Página 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Réglage Safety Function Instructions pour le montage Entretien Attention! Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Nettoyage Instructions de service Montage voir pages 32...
Página 4
English Safety Notes Symbol description Adjustment Safety Function Installation Instructions Important! Maintenance Dimensions Flow diagram Technical Data Spare parts Cleaning Operation Assembly see page 32...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Safety Function Istruzioni per il montaggio Manutenzione Attenzione! Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Pulitura Procedura Montaggio vedi pagg. 32...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Puesta a punto Safety Function Indicaciones para el montaje Mantenimiento ¡ATENCION! Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Limpiar Datos técnicos Manejo Montaje ver página 32...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Correctie Safety Function Onderhoud Montage-instructies Attentie! Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Technische gegevens Reinigen Bediening Montage zie blz. 32...
Página 8
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Justering Safety Function Monteringsanvisninger Advarsel! Onderhoud Målene Tekniske data Gennemstrømningsdiagram Reservedele Rengøring Brugsanvisning Montering se s. 32...
Página 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Safety Function Avisos de montagem Manutenção Atenção! Medidas Fluxograma Peças de substituição Limpeza Dados Técnicos Funcionamento Montagem ver página 32...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Regulacja Safety Function Wskazówki montażowe Konserwacja Uwaga! Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Dane techniczne Obsługa Montaż patrz strona 32...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Safety Function Pokyny k montáži Pozor! Údržba Rozmìry Diagram průtoku Technické údaje Servisní díly Čištění Ovládání Montáž viz strana 32...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Safety Function Pokyny pre montáž Pozor! Údržba Rozmery Diagram prietoku Technické údaje Servisné diely Čištění Obsluha Montáž viď strana 32...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Настройка Safety Function Техническое обслуживание Указания по монтажу Внимание! Размеры Схема потока Κомплеκт Очистка Технические данные Эксплуатация Монтаж см. стр. 32...
Página 15
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beszerelés Safety Function Szerelési utasítások Figyelem! Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Műszaki adatok Tartozékok Tisztítás Használat Szerelés lásd a oldalon 32...
Página 16
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Safety Function Asennusohjeet Huomio! Huolto Mitat Virtausdiagrammi Tekniset tiedot Varaosat Puhdistus Käyttö Asennus katso sivu 32...
Página 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Simbolio aprašymas Inställning av maxtemperatur Safety Function Monteringsanvisningar OBS! Skötsel Måtten Tekniska data Pralaidumo diagrama Reservdelar Rengöring Hantering Montering se sidan 32...
Página 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Nustatymas Apsaugos funkcija Montavimo instrukcija Dėmesio! Techninis aptarnavimas Išmatavimai Techniniai duomenys Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Valymas Eksploatacija Montavimas žr. psl. 32...
Página 19
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Safety Funkcija Upute za montažu Pažnja! Održavanje Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Čišćenje Upotreba Sastavljanje pogledaj stranicu 32...
Página 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Safety Function Montaj açıklamaları Önemli! Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Teknik bilgiler Yedek Parçalar Temizleme Kullanımı Montajı Bakınız sayfa 32...
Página 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de montare Atenţie! Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Date tehnice Piese de schimb Curăţare Utilizare Montare vezi pag. 32...
Página 22
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Safety Function Οδηγίες συναρμολόγησης Προσοχή! Συντήρηση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Καθαρισμός Τεχνικά Χαρακτηριστικά Χειρισμός Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 32...
Página 23
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Nastavitev Varnostna funkcija . Navodila za montažo Pozor! Vzdrževanje Mere Tehnični podatki Diagram pretoka Rezervni deli Čiščenje Upravljanje Montaža glejte stran 32...
Página 24
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Turvafunktsioon Paigaldamisjuhised Tähelepanu! Hooldus Mõõtude Tehnilised andmed Läbivooludiagramm Varuosad Puhastamine Kasutamine Paigaldamine vt lk 32...
Página 25
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Drošības funkcija Norādījumi montāžai Uzmanību! Apkope Izmērus Caurplūdes diagramma Tehniskie dati Rezerves daļas Tīrīšana Lietošana Montāža skat. lpp. 32...
Página 26
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Safety funkcija ć Instrukcije za montažu Pažnja! Održavanje ć Mere Dijagram protoka Tehnički podaci Rezervni delovi Čišćenje Rukovanje Montaža vidi stranu 32...
Página 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Safety Function Montagehenvisninger Obs! Vedlikehold Mål Tekniske data Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Rengjøring Betjening Montasje se side 32...
Página 28
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Safety Function Поддръжка Указания за монтаж Внимание! Размери Диаграма на потока Сервизни части Почистване Технически данни Обслужване Монтаж вижте стр. 32...
Página 29
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Kujdes! Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Të dhëna teknike Pjesë ndërrimi Pastrimi Përdorimi Montimi shih faqen 32...