Publicidad

Enlaces rápidos

Modo de empleo
Siguiente

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Keeler Pulsair intelliPuff

  • Página 1 Modo de empleo Siguiente...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice 1. Copyright y marcas de fábrica ........3 10. Procedimientos de medición ........15 2. Introducción ..............4 10.1 Preparación del dispositivo ....... 15 3. Símbolos ............... 5 10.2 Preparación del paciente ........16 4. Seguridad ..............6 10.3 Obtención de la lectura ........17 4.1 Clasificación del dispositivo ........
  • Página 3: Copyright Y Marcas De Fábrica

    El Pulsair intelliPuff de Keeler es un tonómetro que utiliza la técnica del soplo de aire para medir exactamente la presión Pulsair intelliPuff™ es marca registrada de intraocular (PIO) sin establecer contacto con la superficie del ojo.
  • Página 4: Introducción

    2. Introducción Gracias por adquirir el Pulsair intelliPuff™ de Keeler. Este producto se ha concebido y fabricado para asegurar un funcionamiento seguro y sin problemas durante muchos años. Se ruega seguir las instrucciones del usuario para garantizar un rendimiento óptimo.
  • Página 5: Símbolos

    3. Símbolos Léanse las instrucciones del usuario en materia de Puerto de entrada de alimentación avisos, precauciones e información complementaria On/Off (encendido/apagado) La marca CE en este producto indica que ha sido testado y que cumple con las disposiciones contenidas en la 0088 Directiva 93/42/EEC sobre Dispositivos Médicos Frágil...
  • Página 6: Seguridad

    4. Seguridad • No retire las etiquetas que cubren los agujeros a menos que vaya a montar el Pulsair intelliPuff en la pared. 4.1 Clasificación del dispositivo Precaución CE Regulation 93/42 EEC: Class 2a • Este producto se ha concebido para funcionar de forma segura FDA: Class II a una temperatura ambiente de entre +10º...
  • Página 7: Instrucciones De Limpieza

    5. Instrucciones de limpieza Este instrumento sólo debe someterse a una limpieza manual sin inmersión, como se describe a continuación. No lo meta en autoclave ni lo sumerja en líquidos de limpieza. Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de efectuar la limpieza. a Límpiese la superficie exterior con un paño absorbente limpio que no suelte pelusa, humedecido en una solución de agua/ detergente (2% de detergente por volumen) o de agua/...
  • Página 8: Fuente De Alimentación Eléctrica

    6. Fuente de alimentación eléctrica Arme el enchufe Sustituya la chapa de cierre con el adaptador de enchufe de la red apropiado, o use el conector IEC 60320 TIPO 7 (no provisto). Conector IEC 60320 TIPO 7 Inicio Atrás Siguiente...
  • Página 9: Montaje En Pared

    7. Montaje en pared El Pulsair intelliPuff se suministra con un soporte resistente para montaje en pared. 1. El soporte tiene cuatro agujeros que permiten su fijación segura a una pared o superficie vertical apropiada. 2. Elija con cuidado la ubicación prevista para el intelliPuff,...
  • Página 10: Tonometría: Variaciones De Presión En El Ojo Humano

    8. Tonometría: variaciones de presión en el ojo humano El Pulsair intelliPuff de Keeler mide la presión intraocular emi- tiendo automáticamente un soplo suave de aire sobre la córnea. Esta acción se denomina un evento. A veces, una sola lectura podría inducir a error ya que la PIO variará...
  • Página 11: Nombres De Los Mandos Y Componentes

    Un LED verde indicará que la unidad está encendida. Para apagar el intelliPuff, pulse el botón on/off – del instrumento). Utilice fuentes de el LED verde se apagará. alimentación Keeler solamente. 2. Prueba 7. Estabilizador para la frente Resulta útil para fines de formación del usuario. No produce Empuje para soltar o para retornar el estabilizador frontal a su una lectura de la PIO.
  • Página 12 9. Nombres de los mandos y componentes 9. Pantalla Una vez obtenidas todas las lecturas necesarias, el valor La pantalla muestra la lectura de la PIO registrada y la lectura mostrado corresponde a la PIO registrada para el paciente. Cuando dos lecturas consecutivas están dentro de 1mmHg entre de la PIO media.
  • Página 13: Botones De Control Principales

    9. Nombres de los mandos y componentes Botones de control principales Para iniciar la modalidad Easy Pulse (Fácil Pulsación), mantenga oprimido el botón Revisar más de un 10. Botón Imprimir / Menú segundo La pantalla mostrará ‘easy’ y emitirá un pitido Mediante una pulsación de menos de un segundo, se para indicar que la unidad está...
  • Página 14 9. Nombres de los mandos y componentes 15. Tubo de aire y lente del tubo Es la parte del Pulsair intelliPuff, a través de la cual se alinea el Pulsair y se emite un soplo suave de aire. 16. LED de alineación Los dos LED verdes situados delante del aparato sirven de guía cuando se alinea el ojo del paciente para la lectura.
  • Página 15: Procedimientos De Medición

    “OK” Remítase a la sección 13 para ver una lista completa de los datos de visualización. 6. Antes de utilizar el Pulsair intelliPuff, pulse el botón Demo para dispersar cualesquier partículas minúsculas de polvo o humedad que podrían haberse depositado mientras el Pulsair intelliPuff no estaba en servicio.
  • Página 16: Preparación Del Paciente

    10.2 Preparación del paciente Pasos a seguir antes de obtener una lectura: Antes de utilizar el Pulsair intelliPuff, tranquilice al paciente y 1. Pida al paciente que parpadee para asegurar una buena asegúrese de que esté colocado en una posición óptima para la película lacrimal reflectante.
  • Página 17: Obtención De La Lectura

    10.3 Obtención de la lectura 5. Continúe acercándose lentamente al paciente, dos puntos verdes aparecerán. Una vez que el Pulsair intelliPuff y el paciente estén preparados, podrá proceder a obtener la lectura. 6. Continúe aproximándose, un reflejo rojo aparecerá. 1. El Pulsair intelliPuff está ajustado para seleccionar automáticamente el ojo derecho para medirlo primero.
  • Página 18 10. Procedimientos de medición 10.3 Obtención de la lectura 9. Cuando la diferencia entre dos lecturas consecutivas es menos de 1mmHg, se oirá un aviso sonoro para indicar que es posible que se haya obtenido un número suficiente de lecturas. Ficha extraíble de instrucciones 10.
  • Página 19: Ejemplos De Visualización En Pantalla

    11. Ejemplos de visualización en pantalla La pantalla muestra STBY cuando el suministro eléctrico está Cuando se detecta una presión (PIO) superior a 25mmHg, conectado. la unidad mostrará >25 y la intensidad del soplo aumentará automáticamente desde ligera a normal para las mediciones sucesivas.
  • Página 20: Impresión

    12. Impresión Los resultados se pueden imprimir pulsando el botón Imprimir del aparato o, si el menú del usuario está configurado para imprimir automáticamente, volviendo a colgar el aparato en el soporte. Name: Impresión de prueba Date: La lectura entre paréntesis (20) indica un valor descartado (no se tiene en cuenta en los cálculos de la media).
  • Página 21: Para Cambiar El Papel De La Impresora

    13. Para cambiar el papel de la impresora 1. O acesso ao papel da impressora é feito através da tampa da impressora; com o dedo introduzido na borda da parte superior da tampa, levante esta com cuidado para a abrir. Retire o rolo de papel vazio.
  • Página 22: Opciones Del Menú De Usuario

    14. Opciones del menú del usuario 1. Con la unidad encendida y el aparato descolgado del soporte, pulse y mantenga oprimido el botón del menú durante más de 3 segundos para acceder al menú del usuario. La última selección por encima de “Ejecutar prueba”...
  • Página 23: Calibración, Mantenimiento E Inspección

    Antes de inspeccionar, desconecte la fuente de alimentación del para limpiar la lente del tubo de aire. Pulsair intelliPuff y de la red. No use nunca un paño o pañuelo de papel impregnado en silicona para limpiar la lente del tubo de aire.
  • Página 24: Datos Generales

    Este instrumento no contiene piezas reparables por el usuario. Los manuales de servicio estarán disponibles para los centros de servicio autorizados y el personal de servicio técnico de Keeler. Inicio Atrás Siguiente...
  • Página 25: Especificaciones Y Características Eléctricas

    16. Especificaciones y características eléctricas Dimensiones de la consola 260 x 215 x 220mm (Alt x Prof x Anch) Cumple con Norma sobre seguridad (médica) EN 60601-1:1990 más enmiendas Dimensiones del aparato 315 x 150 x 46mm (Alt x Prof x Anch) A1:1993, A11:1993, A12:1993, Peso de la consola 2,465Kg A2:1995 y A13:1996.
  • Página 26 16. Especificaciones y características eléctricas LED rojo LED verde Es sabido que la exposición del ojo a fuentes intensas de luz durante periodos prolongados presenta un riesgo de lesión fótica de la retina. Muchos instrumentos oftálmicos iluminan el ojo con una luz intensa.
  • Página 27 16. Especificaciones y características eléctricas El tonómetro Pulsair intelliPuff de Keeler es un instrumento eléctrico medico. Este instrumento exige un cuidado especial por lo que respecta a la compatibilidad electromagnética (EMC). Esta Sección describe su idoneidad en cuanto a la compatibilidad electromagnética de este instrumento.
  • Página 28 16. Especificaciones y características eléctricas Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El Pulsair intelliPuff de Keeler está concebido para utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario deben cerciorarse de utilizarlo en dicho entorno. Prueba de inmunidad Nivel de prueba IEC60601 Nivel de cumplimiento Entorno electromagnético - directrices Descarga ± 6kV contacto ±...
  • Página 29 RF, se debe considerar una inspección del sitio electromagnético. Si la intensidad de campo medida en el sitio en el que se utiliza el Pulsair intelliPuff de Keeler excede del nivel de cumplimiento de RF aplicable arriba indicado, deberá...
  • Página 30 Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles y el Pulsair intelliPuff de Keeler El Pulsair intelliPuff de Keeler se ha concebido para utilizarse en un entorno electromagnético en el cual las perturbaciones de RF radiada están controladas. El cliente o usuario del Pulsair intelliPuff de Keeler puede ayudar a prevenir la interferencia electromagnética manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones por RF (transmisores) portátiles y móviles y el Pulsair intelliPuff de Keeler según se...
  • Página 31: Accesorios Y Garantía

    Dentro de alteraciones realizadas por otras personas ajenas al fabricante o un plazo de 2 años a partir de la fecha de entrega por Keeler, su representante autorizado). el fabricante - en el momento de recibir aviso por escrito del cliente y sin cargo alguno para este - reparará...
  • Página 32: Fabricante

    18. Información de contacto Fabricante Oficina de ventas de EE UU Keeler Limited Keeler Instruments Inc Clewer Hill Road 3222 Phoenixville Pike Windsor Building #50 Berkshire Malvern, PA 19355 SL4 4AA EE UU Teléfono gratuito: 0800 521251 Teléfono gratuito: 1 800 523 5620...

Tabla de contenido