. NICHT LOSLASSEN. Drücken Sie dann die POWER Taste, um das Display auszuschalten.
  • Página 254: Wartung Und Fehlerbehebung

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS KAPITEL 3 Wartung und Fehlerbehebung Wartung Ihres Touch Displays Um Ihr Display instand zu halten und damit es immer Spitzenleistungen erbringt:  Halten Sie Ihr Display und den Sensor sauber.  Regeln Sie die Video Bedienelemente. Sehen Sie in Kapitel 3 für mehr Informationen nach.
  • Página 255: Monitor Installationsprobleme

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Monitor Installationsprobleme Problem Mögliche Ursachen und Lösungen Es wird kein Bild Ist das Display am Netz angeschlossen?  angezeigt Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Displays korrekt und sicher an einer geerdeten (leerer Bildschirm) Netzdose angeschlossen ist.
  • Página 256 Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Tabelle 3. Häufige Installationsprobleme des Touch Sensors Häufige Mögliche Lösungen Installationsprobleme  Sehen Sie die Installationsverfahren nochmals durch. Sind alle Der Touch Sensor reagiert nicht auf Berührung Kabel richtig angeschlossen?  Haben Sie nach der Installation der Touch Software Ihren PC neu gestartet, um den Touch Sensor Treiber zu aktivieren? ...
  • Página 257: Behördliche Zulassungen Des M1700Ss Displays

    Änderungen, die von der verantwortlichen Partei nicht ausdrücklich genehmigt wurden, die Benutzergenehmigung, dieses Gerät zu bedienen, nichtig machen. 3M Touch Systems haftet nicht für jegliche Radio- oder Fernsehstörungen, die durch Verwendung anderer als der empfohlenen Kabel und Anschlüsse oder durch unerlaubte Änderungen an diesem Gerät verursacht werden.
  • Página 258: Ce Konformität Für Europa

    Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS CE Konformität für Europa Dieses Gerät erfüllt die Vorschriften der EG-RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, die EWG- Richtlinie 89/336/EEC, geändert durch 92/31/EEC, und die EWG-Richtlinie 93/68/EEC, Art. 5, in Bezug auf die "elektromagnetische Verträglichkeit" und die Richtlinie 93/68/EWG mit Bezug auf "Sicherheit".
  • Página 259 Bedienungsanleitung 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Montageschablone M170055 Basisplatte (in natürlicher Größe gezeichnet) Urheberrechtlich geschützte Informationen von 3M Touch Systems Hintere Kante der Basis nicht gezeigt Bohren Sie 4 Montagelöcher 0.178" (4.5 mm), Durchmesser 5.71" (145 mm) Legen Sie diese Schablone auf die Montagefläche und bohren Sie vier Löcher, wie für die Montageschrauben gezeigt.
  • Página 260 Die Informationen in diesem Dokument können sich ohne Vorankündigung ändern. Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch 3M Touch Systems, Inc. darf dieses Dokument weder ganz oder teilweise reproduziert noch in irgendeiner Form und Weise, sei es elektronisch oder mechanisch, weitergeleitet werden. 3M könnte Patente oder laufende Patentanträge, Markenzeichen, Copyrights oder andere Rechte des geistigen Eigentums besitzen, die sich auf die Thematik dieses Dokuments beziehen.
  • Página 261 για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Διαβάστε, κατανοήστε και ακολουθήστε όλες τις πληροφορίες ασφαλείας που περιέχονται στον Οδηγό Γρήγορης Εκκίνησης που θα βρείτε στη διεύθυνση www.3M.co.uk/TouchUserGuides πριν χρησιμοποιήσετε την παρούσα συσκευή. Φυλάξτε τον Οδηγό Γρήγορης Εκκίνησης για μελλοντική αναφορά. Έγγραφο #19-268...
  • Página 262 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Περιεχόμενα Eπισκόπηση Σημαντικές σημειώσεις ..................261 Ενδείξεις σέρβις και επισκευής ................261 Υπηρεσίες υποστήριξης της 3M Touch Systems ..........262 Επικοινωνία με την 3M Touch Systems ............... 262 Κεφάλαιο 1 Εγκατάσταση της οθόνης M1700SS Απαιτήσεις...
  • Página 263: Προβλεπόμενη Χρήση

    προορίζονται για επαγγελματική εγκατάσταση και εσωτερική χρήση. Δεν έχουν σχεδιαστεί ή ελεγχθεί για χρήση σε επικίνδυνους χώρους. Η χρήση σε οποιαδήποτε άλλη εφαρμογή δεν έχει εκτιμηθεί από την 3M και μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κίνδυνο για την ασφάλεια. Σημαντικές σημειώσεις...
  • Página 264: Υπηρεσίες Υποστήριξης Της 3M Touch Systems

    Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Αποσυνδέστε την οθόνη από τον ρευματοδότη και απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις στην περίπτωση που:  Χυθεί υγρό πάνω στο προϊόν ή εκτεθεί σε βροχή ή σε νερό.  Το προϊόν δεν λειτουργεί σωστά ενώ ακολουθούνται οι οδηγίες λειτουργίας.
  • Página 265: Απαιτήσεις Συστήματος

    Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ ΚΕΦΆΛΑΙΟ 1 Εγκατάσταση της οθόνης M1700SS Απαιτήσεις συστήματος Η οθόνη M1700SS απαιτεί τη χρήση προσωπικού υπολογιστή (Η/Υ). Ο υπολογιστής σας θα πρέπει να διαθέτει τα εξής:  Διαθέσιμη θύρα σειριακής επικοινωνίας (COM) RS-232 ή θύρα USB. Συνδέστε τον αισθητήρα...
  • Página 266: Οδηγός Χρήστη Για Την Οθόνη M1700Ss 3M™ Microtouch

    Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Προσαρμογέας βίντεο με βύσμα Καλώδιο σειριακής επικοινωνίας 9 DVI-I σε βύσμα 15 ακίδων ακίδων RS-232 (όπου διατίθεται) ή καλώδιο με βύσματα DVI όπου διατίθεται Παροχή Καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου/συνεχούς εναλλασσόμενου ρεύματος ρεύματος (έξοδος 12V συνεχούς ρεύματος) Καλώδιο...
  • Página 267 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Εικόνα 2. Αφαίρεση του καλύμματος βάσης Κάλυμμα συνδέσμου καλωδίου Κάλυμμα βάσης Πτερύγια Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη βρίσκεται σε όρθια θέση. Πιέστε και ανασηκώστε τα δύο πτερύγια που βρίσκονται στο αριστερό και δεξιό...
  • Página 268 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Εικόνα 4. Αφαίρεση του καλύμματος συνδέσμου του καλωδίου Φροντίστε τα πτερύγια να βρίσκονται μακριά από την οθόνη Ανασηκώστε ελαφρά το κάλυμμα έτσι ώστε τα πτερύγια να βρίσκονται μακριά από το πίσω μέρος της οθόνης και να μην μπλέξουν στα καλώδια που είναι από κάτω.
  • Página 269 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Εικόνα 6. Διαχωρισμός της οθόνης από τη βάση της για τοποθέτηση βραχίονα Βήμα 1 – Ανοίξτε τον μπροστινό μηχανισμό και αποσυνδέστε όλα τα καλώδια από την οθόνη. Βήμα 2 – Με τη μονάδα τοποθετημένη με την...
  • Página 270 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Εικόνα 7. Μηχανισμός ασφαλείας για επιτοίχια τοποθέτηση Επιτραπέζια επιλογή τοποθέτησης Οι εσοχές σε σχήμα κλειδαρότρυπας στο κάτω μέρος της βάσης σάς δίνουν τη δυνατότητα να ασφαλίσετε τη μονάδα πάνω σε ένα γραφείο ή έναν πάγκο εργασίας.
  • Página 271 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Εικόνα 8. Ρύθμιση της γωνίας θέασης Ανασηκώστε το μάνταλο για να Πιέστε προς τα κάτω το μάνταλο για απασφαλίσετε τον μηχανισμό και να ασφαλίσετε ξανά τον μηχανισμό στρέψτε προς τα πάνω ή προς τα κάτω...
  • Página 272: Διαμόρφωση Παραμέτρων Ρυθμίσεων Οθόνης

    Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Πίνακας 1. Εφαρμόσιμη λειτουργία προβολής και ρυθμός ανανέωσης Λειτουργία Ρυθμός ανανέωσης οθόνης 720 x 400 στα 70Hz 640 x 480 στα 60Hz 640 x 480 στα 72Hz 640 x 480 στα 75Hz 800 x 600 στα...
  • Página 273: Χαρακτηριστικά Πολυμέσων

    υποστηρίζει τη συγκεκριμένη υποδοχή αναγνώστη κάρτας. Απλά συνδέστε την υποδοχή στην κατάλληλη οπή και τραβήξτε ελαφρά προς τα κάτω για να την ασφαλίσετε. Ανατρέξτε στην παρακάτω εικόνα για προτάσεις καλωδίωσης. Σημειώστε πως η 3M Touch Systems δεν σας παρέχει τους αναγνώστες κάρτας.
  • Página 274 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Σύνδεση της οθόνης Αν και η οθόνη M1700SS παραλαμβάνεται με τα καλώδια ήδη συνδεδεμένα (εξαιρουμένου του καλωδίου ήχου), μερικές φορές ίσως χρειαστεί να τα συνδέσετε ξανά για κάποιο λόγο. Για να συνδέσετε την οθόνη M1700SS: Απενεργοποιήστε...
  • Página 275 αισθητήρα αφής της 3M™ MicroTouch™. Ανατρέξτε στον Οδηγό Χρήστη για το λογισμικό MT 7 για αναλυτικές οδηγίες. Αυτοί οι οδηγοί και τα σχετικά τεχνικά έγγραφα βρίσκονται στο CD 3M Touch Solutions (31197) που εσωκλείεται και είναι επίσης διαθέσιμα για λήψη από την ιστοσελίδα μας www.3Mtouch.com. Όταν εγκατασταθεί το...
  • Página 276 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ ΚΕΦΆΛΑΙΟ 2 Επιλογές προβολής βίντεο Ρύθμιση προβολής βίντεο οθόνης M1700SS Η οθόνη M1700SS διαθέτει τέσσερα κύρια στοιχεία ελέγχου για τη ρύθμιση της προβολής βίντεο. Τρία από αυτά τα πλήκτρα είναι στην πραγματικότητα πλήκτρα...
  • Página 277 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Πιέζοντας το κουμπί ΜΕΝΟΥ θα εμφανιστεί το μενού προβολής επί της οθόνης (OSD), όπως φαίνεται παρακάτω. Εικόνα 14. Κύριες επιλογές μενού της οθόνης M1700SS Οριζόντια Κατακόρυφη Ρολόι Φάση Έξοδος/ Αυτόματη Διαμόρ. Αποθήκευση...
  • Página 278 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Εικονίδιο Περιγραφή Ρυθμίζει αυτόματα τις παραμέτρους του ρολογιού και της φάσης στις καλύτερες τιμές τους. ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ Κεντράρει αυτόματα την εικόνα. Ρυθμίζεται τόσο η οριζόντια όσο και η κατακόρυφη θέση, έτσι ώστε η εικόνα να είναι κεντραρισμένη στον πίνακα.
  • Página 279 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Εικονίδιο Περιγραφή Ρυθμίστε τη φωτεινότητα με τα πλήκτρα /αριστερού και /δεξιού βέλους και ◄ ► πιέστε ΕΠΙΛΟΓΗ για να επιβεβαιώσετε τη νέα ρύθμιση. ΕΞΟΔΟΣ ΕΞΟΔΟΣ Έξοδος από το Μενού προβολής επί της οθόνης και επιλογή για αποθήκευση (ή μη) των...
  • Página 280: Φροντίδα Και Καθαρισμός Του Αισθητήρα Αφής

    Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ ΚΕΦΆΛΑΙΟ 3 Συντήρηση και αντιμετώπιση προβλημάτων Συντήρηση της οθόνης αφής Για τη συντήρηση και τη διατήρηση της λειτουργίας της οθόνης σας με κορυφαία απόδοση:  Διατηρείτε την οθόνη και τον αισθητήρα καθαρό.
  • Página 281 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Προβλήματα εγκατάστασης οθόνης Πρόβλημα Πιθανές αιτίες και λύσεις Δεν εμφανίζεται Τροφοδοτείται η οθόνη με ρεύμα;  καμία εικόνα Ελέγξτε εάν το καλώδιο τροφοδοσίας της οθόνης είναι συνδεδεμένο με σωστό (κενή οθόνη) και ασφαλή τρόπο σε γειωμένη ηλεκτρική πρίζα.
  • Página 282: Αντιμετώπιση Προβλημάτων Του Αισθητήρα Αφής

    Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Αντιμετώπιση προβλημάτων του αισθητήρα αφής Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα με τον αισθητήρα αφής, ελέγξτε την παρακάτω λίστα των κοινών σφαλμάτων εγκατάστασης. Πίνακας 3. Συνήθη προβλήματα εγκατάστασης του αισθητήρα αφής Συνήθη προβλήματα Πιθανές λύσεις...
  • Página 283: Προειδοποίηση Οεε

    Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Εγκρίσεις ρυθμιστικού οργανισμού για την οθόνη M1700SS Το προϊόν σας συμμορφώνεται με τα εξής ρυθμιστικά πρότυπα:  FCC-B [Πρότυπα της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών (ΟΕΕ), Κατηγορία Β]  CE (Πρότυπα Ευρωπαϊκής Συμμόρφωσης) ...
  • Página 284: Συμμόρφωση Ce Για Την Ευρώπη

    Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Η 3M Touch Systems δεν είναι υπόλογη για τυχόν ραδιοφωνικές ή τηλεοπτικές παρεμβολές που προκαλούνται από τη χρήση καλωδίων και συνδέσμων πέραν των προτεινόμενων ή από μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές ή τροποποιήσεις του παρόντος...
  • Página 285 Οδηγός Χρήστη για την οθόνη M1700SS 3M™ MicroTouch™ Σχεδιάγραμμα της βάσης τοποθέτησης της M170055 (Σχεδιασμένο σε φυσικό μέγεθος) Πληροφορίες αποκλειστικής κυριότητας της 3M Touch Systems Η πίσω πλευρά της βάσης δεν απεικονίζεται Ανοίξτε 4 οπές τοποθέτησης διαμέτρου 0,178" (4,5 mm).
  • Página 286 εφαρμογής του Χρήστη. Προς διευκόλυνση του Χρήστη παρέχονται δηλώσεις, μηχανικές/τεχνικές πληροφορίες και συστάσεις της 3M Touch Systems, Inc., χωρίς να είναι εγγυημένη η ακρίβεια ή η πληρότητά τους. Τα προϊόντα και το λογισμικό της 3M Touch Systems, Inc. δεν είναι ειδικά σχεδιασμένα για χρήση σε ιατροτεχνολογικά προϊόντα, όπως ορίζεται από την ομοσπονδιακή νομοθεσία των...
  • Página 287: A 3M™ Microtouch™ M1700Ss Kijelző Felhasználói Útmutatója

    M1700SS kijelző felhasználói útmutatója Az eszköz használata előtt figyelmesen tanulmányozza és értse is meg a www.3M.co.uk/TouchUserGuides webhelyről letölthető Első lépések c. útmutatóban olvasható biztonsági információkat. Őrizze meg az Első lépések c. útmutatót, mert a jövőben szüksége lehet rá. Dokumentum száma: 19-268...
  • Página 288 A 3M MicroTouch Tartalomjegyzék Áttekintés Fontos figyelmeztetések ..................287 Szerviz és javítás ....................287 A 3M Touch Systems támogató szolgáltatásai ............. 288 A 3M Touch Systems elérhetősége ............... 288 1. fejezet Az M1700SSkijelző telepítése Rendszerkövetelmények ..................289 M1700SSkijelzőjének kicsomagolása ..............289 Alternatív szerelési opciók ..................
  • Página 289: Rendeltetésszerű Használat

    A 3M™ Touch Systems érintőkijelzők érintéses bevitel céljára készültek, és alkalmasak meglévő kijelzők kiváltására. Ezek a kijelzők, szakszerű telepítés után, beltéri környezetben használhatók. A kijelzők veszélyes környezetben nem használhatók. Más felhasználási módot a 3M nem vizsgált, és azok akár veszélyes körülményeket is előidézhetnek. Fontos figyelmeztetések ...
  • Página 290: A 3M Touch Systems Támogató Szolgáltatásai

     A hálózati kábel vagy a dugó sérült, illetve kopott. A 3M Touch Systems támogató szolgáltatásai Látogasson el a 3M Touch Systems honlapjára: http://www.3m.com/touch/, ha le akarja tölteni az MT 7-es szoftvert, az illesztőprogramokat vagy a műszaki dokumentációt.  Segélyvonal: 978-659-9200 ...
  • Página 291: Fejezet

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch 1. FEJEZET Az M1700SSkijelző telepítése Rendszerkövetelmények Az M1700SS kijelző személyi számítógépet (PC) igényel. A PC-re vonatkozó követelmények a következők:  A számítógépen szabad RS-232-es soros adatátviteli (COM) portnak vagy USB-portnak kell lennie.
  • Página 292: Alternatív Szerelési Opciók

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch DVI-I – 15 tűs videokábel 9 tűs RS-232 soros adatátviteli kábel vagy DVI – DVI kábel (ha tartozék) (ha tartozék) Egyenáramú/váltakozó áramú AC hálózati kábel tápegység 12 V DC kimenet USB-kábel (ha tartozék) Multimédiás audiokábelek...
  • Página 293 ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch 2. ábra A talprész burkolatának eltávolítása Kábelcsatlakozó burkolata Talprész burkolata Fülek Gondoskodjon arról, hogy a kijelző teljesen függőleges helyzetben legyen. Tolja be, majd emelje meg a talprész burkolatának a bal, illetve jobb oldalán található...
  • Página 294 ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch 4. ábra A kábelcsatlakozó burkolatának eltávolítása Nyomja be a kijelzőn lévő füleket Kicsit emelje meg a burkolatot, hogy a fülek fenn legyenek, és nekitámaszkodjanak a kijelző hátlapjának, mert így megakadályozható, hogy az alatta lévő kábelekbe beleakadjanak.
  • Página 295: Az M1700Ss Kijelző Falra Szerelhető Reteszelőmechanizmusa

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch 6. ábra A kijelző leszerelése annak talprészéről a karos szereléshez 1. lépés – Reteszelje ki az elülső mechanizmust, majd húzzon ki minden kábelt a kijelzőből. 2. lépés – Miután a berendezést az előlapjával lefelé, biztonságosan és szilárdan, nem érdes...
  • Página 296: Szerelési Opció Pulton Elhelyezett Talprész Esetén

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch 7. ábra Falra szerelhető reteszelőmechanizmus Szerelési opció pulton elhelyezett talprész esetén A talplemez alján lévő kulcslyuknyílások segítségével biztonságosan rögzíthető asztalra vagy pultra a berendezés. Az asztalon vagy a pulton használjon szabványos csavarokat, majd csúsztassa rá...
  • Página 297: A Videokártya És -Meghajtó Telepítése

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch 8. ábra Látószög beállítása A reteszelés megszüntetéséhez oldja Nyomja le a reteszt, hogy az beakadhasson, és hogy a kijelző ki a reteszt, majd igény szerint emelje magasabbra, illetve süllyessze lejjebb helyzetét stabilizálhassa.
  • Página 298: A Kijelző Beállításainak Konfigurálása

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch 1. táblázat. Alkalmazandó megjelenítési mód és frissítési frekvencia Kijelző Frissítési frekvencia üzemmódja 720 x 400, 70 Hz 640 x 480, 60 Hz 640 x 480, 72 Hz 640 x 480, 75 Hz...
  • Página 299: Multimédiás Funkciók

    Egyszerűen csúsztassa be a konzolt a megfelelő nyílásokba, majd kicsit húzza meg, hogy az rögzüljön. A huzalozással kapcsolatos javaslatokat illetően lásd az alábbi ábrát. Vegye figyelembe, hogy a kártyaleolvasók nem tartoznak a 3M Touch Systems által szállítottak körébe. 10. ábra A kártyaleolvasó felszerelése és kábelkezelés Dokumentum száma: 19-268...
  • Página 300: A Kijelző Csatlakoztatása

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch A kijelző csatlakoztatása Az M1700SS kijelző (az audiokábel kivételével) már csatlakoztatott kábelekkel érkezik, azonban lehetnek olyan eseteket is, amikor ezeket a kábeleket valamilyen okból Önnek újracsatlakoztatnia kell. Az M1700SS kijelző csatlakoztatása: Minden eszköz csatlakoztatása vagy leválasztása előtt ki kell kapcsolnia a...
  • Página 301: Az M1700Ss Kijelző Kipróbálása

    M1700SS kijelző üzemeltetéséhez. Az összes utasítás megtekintéséhez lásd az MT 7-es szoftver felhasználói útmutatóját. Ezek az illesztőprogramok és az azokhoz tartozó műszaki dokumentációk megtalálhatók a 3M Touch Solutions CD-jén (31197), de le is tölthetők honlapunkról: www.3m.com/touch. Amint a szoftvert telepítette, indítsa újra a számítógépet az érintésérzékelő...
  • Página 302: Fejezet

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch 2. FEJEZET A videokijelző opciói Az M1700SS videokijelző beállítása Az M1700SS kijelzőn négy fontosabb kezelőszerv szolgál a videokijelző beállítására. E gombok közül három tulajdonképpen gyorsbillentyű, ami azt jelenti, hogy amennyiben nem nyomják le előtte a MENÜ gombot, akkor ezek a gombok rögtön a HANGERŐT, az AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁST, illetve a FÉNYERŐT szabályozzák.
  • Página 303 ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch A MENÜ gomb megnyomásával az alábbiak szerint hívható be a képernyőn történő megjelenítéshez tartozó menü. 14. ábra Az M1700SS kijelző főmenüjének opciói Vízszintes Függőleges Óra Fázis Kilépés/elmentés Automatikus konfigurálás Fényerő Bemenet Tájékoztató...
  • Página 304 ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch Ikon Leírás Automatikusan beállítja az ADC-n a piros, zöld, illetve kék csatorna erősítését és eltolását. BEMENETI SZINT Az alkalmazható bemeneti forrást választja ki:analóg bemenet (D-sub), illetve digitális bemenet(DVI-D). TÁJÉKOZTATÓ Afelhasználó számára részletes információval szolgál az aktuális bemenet formátumával és változatával kapcsolatban.
  • Página 305: A Kizárás Funkciója

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch A kizárás funkciója Annak érdekében, hogy a változtatások végrehajtását a felhasználók esetében korlátozni lehessen, hajtsa végre ezt az egyszerű „kizárási” eljárást. A hozzáférés visszaállításához ismételje meg az eljárást. Nyomja meg a MENÜ, majd a KIJELÖLÉS gombot. Tartsa mindkét gombot 10 másodpercig lenyomva.
  • Página 306: Fejezet

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch 3. FEJEZET Karbantartás és hibaelhárítás Az érintőkijelző karbantartása Kijelzője karbantartása és folyamatos kiváló működése érdekében:  Tartsa tisztán a kijelzőt és az érzékelőt.  Végezze el a kijelző videokezelő szerveinek beállítását. A további tájékozódáshoz lásd a 3. fejezetet.
  • Página 307: A Monitornál Fellépő Telepítési Problémák

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch A monitornál fellépő telepítési problémák Probléma Lehetséges okok és megoldások Kap áramot a kijelző? Nem jelenik meg  Ellenőrizze, hogy a kijelző hálózati kábele megfelelően és biztonságosan semmilyen kép (üres képernyő) csatlakoztatva van-e földelt elektromos falicsatlakozóhoz.
  • Página 308: Az Érintésérzékelő Hibaelhárítása

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch Az érintésérzékelő hibaelhárítása Ha bármilyen problémát tapasztal az érintésérzékelővel kapcsolatban, ellenőrizze a gyakori telepítési hibákról összeállított alábbi listát. 3. táblázat. Gyakori problémák az érintésérzékelő telepítésekor Gyakori telepítési problémák Lehetséges megoldások  Tekintse át a telepítési eljárásokat. Minden kábel megfelelően Az érintésérzékelő...
  • Página 309: Az M1700Ss Kijelző Hatósági Engedélyei

    ™ ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch Az M1700SS kijelző hatósági engedélyei A termék a következő szabványoknak felel meg:  FCC-B   UL/cUL   Ezt a berendezést bevizsgálták, és úgy találták, hogy az – az FCC-szabályok 15. részében közöltek szerint –...
  • Página 310: Európára Érvényes Ce-Megfelelőség

    M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch A 3M Touch Systems nem felelős semmilyen, a rádió- vagy tévékészülékeknél fellépő interferenciáért, amelyet az idézett elő, hogy nem a javasolt kábeleket, illetve csatlakozókat használták, vagy hogy ezen a berendezésen jogosulatlan változtatásokat, illetve módosításokat hajtottak végre.
  • Página 311 ™ M1700SS kijelző felhasználói útmutatója A 3M MicroTouch Szerelősablon az M1700SS talplemezének szereléséhez (Tényleges méretű rajz) A 3M Touch Systems tulajdonát képező információk A talprész hátsó pereme nem látható Fúrjon 4 szerelőfuratot 4,5 mm átmérővel. 145 mm Helyezze rá ezt a sablont a szerelési felületre, majd fúrjon négy furatot a bemutatottak szerint a szerelőcsavaroknak.
  • Página 312 3M Touch Systems, Inc. kizárólagos felelőssége, egyszersmind a felhasználó és a vevő kizárólagos jogorvoslati lehetősége abban merül ki, hogy a 3M Touch Systems, Inc. – kizárólag saját mérlegelése szerint – a szóban forgó terméket csakúgy, mint a szoftverhez tartozó adathordozót kijavítja vagy az adott mennyiségben pótolja, illetve hogy az említettek vételárát visszafizeti. A 3M Touch Systems, Inc.-nek –...
  • Página 313 MicroTouch™ M1700SS 3M™ Leggere, comprendere e seguire tutte le informazioni sulla sicurezza contenute nella Guida rapida all’uso disponibile all’indirizzo www.3M.co.uk/TouchUserGuides prima di procedere all’uso del dispositivo. Conservare la Guida rapida all’uso per consultazioni future. Documento n. 19-268 Rev AN...
  • Página 314 Panoramica Note importanti ..................... 313 Indicatori di manutenzione e riparazione .............. 313 Servizi di assistenza 3M Touch Systems .............. 314 Modalità di contatto di 3M Touch Systems ............314 Capitolo 1 Installazione del display M1700SS Requisiti di sistema ....................315 Togliere il display M1700SS dalla confezione .............
  • Página 315: Note Importanti

    PANORAMICA Utilizzo previsto I Display Touch di 3M™ Touch Systems sono progettati per l’inserimento di dati tramite sfioramento e testati per sostituire i display in uso. I display sono destinati all’installazione professionale e all’utilizzo in ambienti interni. Non sono progettati né...
  • Página 316: Guida Rapida All'uso Del Display Microtouch™ M1700Ss 3M

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Scollegare il display dalla sorgente di alimentazione elettrica e rivolgersi a personale specializzato nei seguenti casi:  Il prodotto viene bagnato con liquidi oppure è esposto alla pioggia o all’acqua.  Il prodotto non funziona correttamente nonostante vengano seguite le istruzioni d’uso.
  • Página 317: Installazione Del Display M1700Ss

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ CAPITOLO 1 Installazione del display M1700SS Requisiti di sistema Il display M1700SS richiede un personal computer (PC). Di seguito i requisiti del PC:  Il PC deve avere una porta di comunicazione seriale RS-232 (COM) o una porta USB. Collegare il sensore tattile alla porta di comunicazione.
  • Página 318: Opzioni Di Montaggio Alternative

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Alimentatore elettrico CA/CC Cavo di alimentazione CA (uscita 12V CC) Cavo USB (se applicabile) Cavi audio multimediali Opzioni di montaggio alternative L’unità è dotata del modello per il montaggio VESA da 100 mm sull’alloggiamento posteriore che consente diverse possibilità...
  • Página 319 Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Figura 2 Rimuovere la copertura della base Copertura del connettore del cavo Copertura della base Alette Assicurarsi che il display sia in posizione completamente diritta. Sollevarlo facendo pressione sulle due alette posizionate sulla sinistra e sulla destra della copertura della base.
  • Página 320 Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Figura 4 Rimozione della copertura del connettore del cavo Mantenere le alette contro il display Sollevare delicatamente la copertura in modo che le alette si alzino in direzione del retro del display per evitare che si impiglino nei cavi sottostanti. Ribaltare la copertura verso il basso e farla scorrere estraendola da dietro le barre di supporto.
  • Página 321: Meccanismo Di Blocco Per Montaggio A Parete Del Display M1700Ss

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Figura 6 Smontaggio del display dalla base per il montaggio su braccio Fase 1 – Sbloccare il meccanismo frontale e scollegare tutti i cavi dal display. Fase 2 -- Con l’unità rivolta a faccia in giù,...
  • Página 322: Opzione Di Montaggio Base Su Ripiano

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Figura 7 Meccanismo di blocco per montaggio a parete Opzione di montaggio base su ripiano Grazie alle fessure praticate nel fondo della piastra della base è possibile fissare l’unità a un tavolo o a un ripiano. Utilizzare le viti standard sul tavolo o sul ripiano facendo scorrere sopra la piastra di base per un fissaggio sicuro.
  • Página 323: Installazione Della Scheda Video E Del Driver

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Figura 8 Regolazione dell’anglo di visione Sollevare il gancio per sbloccare, Premere il gancio verso il basso per bloccare e alzare o abbassare il display inserire il blocco e stabilizzare la secondo le proprie preferenze.
  • Página 324: Configurazione Delle Impostazioni Di Visualizzazione

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Tabella 1. Risoluzione e frequenza di refresh applicabili Risoluzione Frequenza di refresh 720 x 400 a 70Hz 640 x 480 a 60Hz 640 x 480 a 72Hz 640 x 480 a 75Hz...
  • Página 325: Funzionalità Multimediali

    È sufficiente far scorrere la staffa negli opportuni fori e tirare delicatamente verso il basso per bloccare in posizione. Per i suggerimenti sul cablaggio vedere l’illustrazione sotto. Si noti che 3M Touch Systems non fornisce i lettori di schede.
  • Página 326: Collegamento Del Display

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Collegamento del display Il display M1700SS viene fornito con i cavi già connessi (fatta eccezione per il cavo audio), tuttavia può capitare, per qualunque ragione, di dover ricollegare questi cavi. Per collegare il display M1700SS: spegnere il computer prima di collegare o scollegare qualunque dispositivo.
  • Página 327: Test Del Display M1700Ss

    Installazione del software Touch Per funzionare, il display M1700SS necessita di un driver touch MicroTouch™ 3M™. Per le istruzioni complete consultare la Guida utente del software MT 7. I driver e la relativa documentazione tecnica sono reperibili nel CD 3M Touch Solutions (31197) allegato e sono inoltre disponibili per il download all’indirizzo www.3m.com/touch.
  • Página 328: Opzioni Del Display

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ CAPITOLO 2 Opzioni del display Regolazione del display M1700SS Il display M1700SS dispone di quattro comandi principali per la regolazione della visualizzazione. Tre di questi pulsanti sono hot key, il che significa che se prima non si preme il tasto MENU, questi pulsanti controllano istantaneamente le impostazioni VOLUME, REGOLAZIONE AUTOMATICA e LUMINOSITÀ.
  • Página 329 Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Premendo il tasto MENU compare il menu di visualizzazione in sovraimpressione (OSD), come mostrato di seguito. Figura 14 Opzioni menu principale display M1700SS Orizzontale Verticale Orologio Fase Uscita/Salva Configurazione automatica Luminosità Input...
  • Página 330 Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Icona Descrizione Centra l’immagine automaticamente. Vengono effettuate la regolazione orizzontale e verticale della posizione affinché l’immagine risulti centrata sullo schermo. COLORE AUTOMATICO Regola automaticamente il guadagno e l’offset dei canali Rosso, Verde e Blu sull’ADC.
  • Página 331: Funzione Di Blocco

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Funzione di blocco Per limitare la possibilità di intervento degli utenti, seguire questa semplice procedura di “Blocco”. Ripetere la procedura per ripristinare l’accesso. Premere MENU e SELECT. Tenere premuti entrambi i tasti per 10 secondi. NON RILASCIARE.
  • Página 332: Manutenzione E Risoluzione Dei Guasti

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ CAPITOLO 3 Manutenzione e risoluzione dei guasti Manutenzione del display Touch Per la cura del display e per conservarne le altissime prestazioni:  Tenere pulito il display e il sensore.  Regolare i comandi del display. Consultare il Capitolo 3 per ulteriori informazioni.
  • Página 333: Problemi Di Installazione Del Monitor

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Problemi di installazione del monitor Problema Possibili cause e soluzioni Nessuna immagine Il display è alimentato?  visualizzata Controllare che il cavo di alimentazione del display sia collegato correttamente (schermata vuota) e in modo sicuro a una presa elettrica con messa a terra.
  • Página 334: Risoluzione Dei Problemi Relativi Al Sensore Tattile

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Risoluzione dei problemi relativi al sensore tattile In caso di problemi con il sensore tattile, controllare la seguente lista di errori comuni di installazione. Tabella 3. Problemi comuni di installazione del sensore tattile...
  • Página 335: Autorizzazioni Normative Per Il Display M1700Ss

    3M Touch Systems non è responsabile per qualsiasi interferenza radio o televisiva provocata dall’uso di cavi e connettori diversi da quelli raccomandati o da modifiche o variazioni non autorizzate al presente dispositivo.
  • Página 336: Conformità Ce Per L'europa

    Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Conformità CE per l’Europa Il dispositivo è conforme ai requisiti della Direttiva RoHS 2011/65/UE, della Direttiva 89/336/CEE e successivi emendamenti 92/31/CEE e 93/68/CEE Art.5 in materia di “Compatibilità elettromagnetica” e 73/23/CEE e successivi emendamenti 93/68/CEE Art.13 in materia di “Sicurezza”.
  • Página 337 Guida rapida all’uso del Display MicroTouch™ M1700SS 3M™ Modello di montaggio piastra di base M170055 (Disegnato a grandezza naturale) Informazioni proprietarie di 3M Touch Systems Bordo posteriore della base non mostrato in figura Praticare 4 fori di montaggio con diametro di 4,5 mm...
  • Página 338 Numero documento: 19-268, Versione AN 3M, il logo 3M, MicroTouch e il logo MicroTouch sono marchi registrati o marchi di 3M negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Windows e/o gli altri prodotti Microsoft citati nel presente documento sono marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
  • Página 339: Microtouch™ Displeja M1700Ss Lietotāja Rokasgrāmata

    3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata Pirms šīs ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet, izprotiet un ievērojiet visu informāciju par drošību, kas iekļauta ātrās palaides rokasgrāmatā, kura pieejama vietnē:www.3M.co.uk/TouchUserGuides. Saglabājiet ātrās palaides rokasgrāmatu turpmākām uzziņām. Pārsk. AN Dokumenta Nr.19-268...
  • Página 340 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata Saturs Pārskats Svarīgas piezīmes ....................339 Apkopes un remonta norādījumi ................339 3M Touch Systems atbalsta servisi ............... 340 Sazinieties ar 3M Touch Systems ................. 340 1. nodaļa Jūsu M1700SS displeja iestatīšana Sistēmas prasības ....................341 M1700SS displeja izpakošana................
  • Página 341: Paredzētā Lietošana

    ™ mērķi aizstāt esošo displeju. Šie displeji ir paredzēti profesionālai uzstādīšanai un lietošanai telpās. Tie nav paredzēti vai testēti lietošanai bīstamā vidē. 3M nav izvērtējis izmantošanu citos pielietojumos, tāpēc tā var radīt nedrošus apstākļus. Svarīgas piezīmes ...
  • Página 342: Touch Systems Atbalsta Servisi

    3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata  izstrādājums ir ticis nomests vai tā korpuss ir bojāts;  izstrādājuma darbībā rodas acīmredzamas izmaiņas, kas norāda uz nepieciešamību veikt apkopi;  elektrības kabelis vai kontaktdakša ir bojāta vai nodilusi. 3M Touch Systems atbalsta servisi Apmeklējiet 3M Touch Systems tīmekļa vietni...
  • Página 343: Sistēmas Prasības

    3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 1. NODAĻA Jūsu M1700SS displeja iestatīšana Sistēmas prasības M1700S displejam ir nepieciešams personālais dators (PC). Prasības attiecībā uz jūsu personālo datoru (PC):  Jūsu PC ir jābūt aprīkotam ar RS-232 sērijas savienojuma (COM) pieslēgvietu vai USB pieslēgvietu.
  • Página 344 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 9 tapu RS-232 sērijas savienojuma DVI-I ar 15 tapu video kabeli kabelis (ja piemērojams) vai DVI ar DVI kabeli, ja piemērojams maiņstrāvas/līdzstrāvas barošana maiņstrāvas kabelis; (12 V līdzstrāvas izvade) USB kabelis (ja piemērojams) Multivides audio kabeļi Alternatīvas montāžas opcijas...
  • Página 345 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 2. attēls. Pamatnes pārsega noņemšana Kabeļa savienotāja pārsegs Pamatnes pārsegs Cilpas Pārliecinieties, vai displejs ir novietots pilnīgi vertikāli. Iespiediet un paceliet abas cilpas, kas atrodas pamatnes pārsega kreisajā un labajā pusē. Tādējādi tiks atbrīvots pamatnes pārsegs.
  • Página 346 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 4. attēls. Kabeļu savienotāja pārsega noņemšana Turiet cilpas pret displeju Nedaudz paceliet pārsegu tā, lai cilpas būtu paceltas pret displeja aizmuguri un neieķertos apakšā esošajos kabeļos. Slidinot pārsegu ārā no atbalsta stieņiem, sasveriet to lejup.
  • Página 347 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 6. attēls. Displeja demontāža no pamatnes, lai veiktu montāžu uz kronšteina 1. darbība – atbloķējiet priekšējo mehānismu un atvienojiet visus kabeļus no displeja. 2. darbība -- novietojot iekārtu ar priekšpusi uz leju (droši un uz neabrazīvas virsmas), izņemiet divas skrūves, kas savieno...
  • Página 348 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 7. attēls. Sienas montāžas fiksācijas mehānisms Montāžas opcija uz letes Spraugas pamatnes plāksnes apakšā ļauj jums nostiprināt iekārtu uz darbvirsmas vai letes virsmas. Izmantojiet darbvirsmas vai letes virsmas standarta skrūves, bet pēc tam uzslidiniet pamatnes plāksni, lai nodrošinātu stabilu fiksāciju.
  • Página 349: Atbalstīti Video Displeja Režīmi Un Atsvaidzināšanas Ātrums

    3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 8. attēls. Skata leņķa regulēšana Paceliet aizturi, lai atbrīvotu bloķēšanas Nospiediet uz leju aizturi, lai bloķētu mehānismu vai nolaistu zemāk displeju un nofiksētu displeju attiecīgajā atbilstoši jūsu vajadzībām. stāvoklī. Paceliet aizturi, lai atbrīvotu bloķēšanas mehānismu.
  • Página 350: Displeja Iestatījumu Konfigurēšana

    3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 1. tabula Piemērojamie displeja režīmi un atsvaidzināšanas ātrums Displeja režīms Atsvaidzināšanas ātrums 720 X 400 pie 70Hz 640 X 480 pie 60Hz 640 X 480 pie 72Hz 640 X 480 pie 75Hz SVGA 800 X 600 pie 56Hz...
  • Página 351: Multivides Funkcijas

    ļauj piestiprināt šo karšu lasītāja kronšteinu. Vienkārši ieslidiniet kronšteinu attiecīgajos caurumos un nedaudz pavelciet lejup, lai tas nofiksētos vietā. Informāciju par vadojumu skatiet ilustrācijā tālāk. Ņemiet vērā, ka 3M Touch Systems nepiegādā karšu lasītājus. 10. attēls. Kartes lasītāja montāžas un kabeļu izvilkšana Pārsk.
  • Página 352 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata Displeja pieslēgšana M1700SS displejs tiek piegādāts ar jau pievienotiem kabeļiem (izņemot audio kabeli), tomēr dažkārt jums var būt nepieciešams atkārtoti pieslēgt kabeļus. Lai pieslēgtu M1700SS displeju: Pirms jebkuras ierīces pieslēgšanas vai atslēgšanas izslēdziet datoru.
  • Página 353 MT 7 programmatūras lietotāja rokasgrāmatā. Šie dziņi un attiecīgā tehniskā dokumentācija atrodama pievienotajā 3M skārienjutīgo risinājumu CD (31197), turklāt to var lejupielādēt mūsu tīmekļa vietnē www.3m.com/touch. Kad programmatūra ir uzinstalēta, restartējiet datoru, lai ielādētu un aktivizētu skārienjutīgā displeja dzini.
  • Página 354 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 2. NODAĻA Video displeja opcijas M1700SS video displeja regulēšana Jūsu M1700SS displejam ir četras galvenās vadības ierīces, kas paredzētas video displeja regulēšanai. Trīs no šīm pogām būtībā ir karstie taustiņi, kas nozīmē, ka, ja taustiņš...
  • Página 355 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata Nospiežot MENU vēlreiz, tiks attēlota ekrāna displeja (OSD) izvēlne, kā redzams tālāk. 14. attēls. M1700SS displeja galvenās izvēlnes opcijas Horizontāli Vertikāli Pulkstenis Fāze Iziet/Saglabāt Automātiskā konfigurēšana Spilgtums Ieeja Informācija Kontrasts Krāsa Asums Atsaukt Ikona Apraksts H POSITION (Horizontālais stāvoklis)
  • Página 356 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata Ikona Apraksts INPUT LEVEL Atlasa piemērojamo ievades avota analogo ievadi (D-sub) vai digitālo ievadi (DVI-D). INFORMATION Sniedz lietotājam detalizētu informāciju par esošās ievades formātu un versiju. RECALL Atiestata vadības funkcijas atpakaļ uz rūpnīcas iestatījumu vērtībām. Lai atsaukšanas funkcija darbotos, laikam ir jābūt mazākam par vienu no rūpnīcā...
  • Página 357: Apkope Un Traucējummeklēšana

    3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 3. NODAĻA Apkope un traucējummeklēšana Skārienjutīgā displeja apkope Lai veiktu jūsu displeja apkopi un nodrošinātu tā darbību ar vislabāko veiktspēju:  turiet displeju un sensoru tīru;  noregulējiet displeja video vadības ierīces. Papildu informāciju skatīt 3. nodaļā;...
  • Página 358: Skārienjutīgā Sensora Traucējummeklēšana

    3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata Monitora uzstādīšanas problēmas Problēma Iespējamie iemesli un risinājumi Netiek attēlots attēls Vai displejs ir pieslēgts elektrības padevei? (tukšs ekrāns)  Pārbaudiet, vai displeja elektrības kabelis ir pareizi un droši pieslēgts iezemētā elektrības kontaktligzdā. ...
  • Página 359 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata 3. tabula Vispārīgas skārienjutīgā sensora uzstādīšanas problēmas Vispārīgas uzstādīšanas Iespējamie risinājumi problēmas  Pārskatiet uzstādīšanas procedūras. Vai visi kabeļi ir atbilstoši Skārienjutīgais sensora nereaģē uz pieskārienu savienoti?  Vai restartējāt savu PC, lai aktivizētu skārienjutīgā sensora dzini, pēc tam, kad uzstādījāt skārienjutīgo programmatūru?
  • Página 360: Fcc Brīdinājums

    Turklāt jebkuras neatļautas izmaiņas vai pārveidojumi, ko nav apstiprinājusi puse, kas ir atbildīga par atbilstību, var anulēt lietotāja pilnvaras izmantot šo ierīci. 3M Touch Systems neuzņemas atbildību par jebkuriem radio vai televīzijas signāla traucējumiem, izņemot tādus, kurus rada ieteikto kabeļu un savienotāju izmantošana, vai par neatļautām izmaiņām šajā...
  • Página 361 3M™ MicroTouch™ displeja M1700SS lietotāja rokasgrāmata M170055 bāzes plates montāžas šablons (Faktiskajā izmērā) 3M Touch Systems patentēta informācija Pamatnes aizmugurējā mala nav attēlota Izurbiet 4 montāžas caurumus ar diametru 0,178" (4,5 mm) 5,71" (145 mm) Novietojiet šo šablonu uz montāžas virsmas un izurbiet četrus caurumus montāžas skrūvēm, kā parādīts.
  • Página 362 (“Izstrādājums”) lietošanu un veiktspēju, tostarp to, ka cietvielu un elektromehāniskajam aprīkojumam ir atšķirīgas īpašības, kuru daži faktori ir zināmi lietotājam un atrodas viņa kontrolē, ir svarīgi, lai lietotājs izvērtētu 3M Touch Systems, Inc. izstrādājumu un programmatūru, lai noteiktu, vai tā ir piemērota lietotāja mērķiem un lietotāja izmantošanas veidam.
  • Página 363: Microtouch™" Ekrano M1700Ss Naudojimo Vadovas

    „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas Prieš naudodami šį prietaisą perskaitykite, įsitikinkite, kad supratote, ir vadovaukitės visa saugos informacija, pateikta trumpajame vadove adresu www.3M.co.uk/TouchUserGuides. Išsaugokite trumpąjį vadovą ateičiai. Perž. AN Dokumentas #19-268...
  • Página 364 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas Turinys Apžvalga Svarbios pastabos ....................363 Techninės priežiūros ir taisymo indikatoriai ............363 „ “ 3M Touch Systems palaikymo paslaugos ............364 kontaktinė informacija ............364 „ “ 3M Touch Systems 1 skyrius M1700SS ekrano nustatymas Sistemos reikalavimai ...................
  • Página 365: Svarbios Pastabos

    Šiuos ekranus turi įrengti specialistai, ekranai skirti naudoti patalpoje. Jie netinka naudoti arba nėra išbandyti kenksmingomis sąlygomis. Naudojimo bet kuriuo kitu būdu 3M neišbandė ir dėl tokio naudojimo gali susidaryti pavojinga situacija. Svarbios pastabos ...
  • Página 366 3M Touch Systems palaikymo paslaugos „ “ žiniatinklio svetainėje adresu „ “ Apsilankykite 3M Touch Systems http://www.3m.com/touch/, atsisiųskite MT 7 programinę įrangą, tvarkykles ir gaukite techninę dokumentaciją.  Karštoji linija: 978-659-9200  Faksas: 978-659-9400  Nemokamas numeris: 1-866-407-6666 (3 variantas) ...
  • Página 367: Sistemos Reikalavimai

    „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas 1 SKYRIUS M1700SS ekrano nustatymas Sistemos reikalavimai M1700SS ekranui reikalingas asmeninis kompiuteris. Jūsų kompiuteriui keliami tokie reikalavimai:  Kompiuteryje turi būti laisva RS-232 nuoseklioji (COM) jungtis arba USB lizdas. Prie šios jungties prijunkite lietimo jutiklį.
  • Página 368 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas DVI-I–15 kontaktų vaizdo jungties 9 kontaktų RS-232 nuosekliosios jungties ryšio kabelis (jei taikytina) kabelis arba DVI–DVI kabelis, jei taikytina KS / NS maitinimo šaltinis KS maitinimo laidas (12 V NS išvestis) USB kabelis (jei taikytina) Multimedijos garso kabeliai Alternatyvūs tvirtinimo variantai...
  • Página 369 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas 2 pav. Pagrindo gaubto nuėmimas Kabelių jungčių gaubtas Pagrindo gaubtas Auselės Įsitikinkite, kad ekranas yra visiškai stačias. Įspauskite ir pakelkite pagrindo kairėje ir dešinėje esančias dvi auseles. Taip atlaisvinsite pagrindo gaubtą. Nuimkite pagrindo gaubtą pastumdami link savęs.
  • Página 370 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas 4 pav. Kabelių jungčių gaubto nuėmimas Prispauskite auseles prie ekrano. Šiek tiek pakelkite gaubtą, kad auselės remtųsi prie ekrano galo ir nesiliestų prie žemiau esančių kabelių. Pastumkite gaubtą žemyn ir nustumkite jį nuo galinių...
  • Página 371 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas 6 pav. Ekrano atjungimas nuo pagrindo norint pritvirtinti stovą 1 veiksmas. Atrakinkite priekinį mechanizmą ir nuo ekrano atjunkite visus kabelius. 2 veiksmas. Įrenginį saugiai ir tvirtai paguldę priekine dalimi žemyn ant nebraižančio paviršiaus, išsukite du varžtus, jungiančius vardinę...
  • Página 372 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas 7 pav. Tvirtinimo prie sienos fiksavimo mechanizmas Tvirtinimo prie stalviršio variantas Pagrindo apačioje esančios angos leidžia pritvirtinti įrenginį prie stalviršio. Į stalviršį įsukite standartinius varžtus ir užstumkite pagrindo plokštę, kad ji saugiai prisitvirtintų. Pastaba. Jūsų patogumui šio vadovo pabaigoje pridedamas viso dydžio šablonas.
  • Página 373: Palaikomi Vaizdo Įrašų Rodymo Režimai Ir Naujinimo Dažnis

    „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas 8 pav. Matymo kampo reguliavimas Pakėlę fiksatorių ir atlaisvinę užraktą Nuspauskite fiksatorių, jei norite galėsite pakelti arba nuleisti ekraną priveržti užraktą ir stabilizuoti ekraną. pagal savo poreikius. Pakelkite fiksatorių, jei norite atlaisvinti užraktą. Reguliuokite M1700SS ekraną...
  • Página 374: Rodymo Parametrų Konfigūracija

    „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas 1 lentelė. Taikytinas rodymo režimas ir naujinimo dažnis Naujinimo dažnis Rodymo režimas 720 x 400 esant 70 Hz 640 x 480 esant 60 Hz 640 x 480 esant 72 Hz 640 x 480 esant 75 Hz...
  • Página 375: Multimedijos Ypatybės

    „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas Multimedijos ypatybės M1700SS ekrano rėmelyje yra įmontuoti garsiakalbiai. Multimedijos kabelį kaip įvestį galima prijungti prie ekrano galinės dalies. 9 pav. Multimedijos kabelis Papildomas rėmelis su kortelių skaitytuvu M1700SS ekranas gali turėti papildomą rėmelį su kortelių skaitytuvu (ir (2) M3 varžtais), tinkamą...
  • Página 376 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas Ekrano prijungimas M1700SS ekrano kabeliai jau yra prijungti (išskyrus garso kabelį), tačiau gali būti atvejų, kai dėl įvairių priežasčių juos reikės prijungti iš naujo. Kad galėtumėte prijungti M1700SS ekraną: Prieš prijungdami ar atjungdami bet kokį įrenginį išjunkite kompiuterį.
  • Página 377 „ “ 3M Touch Solutions kompaktiniame diske (31197). Taip pat galite jas atsisiųsti iš mūsų interneto svetainės www.3m.com/touch. Įdiegę programinę įrangą, paleiskite kompiuterį iš naujo, kad tvarkyklė būtų įkelta ir suaktyvinta. Perž. AN Dokumentas #19-268...
  • Página 378 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas 2 SKYRIUS Vaizdo rodymo parinktys M1700SS vaizdo rodymo reguliavimas Jūsų M1700SS ekrane yra keturi valdikliai vaizdo įrašų rodymui reguliuoti. Trys iš šių mygtukų yra spartieji mygtukai, t. y. jei iš pradžių nenuspaudžiamas mygtukas MENU (meniu), šiais mygtukais iškart valdomas GARSUMAS, AUTOMATINIS...
  • Página 379 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas Paspaudus mygtuką MENU (meniu) atveriamas vaizdo ekrane meniu, kaip parodyta toliau. 14 pav. M1700SS ekrano pagrindinio meniu parinktys Horizontalus Vertikalus Laikrodis Fazė Automatinis Išeiti / išsaugoti konfigūravimas Įvestis Šviesumas Informacija Kontrastas Spalva Ryškumas Atkūrimas Simbolis Aprašas...
  • Página 380 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas Simbolis Aprašas ĮVESTIES LYGIS Parenkamas tinkamas įvesties šaltinis – analoginė įvestis (D-sub) arba skaitmeninė įvestis (DVI-D). INFORMACIJA Nnaudotojams pateikiama išsami informacija apie dabartinį įvesties formatą ir versiją. ATKŪRIMAS Atkuriamos originalios gamintojo nustatytos valdymo funkcijų vertės. Norint, kad atkūrimo funkcija suveiktų, laikas turi atitikti vieną...
  • Página 381 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas Užrakinimo funkcija Norėdami apriboti naudotojų pasirinkimo galimybes, atlikite užrakinimo procedūrą. Norėdami atkurti prieigą, pakartokite procedūrą. Paspauskite MENU (meniu) ir SELECT (pasirinkti). Abu mygtukus palaikykite nuspaustus 10 sekundžių. NEATLEISKITE. Tuomet paspausdami mygtuką POWER (maitinimas) išjunkite ekraną.
  • Página 382: Techninė Priežiūra Ir Gedimų Šalinimas

    „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas 3 SKYRIUS Techninė priežiūra ir gedimų šalinimas Jutiklinio ekrano techninė priežiūra Kad ekranas būtų techniškai tvarkingas ir veiktų optimaliai, reikia užtikrinti toliau nurodytas sąlygas:  Ekranas ir jutiklis turi būti švarūs.  Sureguliuokite ekrano vaizdo valdiklius. Daugiau informacijos žr. 3 skyriuje.
  • Página 383: Ekrano Įrengimo Problemos

    „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas Ekrano įrengimo problemos Galimos priežastys ir sprendimai Problema Nerodomas Ar ekranas gauna maitinimą?  Patikrinkite, ar ekrano maitinimo laidas tinkamai ir saugiai įjungtas į įžemintą vaizdas (tuščias ekranas) elektros lizdą.  Patikrinkite, ar KS / NS maitinimo kištukas iki galo įkištas į ekrano jungtį.
  • Página 384: Trikčių Diagnostika Ir Lietimo Jutiklis

    „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas Trikčių diagnostika ir lietimo jutiklis Jei atsirado problemų dėl lietimo jutiklio, peržvelkite dažniausių įrengimo klaidų sąrašą. 3 lentelė. Dažniausios lietimo jutiklio įrengimo problemos Dažniausios įrengimo Galimi sprendimai problemos  Peržiūrėkite įrengimo procedūras. Ar visi kabeliai tinkamai Lietimo jutiklis nereaguoja į...
  • Página 385: Fcc Įspėjimas

    „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas M1700SS ekranui suteikti reglamentavimo institucijų patvirtinimai Jūsų gaminys atitinka šiuos reglamentavimo standartus:  FCC-B   UL/cUL   Ši įranga patikrinta ir nustatyta, kad ji atitinka B klasės skaitmeninių prietaisų reikalavimus pagal FCC taisyklių 15 dalį. Tokie reikalavimai nustatyti siekiant užtikrinti pagrįsta apsaugą...
  • Página 386 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas CE atitiktis (Europa) Šis įrenginys atitinka ES RoHS direktyvos 2011/65/ES, EEB direktyvos 89/336/EEB, iš dalies pakeistos direktyvomis 92/31/EEB ir 93/68/EEB, 5 straipsnio reikalavimus dėl elektromagnetinio suderinamumo ir Direktyvos 73/23/EEB, iš dalies pakeistos Direktyva 93/68/EEB, 13 straipsnį dėl saugos.
  • Página 387 „3M™ MicroTouch™“ ekrano M1700SS naudojimo vadovas M170055 pagrindo plokštės tvirtinimo šablonas (pavaizduotas tikrasis dydis) „3M Touch Systems“ nuosavybės teise priklausanti informacija Galinis pagrindo kraštas nerodomas Išgręžkite 0,178 col. (4,5 mm) skersmens 4 tvirtinimo skyles. 5,71 col. (145 mm) Uždėkite ant tvirtinimo paviršiaus šabloną ir išgręžkite keturias skyles tvirtinimo varžtams, kaip parodyta.
  • Página 388 Šiame dokumente pateikta informacija gali būti keičiama be įspėjimo. Jokia šio dokumento dalis negali būti atgaminta arba perduota bet kuria forma ar bet kuriuo būdu, elektroniniu ar mechaniniu, bet kuriuo tikslu, be aiškaus rašytinio „3M Touch Systems, Inc.“ leidimo. 3M bendrovė gali turėti patentų arba gali būti pateikusi paraiškų patentui gauti, turėti prekės ženklų, autoriaus teisių...
  • Página 389 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Jekk jogħġbok aqra, ifhem u segwi l-informazzjoni kollha dwar is- sikurezza li hemm fil-Gwida Rapida Introduttorja li tinsab fuq www.3M.co.uk/TouchUserGuides qabel tuża dan l-apparat. Żomm il- Gwida Rapida Introduttorja biex tirreferi għaliha fil-futur. Dokument #19-268 Rev AN...
  • Página 390 Kontenut Ħarsa Ġenerali Noti Importanti ...................... 389 Indikaturi tas-Servisjar u tat-Tiswija ..............389 Servizzi ta' Appoġġ ta' 3M Touch Systems ............390 Ikkuntattja lil 3M Touch Systems ................. 390 Kapitolu 1 Kif Tissettja l-M1700SS Display Tiegħek Rekwiżiti tas-Sistema .................... 391 Kif Tispakkja l-M1700SS Display Tiegħek ............
  • Página 391: Noti Importanti

    Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS ĦARSA ĠENERALI Użu Maħsub It-3M™ Touch Systems Touch Displays huma ddisinjati għall-input bil-mess u ttestjati biex jissostitwixxu displej eżistenti. Dawn id-displejs huma maħsuba għal installazzjoni professjonali u biex jintużaw f'ambjent ta' ġewwa. Dawn mhumiex maħsuba jew ittestjati biex jintużaw f'postijiet perikolużi.
  • Página 392: Gwida Għall-Utent Għal 3M™ Microtouch™ Display M1700Ss

    Il-prodott juri bidla distinta fil-prestazzjoni, li juri l-ħtieġa għal servisjar.  Il-wajer tal-elettriku jew il-plakka għandhom il-ħsara jew imżarrtin. Servizzi ta' Appoġġ ta' 3M Touch Systems Żur is-sit web ta' 3M Touch Systems fuq sabiex tniżżel is- http://www.3m.com/touch/ softwer, id-drajvers u tikseb id-dokumentazzjoni teknika tal-MT 7.
  • Página 393: Rekwiżiti Tas-Sistema

    Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS KAPITOLU 1 Kif Tissettja l-M1700SS Display Tiegħek Rekwiżiti tas-Sistema L-M1700SS Display jeħtieġ kompjuter personali (PC). Ir-rekwiżiti għall-PC tiegħek huma dawk li ġejjin:  Il-PC tiegħek irid ikollu port tal-komunikazzjoni tas-serje (COM) RS-232 jew port tal-USB.
  • Página 394 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Provvista tal-elettriku AC/DC Kejbil tal-elettriku AC (output DC ta' 12V) Kejbil tal-USB (jekk applikabbli) Kejbils tal-awdjo multimedjali Għażliet Alternattivi għall-Immuntar L-unità għandha disinn għall-immuntar tal-VESA ta' 100mm fuq in-naħa ta' wara għal kapaċitajiet tal-immuntar differenti. Segi l-istruzzjonijiet tal-manifattur inklużi mal- apparat tal-immuntar sabiex twaħħal il-moniter sew.
  • Página 395 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Figura 2. Kif Tneħħi l-Kaver tal-Bażi Kaver tal-Konnettur tal-Kejbil Kaver tal-Bażi Tabs Ara li d-displej ikun fil-pożizzjoni wieqfa sħiħa tiegħu. Imbotta 'l ġewwa u erfa' 'l fuq kull wieħed miż-żewġ tabs li jinsabu fuq il-ġnub tax- xellug u tal-lemin tal-kaver tal-bażi.
  • Página 396 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Figura 4. Kif Tneħħi l-Kaver tal-Konnettur tal-Kejbil Żomm it-tabs kontra d-displej Erfa' dan il-kaver kemmxejn sabiex it-tabs ikunu jmissu mal-parti ta' wara tad-displej biex iżżommhom milli jeħlu mal-kejbils ta' taħt. Xaqleb il-kaver 'l isfel kif iżżerżaq il-kaver 'il barra wara l-vireg ta' appoġġ.
  • Página 397 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Figura 6. Kif Tiżmonta d-Displej minn mal-Bażi Tiegħu għall-Immuntar bid-Driegħ Pass 1 – Iftaħ il-mekkaniżmu ta' quddiem u skonnettja l-kejbils kollha minn mad-displej. Pass 2 -- Bl-unità mimduda tħares 'l isfel b'mod sikur u sod fuq wiċċ li ma jigrifx, neħħi ż-żewġ...
  • Página 398 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Figura 7. Mekkaniżmu tal-Ilokkjar tal-Montatura tal-Ħajt Opzjoni ta' Mmuntar fuq Wiċċ ta' Bank Slotts bit-toqob fil-qiegħ tal-pjanċa tal-bażi jippermettuk twaħħal l-unità fis-sod mal- wiċċ ta' skrivanija jew il-wiċċ ta' bank. Uża viti standard fil-wiċċ tal-iskrivanija jew fil- wiċċ...
  • Página 399: Modalitajiet U Rati Ta' Aġġornament Tad-Displej Tal-Vidjow Appoġġjati

    Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Figura 8. Kif Taġġusta l-Angolu tal-Osservazzjoni Erfa' l-lukkett biex terħi l-lokk u għolli jew Imbotta l-lukkett 'l isfel biex tattiva l-lokk baxxi d-displej skont il-ħtiġijiet tiegħek. u tistabbilizza l-pożizzjoni tad-displej. Erfa' l-lukkett 'il fuq biex terħi l-lokk. Aġġusta l-M1700SS Display billi timbotta jew tiġbed fuq il-parti ta' quddiem ta' fuq...
  • Página 400: Kif Tikkonfigura D-Displej

    Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Tabella 1. Modalità tad-Displej u Rata ta' Aġġornament Applikabbli Rata ta' Aġġornament Modalità tad- Displej 720 x 400 għal 70Hz 640 x 480 għal 60Hz 640 x 480 għal 72Hz 640 x 480 għal 75Hz 800 x 600 għal 56Hz...
  • Página 401: Karatteristiċi Multimedjali

    Sempliċement żerżaq il-brekit fit-toqob xierqa u iġbed kemmxejn 'l isfel biex torbtu f'postu. Irreferi għall- illustrazzjoni ta' hawn taħt għal suġġerimenti dwar kif twaħħal il-wajers. Innota li 3M Touch Systems ma tipprovdix il-qarrejja tal-kards.
  • Página 402 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Kif Tikkonnettja d-Displej L-M1700SS Display jiġi bil-kejbils diġà konnessi (minbarra l-kejbil tal-awdjo), madankollu, jista' jkun hemm mumenti meta tkun teħtieġ terġa' tikkonnettja dawn il- kejbils għal xi raġuni jew oħra. Sabiex tikkonnettja l-M1700SS Display: Itfi l-kompjuter qabel tikkonnettja jew tiskonnettja kwalunkwe apparat.
  • Página 403 Kif Tinstalla t-Touch Software Huma meħtieġ touch driver ta' 3M™ MicroTouch™ biex tħaddem l-M1700SS Display. Irreferi għall-MT 7 Software User Guide għal istruzzjonijiet sħaħ. Dawn id-drajvers u d- dokumentazzjoni teknika rilevanti jistgħu jinstabu fuq it-3M Touch Solutions CD (31197) inkluża u huma disponibbli wkoll biex tniżżilhom mis-sit web tagħna fuq...
  • Página 404 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS KAPITOLU 2 Opzjonijiet tad-Displej tal-Vidjow Kif Taġġusta l-M1700SS Video Display L-M1700SS Display għandu erba' kontrolli ewlenin biex taġġusta d-displej tal-vidjow. Tlieta minn dawn il-buttuni huma fil-fatt hot keys li jfisser li jekk it-tast MENU ma jingħafasx l-ewwel, dawn il-buttuni jikkontrollaw il-VOLUME (volum), AUTO...
  • Página 405 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Jekk tagħfas MENU jidher il-menu tal-On Screen Display (OSD, displej ta' fuq l-iskrin), kif muri hawn taħt. Figura 14. Opzjonijiet tal-Menu Ewlieni tal-M1700SS Display Horizontal Vertical Clock Phase (orizzontali) (vertikali) (arloġġ) (fażi) Exit/Save Auto Config (oħroġ/issejvja)
  • Página 406 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Ikona Deskrizzjoni Jaġġusta ż-żieda u t-tnaqqis tal-kanali Ħomor, Ħodor u Blu fuq l- ADC b'mod awtomatiku. INPUT LEVEL (livell ta' input Jagħel is-sors tal-input applikabbli input analogu (D-sub), jew input diġitali (DVI-D). INFORMATION (informazzjoni) Jagħti lill-utent informazzjoni dettaljata dwar il-format u l-verżjoni kurrenti tal-input.
  • Página 407 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Il-Karatteristika tal-Lock Out Sabiex tirrestrinġi l-utenti milli jagħmlu tibdil segwi din il-proċedura sempliċi ta' "Lock- Out". Irrepeti l-proċedura biex tikseb lura l-aċċess. Agħfas MENU u SELECT (agħżel). Żomm iż-żewġ tasti għal 10 sekondi.
  • Página 408: Manutenzjoni U Solvien Ta' Problemi

    Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS KAPITOLU 3 Manutenzjoni u Solvien ta' Problemi Kif Iżżomm it-Touch Display Tiegħek Sabiex iżżomm id-displej tiegħek f'kundizzjoni tajba u jaħdem bl-aħjar prestazzjoni:  Żomm id-displej u t-touch sensor nodfa.  Aġġusta l-kontrolli tal-vidjow tad-displej. Irreferi għal Kapitolu 3 għal aktar informazzjoni.
  • Página 409: Solvien Ta' Problemi Tat-Touch Sensor

    Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Problemi bl-Installazzjoni tal-Moniter Kawżi u Soluzzjonijiet Possibbli Problema L-immaġni ma Id-displej qed jirċievi dawl?  Are jekk il-kejbil tal-elettriku tal-kompjuter huwiex konness u mwaħħal sew fi tidhirx (skrin vojt) żbokk tal-elettriku erjat. ...
  • Página 410 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Tabella 3 Problemi Komuni bl-Installazzjoni tat-Touch Sensor Problemi Komuni bl- Soluzzjonijiet Possibbli Installazzjoni It-touch sensor ma jweġibx  Erġa' rrevedi l-proċeduri tal-installazzjoni. Il-kejbils kollha huma għall-mess konnessi sew?  Wara li installajt it-Touch Software, erġajt bdejt il-PC tiegħek biex tattiva d-drajver tat-touch sensor? ...
  • Página 411: Twissija Tal-Fcc

    It-3M Touch Systems mhijiex responsabbli għal kwalunkwe interferenza tar-radju jew tat-televiżjoni kkawżata mill-użu ta' kejbils u konnetturi oħrajn minbarra dawk rakkomandati jew minn bidliet jew modifiki mhux awtorizzati għal dan it-tagħmir.
  • Página 412: Konformità Ce Għall-Ewropa

    Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Konformità CE għall-Ewropa Dan it-tagħmir jikkonforma mar-rekwiżiti tad-Direttiva RoHStal-UE RoHS 2011/65/UE, id-Direttiva KEE 89/336/KEE kif emendata minn 92/31/KEE u 93/68/KEE Art.5 rigward il-“Kompatibilità elettromanjetika”, u 73/23/KEE kif emendata minn 93/68/KEE Art.13 rigward is-“Sikurezza”.
  • Página 413 Gwida għall-Utent għal 3M™ MicroTouch™ Display M1700SS Mudell tal-Immuntar tal-Pjanċa tal-Bażi tal-M170055 (Mpinġi fuq id-daqs reali) Informazzjoni Proprjetarja ta' 3M Touch Systems It-Tarf ta' Wara tal- Bażi Mhux Muri Taqqab 4 Toqob għall-Immuntar Dijametru ta' 0.178" (4.5 mm) 5.71" (145 mm) Poġġi dan il-mudell fuq il-wiċċ...
  • Página 414 RoHS. L-MCVs huma skont il-piż f'materjali omoġenji. Din l-informazzjoni tirrappreżenta l-għarfien u t-twemmin ta' 3M, li jistgħu jkunu bbażati kollha kemm huma jew parti minnhom fuq l-informazzjoni pprovduta minn fornituri terzi lil 3M. AVVIŻ: Minħabba l-varjetà ta' fatturi li jistgħu jaffettwaw l-użu u l-prestazzjoni ta' prodott ta' 3M Touch Systems, Inc. (il- "Prodott"), inkluż...
  • Página 415 Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ Podręcznik użytkownika Przed użyciem niniejszego urządzenia proszę przeczytać, zrozumieć i postępować zgodnie ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa znajdującymi się w „Skróconej instrukcji” na www.3M.co.uk/TouchUserGuides. Należy zachować „Skróconą instrukcję” na przyszłość. Dokument nr 19-268 Wer. AN...
  • Página 416 Spis treści Opis ogólny Ważne uwagi ......................415 Wskazówki dotyczące serwisu i naprawy ............. 415 Usługi wsparcia od firmy 3M Touch Systems ............416 Kontakt z 3M Touch Systems ................416 Rozdział 1 Konfiguracja ekranu M1700SS Wymagania systemowe ..................417 Rozpakowanie ekranu M1700SS ................
  • Página 417: Opis Ogólny

    Te ekrany są przeznaczone do profesjonalnej instalacji i użytkowania w pomieszczeniach. Nie zostały zaprojektowane ani przetestowane do stosowania w niebezpiecznych miejscach. Inne zastosowania nie zostały ocenione przez firmę 3M i mogą prowadzić do niebezpiecznych warunków. Ważne uwagi ...
  • Página 418: Ekran Microtouch™ M1700Ss 3M™ Podręcznik Użytkownika

     przewód zasilający lub wtyczka została uszkodzona lub postrzępiona. Usługi wsparcia od firmy 3M Touch Systems można Na stronie firmy 3M Touch Systems pod adresem http://www.3m.com/touch/ pobrać oprogramowanie MT 7, sterowniki i dokumentację techniczną.  Informacja telefoniczna: 978-659-9200 ...
  • Página 419: Rozdział 1

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika ROZDZIAŁ 1 Konfiguracja ekranu M1700SS Wymagania systemowe Dla ekranu M1700SS niezbędny jest komputer (PC). Wymagania dla komputera są następujące:  Komputer musi mieć dostępny szeregowy port komunikacyjny RS-232 (COM) lub port USB. Podłączyć czujnik dotyku do tego portu.
  • Página 420: Alternatywne Opcje Montażu

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika zasilacz AC/DC kabel zasilający AC (wyjście 12 V DC) kabel USB (jeśli ma zastosowanie) kable audio multimedialne Alternatywne opcje montażu Z tyłu urządzenia znajdują się otwory montażowe w standardzie VESA 100 mm umożliwiające zamocowanie uchwytu. Aby prawidłowo zamocować ekran, przestrzegać...
  • Página 421 Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Rysunek 2. Zdejmowanie osłony podstawy Osłona złączy kabli Osłona podstawy Klapki Upewnić się, że ekran znajduje się w pozycji pionowej. Nacisnąć i podnieść klapki znajdujące się po prawej i po lewej stronie osłony podstawy.
  • Página 422 Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Rysunek 4. Zdejmowanie osłony złączy kabli Przytrzymać klapki Podnieść osłonę lekko, aby klapki znajdowały się z tyłu ekranu i nie zaczepiały o kable. Przechylić pokrywę w dół podczas wysuwania jej spoza wsporników. Rysunek 5. Nieosłonięte połączenia kabli Dokument nr 19-268 Wer.
  • Página 423: Mechanizm Blokujący Dla Montażu Ściennego Ekranu M1700Ss

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Rysunek 6. Demontaż ekranu z podstawy do zamontowania na uchwycie Krok 1 — odblokować mechanizm przedni i odłączyć od ekranu wszystkie kable. Krok 2 — po położeniu ekranu poziomo przodem do dołu na bezpiecznej, gładkiej powierzchni odkręcić...
  • Página 424: Opcja Montowania Na Blacie

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Rysunek 7. Mechanizm blokujący dla montażu ściennego Opcja montowania na blacie Otwory u dołu podstawy umożliwiają przymocowanie ekranu na blacie. Zastosować standardowe śruby, a następnie wsunąć na nie podstawę. Ważne: Do niniejszego podręcznika dołączono pełnowymiarowy szablon ułatwiający montaż.
  • Página 425: Instalacja Karty Graficznej I Sterownika Wideo

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Rysunek 8. Regulacja kąta nachylenia ekranu Podnieść zatrzask, aby zwolnić blokadę Wcisnąć zatrzask, aby uruchomić blokadę i ustabilizować pozycję w celu podniesienia lub opuszczenia ekranu według uznania. ekranu. Podnieść zatrzask, aby zwolnić blokadę. Można wyregulować...
  • Página 426: Konfiguracja Ustawień Ekranu

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Tabela 1. Stosowane tryby wyświetlania i częstotliwości odświeżania Częstotliwość Tryb odświeżania wyświetlania 720 x 400 przy 70 Hz 640 x 480 przy 60 Hz 640 x 480 przy 72 Hz 640 x 480 przy 75 Hz...
  • Página 427: Funkcje Multimedialne

    Wystarczy wsunąć uchwyt do odpowiednich otworów i lekko nacisnąć, aby zablokować w miejscu. Sugestie dotyczące okablowania pokazano na ilustracji poniżej. Proszę pamiętać, że firma 3M Touch Systems nie dostarcza czytników kart. Rysunek 10. Montaż czytnika kart i kabli Dokument nr 19-268 Wer.
  • Página 428: Podłączanie Ekranu

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Podłączanie ekranu Ekran M1700SS jest dostarczany z podłączonymi kablami (poza kablem audio), jednak może się zdarzyć, że z jakichś powodów trzeba je ponownie podłączyć. Aby podłączyć ekran M1700SS: Przed podłączeniem lub odłączeniem urządzenia należy wyłączyć komputer.
  • Página 429: Testowanie Ekranu M1700Ss

    MicroTouch™. Instrukcje instalacji znajdują się w Podręczniku użytkownika oprogramowania MT7. Sterowniki i odpowiednią dokumentację techniczną można znaleźć na dołączonej płycie CD 3M Touch Solutions (31197) albo pobrać ze strony www.3m.com/touch. Po zainstalowaniu oprogramowania należy ponownie uruchomić komputer, aby załadować i aktywować sterownik czujnika dotyku.
  • Página 430: Rozdział 2

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika ROZDZIAŁ 2 Opcje wyświetlania wideo Regulowanie obrazu wideo M1700SS Ekran M1700SS ma cztery główne przyciski regulacji służące do regulowania obrazu wideo. Trzy z nich są klawiszami funkcyjnymi, co oznacza, że jeśli klawisz MENU nie jest naciśnięty najpierw, przyciski VOLUME, AUTO ADJUST i BRIGHTNESS działają...
  • Página 431 Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Naciśnięcie przycisku MENU spowoduje wyświetlenie menu ekranowego (OSD), jak pokazano poniżej. Rysunek 14. Opcje menu głównego ekranu M1700SS Poziomo Pionowo Zegar Faza Autokonfiguracja Wyjście/zapis Wejście Jasność Informacje Kontrast Kolor Ostrość Ustawienia fabryczne Ikona...
  • Página 432 Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Ikona Opis POZIOM WEJŚCIA Wybór odpowiedniego źródła wejścia analogowego (D-sub) lub cyfrowego (DVI-D) INFORMACJE Szczegółowe informacje na temat bieżącego formatu wejściowego i wersji USTAWIENIA FABRYCZNE Przywracanie wartości ustawionych fabrycznie. Funkcja przywracania ustawień fabrycznych będzie działała wtedy, gdy ustawione parametry synchronizacji są zgodne z ustawieniami fabrycznymi.
  • Página 433: Funkcja Blokady

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Funkcja blokady Aby uniemożliwić użytkownikom dokonywanie zmian, należy zastosować procedurę blokady. Powtórzyć tę procedurę, aby przywrócić dostęp. Nacisnąć MENU i SELECT. Obydwa klawisze przytrzymać przez 10 sekund. NIE ZWALNIAĆ ICH. Następnie nacisnąć klawisz POWER, aby wyłączyć ekran.
  • Página 434: Rozdział 3

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika ROZDZIAŁ 3 Konserwacja i rozwiązywanie problemów Obchodzenie się z ekranem dotykowym Aby ekran zachował swoje właściwości i zawsze działał poprawnie:  Ekran i czujnik należy utrzymywać w czystości.  Wyregulować przyciski regulacji obrazu. Więcej informacji znajduje się w rozdziale 3.
  • Página 435: Problemy Z Montażem Ekranu

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Problemy z montażem ekranu Możliwe przyczyny i rozwiązania Problem Nie jest Czy do ekranu dociera zasilanie?  wyświetlany obraz Sprawdzić, czy kabel zasilający ekranu został podłączony prawidłowo i solidnie (pusty ekran) do uziemionego gniazda elektrycznego.
  • Página 436 Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Tabela 3. Powszechne kwestie związane z instalacją czujnika dotyku Możliwe rozwiązania Powszechne kwestie związane z instalacją  Przejrzeć procedury instalacji. Czy wszystkie kable zostały Czujnik dotyku nie reaguje na podłączone prawidłowo? dotyk  Czy po zainstalowaniu oprogramowania Touch komputer został...
  • Página 437: Aprobaty Urzędów Regulacyjnych Dla Ekranu M1700Ss

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Aprobaty urzędów regulacyjnych dla ekranu M1700SS Nabyty produkt spełnia wymagania następujących regulacji prawnych:  FCC-B   UL/cUL   Niniejsze urządzenie poddano próbom i stwierdzono, że jest zgodne z wartościami granicznymi dla urządzenia cyfrowego Klasy B, zgodnie z częścią 15 zasad FCC (Federal Communications Commission —...
  • Página 438: Zgodność Ce Na Europę

    Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Firma 3M Touch Systems nie jest odpowiedzialna za żadne zakłócenia radiowe ani telewizyjne spowodowane użyciem kabli i złączy innych niż zalecane lub nieuprawnionymi zmianami lub modyfikacjami niniejszego urządzenia. Zgodność CE na Europę Urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektywy EU RoHS 2011/65/EU, dyrektywy dot.
  • Página 439 Ekran MicroTouch™ M1700SS 3M™ — podręcznik użytkownika Szablon montażowy podstawy M170055 (pełnowymiarowy) Informacje zastrzeżone firmy 3M Touch Systems Tylna krawędź podstawy nie jest pokazana Wywiercić 4 otwory o średnicy 0,178" (4,5 mm) 5,71" (145 mm) Umieścić szablon na powierzchni montażowej i wywiercić 4 otwory na śruby, jak pokazano.
  • Página 440 3M Touch Systems, Inc jest zabronione. Firma 3M może znajdować się w posiadaniu patentów lub oczekujących wniosków patentowych, znaków towarowych lub praw autorskich lub innych praw własności intelektualnej do przedmiotu niniejszego dokumentu.
  • Página 441: Guia Do Utilizador Do Ecrã Microtouch™ M1700Ss Da 3M

    M1700SS da 3M™ Antes de utilizar este dispositivo, leia, compreenda e siga todas as informações de segurança contidas no Guia de Inicialização Rápida, que pode encontrar no site www.3M.co.uk/TouchUserGuides. Guarde o Guia de Inicialização Rápida para consultas futuras. Documento #19-268...
  • Página 442 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Índice Visão Geral Notas Importantes ....................441 Indicadores de Manutenção e Reparação .............. 441 Serviços de Suporte da 3M Touch Systems ............442 Contactar a 3M Touch Systems ................442 Capítulo 1 Instalar o seu Ecrã...
  • Página 443: Indicadores De Manutenção E Reparação

    VISÃO GERAL Uso previsto Os Ecrãs de Toque da 3M™ Touch Systems foram concebidos para a entrada por toque e foram testados para substituir um ecrã existente. Esses ecrãs deverão ser instalados por um profissional e deverão ser usados num ambiente interno. Eles não foram concebidos ou testados para serem usados em locais perigosos.
  • Página 444: Serviços De Suporte Da 3M Touch Systems

    A ficha ou cabo de alimentação estão danificados ou desgastados. Serviços de Suporte da 3M Touch Systems Visite o site da 3M Touch Systems através do seguinte endereço http://www.3m.com/touch/, para transferir os drivers e o software MT 7 e obter a documentação técnica. ...
  • Página 445: Requisitos Do Sistema

    Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ CAPÍTULO 1 Instalar o seu Ecrã M1700SS Requisitos do Sistema O Ecrã M1700SS requer um computador pessoal (PC). Os requisitos para o seu PC são os seguintes:  O seu PC tem de ter disponível uma porta de comunicação (COM) serial RS-232 ou uma porta USB.
  • Página 446 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Fonte de alimentação CA/CC Cabo de alimentação CA (saída de 12V CC) Cabo USB (se aplicável) Cabos de áudio multimédia Opções de montagem alternativas A unidade possui um esquema de montagem VESA de 100 mm na parte traseira, para permitir diferentes opções de montagem.
  • Página 447 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Figura 2. Remover a Tampa da Base Tampa dos Conectores de Cabos Tampa da Base Patilhas Certifique-se de que o ecrã está completamente na vertical. Pressione e levante cada uma das duas patilhas que se encontram nos lados esquerdo e direito da tampa da base.
  • Página 448 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Figura 4. Remover a Tampa dos Conectores de Cabos Manter as patilhas encostadas ao ecrã Levante ligeiramente esta tampa, de forma a que as patilhas fiquem encostadas à traseira do ecrã, para evitar que se prendam nos cabos que estão por baixo. Incline a tampa para baixo, ao mesmo tempo que a desliza para fora por detrás das hastes de...
  • Página 449: Mecanismo De Bloqueio Para A Montagem Na Parede

    Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Figura 6. Desmontar o Ecrã da Base para a Montagem com Braço Passo 1 – Desbloqueie o mecanismo frontal e desligue todos os cabos do ecrã. Passo 2 -- Coloque a unidade com a face virada para baixo sobre uma superfície não...
  • Página 450 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Figura 7. Mecanismo de Bloqueio para a Montagem na Parede Opção de Montagem numa Bancada Os orifícios em forma de fechadura, por baixo da placa de base, permitem-lhe fixar a unidade numa secretária ou bancada. Use parafusos normalizados na secretária ou bancada e depois deslize a placa de base para um encaixe seguro.
  • Página 451: Instalar A Placa De Vídeo E O Driver De Vídeo

    Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Figura 8. Ajustar o Ângulo de Visualização Levantar a alavanca para cima para Pressionar a alavanca para baixo libertar o bloqueio e depois levantar ou para acionar o bloqueio e estabilizar baixar o ecrã...
  • Página 452: Configurar As Definições Do Ecrã

    Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Tabela 1. Modo de Exibição e Taxa de Atualização Aplicáveis Modo de Taxa de Atualização Exibição 720 x 400 a 70Hz 640 x 480 a 60Hz 640 x 480 a 72Hz...
  • Página 453: Características Multimédia

    Para obter sugestões de ligações, consulte a figura abaixo. Note que a 3M Touch Systems não fornece os leitores de cartões. Figura 10. Montagem do Leitor de Cartões e Gestão de Cabos...
  • Página 454 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Conectar o Ecrã O Ecrã M1700SS vem com os cabos já ligados (à excepção do cabo de áudio), contudo poderão surgir situações nas quais, por alguma razão, precisará de voltar a ligar estes cabos.
  • Página 455: Instalar O Software De Toque

    Para operar o seu Ecrã M1700SS, é necessário um driver de toque MicroTouch™ da 3M™. Para obter instruções completas, consulte o Guia do Utilizador do Software MT 7. Estes drivers e a documentação técnica relevante encontram-se no CD 3M Touch Solutions incluído (31197), podendo também ser transferidos a partir do nosso site:...
  • Página 456 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ CAPÍTULO 2 Opções de Exibição de Vídeo Ajustar a Exibição de Vídeo do Ecrã M1700SS O seu Ecrã M1700SS possui quatro controlos principais para ajustar a exibição de vídeo. Três destes botões são na verdade teclas de atalho, o que significa que se a tecla MENU não for premida primeiro, estes botões controlam diretamente o VOLUME,...
  • Página 457 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Ao premir o botão MENU, irá aceder ao menu de exibição no ecrã (OSD), tal como apresentado abaixo. Figura 14. Opções do Menu Principal do Ecrã M1700SS Horizontal Vertical Relógio Fase Sair/Guardar Configuração Automática...
  • Página 458 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Ícone Descrição COR AUTOMÁTICA Ajusta automaticamente o ganho e o desvio dos canais Vermelho (R), Verde (G) e Azul (B) no ecrã. NÍVEL DE ENTRADA Seleciona a fonte de entrada aplicável entrada analógica (D-sub) ou entrada digital (DVI-D).
  • Página 459: Função De Bloqueio

    Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Função de Bloqueio Para impedir os utilizadores de fazerem alterações, siga este simples procedimento de “Bloqueio”. Repita o procedimento quando pretender restaurar o acesso. Prima MENU e SELECT. Mantenha ambas as teclas premidas durante 10 segundos.
  • Página 460: Manutenção E Resolução De Problemas

    Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ CAPÍTULO 3 Manutenção e Resolução de Problemas Manter o seu Ecrã de Toque Para manter o seu ecrã e assegurar que funciona com o máximo desempenho:  Mantenha o ecrã e o sensor limpos.
  • Página 461: Problemas De Instalação Do Ecrã

    Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Problemas de Instalação do Ecrã Problema Possíveis Causas e Soluções Não é exibida O ecrã está a receber energia?  nenhuma imagem Verifique se o cabo de alimentação do ecrã está ligado de forma correta e (ecrã...
  • Página 462: Resolução De Problemas Do Sensor De Toque

    Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Resolução de Problemas do Sensor de Toque Se tiver problemas com o sensor de toque, verifique a seguinte lista de erros comuns de instalação. Tabela 3. Problemas comuns de instalação do sensor de toque Problemas comuns de Soluções possíveis...
  • Página 463 A 3M Touch Systems não é responsável por qualquer interferência de rádio ou televisão causada pela utilização de cabos e conectores não recomendados ou por alterações ou modificações não autorizadas neste equipamento.
  • Página 464: Conformidade Ce Para A Europa

    Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Conformidade CE para a Europa O dispositivo cumpre com os requisitos da Diretiva RoHS 2011/65/UE", relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas, da Diretiva 89/336/CEE, alterada pela Diretiva 92/31/CEE e Art.º 5 da Diretiva 93/68/CEE, no que respeita à...
  • Página 465 Guia do Utilizador do Ecrã MicroTouch™ M1700SS da 3M™ Esquema de Montagem da Placa de Base do Ecrã M170055 (Desenhado em tamanho real) Informações Proprietárias da 3M Touch Systems Rebordo traseiro da base não apresentado Fazer 4 orifícios de montagem Diam.
  • Página 466 Utilizador. Caso se comprove que o produto, software ou suporte de software não cumpre com a garantia da 3M Touch Systems, Inc., a única obrigação da 3M Touch Systems, Inc. e a única solução para o Comprador e Utilizador será, a critério da 3M Touch Systems Inc., reparar ou substituir aquele produto ou suporte de software ou restituir o valor da compra.
  • Página 467: Ghid De Utilizare A Afişajului 3M™ Microtouch™ M1700Ss

    Vă rugăm să citiţi, înţelegeţi şi respectaţi toate informaţiile referitoare la siguranţă conţinute în Ghidul de pornire rapidă care se găseşte la www.3M.co.uk/TouchUserGuides anterior utilizării acestui dispozitiv. Păstraţi Ghidul de pornire rapidă pentru a îl putea consulta ulterior. Document #19-268...
  • Página 468 Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Cuprins Prezentare generală Note importante ..................... 467 Indicatori pentru service şi reparaţii..............467 Servicii de asistenţă ale 3M Touch Systems ............468 Contactaţi 3M Touch Systems ................468 Capitolul 1 Setarea afişajului M1700SS Cerinţele sistemului ....................469 Despachetarea afişajului M1700SS ..............
  • Página 469: Prezentare Generală

    PREZENTARE GENERALĂ Destinaţie Afişajele tactile The 3M™ Touch Systems sunt proiectate pentru introducerea datelor în sistem tactil şi sunt testate pentru a înlocui un afişaj existent. Aceste afişaje sunt destinate instalării profesioniste şi utilizării în interior. Acestea nu sunt proiectate sau testate pentru utilizarea în locuri periculoase.
  • Página 470: Servicii De Asistenţă Ale 3M Touch Systems

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS  Se varsă lichid în produs sau produsul este expus la ploaie sau apă.  Produsul nu funcţionează corect când se respectă instrucţiunile de utilizare.  Produsul a căzut sau carcasa a fost avariată.
  • Página 471: Capitolul 1

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS CAPITOLUL 1 Setarea afişajului M1700SS Cerinţele sistemului Pentru afişajul M1700SS este necesar un computer personal (PC). Cerinţele pentru PC sunt cele care urmează:  PC-ul dvs. trebuie să aibă un port disponibil pentru comunicaţii seriale RS-232 (COM) sau USB.
  • Página 472: Opţiuni De Montare Alternative

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Cablu pentru comunicaţii seriale cu 9 Cablu video DVI-I la cablu cu 15 pini sau cablu DVI la DVI dacă pini RS-232 (dacă este aplicabil) este aplicabil Sursă electrică c.a./c.c. Cablu de alimentare electrică c.a.
  • Página 473 Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Figura 2. Demontarea capacului bazei Capacul conectorului cablului Capacul bazei Umeri Verificaţi dacă afişajul se află pe deplin în poziţie verticală. Apăsaţi spre interior şi ridicaţi fiecare dintre cei doi umeri amplasaţi pe partea stângă...
  • Página 474 Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Figura 4. Demontarea capacului conectorului cablului Ţineţi umerii pe afişaj Ridicaţi uşor acest capac, aşa încât umerii să fie ridicaţi, pe partea din spate a afişajului, pentru a îi împiedica să se prindă în cablurile de mai jos. Înclinaţi capacul în jos în timp ce glisaţi capacul pentru a-l scoate din partea din spate a tijelor suport.
  • Página 475: Mecanism De Blocare La Montarea Pe Perete A Afişajului M1700Ss

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Figura 6. Dezasamblarea afişajului de la baza sa pentru montarea pe braţe Pasul 1 - Deblocaţi mecanismul faţă şi deconectaţi toate cablurile de la afişaj. Pasul 2 - Cu unitatea aşezată cu faţa în jos, în siguranţă...
  • Página 476: Opţiune De Montare A Bazei Pe Suprafaţa De Lucru

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Figura 7. Mecanism de blocare la montarea pe perete Opţiune de montare a bazei pe suprafaţa de lucru Fantele canal de pană din partea inferioară a plăcii de bază vă dau posibilitatea să fixaţi unitatea pe un birou sau pe o suprafaţă...
  • Página 477: Instalarea Plăcii Video Şi A Driverului Video

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Figura 8. Reglarea unghiului de vizualizare Ridicaţi opritorul pentru a elibera elementul Apăsaţi în jos opritorul pentru a cupla de blocare şi ridicaţi sau coborâţi afişajul, elementul de blocare şi stabilizaţi după cum este necesar.
  • Página 478: Configurarea Setărilor Afişajului

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Tabelul 1. Modul de afişare şi viteza de reîmprospătare aplicabile Mod de afişare Viteză de reîmprospătare 720 x 400 la 70Hz 640 x 480 la 60Hz 640 x 480 la 72Hz 640 x 480 la 75Hz...
  • Página 479: Funcţii Multimedia

    în care să se introducă această consolă a cititorului de carduri. Trebuie doar să glisaţi consola în orificiile adecvate şi să trageţi în jos uşor pentru blocarea pe poziţie. Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru sugestii în legătură cu cablajul. Reţineţi că 3M Tocug Systems nu pune la dispoziţie cititoarele de carduri.
  • Página 480: Conectarea Afişajului

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Conectarea afişajului Afişajul M1700SS este prevăzut cu cablurile deja conectate (cu excepţia cablului audio), cu toate acestea poate fi necesară reconectarea acestor cabluri. Pentru conectarea afişajului M1700SS: Opriţi computerul înainte de conectarea sau deconectarea oricărui dispozitiv.
  • Página 481: Testarea Afişajului M1700Ss

    Pentru operarea afişajului M1700SS este necesar un driver tactil 3M™ MicroTouch™. Pentru instrucţiuni complete, consultaţi Ghidul de utilizare a software-ului MT 7. Aceste drivere şi documentaţia tehnică respectivă se găsesc pe CD-ul ataşat 3M Touch Solutions (31197) şi sunt disponibile pentru descărcare şi pe site-ul web, la adresa www.3m.com/touch.
  • Página 482: Capitolul 2

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS CAPITOLUL 2 Opţiuni ale afişajului video Reglarea afişajului video M1700SS Afişajul M1700SS are patru comenzi principale pentru reglarea afişajului video. Trei dintre aceste butoane sunt de fapt taste rapide, ceea ce înseamnă că dacă tasta MENIU nu este apăsată...
  • Página 483 Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Prin apăsarea butonului MENIU se va trage în sus meniul Afişare pe ecran (OSD), aşa cum se prezintă mai jos. Figura 14. Opţiunile meniului principal al afişajului M1700SS Orizontal Vertical Ceas Fază...
  • Página 484 Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Pictogramă Descriere CULOARE AUTOMATĂ Reglează automat câştigul şi deviaţia canalelor de roşu, verde şi albastru de pe ADC NIVEL DE INTRARE Selectează sursa de intrare respectivă intrare analogică (D-sub) sau intrare digitală...
  • Página 485: Funcţia De Blocare

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Funcţia de blocare Pentru a restricţiona realizarea de modificări de către utilizatori, respectaţi această procedură simplă de blocare. Repetaţi procedura pentru a restabili accesul. Apăsaţi MENIU şi SELECTARE. Ţineţi apăsate ambele taste timp de 10 secunde.
  • Página 486: Capitolul 3

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS CAPITOLUL 3 Întreţinere şi depanare Mentenanţa afişajului tactil Pentru mentenanţa afişajului şi menţinerea acestuia la funcţionare în condiţiile unor performanţe de vârf:  Păstraţi curate afişajul şi senzorul.  Reglaţi comenzile video ale afişajului. Consultaţi Capitolul 3 pentru informaţii suplimentare.
  • Página 487: Probleme La Instalarea Monitorului

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Probleme la instalarea monitorului Problemă Posibile cauze şi soluţii Nicio imagine afişată Afişajul este alimentat electric?  Verificaţi conectarea corectă şi sigură a cablului afişajului într-o priză electrică (ecran alb) împământată. ...
  • Página 488 Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Tabelul 3. Aspecte obişnuite la instalarea senzorului tactil Aspecte obişnuite la Soluţii posibile instalare  Recitiţi procedurile de instalare. Toate cablurile sunt conectate Senzorul tactil nu răspunde semnalului tactil corect?  După ce aţi instalat software-ul tactil, aţi repornit PC-ul pentru a activa driverul senzorului tactil? ...
  • Página 489: Aprobările Din Partea Agenţiilor De Reglementare Ale Afişajului M1700Ss

    Compania 3M Touch Systems nu este responsabilă pentru nicio interferenţă radio sau de televiziune prin folosirea cablurilor şi conectorilor diferiţi de cei recomandaţi sau prin schimbări sau modificări neautorizate asupra acestui echipament.
  • Página 490: Conformitatea Ce Pentru Europa

    Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Conformitatea CE pentru Europa Dispozitivul este conform cu cerinţele Directivei UE RoHS Directive 2011/65/UE, ale Directivei 89/336/CEE, cu modificările din 92/31/CEE şi 93/68/CEE, art.5, cu privire la „Compatibilitatea electromagnetică“ şi ale 73/23/CEE, cu modificările din 93/68/CE, art.
  • Página 491 Ghid de utilizare a afişajului 3M™ MicroTouch™ M1700SS Şablon de montare a plăcii de bază M1700SS (Desenat la dimensiunea reală) Informaţii aflate în proprietatea 3M Touch Systems Marginea spate a bazei nu este prezentată Realizaţi 4 orificii de montaj cu diametrul 0,178" (4,5 mm) 5,71"...
  • Página 492 Touch Systems, Inc., atunci unica obligaţie din partea 3M Touch Systems, Inc. şi măsura de remediere exclusivă a Utilizatorului şi Achizitorului va fi, în funcţie de opţiunea 3M Touch Systems, Inc., de a repara sau înlocui respectiva cantitate de produse sau medii software sau de a rambursa preţul de achiziţie al acestuia.
  • Página 493 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Priručka používateľa Skôr ako zariadenie začnete používať, prečítajte si, pochopte a dodržujte bezpečnostné informácie v Príručke rýchleho spustenia na www.3M.com/touch. Uchovajte si Príručku rýchleho spustenia pre budúce použite. Dokument #19-268 Rev AN...
  • Página 494 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Obsah Prehľad Dôležité poznámky ....................493 Indikátory servisu a opravy ................... 493 3M Touch Systems zákaznícky servis ..............494 Kontaktujte 3M Touch Systems ................494 Kapitola 1 Zostavenie vášho displeja M1700SS Požiadavky na systém ................... 495 Vybalenie vášho displeja M1700SS ..............
  • Página 495: Účel Použitia

    Tieto displeje sú určené pre profesionálnu inštaláciu a pre použitie v interiéroch. Nie sú konštruované ani testované pre použitie v nebezpečných prostrediach. Použitie v iných aplikáciách spoločnosť 3M netestovala a môže viesť k nebezpečným stavom Dôležité...
  • Página 496: Microtouch™ Displej M1700Ss Priručka Používateľa

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa  ak sa dodržiavajú pokyny pre prevádzku, ale produkt nepracuje správne.  ak výrobok spadol alebo je poškodená jeho skrinka.  produkt vykazuje jednoznačnú zmenu výkonu, čo naznačuje potrebu servisnej opravy.  Je poškodený alebo rozstrapkaný sieťový kábel.
  • Página 497: Kapitola 1

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa KAPITOLA 1 Zostavenie vášho displeja M1700SS Požiadavky na systém M1700SS vyžaduje osobný počítač (PC). Požiadavky na PC sú nasledovné:  Dostupný sériový port RS-232 (COM) alebo USB port. Do tohto portu zapojte dotykový senzor.
  • Página 498: Alternatívne Možnosti Montáže

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Napájací zdroj AC/DC Sieťový napájací kábel (12V jednosmerný výstup) USB kábel (alternatívne) Multimediálne audio káble Alternatívne možnosti montáže Na jednotke sa nachádzajú 100 mm VESA montážne otvory, umožňujúce iné možnosti montáže. Pri správnej montáži vášho monitora sa riaďte pokynmi výrobcu.
  • Página 499 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Obrázok 2. Odstránenie krytu zásuviek pre káble Kryt zásuviek pre káble Kryt podstavca Jazýčky Displej musí byť vo vzpriamenej polohe. Zatlačte a nadvihnite dva jazýčky vpravo a vľavo na kryte podstavca. Týmto sa uvoľní kryt podstavca.
  • Página 500 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Obrázok 4. Uvoľnenie krytu zásuviek pre káble Jazýčky zatlačte na displej Kryt trochu nadvihnite a jazýčky tlačte smerom k zadnej časti displeja, aby sa nezachytili za káble. Pri vysúvaní krytu spoza nosných tyčiek ho nakloňte smerom nadol.
  • Página 501: Blokovací Stenový Montážny Mechanizmus Pre Displej M1700Ss

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Obrázok 6. Oddelenie displeja od podstavca pre jeho montáž na rameno Krok 1 - Odblokujte predný mechanizmus a od displeja odpojte všetky káble. Krok 2 - S displejom položeným bezpečne na neabrazívnu podložku vyberte dve skrutky spájajúce platničku so štítkom a nosnými...
  • Página 502: Montáž Podstavca Na Pracovnú Plochu

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Obrázok 7. Blokovací stenový montážny mechanizmus Montáž podstavca na pracovnú plochu Zapustené otvory na spodku platne podstavca umožňujú montáž jednotky na plochu stola alebo na pracovnú plochu. Pre montáž na stôl alebo pracovnú plochu použite bežné...
  • Página 503: Inštalovanie Video Karty A Video Ovládača

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Obrázok 8. Nastavenie pozorovacieho uhla Zatlačením západky sa aktivuje Nadvihnite západku a displej nastavte do vhodného uhla. blokovací mechanizmus stabilizuje polohu displeja. Nadvihnutím západky sa blokovanie uvoľní. Nastavte displej1700SS zatlačením alebo potiahnutím za hornú časť...
  • Página 504: Konfigurovanie Nastavení Displeja

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Tabuľka 1 Použiteľné video režimy a obnovovacie frekvencie Režim Obnovovacia frekvencia zobrazenia 720 x 400 pri 70Hz 640 x 480 pri 60Hz 640 x 480 pri 72Hz 640 x 480 pri 75Hz SVGA 800 x 600 pri 56Hz...
  • Página 505: Multimediálne Vlastnosti

    Držiak jednoducho zasuňte do otvorov a miernym potiahnutím nadol ich v polohe zaistite. Vedenie káblov ukazuje obrázok nižšie. Upozorňujeme, že systémy 3M Touch nepodporujú čítačky kariet. Obrázok 10. Montáž čítačky kariet a správa káblov Dokument #19-268...
  • Página 506: Pripojenie Displeja

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Pripojenie displeja Displej M1700SS sa dodáva s už pripojenými káblami (okrem audio kábla), príležitosť na ich pripojenie sa neskôr určite nájde. Pripojenie displeja M1700SS: Pred pripojením/odpojením akéhokoľvek zariadenia počítač vypnite. Obrázok 11. Identifikácia jednotlivých konektorov Dotykový...
  • Página 507: Testovanie Displeja M1700Ss

    Pre prevádzku displeja M1700SS je nutný dotykový ovládač 3M™ MicroTouch™. Kompletné pokyny nájdete v Príručke používateľa MT 7. Tieto ovládače a príslušná technická dokumentácia sa nachádza na priloženom 3M Touch Solutions CD (31197) a možno ich tiež stiahnuť z našej webovej stránky www.3m.com/touch. Po inštalácii a softvéru reštartujte počítač, čím sa natiahne a aktivuje dotykový...
  • Página 508: Kapitola 2

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa KAPITOLA 2 Možnosti nastavenia videa Nastavenie video displeja M1700SS Na nastavenie obrazu je váš displej M1700SS vybavený štyrmi ovládacími prvkami. Tri z nich sú prístupové tlačidlá, číže ak sa predtým nestlačí tlačidlo MENU, tieto tri tlačidlá...
  • Página 509 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Stlačením MENU vyvolá obrazovkovú ponuku (OSD menu), ako ukazuje obrázok nižšie. Obrázok 14. Položky hlavnej ponuky displeja M1700SS Horizontálny Vertikálny Bod. Frekvencia Fáza Ukončiť/uložiť Autom. konfigurácia Vstup Informácie Kontrast Farba Ostrosť Reset Ikona Popis H POLOHA (Horizontálna poloha)
  • Página 510 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Ikona Popis Automaticky nastavuje zisk a odchýlku červeného, zeleného a modrého kanálu A/D konvertora. VSTUPNÁ ÚROVEŇ Volí použiteľný zdroj signálu, buď analógový vstup (D-sub), alebo digitálny vstup (DVI-D). INFORMÁCIE Poskytuje používateľovi podrobné informácie ohľadné aktuálneho vstupného formátu a verzie.
  • Página 511: Funkcia Zablokovania

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Funkcia zablokovania Jednoduchý postup „Lock-Out“ zabraňuje užívateľovi robiť zmeny. Opakovaním postupu opäť získate prístup. Stlačte MENU a SELECT. Obe tlačidlá podržte 10 sekúnd. NEPÚŠŤAJTE ICH. Potom tlačidlom POWER displej vypnite. Uvoľnite MENU a SELECT.
  • Página 512: Kapitola 3

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa KAPITOLA 3 Údržba a odstraňovanie porúch Údržba vášho dotykového displeja Údržba vášho displeja a jeho optimálne fungovanie vyžaduje:  Displej aj dotykový senzor udržujte čisté.  Nastavte ovládacie prvky videa. Podrobnosti nájdete v Kapitole 3.
  • Página 513: Problémy S Inštaláciou Monitora

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Problémy s inštaláciou monitora Možné príčiny a riešenia Problém Žiadny obraz Je displej napájaný?  Skontrolujte správne pripojenie napájacieho kábla do uzemnenej sieťovej (prázdna obrazovka) zásuvky.  Skontrolujte správne zapojenie napájacieho AC/DC zdroja do displeja.
  • Página 514 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Tabuľka 3. Bežné problémy pri inštalácii senzora Časté problémy s Možné riešenie inštaláciou displeja  Prejdite proces inštalácie. Sú správne pripojené káble? Dotykový senzor nereaguje na  Po nainštalovaní softvéru Touch, reštartovali ste PC, aby ste dotyk aktivovali ovládač...
  • Página 515: Schválenia Regulačnej Agentúry Pre Displej M1700Ss

    Spoločnosť 3M Touch Systems za interferencie spôsobené rádiovým alebo televíznym signálom v prípadoch, kedy sa použili iné ako odporúčané káble a konektory, prípadne neoprávnenými zmenami či modifikáciami tohto zariadenia.
  • Página 516: Dodržanie Ce Pre Európu

    3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa Dodržanie CE pre Európu Zariadenie spĺňa požiadavky Smernice 2011/65/EÚ RoHS, ECC smernicu 89/336/EHS v znení 92/31/EHS a 93/68/EHS čl.5 ohľadne “Elektromagnetickej kompatibility”, a 73/23/EHS v znení 93/68/EHS čl.13 týkajúcu sa “Bezpečnosti”. Dokument #19-268 Rev AN...
  • Página 517 3M™ MicroTouch™ Displej M1700SS Príručka používateľa M170055 Montážna šablóna základnej dosky (Skutočná veľkosť) 3M Touch Systems, chránené informácie Zadná hrana základne Nie je zobrazená Vyvŕtajte 4 montážne  otvory 4,5 mm 145 mm Túto šablónu položte na montážnu plochu a vyvŕtajte štyri otvory pre montážne skrutky.
  • Página 518 že hardvérová výbava má iné prevádzkové charakteristiky ako elektromechanická výbava, sú niektoré faktory plne kontrolované Užívateľom, je nutné, aby Užívateľ produkt a softvér 3M Touch Systems, Inc. vyhodnotil a určil, či je vhodný pre jeho účel a metódy použitia. Prehlásenia, inžiniersko-technické informácie 3M Touch Systems, Inc. poskytuje pre potreby Užívateľa, avšak bez záruky na ich presnosť...
  • Página 519: Priročnik Za Uporabo Zaslona 3M™ Microtouch™ M1700Ss

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Pred uporabo naprave preberite, se prepričajte, da razumete, in upoštevajte vse varnostne informacije iz hitrih navodil na naslovu www.3M.co.uk/TouchUserGuides. Hitra navodila shranite za morebitno poznejšo uporabo. Dokument št. 19-268 Rev AN...
  • Página 520 Vsebina Pregled Pomembne opombe ....................519 Znaki, da je napravo treba servisirati ali popraviti..........519 Tehnična pomoč podjetja 3M Touch Systems ............520 Obrnite se na 3M Touch Systems ................. 520 Poglavje 1 Nastavitev zaslona M1700SS Sistemske zahteve ....................521 Odstranjevanje zaslona M1700SS iz embalaže .............
  • Página 521: Pomembne Opombe

    PREGLED Predvidena uporaba Zasloni na dotik pri napravah 3M™ Touch Systems so zasnovani za vnos z dotikom in so preskušeni, da bi nadomestili obstoječi zaslon. Zasloni so namenjeni strokovni namestitvi in uporabi v notranjih prostorih. Niso zasnovani ali preskušeni za uporabo na nevarnih mestih.
  • Página 522: Tehnična Pomoč Podjetja 3M Touch Systems

     je poškodovan ali razcefran priključni kabel ali vtič. Tehnična pomoč podjetja 3M Touch Systems Obiščite spletno stran podjetja 3M Touch Systems na naslovu http://www.3m.com/touch/, da naložite programsko opremo, gonilnike in tehnično dokumentacijo za MT 7. ...
  • Página 523: Poglavje 1

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS POGLAVJE 1 Nastavitev zaslona M1700SS Sistemske zahteve Za delovanje zaslona M1700SS potrebujete osebni računalnik (PC). Vaš računalnik mora izpolnjevati naslednje zahteve:  imeti mora prost vhod RS-232 za serijsko povezavo (COM) ali USB-vhod. Senzor za dotik povežite z omenjenim vhodom.
  • Página 524: Alternativni Načini Montaže

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS napajalnik za izmenični/ napajalni kabel za izmenični tok enosmerni tok (AC/DC) (izhodna enosmerna napetost 12 V) USB-kabel (če je potreben) avdio kabli za multimedijsko povezavo Alternativni načini montaže Za različne načine montaže ima enota na zadnji strani 100-milimetrski vzorec za montažo VESA.
  • Página 525 Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Slika 2. Odstranjevanje pokrova na podstavku Pokrov kabelskih priključkov Pokrov podstavka Poklopci Poskrbite, da bo zaslon v pokončnem položaju. Pritisnite in dvignite poklopca, ki sta na levi in desni strani pokrova podstavka. Tako boste sprostili pokrov na podstavku.
  • Página 526 Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Slika 4. Odstranjevanje pokrova kabelskih priključkov Poklopca pritiskajte proti zaslonu Rahlo dvignite pokrov, da bosta poklopca obrnjena proti zadnji strani zaslona in se ne bosta mogla zaplesti v kable pod njima. Ko pokrov vlečete izpod podpornih palic, ga upognite navzdol.
  • Página 527: Mehanizem Za Blokiranje Ob Montaži Na Steno Pri Zaslonu M1700Ss

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Slika 6. Demontaža zaslona s podstavka zaradi montaže roke 1. korak – sprostite sprednji mehanizem in iz zaslona odklopite vse kable. 2. korak – ko napravo varno postavite na gladko površino s sprednjo stranjo navzdol, odstranite vijaka, s katerima so na zaslon pritrjeni ploščica z imenom in podporne palice.
  • Página 528: Možnost Montaže Na Polico

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Slika 7. Mehanizem za blokiranje pri montaži na steno Možnost montaže na polico Napravo lahko montirate na mizo ali polico s pomočjo zarez na dnu osnovne plošče. Za montažo na mizo ali polico uporabite standardne vijake, nato pa nanje varno pritrdite osnovno ploščo.
  • Página 529: Namestitev Video Kartice In Gonilnika

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Slika 8. Prilagoditev zornega kota Dvignite zaskočni mehanizem, da Zaskočni mehanizem pritisnite sprostite ključavnico, nato pa dvignite ali navzdol, da ga zaklenete in spustite zaslon do želenega položaja. stabilizirate položaj zaslona. Ključavnico sprostite tako, da dvignete zaskočni mehanizem.
  • Página 530: Konfiguracija Nastavitev Zaslona

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Tabela 1. Podprti načini prikaza in stopnje osveževanja Način prikaza Stopnja osveževanja 720 x 400 pri 70 Hz 640 x 480 pri 60 Hz 640 x 480 pri 72 Hz 640 x 480 pri 75 Hz...
  • Página 531: Multimedijske Zmogljivosti

    čitalnika kartic. Nosilec preprosto vtaknite v ustrezne odprtine in ga rahlo potisnite navzdol, da se zaskoči. Za predloge, kako speljati kable, glejte spodnjo sliko. Upoštevajte, da podjetje 3M Touch Systems ne dobavlja čitalnikov kartic.
  • Página 532: Priključitev Zaslona

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Priključitev zaslona Pri zaslonu M1700SS so kabli že priključeni (razen kabla za zvok), vendar pa se lahko zgodi, da boste morali iz določenega razloga kable ponovno priključiti. Za priključitev zaslona M1700SS: Preden priključite ali izključite katero koli napravo izklopite računalnik.
  • Página 533: Preskus Zaslona M1700Ss

    Za delovanje zaslona M1700SS potrebujete gonilnik dotika 3M™ MicroTouch™. Za celotna navodila glejte Priročnik za uporabo programa MT 7. Gonilniki in ustrezna tehnična dokumentacija je na voljo na priloženem CD-ju 3M Touch Solutions (31197), lahko pa jih prenesete tudi z naše spletne strani www.3m.com/touch. Ko namestite program, znova zaženite računalnik, da naložite in aktivirate gonilnik dotika.
  • Página 534: Poglavje 2

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS POGLAVJE 2 Možnosti prikaza slike Nastavitev slike pri zaslonu M1700SS Zaslon M1700SS ima za nastavitev slike na zaslonu štiri glavne gumbe za upravljanje. Trije izmed gumbov so dejansko hitre tipke, kar pomeni, če ne pritisnete najprej gumba MENU, z njimi upravljate GLASNOST, SAMODEJNO NASTAVITEV in SVETLOST.
  • Página 535 Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS S pritiskom gumba MENU na zaslon prikličete meni (OSD), kot je prikazano spodaj. Slika 14. Možnosti v glavnem meniju pri zaslonu M1700SS Horizontalno Vertikalno Ura Faza Izhod/shrani Samodejna nastavitev Svetlost (belina) Vnos Informacije...
  • Página 536: Možnost Zaklepanja

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Ikona Opis STOPNJA VNOSA Izbere ustrezen vir vnosa analogni (D-sub) ali digitalni (DVI-D). INFORMACIJE Uporabniku zagotovi podrobne informacije o trenutni obliki in različici vnosa. PRIKLIC Povrnitev nastavitev na prvotne tovarniške nastavitve. Da bi funkcija priklica delovala, mora biti časovna nastavitev v okviru tovarniško prednastavljenih načinov...
  • Página 537: Poglavje 3

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS POGLAVJE 3 Vzdrževanje in odpravljanje napak Vzdrževanje zaslona na dotik Za vzdrževanje in ohranjanje optimalnega delovanja zaslona:  Poskrbite za čistočo zaslona in senzorja.  Prilagodite nastavitve slike na zaslonu. Za več informacij glejte 3. poglavje.
  • Página 538: Težave Pri Priključitvi Zaslona

    Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Težave pri priključitvi zaslona Težava Možni vzroki in rešitve Ali je zaslon priključen na vir energije? Slika se ne  prikaže Preverite, ali je napajalni kabel zaslona pravilno in trdno priključen v ozemljeno električno vtičnico.
  • Página 539 Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Tabela 3. Najpogostejše težave pri nastavitvi senzorja za dotik Pogoste težave pri Možne rešitve nastavitvi  Ponovno preverite postopek za nastavitev. Ali so vsi kabli pravilno Senzor za dotik se na dotik ne priključeni?
  • Página 540: Soglasja Regulativnih Agencij Za Zaslon M1700Ss

    Podjetje 3M Touch Systems ne odgovarja za morebitne motnje delovanja radia ali televizije zaradi uporabe drugih kablov in priključkov razen priporočenih ali zaradi nepooblaščenih sprememb naprave.
  • Página 541 Priročnik za uporabo zaslona 3M™ MicroTouch™ M1700SS Načrt za montažo osnovne plošče zaslona M170055 (narisan v dejanski velikosti) Zaščitene informacije podjetja 3M Touch Systems Zadnji rob osnovne plošče ni prikazan. Naredite 4 izvrtine za montažo s premerom 4,5 mm (0,178").
  • Página 542 3M Touch Systems, Inc. ni dovoljeno za noben namen kopirati ali posredovati katerega koli dela tega dokumenta, ne glede na obliko ali sredstva, ki so lahko elektronska ali mehanska; 3M je lahko lastnik patenta ali je podal vlogo za patent, blagovno znamko, avtorske pravice ali druge pravice intelektualne lastnine, ki se nanašajo na vsebino dokumenta.
  • Página 543: Pantalla 3M™ Microtouch™ M1700Ss Guía Del Usuario

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Lea, comprenda y respete toda la información sobre seguridad incluida en la guía de inicio rápido enwww.3M.co.uk/TouchUserGuides antes de usar este dispositivo. Guarde estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro. Documento Nº 19-268...
  • Página 544 Contenido Generalidades Avisos importantes ....................543 Mantenimiento e indicadores de reparación ............543 Servicios de asistencia de 3M Touch Systems ............544 Póngase en contacto con 3M Touch Systems ............544 Capítulo 1 Configuración de su pantalla M1700SS Requisitos del sistema ................... 545 Desembalaje de la pantalla M1700SS ..............
  • Página 545: Avisos Importantes

    Estas pantallas están previstas para la instalación profesional y el uso en interiores. No están diseñadas ni probadas para usar en ubicaciones peligrosas. 3M no ha evaluado el uso en ninguna otra circunstancia y esto podría comportar riesgos.
  • Página 546: Servicios De Asistencia De 3M Touch Systems

     El cable de alimentación o el enchufe están dañados o raídos. Servicios de asistencia de 3M Touch Systems Visite la página web de 3M Touch Systems en http://www.3m.com/touch/ para descargar el software MT 7, los controladores o la documentación técnica.
  • Página 547: Configuración De Su Pantalla M1700Ss

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario CAPÍTULO 1 Configuración de su pantalla M1700SS Requisitos del sistema La pantalla M1700SS requiere un ordenador personal (PC). Los requisitos para su PC son los siguientes:  Su PC debe tener un puerto de comunicación en serie RS-232 (COM) o un puerto USB. Conecte el cable del sensor táctil a este puerto.
  • Página 548: Opciones De Montajes Alternativos

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario DVI-I a cable de vídeo de 15 Cable de comunicación en serie patillas o DVI a cable de vídeo, RS-232 de 9 patillas (si corresponde) si corresponde Cable de alimentación AC/DC Cable de alimentación AC...
  • Página 549 Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Figura 2. Remoción de la cubierta de la base Cubierta del conector del cable Cubierta de la base Lengüetas Asegúrese de que la pantalla esté en posición completamente vertical. Empuje y levante cada una de las dos lengüetas ubicadas en el lado izquierdo y derecho de la cubierta de la base.
  • Página 550 Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Figura 4. Remoción de la cubierta del conector del cable Mantenga las lengüetas contra la pantalla Levante la cubierta levemente de forma tal que las lengüetas queden hacia arriba contra la parte trasera de la pantalla para evitar que se enganchen con los cables que están más abajo.
  • Página 551: Mecanismo De Bloqueo Del Montaje En La Pared De La Pantalla M1700Ss

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Figura 6. Desmontaje de la pantalla de su base para montaje en el brazo Paso 1 – Destrabe el mecanismo frontal y desconecte todos los cables de la pantalla. Paso 2 -- Con la unidad colocada con la cara...
  • Página 552: Opción De Montaje De La Base Sobre Escritorio

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Figura 7. Mecanismo de bloqueo del montaje en la pared Opción de montaje de la base sobre escritorio Las ranuras tipo bocallave de la parte inferior de la base le permiten asegurar la unidad a un escritorio o superficie de trabajo.
  • Página 553: Instalación De La Tarjeta Y El Controlador De Vídeo

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Figura 8. Ajuste del ángulo de visión Levante la pestaña para liberar el Empuje hacia abajo la pestaña para bloqueo y levante o baje la pantalla enganchar la traba y estabilizar la según sus necesidades.
  • Página 554: Configuración De Los Ajustes De La Pantalla

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Tabla 1. Modo de visualización y frecuencia de actualización aplicables Modo de Frecuencia de visualización actualización 720 x 400 a 70Hz 640 x 480 a 60Hz 640 x 480 a 72Hz 640 x 480 a 75Hz...
  • Página 555: Características Multimedia

    Deslice simplemente el soporte dentro de los orificios correspondientes y empuje hacia abajo levemente para fijarla en su lugar. Consulte la figura siguiente para conocer las sugerencias de cableado. Tenga en cuenta que 3M Touch Systems no suministra lectoras de tarjetas.
  • Página 556: Conexión De La Pantalla

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Conexión de la pantalla La pantalla M1700SS se entrega con los cables ya conectados (excepto el cable de audio); sin embargo, muchas veces deberá reconectar estos cables por alguna razón. Para conectar la pantalla M1700SS Apague el ordenador antes de conectar o desconectar cualquier dispositivo.
  • Página 557: Prueba De La Pantalla M1700Ss

    M1700SS funcione. Consulte el manual MT 7 Software User Guide para conocer las instrucciones completas. Estos controladores y la documentación técnica relevante pueden encontrarse en el CD de soluciones táctiles de 3M Touch Solutions CD (31197) adjunto y también pueden descargarse de nuestro sitio web en www.3m.com/touch. Una vez que se ha instalado el software, reinicie su ordenador para cargar y activar el controlador del sensor táctil.
  • Página 558: Opciones De La Pantalla De Vídeo

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario CAPÍTULO 2 Opciones de la pantalla de vídeo Ajuste de la pantalla de vídeo M1700SS Su pantalla M1700SS tiene cuatro controles principales para ajustar el vídeo. Tres de estos botones son en realidad teclas de acceso directo (hot keys) lo cual significa que, si no se pulsa la tecla MENÚ...
  • Página 559 Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Al pulsar MENÚ aparecerá el menú Visualización en Pantalla (OSD), que se muestra a continuación. Figura 14. Opciones del menú principal de la pantalla M1700SS Horizontal Vertical Reloj Fase Salir/Salvar Auto Config Brillo Entrada Información...
  • Página 560 Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Icono Descripción Ajusta automáticamente la ganancia y la compensación de los canales rojo, verde y azul en el ACD. NIVEL ENTRADA Selecciona la fuente de entrada aplicable entrada analógica (D-sub) o entrada digital (DVI-D).
  • Página 561: Función De Bloqueo

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Función de bloqueo Para evitar que los usuarios realicen cambios, siga este simple procedimiento de “Bloqueo”. Repita el procedimiento para restaurar el acceso. Pulse MENÚ y SELECCIONAR. Mantenga pulsadas ambas teclas durante 10 segundos.
  • Página 562: Mantenimiento Y Resolución De Problemas

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario CAPÍTULO 3 Mantenimiento y resolución de problemas Mantenimiento de la pantalla táctil Para mantener la pantalla operativa en los momentos de máximo rendimiento:  Mantenga limpios la pantalla y el sensor.  Ajuste los controles del vídeo de la pantalla. Consulte el Capítulo 3 para obtener más información.
  • Página 563: Problemas De Instalación De La Pantalla

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Problemas de instalación de la pantalla Problema Causas posibles y soluciones No aparece ¿Está conectada la pantalla a la red eléctrica?  ninguna imagen Compruebe si el cable de alimentación está conectado adecuadamente y de (pantalla vacía)
  • Página 564: Resolución De Problemas En El Sensor Táctil

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Resolución de problemas en el sensor táctil Si se le presentan problemas con el sensor táctil, verifique la siguiente lista de errores de instalación habituales. Tabla 3. Problemas habituales de la instalación del sensor táctil...
  • Página 565: Aprobaciones Del Organismo Regulador De La Pantalla M1700Ss

    3M Touch Systems no se responsabiliza de las interferencias de radio o televisión provocadas por el uso de cables o conectores distintos a los recomendados o por cambios o modificaciones en este equipo.
  • Página 566: Conformidad Ce Para Europa

    Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Conformidad CE para Europa Este dispositivo cumple con los requisitos de la directiva RoHS 2011/65/UE, la directiva CEE 89/336/CEE modificada por la directiva 92/31/CEE y 93/68/CEE Art. 5 sobre “Compatibilidad electromagnética”, y 73/23/CEE modificada por la directiva 93/68/CEE Art.13 sobre “Seguridad”.
  • Página 567 Pantalla 3M™ MicroTouch™ M1700SS Guía del Usuario Plantilla de montaje de la base de la pantalla M170055 (Tamaño normal) 3M Touch Systems Información confidencial El borde trasero de la base no se muestra Perforar 4 orificios de montaje de 0.178" (4.5 mm) de diámetro.
  • Página 568 M1700SS Guía del usuario Número de documento: 19-268, Versión AN 3M, el logotipo de 3M, MicroTouch, y el logotipo de MicroTouch son marcas registradas o marcas comerciales de 3M en Estados Unidos o en otros países. Windows y otros productos de Microsoft a los que se hace referencia en el presente son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.
  • Página 569: Microtouch™ Användarguide För M1700Ss-Display

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS-display Läs, förstå och följ all säkerhetsinformation i Snabbstartsguiden på www.3M.co.uk/TouchUserGuides innan du använder denna utrustning. Spara Snabbstartsguiden för framtida behov. Document #19-268 Rev AN...
  • Página 570 3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Innehåll Översikt Viktiga anmärkningar .................... 569 Reparations- och serviceindikatorer ..............569 3M Touch Systems supportservice ............... 570 Kontakta 3M Touch Systems ................570 Kapitel 1 Konfigurera din M1700SS-display Systemkrav ......................571 Konfigurera din M1700SS-display ............... 571 Alternativa monteringsalternativ ................
  • Página 571: Viktiga Anmärkningar

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display ÖVERSIKT Avsedd användning 3M™ Touch Systems pekdisplayer är konstruerade för inmatning via pekdisplay och har provats som ersättning för en befintlig display. Dessa displayer är avsedda för professionell installation och användning i en inomhusmiljö. De är inte utformade eller testade för användning på...
  • Página 572: 3M Touch Systems Supportservice

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display  Vätska spillts in i produkten eller produkten är utsatt för regn eller vatten.  Produkten inte fungerar korrekt trots att bruksanvisningen följs.  Apparaten har tappats eller höljet är skadat.  Produkten uppvisar en tydlig förändring i prestanda som anger behov av service.
  • Página 573: Konfigurera Din M1700Ss-Display

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display KAPITEL 1 Konfigurera din M1700SS-display Systemkrav Displayen M1700SS kräver en persondator (PC). Kraven för din dator är följande:  Din dator måste ha en tillgänglig RS-232 seriell kommunikationsport (COM) eller USB-port. Anslut beröringssensorn till denna port.
  • Página 574: Alternativa Monteringsalternativ

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display AC/DC-strömförsörjning Växelströmkabel (12 V DC-utgång) USB-kabel (om tillämpligt) Multimedialjudkablar Alternativa monteringsalternativ Enheten är försedd med ett 100 m VESA monteringsmönster på baksidan som möjliggör olika monteringsalternativ. Följ tillverkarens anvisningar som medföljer monteringsanordningen för korrekt infästning av din monitor.
  • Página 575 3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Bild 2. Ta bort baskåpan Kabelkontaktkåpa Baskåpa Flikar Kontrollera att displayen är i fullt upprätt läge. Tryck in och lyft upp på var och en av de två flikarna på vänster och höger sida av baskåpan.
  • Página 576 3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Bild 4. Avlägsnande av kabelkontaktkåpa Hålla flikarna mot displayen Lyft den här kåpan något så att flikarna är upp mot den bakre delen av displayen för att hålla dem från att fastna i kablarna nedan. Luta kåpan nedåt när du skjuter ut kåpan bakom stödstavarna.
  • Página 577: Låsmekanism För Väggmontering Av M1700Ss-Display

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Bild 6. Demontering av display från sin bas för armmontering Steg 1 – Lås upp den främre mekanismen och koppla bort alla kablar från displayen. Steg 2 – Placera enheten på en icke slipande yta, ta bort de två...
  • Página 578: Monteringsalternativ För Arbetsbänk

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Bild 7. Låsmekanism för väggmontering Monteringsalternativ för arbetsbänk Det finns nyckelhålsspår i botten av basplattan som gör att du kan fästa enheten till ett skrivbord eller en bänkskiva. Använd standardskruvar i skrivbordet eller bänkskivan och skjut på...
  • Página 579: Installering Av Grafikkort Och Videodrivrutin

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Bild 8. Justering av visningsvinkel Lyft upp spärren för att frigöra låset och Tryck ner spärren för att koppla in höj eller sänk displayen så att den låset och stabilisera visningsläget. passar dina behov.
  • Página 580: Konfiguration Av Bildskärmsinställningar

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Tabell 1. Understödda videovisningslägen och uppdateringsintervall Visningsläge Uppdateringsintervall 720 x 400 vid 70 Hz 640 x 480 vid 60 Hz 640 x 480 vid 72 Hz 640 x 480 vid 75 Hz SVGA 800 x 600 vid 56 Hz...
  • Página 581: Multimediaegenskaper

    5013923. Displayen M1700SS har utformats med spår på vardera sidan av infattningen för att rymma detta kortläsarfäste. För in fästet i rätt hål och dra ner en aning för att låsa på plats. Se illustration nedan för ledningsdragningsförslag. Notera att 3M Touch Systems inte levererar kortläsarna.
  • Página 582: Ansluta Displayen

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Ansluta displayen Displayen M1700SS kommer med kablarna redan anslutna (med undantag av ljudkabeln), men det kan finnas tillfällen när du måste återansluta dessa kablar av någon anledning. Anslutning av displayen M1700SS: Stäng av datorn innan du ansluter eller kopplar bort en enhet.
  • Página 583: Test Av M1700Ss-Display

    Installation av pekprogramvara En 3M™ MicroTouch™ pekdrivrutin kan krävas för att din M1700SS-display ska fungera. Se MT 7 programvaruguide för fullständiga anvisningar. Dessa drivrutiner och relevant teknisk dokumentation finns på medföljande 3M Touch Solutions CD (31197) och finns också...
  • Página 584: Alternativ För Videovisning

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display KAPITEL 2 Alternativ för videovisning Justering av M1700SS videodisplay Din M1700SS-display har fyra huvudkontroller för att justera videodisplayen. Tre av dessa knappar är kortkommandon vilket innebär att om knappen MENU inte tryckts in, kontrollerar dessa knappar VOLYM, AUTOMATISK JUSTERING och LJUSSTYRKA omedelbart.
  • Página 585 3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display När du trycker på MENU öppnas skärmen på menyn (OSD), vilket visas nedan. Bild 14. Huvudmenyalternativ för M1700SS-display Horisontell Vertikal Klocka Gå ut/Spara Autokonfig Ljusstyrka Ineffekt Information Kontrast Färg Skärpa Återkalla Symbol Beskrivning H POSITION (horisontell position) Flyttar bilden horisontellt på...
  • Página 586 3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Symbol Beskrivning INGÅNGSNIVÅ Väljer tillämplig ingångskälla, analog ingång (D-sub) eller digital ingång (DVI-D). INFORMATION Förser användaren med detaljerad information om det aktuella ingångsformatet och versionen. ÅTERKALLA Återställer kontrollfunktionerna tillbaka till de ursprungliga fabriksvärdena. För att funktionen Återkalla ska fungera måste tidsregleringen falla under ett av fabrikens...
  • Página 587: Låsfunktion

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Låsfunktion För att förhindra att användare gör ändringar följer du denna enkla låsprocedur. Upprepa proceduren för att återställa åtkomst. Tryck på MENU och SELECT. Håll båda knapparna nedtryckta i 10 sekunder. SLÄPP INTE UPP.
  • Página 588: Underhåll Och Felsökning

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display KAPITEL 3 Underhåll och felsökning Underhåll av din pekdisplay För att underhålla din display och hålla displayen i toppskick:  Håll din display och sensor rena.  Justera displayens videokontroller. Se kapitel 3 för mer information.
  • Página 589: Problem Vid Installation Av Monitor

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Problem vid installation av monitor Problem Möjliga orsaker och lösningar Ingen bild visas Får displayen ström?  (blank skärm) Kontrollera att displayens nätkabel är korrekt ansluten till ett jordat eluttag.  Kontrollera att växel/likströmsförsörjningen sitter fast ordentligt i displayen.
  • Página 590 3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Tabell 3. Vanliga problem vid installation av beröringssensor Vanliga problem vid Möjliga lösningar installation  Gå igenom installationsprocedurerna. Är alla kablar korrekt Beröringssensorn svarar inte på beröring anslutna?  När du installerade Touch Software, startade du om datorn för att aktivera beröringssensordrivrutinen?
  • Página 591: M1700Ss-Display - Tillsynsmyndighetens Godkännanden

    överensstämmelse kan upphäva användarens rätt att använda den här enheten. 3M Touch Systems ansvarar inte för någon radio- eller TV-störning som orsakas genom användning av kablar och kopplingar som inte rekommenderats eller av icke- auktoriserade ändringar eller modifieringar av denna utrustning.
  • Página 592: Ce-Överensstämmelse För Europa

    3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display CE-överensstämmelse för Europa Enheten uppfyller kraven i EU RoHS-direktiv 2011/65/EU, ECC-direktivet 89/336/EEG, ändrat genom 92/31/EEG och 93/68/EEG art.5 med avseende på "Elektromagnetisk kompatibilitet", och 73/23/EEG, ändrat genom 93/68/EEG art.13 med avseende på "Säkerhet". Document #19-268...
  • Página 593 3M™ MicroTouch™ Användarguide för M1700SS display Mall för montering av M170055 basplatta (verklig storlek) 3M Touch Systems Äganderättsinformation Bakkanten på basen visas inte Borra 4 monteringshål 4,5 mm diameter. 145 mm Placera mallen på monteringsytan och borra fyra hål för monteringsskruvar.
  • Página 594 Inc. produkt (”produkten”), inklusive att solid state-utrustning har driftkarakteristika olik den för elektromekanisk utrustning, där vissa faktorer faller enbart inom användarens kunskap och kontroll, är det ytterst viktigt att användaren utvärderar 3M Touch Systems, Inc. produkt och programvara för att bedöma om den är lämpad för användarens speciella ändamål och lämplig för användarens tillämpningsmetod.

Tabla de contenido