Samsung NV75N5671 Serie Manual Del Usuario

Samsung NV75N5671 Serie Manual Del Usuario

Horno empotrable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Horno empotrable
Manual del usuario y de instalación
NV75N5671**
NV75N5671RS_EC_DG68-01163A-00_ES+PT.indb 1
2020-03-05
2:45:40

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung NV75N5671 Serie

  • Página 1 Horno empotrable Manual del usuario y de instalación NV75N5671** NV75N5671RS_EC_DG68-01163A-00_ES+PT.indb 1 2020-03-05 2:45:40...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Limpieza Uso de este manual Temporizador En este manual del usuario, se utilizan los símbolos siguientes: Sonido encendido/apagado Instrucciones de seguridad Cocción inteligente Precauciones importantes de seguridad Cocción manual Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Programas de cocción automática Función de ahorro automático de energía Recetas de prueba...
  • Página 3: Uso De Este Manual

    Uso de este manual Instrucciones de seguridad Gracias por elegir un horno empotrable SAMSUNG. La instalación de este horno la debe realizar un técnico electricista autorizado. El instalador es Este manual del usuario contiene información de seguridad importante e instrucciones cuyo el responsable de la conexión del electrodoméstico a la corriente eléctrica, de acuerdo con las...
  • Página 4 Instrucciones de seguridad Si el cable de alimentación está deteriorado, debe ser No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para sustituido por el fabricante, un técnico de servicio autorizado limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la o una persona igualmente cualificada a fin de evitar superficie y producir una rotura del cristal.
  • Página 5: Inserte La Rejilla En La Posición Con Las Partes Que Sobresalen

    Si el horno necesita reparación, póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG o con PRECAUCIÓN: El proceso de cocción requiere vigilancia. su distribuidor.
  • Página 6: Eliminación Correcta De Este Producto (Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos)

    No pise, se apoye, se siente ni coloque artículos pesados en la puerta. Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones No abra la puerta aplicando una fuerza innecesaria. reglamentarias específicas del producto, como REACH, WEEE, Baterías visite: samsung.com/uk/ ADVERTENCIA: No desconecte el horno de la corriente eléctrica aunque haya terminado el...
  • Página 7: Instalación

    Instalación ADVERTENCIA Accesorios Este horno debe instalarlo un técnico cualificado. El instalador es el responsable de conectar el El horno viene con diferentes accesorios que le ayudan a preparar diferentes tipos de comida. horno a la corriente eléctrica de acuerdo con las normas de seguridad correspondientes de su región.
  • Página 8: Preparación Para Instalar El Horno

    Montaje en un armario Si se instala el horno en un armario empotrado, las superficies de plástico y las partes adhesivas del armario deben resistir una temperatura de 90 °C. Samsung no se hace Destornillador Phillips Broca responsable de los daños al mobiliario provocados por la emisión de calor del horno.
  • Página 9 Armario empotrado (mm) Montaje del horno Mín. 550 Asegúrese de dejar un espacio (A) de al menos 5 mm entre el horno y cada lado del armario. Mín. 560 Mín. 50 Mín. 590 - Máx. 600 Mín. 460 x Mín. 50 NOTA El armario empotrado debe disponer de conductos de ventilación (E) para ventilar el calor y permitir...
  • Página 10: Antes De Empezar

    Instalación Antes de empezar Ajustes iniciales Cuando haya finalizado la instalación, retire la protección de vinilo, la cinta y el resto de material de embalaje y saque los accesorios del interior del horno. Para retirar el horno del Al encender el horno por primera vez, se muestra en la pantalla la hora por defecto «12:00» armario, primero desconecte la alimentación del horno y quite los 2 tornillos de ambos lados y el elemento de hora («12») parpadea.
  • Página 11: Olor A Horno Nuevo

    Olor a horno nuevo Accesorios Antes de usar el horno por primera vez, limpie el interior para eliminar el olor a nuevo. Para el primer uso, limpie a fondo los accesorios con agua tibia, detergente y un paño limpio y 1.
  • Página 12 Antes de empezar Bandeja universal * La bandeja universal (profundidad: 30 mm) se utiliza para cocer y Guías telescópicas * Use la placa de la guía telescópica para insertar la bandeja de la asar. Utilice el accesorio de inserción de rejilla para evitar que se siguiente forma: produzcan salpicaduras en la parte inferior del horno.
  • Página 13: Puerta Flexible

    Puerta flexible Cómo utilizar la puerta completa Este horno cuenta con una puerta flexible única que esta montada con bisagras en el medio, de 1. Sostenga la zona sin palanca del tirador y, a modo que para acceder a la zona superior solo tiene que abrir la mitad de arriba. Cuando esté continuación, tire.
  • Página 14: Modo De Doble Cocción

    Antes de empezar Operaciones Modo de doble cocción Panel de control Puede utilizar la zona superior y la inferior para cocinar dos recetas diferentes, o simplemente El panel delantero se ofrece en una amplia gama de materiales y colores. Para una calidad elegir una zona en la que cocinar.
  • Página 15: Ajustes Comunes

    Ajustes comunes 10 Luz del horno Pulse para encender o apagar la luz del interior. La luz del horno se enciende automáticamente cuando la puerta está abierta Es habitual cambiar la temperatura por defecto o el tiempo de cocción en todos los modos de o cuando se inicia el funcionamiento del horno.
  • Página 16 Operaciones Tiempo de cocción Hora de finalización 1. Gire el selector de modo para elegir un modo 1. Gire el selector de modo para elegir un modo o una función. o una función. 2. Pulse dos veces y gire el dial de valores 2.
  • Página 17 Retrasar la finalización Para borrar el tiempo de cocción La función Retrasar la finalización está diseñada para adaptar la cocción a sus necesidades. Puede borrar el tiempo de cocción. Esto es útil si desea detener el horno manualmente en cualquier momento durante el proceso. Caso 1 1.
  • Página 18: Modos De Cocción (Excepto El Gratinador)

    Operaciones Modos de cocción (excepto el gratinador) Para borrar la hora de finalización Puede borrar la hora de finalización. Esto es útil si desea detener el horno manualmente en 1. Gire el selector de modos para seleccionar un cualquier momento durante el proceso. modo de cocción.
  • Página 19 Modo de doble cocción 5. Cuando haya terminado, pulse OK. Puede utilizar el divisor que se facilita para separar la cámara de cocción en las zonas superior e inferior. Esto permite a los usuarios habilitar dos modos de cocción diferentes al mismo tiempo o simplemente elegir una zona en la que cocinar.
  • Página 20 Operaciones 2. Enchufe el conector de la sonda en la pared Modos de cocción (excepto el gratinador) izquierda. Asegúrese de que ve el indicador Los modos de cocción con un asterisco (*) están disponibles para un precalentamiento rápido y de la sonda para carne con la temperatura desactivados para temperaturas establecidas por debajo de 100 °C.
  • Página 21: Modos De Cocción (Gratinador)

    Modos de cocción (gratinador) Rango de temperatura (°C) Temperatura Modo recomendada Doble 1. Gire el selector de modos para seleccionar Único (°C) Superior Inferior Doble 80-200 El asado profesional ejecuta un ciclo de precalentamiento automático hasta que la temperatura del horno alcanza los Asado 2.
  • Página 22: Rango De Ajuste De La Temperatura Del Modo De Doble Cocción

    Operaciones Rango de ajuste de la temperatura del modo de doble cocción 2. Gire el selector de modos para seleccionar . Por defecto, solo se selecciona Puede utilizar la zona superior e inferior al mismo tiempo para diferentes funciones de automáticamente el Gratinador grande (G 1).
  • Página 23: Para Detener La Cocción

    Para detener la cocción La zona superior está limitada a (°C) Si la inferior está establecida en (°C) Mínimo Máximo Cuando la cocción esté en proceso, gire el selector de modo hasta « ». El horno se apaga en unos segundos.
  • Página 24: Función Especial

    Operaciones Función especial Cocción automática Para cocineros sin experiencia, el horno ofrece un total de 50 recetas de cocción automática. Añada funciones especiales o adicionales para mejorar su experiencia de cocción. Las Aprovéchese de esta característica para ahorrar tiempo o acortar su curva de aprendizaje. El funciones especiales no están disponibles en el modo de doble cocción.
  • Página 25: Limpieza

    Modo de doble cocción 5. Gire el dial de valores para seleccionar un tamaño de porción. El rango de peso depende 1. Introduzca el divisor en el nivel 3 para activar del programa. el modo de doble cocción. 6. Pulse OK para iniciar la cocción. NOTA Para más información, consulte la sección Programas de cocción automática de este manual.
  • Página 26 Operaciones 3. Gire el dial de valores para seleccionar Limpieza pirolítica limpieza por vapor (C 1) y pulse OK para La limpieza pirolítica consiste en una limpieza térmica a alta temperatura. Quema los restos de iniciar la limpieza. grasa para facilitar la limpieza manual. 1.
  • Página 27: Temporizador

    Cocción inteligente Cocción manual NOTA • Una vez que comience el ciclo, el interior del horno se calienta. A continuación, la puerta AVISO sobre acrilamida quedará bloqueada por seguridad. Cuando finalice el ciclo y el horno se enfríe, la puerta se desbloqueará.
  • Página 28 Cocción inteligente Horneado Tipo de Tiempo Alimento Accesorio Nivel Temp. (°C) Recomendamos precalentar el horno para obtener mejores resultados. calentamiento (min) Tipo de Tiempo Quiche Rejilla, 180-190 25-35 Alimento Accesorio Nivel Temp. (°C) calentamiento (min) bandeja para horno 22-24 cm Bizcocho Rejilla, 160-170...
  • Página 29 Gratinador Tipo de Temp. Tiempo Alimento Accesorio Nivel Es aconsejable precalentar el horno en el modo de gratinador grande. Dar la vuelta calentamiento (°C) (min) transcurrida la mitad del tiempo. Carne de ave (pollo/pato/pavo) Tipo de Tiempo Pollo, entero, Rejilla + 65-80 * Alimento Accesorio...
  • Página 30 Cocción inteligente Comida preparada congelada Asado profesional Este modo incluye un ciclo de calentamiento automático hasta 220 °C. El elemento calefactor Tipo de Tiempo superior y el ventilador de convección funcionan durante el proceso de dorado de la carne. Alimento Accesorio Nivel Temp.
  • Página 31 Doble cocción N.º Zona Alimento Accesorio Nivel Tipo de Temp. Tiempo Antes de utilizar la función de doble cocción, introduzca el divisor en el horno. Recomendamos calentamiento (°C) (min) precalentar el horno para obtener mejores resultados. Superior Muslitos de pollo Rejilla + 230-250 30-35...
  • Página 32 Cocción inteligente También puede utilizar solamente la zona superior o inferior a fin de ahorrar energía. El Convección eco tiempo de cocción puede ampliarse cuando use una zona separada. Recomendamos precalentar Este modo utiliza el sistema de calentamiento optimizado para que pueda ahorrar energía el horno para obtener mejores resultados.
  • Página 33: Programas De Cocción Automática

    Programas de cocción automática Doble cocción - modo de convección eco También puede utilizar el modo de convección eco en la zona superior o inferior para ahorrar energía. PRECAUCIÓN Se recomienda no precalentar el horno antes de cocinar para los tiempos de esta categoría con Los alimentos que se estropean fácilmente (como la leche, los huevos, el pescado o la carne) no el fin de ahorrar más energía.
  • Página 34 Cocción inteligente Código Alimento Peso (kg) Accesorio Nivel Código Alimento Peso (kg) Accesorio Nivel 1,2-1,5 Rejilla 0,4-0,5 Rejilla Prepare pasta gratinada con una bandeja resistente al Ponga la masa en una bandeja de horno metálica Pasta gratinada Base de tarta de frutas horno de 22-24 cm.
  • Página 35 Código Alimento Peso (kg) Accesorio Nivel Código Alimento Peso (kg) Accesorio Nivel 0,8-1,2 Rejilla 0,7-0,8 Rejilla Ponga la fruta fresca (frambuesas, moras, rodajas de manzana Prepare la masa con una bandeja resistente al horno de Bizcochos de Pastel con frutas A 19 o de pera) en una bandeja de horno de 22-24 cm.
  • Página 36 Cocción inteligente Código Alimento Peso (kg) Accesorio Nivel Código Alimento Peso (kg) Accesorio Nivel Rejilla 0,3-0,8 Bandeja universal 1,0-1,5 Bandeja universal A 32 Lenguado Ponga el lenguado en papel de horno en la bandeja universal. Corte la superficie con un cuchillo. Enjuague y limpie el pollo.
  • Página 37 Doble cocción Código Alimento Peso (kg) Accesorio Nivel En la siguiente tabla se muestran 10 programas automáticos para cocinar, asar y hornear. 0,8-1,3 Bandeja universal Puede utilizar solamente la zona superior o la zona inferior, y utilizar la zona superior y la Prepare pizza casera con la masa de levadura y colóquela zona inferior al mismo tiempo.
  • Página 38 Cocción inteligente Código Alimento Peso (kg) Accesorio Nivel Código Alimento Peso (kg) Accesorio Nivel 0,5-1,0 Bandeja universal 0,3-0,8 Rejilla Corte patatas grandes (de 200 g cada una) a lo largo Inicie el programa; una vez haya sonado el pitido Patatas asadas cortadas en dos mitades.
  • Página 39: Recetas De Prueba

    Recetas de prueba 2. Gratinador Precaliente el horno vacío durante 5 minutos con la función Gratinador grande. De acuerdo con la norma EN 60350-1 Tipo de Tipo de Tiempo Accesorio Nivel Temp. (°C) 1. Horneado alimento calentamiento (min) Las recomendaciones para el horneado se han de entender con el horno precalentado. No Tostada pan Rejilla 270 (máx.)
  • Página 40: Colección De Recetas De Cocción Automática Frecuentes

    Cocción inteligente Colección de recetas de cocción automática frecuentes Lasaña Ingredientes 2 cucharadas de aceite de oliva, 500 g de carne picada de ternera, Patatas gratinadas 500 ml de salsa de tomate, 100 ml de caldo de carne, 150 g de láminas de pasta seca para lasaña, 1 cebolla (picada), 200 g de queso Ingredientes 800 g de patatas, 100 ml de leche, 100 ml de nata, 50 g de huevo...
  • Página 41 Quiche Lorraine Indicaciones Tamice la harina con la sal en un bol grande. Tamice el azúcar glas y el azúcar de vainilla. Corte con 2 cuchillos la mantequilla en la harina a Ingredientes • Masa: 200 g de harina, 80 g de mantequilla y 1 huevo daditos.
  • Página 42 Cocción inteligente Pizza casera Chuletas de cordero asadas con hierbas Ingredientes • Masa de pizza: 300 g de harina, 7 g de levadura seca, Ingredientes 1 kg de chuletas de cordero (6 unidades), 4 dientes de ajo grandes 1 cucharada de aceite de oliva, 200 ml de agua tibia, 1 cucharada (machacados), 1 cucharada de tomillo fresco (molido), 1 cucharada de de azúcar y sal romero fresco (molido), 2 cucharadas de sal y 2 cucharadas de aceite...
  • Página 43: Mantenimiento

    30 minutos antes de lavarlos. 01 Colector de agua servicio técnico local de Samsung. Superficie esmaltada catalítica (solo en los modelos aplicables) Las partes desmontables están recubiertas por una capa catalítica de esmalte gris. Pueden ensuciarse con el aceite y la grasa que salpica el aire circulante durante la cocción por convección.
  • Página 44: Extracción De La Puerta

    Mantenimiento Extracción de la puerta Rejillas laterales (solo en los modelos aplicables) 1. Presione la línea superior de la rejilla ADVERTENCIA izquierda unos 45°. La puerta del horno pesa. 1. Abra la puerta y las grapas de ambas bisagras. 2. Tire y extraiga la línea inferior de la rejilla 2.
  • Página 45: Sustitución

    El horno se • Si está desenchufado de la • Vuelva a conectar el Puede comprar bombillas homologadas en un centro de servicio técnico de Samsung. para durante el toma de corriente enchufe. • Utilice siempre un paño seco cuando manipule lámparas halógenas. El objetivo es evitar funcionamiento.
  • Página 46 Solución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción La puerta no se puede • Si hay restos de alimentos • Limpie bien el horno y abra Una vez finalizada la • El ventilador funciona • Esto no es un fallo de abrir correctamente.
  • Página 47: Códigos De Información

    Samsung. doble cocción, está calefactor de la cavidad debe preocuparse. funcionando (o la que no se está utilizando temperatura de la pueden funcionar.
  • Página 48: Especificaciones Técnicas

    Solución de problemas Especificaciones técnicas SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Código Significado Acción No debe retirarse el divisor durante Voltaje de conexión 230–240 V ~ 50 Hz...
  • Página 49: Apéndice

    Consejos para ahorrar energía • Durante la cocción, la puerta del horno debe estar cerrada excepto para dar la vuelta a SAMSUNG SAMSUNG los alimentos. No abra la puerta frecuentemente durante la cocción a fin de mantener la temperatura del horno y ahorrar energía.
  • Página 50 Notas NV75N5671RS_EC_DG68-01163A-00_ES+PT.indb 50 2020-03-05 2:45:54...
  • Página 51 Notas NV75N5671RS_EC_DG68-01163A-00_ES+PT.indb 51 2020-03-05 2:45:54...
  • Página 52 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support...
  • Página 53: Forno De Encastrar

    Forno de encastrar Manual de instalação e do utilizador NV75N5671** NV75N5671RS_EC_DG68-01163A-00_ES+PT.indb 1 2020-03-05 2:45:56...
  • Página 54 Índice Limpeza Utilização deste manual Temporizador São utilizados os seguintes símbolos neste Manual do utilizador: Ligar/desligar som Instruções de segurança Cozinha inteligente Precauções de segurança importantes Cozinha manual Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Programas de cozedura automática Função de poupança automática de energia Recipientes de teste Coleção de receitas de cozedura automática frequentes...
  • Página 55: Utilização Deste Manual

    Utilização deste manual Instruções de segurança Obrigado por ter adquirido o forno de encastrar SAMSUNG. A instalação deste forno só pode ser efetuada por um eletricista qualificado. O técnico de Este Manual do utilizador contém informações importantes sobre segurança e instruções instalação é...
  • Página 56 Instruções de segurança Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de substituído pelo fabricante, pelo representante da assistência metal afiados para limpar a porta de vidro do forno, pois ou por pessoas com qualificação semelhante, de forma a pode riscar a superfície, o que pode provocar o estilhaçar do evitar riscos.
  • Página 57 Se o seu forno necessitar de reparação, contacte um Centro de assistência SAMSUNG ou o seu revendedor. ATENÇÃO: O processo de confeção deve ser supervisionado. Os cabos e os fios elétricos não podem ficar em contacto com o forno.
  • Página 58: Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos De Equipamentos Eléctricos E Electrónicos)

    Não se coloque em cima da porta, nem se encoste, sente ou coloque objetos pesados sobre a outros resíduos comerciais para eliminação. mesma. Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e sobre as obrigações Não utilize força excessiva para abrir a porta. regulamentares específicas de produtos, por exemplo, o regulamento REACH, WEEE, baterias, AVISO: não desligue o aparelho da fonte de alimentação, mesmo depois de o processo de...
  • Página 59: Instalação

    Certifique-se de que todas as peças e acessórios estão incluídos na embalagem do produto. Caso surja algum problema com o forno ou respetivos acessórios, contacte o revendedor ou um centro de assistência ao cliente local da Samsung. Grelha de arame Inserção da grelha de...
  • Página 60: Preparação Para Instalação Do Forno

    (ligação à terra), que têm de ser mais longas do que as outras. Se utilizar uma tomada para ficha, a ficha tem de permanecer acessível após a instalação do forno. A Samsung não é responsável por acidentes causados por uma ligação à terra em falta ou danificada.
  • Página 61 Armário embutido (mm) Montagem do forno Mín. 550 Certifique-se de que deixa um intervalo (A) de, pelo menos, 5 mm entre o forno e cada um dos Mín. 560 lados do armário. Mín. 50 Mín. 590 - Máx. 600 Mín. 460 x Mín. 50 NOTA O armário embutido tem de ter aberturas (E) para ventilação do calor e circulação do ar.
  • Página 62: Antes De Começar

    Instalação Antes de começar Definições iniciais Após a instalação estar concluída, remova a película protetora, a fita adesiva e outros materiais de embalagem e remova os acessórios fornecidos do interior do forno. Para remover o forno Ao ligar o forno pela primeira vez, a hora “12:00” predefinida aparece no visor onde o do armário, desligue primeiro a alimentação do forno e remova os 2 parafusos em ambos os elemento das horas (“12”) fica intermitente.
  • Página 63: Odor De Forno Novo

    Odor de forno novo Acessórios Antes de utilizar o forno pela primeira vez, limpe o interior do forno para remover o odor de Para a primeira utilização, limpe bem os acessórios com água quente, detergente e um pano forno novo. limpo macio.
  • Página 64 Antes de começar Tabuleiro universal * O tabuleiro universal (profundidade: 30 mm) é utilizado para Calhas telescópicas * Utilize a placa das calhas telescópicas para inserir o tabuleiro do cozinhar e assar. Utilize a inserção da grelha de arame para evitar seguinte modo: que os líquidos caiam no fundo do forno.
  • Página 65: Porta Flexível

    Porta flexível Como utilizar a porta completa Este forno tem uma porta flexível única com uma dobradiça no meio, para que apenas tenha 1. Segure a área sem alavanca da pega e puxe. de abrir a metade superior para aceder à zona superior. Ao utilizar a função de cozedura dupla, pode aceder ao espaço superior do forno com maior facilidade e eficiência energética.
  • Página 66: Modo De Cozedura Dupla

    Antes de começar Operações Modo de cozedura dupla Painel de controlo Pode utilizar as zonas superior e inferior para cozinhar duas receitas diferentes ou O painel frontal está disponível numa grande variedade de materiais e cores. Para uma melhor simplesmente escolher uma zona para cozinhar. qualidade, o aspeto real do forno está...
  • Página 67: Definições Comuns

    Definições comuns 10 Luz do forno Carregue para ligar ou desligar a luz interior. A luz do forno acende automaticamente quando abre a porta ou quando o É comum alterar a temperatura predefinida e/ou o tempo de cozedura em todos os modos forno começa a funcionar.
  • Página 68 Operações Tempo de cozedura Hora de finalização 1. Rode o seletor de modos para escolher um 1. Rode o seletor de modos para escolher um modo ou função. modo ou função. 2. Carregue em duas vezes e rode o controlo 2.
  • Página 69 Finalização diferida Apagar o tempo de cozedura A finalização diferida foi concebida para que cozinhar seja mais conveniente. Pode apagar o tempo de cozedura. É útil, caso pretenda parar o forno manualmente em qualquer altura durante o processo. Caso 1 1.
  • Página 70: Modos De Cozedura (Exceto Para Grelhados)

    Operações Modos de cozedura (exceto para grelhados) Apagar a hora de finalização Pode apagar a hora de finalização. É útil, caso pretenda parar o forno manualmente em 1. Rode o seletor de modos para selecionar um qualquer altura durante o processo. modo de cozedura.
  • Página 71 Modo de cozedura dupla 5. Quando terminar, carregue em OK. Pode utilizar a divisória fornecida para separar o compartimento de cozedura nas zonas superior e inferior. Permite que os utilizadores ativem dois modos de cozedura diferentes em simultâneo ou escolher simplesmente uma zona para cozinhar. 1.
  • Página 72 Operações 2. Ligue o conector da sonda na tomada na Modos de cozedura (exceto para grelhados) parede do lado esquerdo. Certifique-se de Os modos de cozedura com um asterisco (*) estão disponíveis para pré-aquecimento rápido e que o indicador da sonda de carne desativados para temperaturas definidas abaixo de 100 °C.
  • Página 73: Modos De Cozedura (Grelhador)

    Modos de cozedura (grelhador) Intervalo de temperatura (°C) Temperatura Modo Dupla sugerida (°C) 1. Rode o seletor de modos para selecionar Simples Superior Inferior Dupla 80-200 O modo de assar profissional executa um ciclo de pré- aquecimento automático até que a temperatura do forno Modo de assar 2.
  • Página 74: Intervalo De Programação De Temperatura Do Modo De Cozedura Dupla

    Operações Intervalo de programação de temperatura do modo de cozedura dupla 2. Rode o seletor de modos para selecionar Por predefinição, apenas o Grelhador grande Pode utilizar as zonas superior e inferior em simultâneo para diferentes operações de (G 1) é selecionado automaticamente. cozedura.
  • Página 75: Interromper A Cozedura

    Interromper a cozedura Se a zona inferior A zona superior está limitada a (°C) estiver programada Durante a cozedura, rode o seletor de modos Mínimo Máximo como (°C) para “ ”. O forno é desligado dentro de alguns segundos. Isto porque, para evitar aceitar comandos incorretos dos utilizadores, o forno aguarda alguns segundos para que possam corrigir a seleção.
  • Página 76: Função Especial

    Operações Função especial Cozedura automática Para cozinheiros inexperientes, o forno fornece um total de 50 receitas de cozedura Adicione funções especiais ou adicionais para melhorar a experiência de cozedura. As funções automática. Tire partido desta funcionalidade para poupar tempo ou para encurtar o tempo de especiais não estão ativadas no modo de cozedura dupla.
  • Página 77: Limpeza

    Modo de cozedura dupla 5. Rode o controlo de valor para selecionar o tamanho da dose. O intervalo de peso 1. Insira a divisória no nível 3 para ativar o depende do programa. modo de cozedura dupla. 6. Carregue em OK para iniciar a cozedura. NOTA Para obter mais informações, consulte a secção Programas de cozedura automática deste manual.
  • Página 78 Operações 3. Rode o controlo de valor para selecionar a Limpeza piro limpeza a vapor (C 1) e, em seguida, carregue A limpeza pirolítica inclui a limpeza térmica a altas temperaturas. Queima vestígios de gordura em OK para iniciar a limpeza. para tornar a limpeza manual mais fácil.
  • Página 79: Temporizador

    Cozinha inteligente Cozinha manual NOTA • Quando o ciclo iniciar, o interior do forno fica muito quente. Por motivos de segurança, a AVISO sobre acrilamida porta será bloqueada. Quando o ciclo estiver concluído e o forno arrefecido, a porta será desbloqueada.
  • Página 80 Cozinha inteligente Cozer no forno Tipo de Tempo Alimento Acessório Nível Temp. (°C) Recomendamos que aqueça previamente o forno para os melhores resultados. aquecimento (min) Tipo de Tempo Massa folhada Tabuleiro universal 180-200 20-25 Alimento Acessório Nível Temp. (°C) aquecimento (min) congelada, recheada...
  • Página 81 Grelhar Tipo de Tempo Alimento Acessório Nível Temp. (°C) Recomendamos que aqueça previamente o forno no modo de grelhador grande. Vire após aquecimento (min) metade do tempo. Aves (frango, pato, peru) Tipo de Tempo Frango, inteiro, Grelha de arame + 65-80 * Alimento Acessório...
  • Página 82 Cozinha inteligente Refeição pronta congelada Modo de assar profissional Este modo inclui um ciclo de aquecimento automático de até 220 °C. O aquecedor superior e a Tipo de Tempo ventoinha de convecção funcionam durante o processo de dourar a carne. Após esta etapa, os Alimento Acessório Nível...
  • Página 83 Cozedura dupla N.º Zona Alimento Acessório Nível Tipo de Temp. Tempo Antes de utilizar a função de cozedura dupla, introduza a divisória no forno. Recomendamos aquecimento (°C) (min) que aqueça previamente o forno para melhores resultados. Superior Frango, coxas Grelha de arame 230-250 30-35 A tabela seguinte apresenta 5 guias de cozedura dupla que recomendamos para cozinhar, + Tabuleiro...
  • Página 84 Cozinha inteligente Também pode utilizar apenas a zona superior ou inferior para poupar energia. O tempo Convecção ECO de cozedura pode ser aumentado ao utilizar a zona separada. Recomendamos que aqueça Este modo utiliza o sistema de aquecimento otimizado para poupar energia enquanto cozinha previamente o forno para melhores resultados.
  • Página 85: Programas De Cozedura Automática

    Programas de cozedura automática Modo de cozedura dupla – convecção Eco Também pode utilizar o modo de convecção Eco na zona superior ou inferior para poupar energia. ATENÇÃO Os tempos desta categoria sugerem que não seja utilizado o pré-aquecimento para poupar Alimentos que podem ficar facilmente estragados (tais como leite, ovos, peixe, carne ou aves) mais energia.
  • Página 86 Cozinha inteligente Código Alimento Peso (kg) Acessório Nível Código Alimento Peso (kg) Acessório Nível 1,2-1,5 Grelha de arame 0,4-0,5 Grelha de arame Prepare a massa gratinada utilizando o prato para forno de Coloque a massa numa forma metálica preta para bases de Massa no forno Base para tarte de 22-24 cm.
  • Página 87 Código Alimento Peso (kg) Acessório Nível Código Alimento Peso (kg) Acessório Nível 0,8-1,2 Grelha de arame Grelha de arame 0,8-1,3 Coloque fruta fresca (framboesas, amoras, fatias de maçã ou Tabuleiro universal fatias de pera) no prato para forno com 22-24 cm. Distribua Lombo de vaca Tempere a carne de vaca e deixe no frigorífico durante A 14...
  • Página 88 Cozinha inteligente Código Alimento Peso (kg) Acessório Nível Código Alimento Peso (kg) Acessório Nível Grelha de arame 0,3-0,8 Tabuleiro universal 1,0-1,5 Tabuleiro universal A 32 Linguado Coloque o linguado no papel vegetal no tabuleiro universal. A 26 Frango, inteiro Corte a superfície com uma faca. Lave o frango.
  • Página 89 Cozedura dupla Código Alimento Peso (kg) Acessório Nível A tabela seguinte apresenta 10 programas automáticos para cozinhar, assar e cozer no forno. 0,8-1,3 Tabuleiro universal Pode utilizar apenas a zona superior ou inferior ou utilizar ambas ao mesmo tempo. Prepare a piza caseira com a massa lêveda e coloque-a no O programa contém quantidades, intervalos de peso e recomendações adequadas.
  • Página 90 Cozinha inteligente Código Alimento Peso (kg) Acessório Nível Código Alimento Peso (kg) Acessório Nível 0,5-1,0 Tabuleiro universal 0,3-0,8 Grelha de arame Corte batatas grandes (cada uma com 200 g) em Inicie o programa e, após ouvir o sinal sonoro do Metades de batatas metades no sentido do comprimento.
  • Página 91: Recipientes De Teste

    Recipientes de teste 2. Grelhar Aqueça previamente o forno vazio durante 5 minutos, utilizando a função de Grelhador De acordo com a norma EN 60350-1 grande. 1. Cozer no forno Tipo de Tipo de Tempo Acessório Nível Temp. (°C) As recomendações para cozer no forno referem-se a um forno pré-aquecido. Não utilize a alimento aquecimento (min)
  • Página 92: Coleção De Receitas De Cozedura Automática Frequentes

    Cozinha inteligente Coleção de receitas de cozedura automática frequentes Lasanha Ingredientes 2 colheres de sopa de azeite, 500 g de carne de vaca picada, 500 ml Batatas gratinadas de molho de tomate, 100 ml de caldo de carne de vaca, 150 g de placas de lasanha secas, 1 cebola (picada), 200 g de queijo ralado, Ingredientes 800 g de batatas, 100 ml de leite, 100 ml de natas, 50 g de ovo...
  • Página 93 Quiche Lorraine Instruções Peneire a farinha com o sal sobre uma tigela grande. Peneire o açúcar extrafino e o açúcar de baunilha. Corte com 2 facas a manteiga sobre Ingredientes • Base: 200 g de farinha, 80 g de manteiga, 1 ovo a farinha em pequenos cubos.
  • Página 94 Cozinha inteligente Piza caseira Costeletas de cabrito assadas com ervas aromáticas Ingredientes • Massa para pizas: 300 g de farinha, 7 g de levedura seca, 1 colher Ingredientes 1 kg de costeletas de borrego (6 pedaços), 4 dentes de alho grandes de sopa de azeite, 200 ml de água quente, 1 colher de sopa de (esmagados), 1 colher de sopa de tomilho fresco (triturado), 1 colher açúcar e sal...
  • Página 95: Manutenção

    Lave os acessórios após cada utilização e seque-os com um pano de cozinha. Para remover Se detetar uma fuga de água no coletor, contacte- impurezas difíceis, coloque os acessórios utilizados em água quente e sabão durante cerca de nos num Centro de assistência Samsung local. 30 minutos antes de lavar. 01 Coletor de água Superfície esmaltada catalítica (apenas para modelos aplicáveis)
  • Página 96: Retirar A Porta

    Manutenção Retirar a porta Grelhas laterais (apenas para modelos aplicáveis) 1. Empurre a linha superior da grelha lateral AVISO esquerda e baixe em, aproximadamente, 45°. a porta do forno é pesada. 1. Abra a porta e rode para abrir os ganchos das duas dobradiças.
  • Página 97: Substituição

    Pontos de verificação Se tiver algum problema com o forno, consulte primeiro a tabela abaixo e experimente as Lâmpadas soluções sugeridas. Se o problema continuar, contacte um Centro de assistência Samsung local. 1. Remova a tampa de vidro, girando no sentido Problema Motivo Ação...
  • Página 98 Resolução de problemas Problema Motivo Ação Problema Motivo Ação Não é possível abrir a • Se existirem resíduos de • Limpe bem o forno e abra a O forno não aquece. • Se a porta está aberta • Feche a porta e reinicie. porta corretamente.
  • Página 99: Códigos De Informação

    à volta. Desligue o forno e tente (ou a temperatura C-d0 Ocorre quando carrega sem soltar num novamente. Se o problema continuar, botão durante um período de tempo. do compartimento é contacte um Centro de assistência quente). Samsung local. Português 47 NV75N5671RS_EC_DG68-01163A-00_ES+PT.indb 47 2020-03-05 2:46:10...
  • Página 100: Características Técnicas

    Resolução de problemas Características técnicas A SAMSUNG esforça-se continuamente para melhorar os seus produtos. As características técnicas e as instruções do utilizador estão, por isso, sujeitas a alterações sem aviso prévio. Código Significado Ação A divisória não pode ser removida Tensão de ligação...
  • Página 101: Anexo

    Sugestões para poupança de energia • Durante a cozedura, a porta do forno apenas deve ser aberta quando for necessário virar SAMSUNG SAMSUNG os alimentos. Não abrir a porta do forno frequentemente durante a cozedura para manter a temperatura do forno e poupar energia.
  • Página 102 Notas NV75N5671RS_EC_DG68-01163A-00_ES+PT.indb 50 2020-03-05 2:46:10...
  • Página 103 Notas NV75N5671RS_EC_DG68-01163A-00_ES+PT.indb 51 2020-03-05 2:46:10...
  • Página 104 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support...

Tabla de contenido