Publicidad

T O D O A L M A C E N A M I E N T O d e l M E T A L d e l P R O P O S I T O M U D A
La Barraca del Jardín del metal
MANUAL DEL PROPIETARIO /
Instrucciones de montaje
Tamaño 10' x 8'
Ver: 1.2
La Caminata alta en la Barraca
l
Rápido & la Asamblea Fácil
l
La arista Reforzó Paredes
l
Las Puertas anchas del Doble
l
Disponible en Varios Tamaño
l
Un Producto de
Requiere a dos personas y lleva 2-3 horas para la Instalación.
La Línea Directa
del Servicio del
cliente
(800) 483-4674
www.uspolymersinc.com
Llámenos para cualquier perder o partes
dañadas. No vuelva a la tienda.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DuraMax Artemisa 10x8

  • Página 1 Un Producto de T O D O A L M A C E N A M I E N T O d e l M E T A L d e l P R O P O S I T O M U D A La Barraca del Jardín del metal MANUAL DEL PROPIETARIO / Instrucciones de montaje...
  • Página 2 Cobertizo para Herramientas Duramax Garantía Limitada durante 15 años U.S. Polymer Inc. enviará una pieza de recambio sin coste alguno en caso de defectos de fábrica o en los materiales durante un periodo de 15 años a partir de la fecha de adquisición.
  • Página 3 La Lista de partes La nota: Verifica todo despide antes de instalación. ACCESORIOS CODE DESCRIPCION La ESPALDA DESPRECIABLE de la BARRA IZQUIERDA CODE DESCRIPCION PERFILES El DERECHO DESPRECIABLE de la ESPALDA de la BARRA BS1A La IZQUIERDA DESPRECIABLE de la FRENTE del LADO de la BARRA/el El FONDO SLIDER DERECHO de ESPALDA BS2A...
  • Página 4: El Panorama Estallado

    El Panorama estallado RFCA RFCA RF1A RP4A RFSA RP3A RF2A RFSA RP2A RP1A RP1A RP2A RF2A RP3A RFSA RP4A RF1A RFSA GPRA SB1A RS2A GPLA RS1A RS1A SB2A SB2A RS2A GPLA SB1A GPRA AS2A ABLA AS1A ABRA AS1A AS2A BS2A BS1A BS1A BS2A...
  • Página 5: La Base & Marco De Base

    Presione Tratado - Madera Tachona: DuraMax se debe instalar en una plataforma de 2ea 2" x 4" x 125" (50mm x 88.9mm x 3175 mm) madera plana o una base concreta plana. 6ea 2" x 4" x 87" (50mm x 88.9mm x 2209.8 mm) El Grado (CDX) exterior - 3/4' (19 Mm) contrachapado 2ea 3/4"...
  • Página 6 . Arme la izquierda (BLA) despreciable de espalda de barra y derecho (BRA) de espalda de barra de base con cuatro (S1) los tornillos. Vea fig. 1 & 2. nota Cuide de las orillas agudas. Fig.1 Fig.2 . Arme el lado despreciable de la barra (BS1A) y (BS2A) junto con cuatro (S1) los tornillos.
  • Página 7 . Coloque la asamblea despreciable del lado de la barra en el lado izquierdo. Meta la orilla de (BS2A) en la barra (BLA) de la base de espalda y asegure con (S1) los tornillos. Vea fig. 1 BS2A Coloque la asamblea despreciable del lado de la barra en el lado correcto.
  • Página 8 . Usar el cuadrado de carpintero, forma fila los rincones. Asegure la base (BBF) a la base con (S2) los tornillos. . Coloque el canal (ECA) de estrechamiento de entrada encima del (BBF). Asegure con (S2) los tornillos a la base. Vea fig. 1 & 2. 1 &...
  • Página 9 B. Las paredes & las Columnas Todo pone panel son marcados nota claramente y cuidan debe ser tomado para usar el corrige uno. Las partes Necesitaron: (1) El derecho de la frente del entrepaño de la pared (WFR) (2) El lado primero del ángulo (AS2A) (1) La izquierda de la frente del entrepaño de la pared (WFL)
  • Página 10 . El uso (S3) cerrojo y nuez con arandelas para unir junto los entrepaños de pared. . Coloque el derecho (SRA) del canal que desliza encima del entrepaño (WFR) de pared de adentro. Vea la posición en el higo. 1. Forme fila los hoyos con entrepaño de pared.
  • Página 11 . Coloque el entrepaño (WFL) de pared en el lado despreciable de la izquierda de la frente de la barra (BBF) de la barraca. Forme fila los hoyos con la barra despreciable. Asegure con (S1) los tornillos con arandelas de afuera. Front .
  • Página 12 . Coloque el canal que desliza izquierdo (SLA) encima del entrepaño (WFL) de pared de adentro. Vea la posición en fig1. Forme fila los hoyos con el uso de entrepaño de pared (S1) los tornillos con arandelas para fijar. Vea fig. 2 Fig.1 Fig.2 .
  • Página 13 . Coloque el apoyo (SSA) del canal que desliza en medio los Canales (SLA) que deslizan& (SRA). Alinee los hoyos con deslizar el canal y asegure 1 & 2 con (S1) los tornillos. Vea fig. 1 & 2. Fig.2 Fig.1 .
  • Página 14 . Coloque la izquierda (ABLA) primera de espalda de ángulo encima del entrepaño (W) de pared de adentro. Vea la posición en el higo. 1. Forme fila los hoyos con entrepaño de pared. El ABLA uso (S1) los tornillos con arandelas para fijar. Vea fig.
  • Página 15 . El uso (S1) los tornillos para unir junto el ángulo primero de exterior (AS1A) y (AS2A). AS1A AS2A AS1A AS2A . Coloque el entrepaño (WS) de pared encima de la barra y la superposición despreciablees con entrepaño (WCF) de rincón. Asegure el entrepaño de pared para sobrepasar la barra del ángulo y la base con (S1) los tornillos con arandelas.
  • Página 16 . Coloque el entrepaño (WS) de pared en la barra y la superposición despreciablees con entrepaño (WCB) de rincón y (WS). El entrepaño seguro de la pared para sobrepasar la barra del ángulo y la base con (S1) los tornillos con arandelas.
  • Página 17 . Coloque el entrepaño (WS) de pared en la barra (BRA) despreciable. Forme fila los hoyos con la barra y el uso (S1 despreciable) los tornillos con arandelas para asegurar. Vea fig. 2. El uso (S3) nuez y cerrojo con arandela para unir junto el centro del entrepaño de pared.
  • Página 18 . Coloque el lado primero del ángulo (AS2A) encima del entrepaño (WCF) de pared de adentro. Forme fila los hoyos con entrepaño de pared y asegure con (S1) los tornillos con arandelas. nota El ángulo primero (AS2A) debe deslizar en medio el canal (SRA) AS2A que desliza y el entrepaño (WCF) de pared.
  • Página 19 . Coloque el entrepaño (WS) de pared encima de la barra y la superposición despreciablees con entrepaño (WCF) de rincón. Asegure el entrepaño de pared para sobrepasar la barra del ángulo y la base con (S1) los tornillos con arandelas. El uso (S3) cerrojo y nuez con arandela para unir junto en el centro del entrepaño de pared.
  • Página 20 . Continúe colocar el entrepaño de pared y asegurar con (S1) los tornillos con arandelas. Vea fig.1. El uso (S3) cerrojo y nuez con arandela para unir junto el centro del entrepaño de pared. Vea fig. 2. Fig.2 Fig.1 . Siga la misma manera como artículo No. 33. Cerciórese la posición que se nota superpone es como mostrada...
  • Página 21 . Asegure la columna de puerta con (S1) los tornillos. Repita el mismo para la columna (DCR) correcta. . Coloque la cubierta (SCA) del canal que desliza encima del apoyo (SSRA) que desliza y asegura con (S1) los tornillos. SSRA SSRA .
  • Página 22 C. El techo nota Todo despide son marcados claramente y cuidan debe ser tomado para usar el corrige uno. Las partes Necesitaron: El techo destellando el derecho de la frente/espalda izquierda (RF1A) (2) La izquierda del entrepaño del aguilón (GPLA) El techo destellando la izquierda de la frente/el derecho de espalda (RF2A) (2) El derecho del entrepaño del aguilón (GPRA)
  • Página 23 . Coloque el Entrepaño (GPLA) de Aguilón encima del canal (SLA) que desliza. Meta el AS1A entrepaño de Aguilón dentro del lado Primero del ángulo (AS1A). Alinee los hoyos con deslizar el canal y asegure con (S1) los tornillos de adentro. GPLA GBRB .
  • Página 24 . Arme el entrepaño (GPLA) de Aguilón & (GPRA) junto con (S3) cerrojo y nuez. Vea fig. GPRA GBRB GPLA GPRA GPLA . Arme dos estructura de techo (RS1A) & (RS2A) junto con (S3) cerrojo y nuez. Fijar paréntesis de apoyo de techo (SB1A) &...
  • Página 25 . Arme cuatro estructura de techo junta con (S3) cerrojo y nuez. Vea blowup. RS2A RS1A RS1A RS2A . Fije el techo estructura un fin con paréntesis de apoyo de techo al usar del entrepaño del aguilón (S3) cerrojo y nuez. Vea Fijar de fig. el otro fin también con el paréntesis de apoyo de techo.
  • Página 26 . Meta el un fin de la asamblea de la estructura de techo al entrepaño del Aguilón. El entrepaño 1 & 2 del Aguilón debe entrar entre la asamblea de la estructura de techo. Asegure con (S3) cerrojo y nuez. Continúe el mismo para otro fin. Cerciórese el lado de nota estrechamiento en la estructura de...
  • Página 27 . Coloque el entrepaño de techo (RP3A) en la estructura de techo y asegure con (S1) los tornillos con arandelas. Cerciórese la posición que se nota superpone para el entrepaño de techo es como mostrada en el blowup. RP3A RP4A RP3A RP4A .
  • Página 28 . Coloque el entrepaño de techo (RP4A) encima de entrepaño de Aguilón y estructura de techo. El uso (S3) cerrojo y nuez con arandelas para el entrepaño de Aguilón y uso (S1) los tornillos con RP4A arandelas para asegurar con la estructura de techo y lado primero de ángulo.
  • Página 29 . Coloque el entrepaño de techo (RP1A) y asegure con (S3) cerrojo y nuez con arandelas al entrepaño del Aguilón y el uso (S1) los tornillos con arandelas a la estructura del techo. Cerciórese la posición que se nota superpone para el entrepaño de techo es como mostrada en el RP2A blowup.
  • Página 30 . Arme el techo destellando (RFSA) con RFSA entrepaño de techo. Asegure con (S1) los tornillos con arandelas. Cerciórese la posición que se RFSA nota superpone para destellar de RFSA techo es como mostrada en el blowup. RFSA RFSA RFSA .
  • Página 31 . Deslice el que destella finaliza la tapa a la cima de la frente y la espalda del techo y asegura con (S1) los tornillos con arandelas. Vea fig. 1 & 2. RFCA Fig.1 Fig.2 . Coloque el rincón (TC) primero en la coyuntura de destellar de techo y asegure con (S2) los tornillos.
  • Página 32 . Meta la cubierta (VC) de la ventilación en el entrepaño de Aguilón de espalda y asegure con (S1) los tornillos. Back IMPORTANTE: GUANTES de MANO de USO para PREVENIR la HERIDA.
  • Página 33 D. La puerta Las partes Necesitaron: (1) La izquierda del entrepaño de la puerta (DPL1A) (1) La izquierda del entrepaño de la puerta (DPL2A) (1) El derecho del entrepaño de la puerta (DPR1A) (1) La izquierda del entrepaño de la puerta (DPR2A) (2) El entrepaño de la puerta pela el lado a la izquierda y el derecho (DSS)
  • Página 34: La Asamblea Correcta De La Puerta

    La Asamblea correcta de la Puerta . Arme el entrepaño de puerta (DPR1A) & (DPR2A) junto con (S3) cerrojo y nuez de adentro. nota Quite la Película de Polietileno antes de armar. DPR1A DPR2A DPR1A DPR2A . Arme el lado (DSS) de la tira de entrepaño de puerta al entrepaño de la puerta (DPR2A) de adentro.
  • Página 35 . Arme la tira (TSRA) de entrepaño de puerta con entrepaño de puerta. Cerciórese la orilla de la cima de entrepaño de puerta para ser metida en el (TSRA). Vea higo. 1. Asegure el (TSRA) con (DSS) TSRA y con entrepaño de puerta con (S1) los tornillos. 1 &...
  • Página 36 . Arme el slider (BS) del fondo al lado del fondo del entrepaño de la puerta en ambas orilla con (S3) cerrojo y nuez con arandelas. . Fije el asidero (DH) de puerta con entrepaño de puerta de anterior toma el partido de cerrojo y nuez. IMPORTANTE: GUANTES de MANO de USO para PREVENIR la HERIDA.
  • Página 37: La Asamblea Izquierda De La Puerta

    La Asamblea izquierda de la Puerta . Arme el entrepaño de puerta (DPL1A) & (DPL2A) junto con (S3) cerrojo y nuez de adentro. nota Quite la Película de Polietileno antes de armar. DPL2A DPL1A DPL1A DPL2A . Arme el lado (DSS) de la tira de entrepaño de puerta al entrepaño de la puerta (DPL2A) de adentro.
  • Página 38 . Arme la tira (TSLA) de entrepaño de puerta con entrepaño de puerta. Cerciórese la orilla de la cima de entrepaño de puerta para ser metida en el TSLA (TSLA). Vea fig. 1. Asegure el (TSLA) con (DSS) y 1 & 2 con entrepaño de puerta con (S1) los tornillos.
  • Página 39 . Arme el slider (BS) del fondo al lado del fondo del entrepaño de la puerta en ambas orilla con (S3) cerrojo y nuez con arandelas. . Fije el asidero (DH) de puerta con entrepaño de puerta de anterior toma el partido de cerrojo y nuez. IMPORTANTE: GUANTES de MANO de USO para PREVENIR la HERIDA.
  • Página 40 . Deslice la asamblea de entrepaño de puerta en la frente (BBF) despreciable de la barra. Cerciórese el slider (BS) del fondo debe deslizar dentro de la frente despreciable de la barra. Vea higo. 1. Fije la cima de entrepaño de puerta al slider (TS) primero con (S1) los tornillos.

Tabla de contenido