Página 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Instructions pour le montage Réglage Entretien Dimensions Diagramme du débit Instructions de service Nettoyage Pièces détachées Classification acoustique et débit Accessoires en option Informations techniques Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
Página 4
English Safety Notes Symbol description Installation Instructions Safety Function Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram Operation Technical Data Cleaning Spare parts Test certificate Special accessories Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Istruzioni per il montaggio Taratura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Procedura Pulitura Parti di ricambio Segno di verifica Dati tecnici Accessori speciali Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Indicaciones para el montaje Puesta a punto Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Manejo Limpiar Repuestos Marca de verificación Opcional Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Montage-instructies Correctie Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Bediening Reinigen Service onderdelen Keurmerk Technische gegevens Toebehoren Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Safety Function Justering Service Målene Gennemstrømningsdiagram Tekniske data Brugsanvisning Rengøring Reservedele Godkendelse Specialtilbehør Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
Página 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Avisos de montagem Afinação Manutenção Medidas Fluxograma Funcionamento Limpeza Peças de substituição Marca de controlo Acessórios especiais Dados Técnicos Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Wskazówki montażowe Regulacja Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Obsługa Czyszczenie Części serwisowe Znak jakości Dane techniczne Wyposażenie specjalne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Pokyny k montáži Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku Ovládání Čištění Servisní díly Technické údaje Zkušební značka Zvláštní příslušenství Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Pokyny pre montáž Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku Obsluha Čistenie Servisné diely Technické údaje Osvedčenie o skúške Zvláštne príslušenstvo Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Указания по монтажу Настройка Техническое обслуживание Размеры Схема потока Эксплуатация Очистка Κомплеκт Знак технического контроля Специальные принадлежности Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
Página 15
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Szerelési utasítások Beszerelés Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Használat Tisztítás Tartozékok Műszaki adatok Vizsgajel Egyéb tartozék Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
Página 16
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Asennusohjeet Safety Function Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Käyttö Tekniset tiedot Puhdistus Varaosat Koestusmerkki Erityisvaruste Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
Página 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Monteringsanvisningar Safety Function Inställning av maxtemperatur Skötsel Måtten Flödesschema Hantering Tekniska data Rengöring Reservdelar Testsigill Specialtillbehör Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
Página 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Apsaugos funkcija Nustatymas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Eksploatacija Techniniai duomenys Valymas Atsarginės dalys Bandymo pažyma Specialūs priedai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
Página 19
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Upute za montažu Safety Funkcija Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka Upotreba Tehnički podatci Čišćenje Rezervni djelovi Oznaka testiranja Posebni pribor Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
Página 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Montaj açıklamaları Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Kullanımı Temizleme Yedek Parçalar Teknik bilgiler Kontrol işareti Özel aksesuarlar arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
Página 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de montare Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Utilizare Curăţare Piese de schimb Date tehnice Certificat de testare Accesorii opţionale Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
Página 23
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Navodila za montažo Nastavitev Č Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Č Upravljanje Tehnični podatki Čiščenje Rezervni deli Preskusni znak Poseben pribor Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
Página 24
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Paigaldamisjuhised Turvafunktsioon Reguleerimine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Kasutamine Tehnilised andmed Puhastamine Varuosad Kontrollsertifikaat Spetsiaalne lisavarustus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
Página 25
Latvian Drošības norādes ē ē ē ē ē ē ē ē ē ķ ņ ļ ē ķ ē ķ Simbolu nozīme ķ ē ē ķ ņ Drošības funkcija ķ Norādījumi montāžai ē ļ ņ ē Ieregulēšana ē ē ē ē ķ...
Página 26
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Instrukcije za montažu Safety funkcija Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka Rukovanje Tehnički podaci Čišćenje Rezervni delovi Ispitni znak Poseban pribor Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
Página 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Safety Function Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Betjening Tekniske data Rengjøring Servicedeler Prøvemerke Ekstratilbehør Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
Página 28
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Б Указания за монтаж Юстиране А Поддръжка Размери Диаграма на потока Обслужване Почистване Сервизни части Контролен знак Специални принадлежности Технически данни Неизправност Причина Помощ - Ц - Ю - Ц Монтаж...
Página 29
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Justimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Përdorimi Pastrimi Pjesët e servisit Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
Página 30
عربي تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو اجلروح وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم التحميل عليه بأشياء أخرى ممنوع إستخدام نظام الدش بدون مالحظة من بالغني سواء في حالة إستخدامه من...
Página 31
Silicone min. 34 mm max. 39 mm 95239000 max. 5 mm...