Schaerer Coffee Joy Manual De Instrucciones
Schaerer Coffee Joy Manual De Instrucciones

Schaerer Coffee Joy Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Coffee Joy:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Schaerer Coffee Joy
Manual de instrucciones
V03 / 07.2015
Schaerer Ltd. P.O. Box 336 Manual de instrucciones original

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schaerer Coffee Joy

  • Página 1 Schaerer Coffee Joy Manual de instrucciones V03 / 07.2015 Schaerer Ltd. P.O. Box 336 Manual de instrucciones original...
  • Página 2 Café con leche Capuchino 2 capuchinos Leche caliente Espuma de leche Cancelar Menú de limpieza Menú de programación pasar de página en los menús Schaerer Ltd. Manual de instrucciones original P.O. Box 336 BASCJ_es Allmendweg 8 CH-4528 Zuchwil info@schaerer.com www.schaerer.com N° 022449...
  • Página 3: Schaerer Coffee Joy

    ¡Todas las figuras, ilustraciones y mensajes de visualización del presente manual son únicamente ejemplos! Debido gran variedad de su gama de opciones, la máquina puede diferir de la representada aquí. Schaerer Ltd. únicamente se hace re- sponsable del contenido del documento original en alemán.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Introducción ......6 Recogegotas ........21 Condiciones de transporte .
  • Página 5 Solución de problemas..... .46 Fallos con mensaje de pantalla .....46 Fallos sin mensaje de pantalla .
  • Página 6: Introducción

    Introducción Introducción Bienvenido Esta cafetera pone a su disposición la próxima generación de cafeteras automáticas. Las competencias fundamentales y las décadas de experiencia de nuestra empresa han formado parte del diseño. El presente manual de instrucciones contiene información acerca del producto, el manejo y la limpieza de la cafetera.
  • Página 7: Descripción De Los Productos

    Descripción de los productos Uso conforme a lo previsto La Schaerer Coffee Joy está diseñada para servir distintos tipos de bebidas de café y de leche en distintos tipos de tazas o jarras. De manera adicional, también puede dispensar agua ca- liente.
  • Página 8: Contenido Del Suministro Y Accesorios

    Descripción de los productos Contenido del suministro y accesorios Número de artícu- Cantidad Denominación Cafetera Schaerer Coffee Joy Documentación véase el documen- Manual de instrucciones (ES) véase el documen- Instrucciones de instalación de la conexión de agua fija véase el documen-...
  • Página 9: Descripción

    Descripción de los productos www.schaerer.com Ejemplo Opción Descripción Depósito de granos ampliado Depósito de granos acoplable para aumen- tar la capacidad de granos. Capacidad: 400 g Filtro de agua del depósito de agua potable El filtro de agua se puede instalar en el depó- interno sito de agua potable interno.
  • Página 10: Placa De Características

    ► En caso de avería o para aplicar la garantía, facilite los datos de la placa de característi- cas. Declaración de conformidad Dirección del fabricante Fabricante Responsable de documentación Schaerer AG Schaerer AG Postfach 336 Hans-Ulrich Hostettler Allmendweg 8 Postfach...
  • Página 11: Instalación Y Puesta En Marcha

    Instalación y puesta en marcha www.schaerer.com Instalación y puesta en marcha Instalación Emplazamiento El emplazamiento de la cafetera debe cumplir las condiciones indicadas abajo. En caso ¡ATENCIÓN! contrario, la máquina podría resultar dañada. ¡Peligro para equipos! Las siguientes condiciones deberán cumplirse obligatoriamente: •...
  • Página 12: Valores De Conexión

    • Schaerer AG desaconseja totalmente el uso de cables alargadores. No obstante, si fuera preciso utilizar uno (sección mínima: 0,75 mm²), se deberán respetar los datos del fabri- cante del cable (manual de instrucciones) y las normas locales en vigor.
  • Página 13: Instalación

    Instalación y puesta en marcha www.schaerer.com Mínima: 10°C Temperatura de entrada del agua Máxima: 35°C Instalación Desembalar la máquina Antes de empezar la instalación, lea detenidamente los capítulos "Instalación" y "Suministro eléctrico" ► Desembale la máquina. ► Compruebe si hay algún accesorio en el resto del embalaje.
  • Página 14: Programa De Puesta En Marcha

    ► Seleccione el idioma que desee con Alemán El ajuste predetermina- do es "Inglés". Inglés ► Confirme con Francés  En la pantalla se muestra el texto "Ajuste Holandés inicial de la Coffee Joy" en el idioma se- Sueco leccionado. Danés Noruego Ruso Italiano Español Japonés...
  • Página 15: Desinstalación Y Eliminación

    Instalación y puesta en marcha www.schaerer.com Rango de Pantalla / texto Descripción de los parámetros Indicaciones ajuste Dureza del agua: 13 – 16 Ajustar la dureza del agua: 0 – 4 – 5 – 8 ► Realizar una prueba de dureza del agua.
  • Página 16: Manejo

    Manejo Manejo Controles necesarios antes de poner en funcionamiento el apara- ► Antes de encender la cafetera, compruebe que se cumplan los siguientes requisitos. Requisitos para encender la cafetera: • El depósito de agua potable está lleno. • El depósito de granos de café está lleno.
  • Página 17: Leche

    Manejo www.schaerer.com ► Lave a fondo el depósito de agua potable con agua limpia (mín. 1 vez al día). ► Vuelva a colocar el depósito de agua potable. Leche Opción 1: Milk Smart La diferencia de altura entre el envase de leche y la salida de bebida no puede superar los 40 cm.
  • Página 18: Dispensación De Bebida

    Manejo Dispensación de bebida Precalentar las tazas La cafetera contiene una superficie para colocar las tazas. Cuando la máquina está encendi- da, esta superficie se calienta para precalentar las tazas. ► Coloque las tazas sobre esta superficie.  Cuando la cafetera está encendida se precalientan las tazas.
  • Página 19: Agua Caliente

    Manejo www.schaerer.com Véase el capítulo Para obtener información sobre cómo detener la dispensación de bebida, véase el capítulo "Opciones de dispensación" - "Parar la dispensación". Agua caliente Para dispensar agua caliente hay disponibles tres tipos de dosificación diferentes: El técnico de mantenimiento puede desactivar los tipos de dosificación que no se quieran uti- lizar o modificar el volumen de dosificación del tipo "Dosificar".
  • Página 20: Bebidas Con Café Molido

    Manejo ► Pulse el botón de bebida que desee aprox. 3 sek. ¡ATENCIÓN!  Se ilumina el símbolo de la bebida seleccionada y empieza la dispensación. ¡Líquido caliente!  En la pantalla se muestra "2x nombre de la bebida".
  • Página 21: Vaciado

    Manejo www.schaerer.com Vaciado Depósito de posos El depósito de posos debe vaciarse periódicamente, como muy tarde cuando se solicite en la pantalla. ► Extraiga el depósito de posos y vacíelo.  La dispensación de bebidas permanece bloqueada mientras el depósito de posos está...
  • Página 22 Manejo Si el mensaje no desaparece una vez realizada la operación indicada, es posible que se haya producido un fallo. Véase el capítulo "Solución de problemas" - "Fallos con mensaje de pantalla". Indicación en la pantalla Causa Solución Vaciar cajón posos El depósito de posos está...
  • Página 23: Apagado

    Manejo www.schaerer.com Apagado Final del servicio Las operaciones que se indican a continuación solo deben realizarse si no se utiliza la función automática Tiempo de desconexión de la máquina: ► Mantenga pulsado el botón durante 5 sek.  Si se han preparado bebidas con leche, en la pantalla se solicita que realice un lavado del sistema de leche.
  • Página 24: Limpieza

    Limpieza Limpieza Intervalos de limpieza Intervalos de limpieza Cafetera Lavado del sistema de café Lavado del sistema de leche Limpiar el sistema de leche Limpieza de la máquina (programa de limpieza) Limpiar la unidad de escaldado Lavar el depósito de agua potable con agua fresca Vaciar y limpiar el depósito de posos...
  • Página 25: Limpieza Diaria

    Limpieza www.schaerer.com La limpieza obligatoria y el tiempo hasta su activación solo pueden ser programados por el técnico de mantenimiento. Limpieza diaria Lavado automático del sistema de café Siempre que se enciende y se apaga la cafetera, se realiza automáticamente un lavado del sistema de café.
  • Página 26: Depósito De Leche

    Limpieza Véase también el capítulo "Indicaciones de seguridad" - "Normas de higiene" - "Agua". ► Lave a fondo el depósito de agua potable varias veces con agua limpia. ► Limpie a fondo la tapa del depósito de agua potable con agua limpia.
  • Página 27: Limpieza Semanal Manual

    Limpieza www.schaerer.com Limpieza semanal manual Limpieza semanal Schaerer Coffee Joy Schaerer Ltd. P.O. Box Véase también el capítulo Véanse los capítulos "Indicaciones de seguridad" y "Limpieza" del manual de instrucciones. Existe peligro de quemaduras en la zona de dispensación de bebidas, agua caliente y vapor.
  • Página 28: Limpiar El Depósito De Granos De Café

    ¡Respete las normas de higiene de la ARCPC! usuarios! Véase el capítulo Véanse los capítulos "Indicaciones de seguridad" y "Normas de higiene ARCPC" del ma- nual de instrucciones. Schaerer Ltd. Schaerer Coffee Joy | V02 | 08.2012 P.O. Box QRCSCJ_w_es Allmendweg 8 CH-4528 Zuchwil info@schaerer.com...
  • Página 29: Limpieza Mensual

    Limpieza www.schaerer.com Limpieza mensual Unidad de escaldado Los restos de café en la unidad de escaldado pueden provocar rápidamente que apa- ¡ATENCIÓN! rezca moho. Si las esporas de moho se propagan al interior de la máquina, el café po- ¡Peligro para dría contaminarse.
  • Página 30: Limpiar La Boquilla De Vapor

    Limpieza Limpiar la boquilla de vapor La boquilla de vapor está en la parte superior de la salida de bebida. Si fuera necesario, en el volumen de suministro de la máquina se incluye una segunda boquilla de vapor. ► Coloque la salida de bebida en la posición superior.
  • Página 31: Concepto De Limpieza Arcpc

    Normas de limpieza Si la instalación, el mantenimiento, los cuidados y la limpieza se realizan correctamente, las cafeteras de Schaerer AG cumplen los requisitos de los análisis de peligros y puntos de con- trol críticos (APPCC). Un mantenimiento y limpieza inadecuados de la cafetera conllevan peligro de contami- ¡ATENCIÓN!
  • Página 32: Productos De Limpieza

    ¡El uso de un producto de limpieza incorrecto puede provocar daños en la máquina! ¡ATENCIÓN! Durante las limpiezas diaria y semanal únicamente se pueden utilizar los productos de ¡Peligro para equipos! limpieza recomendados por Schaerer AG. BASCJ_ES V03 | 07.2015...
  • Página 33: Pastilla De Limpieza

    Limpieza www.schaerer.com Antes de utilizar el producto de limpieza, lea detenidamente la información del envase y la fi- cha de datos de seguridad. Si no se dispone de ninguna ficha de datos de seguridad, solicítela a la empresa distribuidora. Pastilla de limpieza Información...
  • Página 34: Servicio Y Mantenimiento

    Para realizar la descalcificación debe utilizarse únicamente el descalcificador de ¡Peligro para equipos! Schaerer. No nos hacemos responsables de los daños derivados del uso de un descal- cificador diferente. El mensaje de descalcificación de la pantalla se puede desplazar con el botón . Sin embargo, la dispensación de bebida se bloquea después de 50 escaldados más.
  • Página 35: Ajuste El Grado De Molienda

    Servicio y mantenimiento www.schaerer.com ► Añada una botella entera de descalcificador Schaerer (750 ml) al depósito de agua pota- ble. ► Llene el depósito de agua potable completamente con agua. ► Vuelva a colocar el depósito de agua potable en la máquina.
  • Página 36: Filtro De Agua (Opción)

    Instalar el filtro de agua del depósito de agua potable interno (Opción) Lea el capítulo anterior "Calidad del agua". Si la calidad del agua no es suficiente, se puede encargar a Schaerer AG el kit de primera instalación "Filtro para el depósito de agua potable interno" (número de pedido: 071398).
  • Página 37: Cambiar El Filtro De Agua Del Depósito De Agua Potable Interno (Opción)

    ► Vuelva a colocar el depósito de agua potable en la máquina. Los cartuchos de repuesto se pueden encargar a Schaerer AG. La referencia se puede con- sultar en el catálogo de piezas de repuesto específico de la máquina.
  • Página 38: Programación

    Programación Programación Navegación Símbolo Descripción • Cancelar la operación. • Salir de la programación. • Responder "No". Acceder al menú de limpieza de la máquina. • Acceder a la programación de la máquina. • "OK" para confirmar los ajustes realizados o pendientes y pasar al siguiente punto de menú.
  • Página 39: Tamaño De Las Tazas (Volumen De Bebida)

    Programación www.schaerer.com Tamaño de las tazas (volumen de bebida) En el menú "Tamaño de tazas" se puede modificar la cantidad de llenado total para las distin- tas bebidas. Los distintos componentes de las bebidas se adaptan a las nuevas cantidades de llenado sin que se vean afectadas la composición ni la calidad.
  • Página 40: Ajustes Básicos

    Programación Punto de menú (texto de la Rango de Descripción Indicaciones pantalla) ajuste Intensidad del café: 100% La intensidad del café se puede modificar para 50 – 150% También es posible mo- todas las bebidas. Este parámetro modifica el...
  • Página 41 Programación www.schaerer.com Este menú contiene lo siguiente: • Idioma • Hora • Fecha • Fecha/hora (visualización en la pantalla) • Hora de conexión/Tiempo de desconexión • Dureza del agua • Filtro de agua • Tono de aviso • Temperatura de escaldado •...
  • Página 42 Programación Punto de menú (texto de la Rango de Descripción Indicaciones pantalla) ajuste Hora de conexión: Activar Este punto de menú permite configurar la cafe- Activar / desac- Recomendación: tera para que se encienda automáticamente a tivar Configure la máquina una hora determinada.
  • Página 43 Programación www.schaerer.com Punto de menú (texto de la Rango de Descripción Indicaciones pantalla) ajuste Filtro de agua: Sí Este punto de menú permite configurar el uso de Sí / No Este parámetro se aju- un filtro de agua. sta durante el programa de puesta en marcha.
  • Página 44: Lectura De Los Contadores

    Programación Punto de menú (texto de la Rango de Descripción Indicaciones pantalla) ajuste Cambiar código PIN El PIN que permite modificar los ajustes y borrar PIN de 5 posi- PIN predeterminado = los contadores se puede personalizar. ciones 00002 Están dispo-...
  • Página 45: Información Del Sistema

    Programación www.schaerer.com Punto de menú (texto de la Rango de Descripción Indicaciones pantalla) ajuste Espresso: 23 El menú "Lecturas contadores" contiene una li- Espresso – sta con todos los contadores de bebidas. Café Crème ► Utilice los botones para desplazarse Capuchino por los contadores de bebidas.
  • Página 46: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Operaciones básicas en caso de fallo: ► Apague la cafetera y vuélvala a encender pasados unos segundos.  En la mayoría de casos el problema se solucionará de esta forma. ► Repita el proceso que ha ocasionado el problema.
  • Página 47: Fallos Sin Mensaje De Pantalla

    Solución de problemas www.schaerer.com Mensaje de pantalla Causa Solución Caudal detenido Hay demasiado aire en las líneas. ► Dispense una taza de agua caliente.  De esta manera se purgarán las líneas. El filtro de agua o el tamiz correspon- ►...
  • Página 48 Solución de problemas Imagen de error Causa Solución La leche está demasiado ca- La leche del depósito de leche está de- ► Utilice solo leche refrigerada (3 – 5°C). liente y es escasa, o la espuma masiado caliente. ► La leche debe mantenerse refrigerada durante el de leche tiene burbujas.
  • Página 49: Calidad Del Agua

    Un agua con valores deficientes podría provocar daños en la máquina. ¡ATENCIÓN! Respete siempre los valores especificados. En caso contrario se anulará cualquier res- ¡Peligro para equipos! ponsabilidad por parte de Schaerer AG. Para que la cafetera funcione correctamente es imprescindible contar con los siguientes pa- rámetros de agua: •...
  • Página 50: Determinar La Dureza Del Agua

    Calidad del agua Determinar la dureza del agua Debe realizarse una prueba de dureza del agua para determinar si es necesario utilizar un fil- tro de agua. Si los parámetros del agua son malos no se podrá garantizar el correcto funcio- namiento de la máquina.
  • Página 51: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Schaerer AG da mucha importancia a la seguridad de sus productos. La eficacia de los dis- positivos de seguridad sólo se garantiza siempre que se observen los siguientes puntos para evitar lesiones y otros peligros para la salud: •...
  • Página 52: Peligro Debido Al Producto De Limpieza

    Indicaciones de seguridad Los puntos de dispensación y la unidad de escaldado pueden calentarse. ¡ATENCIÓN! Toque la dispensación únicamente por los mangos previstos para ello. Limpie la uni- ¡Superficie caliente! dad de escaldado únicamente cuando la cafetera esté fría.
  • Página 53: Peligro Para La Máquina

    • A fin de evitar derrames de agua en caso de que se rompa un tubo, Schaerer AG reco- mienda conectar una válvula de corte de agua (en el lado de obra). •...
  • Página 54: Café

    Indicaciones de seguridad Café ¡La manipulación incorrecta del café puede provocar problemas de salud! ¡ATENCIÓN! Los siguientes puntos deben cumplirse obligatoriamente: ¡Peligro para usuarios! • Antes de abrir el envase, compruebe que no presente ningún daño. • No rellene más cantidad de granos de café de la necesaria para un día.
  • Página 55: Responsabilidades

    Responsabilidades Obligaciones del usuario El usuario debe asegurarse de que el servicio técnico de Schaerer AG, o cualquier persona autorizada, lleve a cabo el mantenimiento regular y la comprobación de los dispositivos de se- guridad. Los desperfectos materiales deben notificarse por escrito a Schaerer AG en un plazo de 30 días.

Tabla de contenido