Immergas 1CSV14 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 1CSV14:

Publicidad

Enlaces rápidos

Libretto istruzioni
ed avvertenze
Manual de instrucciones
y advertencias
Podręcznik obsługi
wraz z instrukcjami
Manual de instrucciones
y advertencias
Boekje met instructies
en waarschuwingen
Mode d'emploi
et avertissements FR
TERMICI SOTTOVUOTO AL TETTO
TÉRMICOS DE VACÍO AL TECHO
ZESTAW DO PRZYMOCOWANIA
PRÓŻNIOWYCH SŁONECZNYCH
KOLEKTORÓW CIEPLNYCH NA DACHU
VACUUM HEATING TO THE ROOF
ZONNECOLLECTOREN OP HET DAK
THERMIQUES PLATS VERTICAUX
IT
ES
PL
IE
NL
KIT FISSAGGIO
COLLETTORI SOLARI
KIT DE FIJACIÓN
DE COLECTORES SOLARES
FIXING KIT
SOLAR COLLECTORS
BEVESTIGINGSKIT
THERMISCHE VACUÜM
KIT FIXATION
COLLECTEURS SOLAIRES
AU TOIT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Immergas 1CSV14

  • Página 1 KIT FISSAGGIO COLLETTORI SOLARI TERMICI SOTTOVUOTO AL TETTO KIT DE FIJACIÓN DE COLECTORES SOLARES TÉRMICOS DE VACÍO AL TECHO ZESTAW DO PRZYMOCOWANIA PRÓŻNIOWYCH SŁONECZNYCH KOLEKTORÓW CIEPLNYCH NA DACHU FIXING KIT SOLAR COLLECTORS VACUUM HEATING TO THE ROOF BEVESTIGINGSKIT THERMISCHE VACUÜM ZONNECOLLECTOREN OP HET DAK KIT FIXATION COLLECTEURS SOLAIRES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Avvertenze generali Advertencias generales L’installazione del presente kit deve essere effettuata in ottemperanza alle norme La instalación del presente kit debe ser realizada en cumplimiento de las vigenti, secondo le istruzioni del costruttore e da imprese abilitate ai sensi della normas vigentes, según las instrucciones del fabricante y por empresas habi- legislazione vigente.
  • Página 3: Punti Di Fissaggio

    PUNTI DI FISSAGGIO / PUNTOS DE FIJACIÓN / MIEJSCA DO MOCOWANIA / FIXING POINTS / BEVESTI� MIEJSCA DO MOCOWANIA / FIXING POINTS / BEVESTI� / FIXING POINTS / BEVESTI� FIXING POINTS / BEVESTI� BEVESTI� GINGSPUNTEN / POINTS DE FIXATION Collettori - Colectores - Kolektory Lunghezza complessiva - Longitud total Punti di fissaggio - Puntos de fijación - Miejsca do mocowania - Collectors - Collectoren -...
  • Página 4: Composizione Del Kit

    COMPOSIZIONE DEL KIT COMPOSICIÓN DEL KIT SKŁAD ZESTAWU KIT COMPOSITION SAMENSTELLING VAN DE KIT COMPOSITION DU KIT COMPOSIZIONE DEL KIT PER INSTALLAZIONE IN FALDA COMPOSICIÓN DEL KIT PARA INSTALACIÓN EN FALDÓN SKŁAD ZESTAWU DO INSTALACJI NA POŁACI DACHU KIT COMPOSITION FOR SLANT INSTALLATION SAMENSTELLING VAN DE KIT VOOR INSTALLATIE IN LAAG COMPOSITION DU KIT POUR INSTALLATION EN PANS Q.tà...
  • Página 5 KIT 1 KIT / ZESTAW 1 KIT 3 KIT / ZESTAW 3 KIT 2 KIT / ZESTAW 2 Legenda disegni di installazione / Referencias de diagramas de instalación / Legenda rysunków instalacyjnych / Installation drawings key / Legende installatieschetsen: Légende dessins d’installation : Identificazione univoca componente ednoznaczna identyfikacja komponentów Identificación única del componente...
  • Página 6: Composizione Del Kit In Base Al Tipo Di Installazione

    La idoneidad del techo o de la estructura de soporte de los colectores solares térmicos deve essere controllata sul luogo di installazione da un esperto in materia di statica Immergas debe ser controlada en el lugar de instalación por un experto en materia de prima del montaggio dei vari kit previsti.
  • Página 7: Operazioni Di Installazione

    OPERAZIONI DI INSTALLAZIONE OPERACIONES DE INSTALACIÓN N.B. Durante l’installazione dei componenti rappresentati di seguito, prestare la massima Nota: durante la instalación de los componentes que se muestran a continuación, preste la máxi- attenzione ai fori utilizzati e al corretto posizionamento reciproco degli stessi. ma atención a los agujeros utilizados y a la correcta colocación recíproca de los mismos.
  • Página 8 3) Montare i profilati (j) alle staffe utilizzando le viti (d), rondelle (b) e i 3) Coloque los perfiles (j) en las abrazaderas utilizando los tornillos (d), las dadi (a). arandelas (b) y las tuercas (a). 4) Montare nell’apposita sede, le morse di fissaggio (c) utilizzando le viti 4) Coloque las mordazas de fijación (c) en el alojamiento correspondiente (d), rondelle (b) e i dadi (a) senza serrare.
  • Página 9 5) Montare i profili portanti superiore e inferiore (g) infilandoli nelle morse 5) Coloque los perfiles de carga superior e inferior (g) insertándolos en las di fissaggio e bloccandoli serrando i dadi. mordazas de fijación y bloqueándolos ajustando las tuercas. N.B.
  • Página 10 D E F N.B. Le fasi , riportate di seguito, descrivono le operazioni da Nota: las etapas , que se detallan a continuación, describen las ope- eseguire in caso di installazione di due o più pannelli! raciones que se deben realizar en caso de instalación de dos o más paneles. 6) Facendo riferimento al disegno rappresentativo dei punti di fissaggio (fig.
  • Página 11 8) Montare il profilato (j) alle staffe utilizzando le viti (d), rondelle (b) e i 8) Coloque el perfil (j) en las abrazaderas utilizando los tornillos (d), las dadi (a). arandelas (b) y las tuercas (a). 9) Montare nell’apposita sede, le morse di fissaggio (c) utilizzando le viti 9) Coloque las mordazas de fijación (c) en el alojamiento correspondiente (d), rondelle (b) e i dadi (a) senza serrare.
  • Página 12 10) Montare i profili portanti superiore e inferiore (g) infilandoli nelle 10) Coloque los perfiles de carga superior e inferior (g) insertándolos en morse di fissaggio e bloccandoli serrando i dadi. las mordazas de fijación y bloqueándolos ajustando las tuercas. N.B.
  • Página 13 13) Posizionare il collettore solare sui profili portanti e fissarlo, attraverso 13) Coloque el colector solar en los perfiles de carga y fíjelo a través del l’apposito foro filettato, utilizzando le viti (d) e le rondelle (b). correspondiente agujero roscado utilizando los tornillos (d) y las arandelas (b).
  • Página 14 N.B. Ia fase , riportata di seguito, descrive le operazioni da eseguire Nota: la etapa , que se detalla a continuación, describe las operaciones in caso di installazione di due o più pannelli. que se deben realizar en caso de instalación de dos o más paneles. 14) Posizionare il collettore solare sui profili portanti e fissarlo, attraverso 14) Coloque el colector solar en los perfiles de carga y fíjelo a través del l’apposito foro filettato, utilizzando le viti (d) e le rondelle (b).
  • Página 16 Immergas S.p.A. 42041 Brescello (RE) - Italy T. +39.0522.689011 F. +39.0522.680617 immergas.com...

Este manual también es adecuado para:

2csv143csv144csv145csv146csv14

Tabla de contenido