Descargar Imprimir esta página

bosal 033083 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

033083 MONTAGEHANDLEIDING
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak
verwijderen. Eventueel aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Verwijder het achterste uitlaatophangrubber.
3. Monteer de steunen "1" en "2" aan de onderzijde van de chassisbalken t.p.v. de gaten "A" m.b.v. 2
bouten M12x120, sluitringen, veerringen en moeren.
Monteer t.p.v. de gaten "B" 4 bouten M12x120 incl. veerringen en contraplaten "3".
4. Monteer de onderhaak t.p.v. de gaten "C" m.b.v. 4 bouten M12x35 (10.9) en borgmoeren.
5. Monteer de kogelbehuizing "4" t.p.v. de gaten "D" met 2 bouten M12x110(10,9), incl. sluitringen en
borgmoeren.
6. Monteer de stekkerdoosplaat volgens fig. 1 en 2.
7. Zet de trekhaak vast. Hierbij de volgende aanhaalmomenten hanteren:
M12x120 (8,8)
- 79 Nm
M12x110 (10.9) - 100 Nm
M12x 35 (10,9) - 117 Nm
8. Plaats het achterste uitlaatophangrubber terug.
9. Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens gegeven
aanhaalmomenten).
10. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt door
de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor wie hij
aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W.).
033083 ANBAUANWEISUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Im
Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Die hintere Auspuffgummi entfernen.
3. Die Stützen "1" und "2" mit zwei Schrauben M12x120, Unterlegscheiben, Federringen und Muttern an
der Unterseite des Chassisrahmens an den Löchern "A" montieren.
Vier Schrauben M12x120, Federringe und Gegenplatten "3" an den Löchern "B" montieren.
4. Den Querträger mit vier Schrauben M12x35 (10.9) und selbstsichernden Muttern
an den Löchern "C" montieren.
5. Die Kugelaufnahme"4" mit zwei Schrauben 12x110(10,9), Federringen und selbstsichernden Muttern
an den Löchern "D" montieren.
6. Die Steckdosenhalteplatte gemäß Fig. 1 und 2 montieren.
7. Die Anhängevorrichtung ausrichten und alle Schrauben mit folgenden Drehmomenten anziehen:
M12x120 (8,8)
- 79 Nm
M12x110 (10.9) - 100 Nm
M12x 35 (10,9) - 117 Nm
8. Die Auspuffgummi wieder anbringen.
9. Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen, wie angegeben, nachziehen.
10. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund
unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2 N.B.W.)
033083 FITTING INSTRUCTIONS
1.
Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If
necessary, remove the underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame
members.
2.
Remove the rearmost exhaust rubber.
3.
Mount the supports "1" and "2" on the lower-side of the frame members at the holes "A" using 2 bolts
M12x120, plain washers, spring washers and nuts.
Mount 4 bolts M12x120, spring washers and backing plates "3" at the holes "B".
4.
Mount the crossbar at the holes "C" using 4 bolts M12x35 (10.9) and lock nuts.
5.
Mount the ball housing "4" at the holes "D" using 2 bolts M12x110(10,9), plain washers and lock nuts.
6.
Mount the socketplate as shown in figur 1 and 2.
7.
Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M12x120 (8,8)
- 79 Nm
M12x110 (10.9) - 100 Nm
M12x 35 (10,9) - 117 Nm
8.
Replace the rearmost exhaust rubber.
9.
After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
10. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious use
whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.)
033083 DESCRIPTION DU MONTAGE
1.
Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de fixation.
2.
Enlever le caoutchouc d'échappement arrière
3.
Monter les supports "1" et "2" au dessous des longerons du châssis au niveau des trous "A" à l'aide des
boulons M12x120, des rondelles plates, des rondelles grower et des écrous.
Monter 4 boulons M12x120, les rondelles grower et les contre-plaques "3" au niveau des trous "B".
4.
Monter la traverse au niveau des trous "C" à l'aide des boulons M12x35 (10.9) et des écrous freins.
5.
Monter le support de boule "4" au niveau des trous "D" à l'aide des boulons M12x110(10,9), des rondelles
plates et des écrous freins.
6.
Monter le support de prise suivant figur 1 et 2.
7.
Fixer l'attelage. Bloquer l'ensemble de la boulonnerie aux couples de serrage suivants:
M12x120 (8,8)
- 79 Nm
M12x110 (10.9) - 100 Nm
M12x 35 (10,9) - 117 Nm
8.
Replacer le caoutchouc d'échappement arrière
9.
Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie aprés 1000 Km de traction.
10. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient causés
par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable.

Publicidad

loading