Troy-Bilt Shift-On-The-Go Pony Manual Del Operador
Troy-Bilt Shift-On-The-Go Pony Manual Del Operador

Troy-Bilt Shift-On-The-Go Pony Manual Del Operador

Tractor corta césped

Publicidad

Enlaces rápidos

Seguridad • Montaje • Operación • Sugerencias y técnicas • Mantenimiento • Solución de problemas • Lista de piezas • Garantía
MANUAL DEL OPERADOR
Shift-On-The-Go
Tractor corta césped — Pony
IMPORTANTE
LEA CON ATENCIÓN LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
Advertencia: Esta unidad está equipada con un motor de combustión interna y no debe utilizarse en o cerca de un terreno agreste cubierto
de bosque, malezas o pasto a menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las
leyes locales o estatales vigentes (en caso de existir). Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe mantener en condiciones de
uso adecuadas. En el Estado de California, las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por ley (Artículo 4442 del Código de Recursos
Públicos de California). Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales. Puede
conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador a través de su distribuidor autorizado de motores o poniéndose en contacto con el
departamento de servicios, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
FORMULARIO Nº 769-02769
IMPRESO EN
Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
10/12/2006
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy-Bilt Shift-On-The-Go Pony

  • Página 1 P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019. FORMULARIO Nº 769-02769 IMPRESO EN Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 10/12/2006 ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Esta información será necesaria para usar el sitio web del fabricante y/o para ser asistido por el Departamento de Asistencia al Cliente, o un distribuidor de TROY-BILT LLC P. O. BOX 3 6 1 1 3 1 servicio autorizado.
  • Página 3: Indicador De Pendiente

    Use esta página como guía para determinar en qué pendientes no puede operar el tractor de manera segura. No opere la cortadora de césped en estas pendientes. Indicador pendiente ADVERTENCIA No corte el césped en inclinaciones mayores a 15 grados (elevación aproximada de 2 1/2 pies por cada 10 pies).
  • Página 4: Medidas De Seguridad

    ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el estado de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. PELIGRO:Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con las reglas de seguridad Medidas contenidas en este manual.
  • Página 5: Funcionamiento General

    Funcionamiento general: 15. No opere esta máquina estando bajo los efectos del alcohol o de drogas. 1. Lea, comprenda y respete todas las instrucciones 16. Corte el césped solamente con luz de día o con una que figuran en la máquina o en este(os) manual(es) buena luz artificial.
  • Página 6 Funcionamiento en pendientes: No haga lo siguiente: 1. No gire sobre las pendientes a menos que sea Las pendientes son un factor importante que se necesario. En tal caso, gire lenta y gradualmente relaciona con accidentes de derrapes y caídas que cuesta abajo, si es posible.
  • Página 7 Servicio 10. Nunca intente hacer ajustes o reparaciones a la máquina mientras el motor está en marcha. 1. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en 11. Los componentes del colector de recortes de una zona con poca ventilación. El escape del motor césped y la cubierta de descarga están sujetos contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.
  • Página 8: Montaje De Su Tractor Corta Césped

    Instalación de los cables de la batería Capuchón de goma NOTA: Es posible que está unidad se haya entregado con los cables de la batería ya conectados. Si no es así, siga las instrucciones siguientes para conectar los cables de la batería. NOTA: El borne positivo de la batería está...
  • Página 9: Instalación Del Volante

    Instalación del volante Si su tractor no traía el volante instalado, los herrajes para instalarlo están embalados dentro del volante, debajo de la tapa del volante. Con cuidado haga palanca para extraer la tapa del volante y retirar los herrajes. Montaje de 1.
  • Página 10: Funcionamiento Del Tractor Corta Césped

    Conozca su tractor corta césped Funcionamiento del tractor corta césped NOTA: Cualquier referencia hecha en este manual al lado DERECHO o IZQUIERDO del tractor debe entenderse tal como se observa desde la posición del operador. NOTA: No se muestra el volante para mayor claridad. Figura 4-1 Palanca de control de velocidad/ Palanca de control del regulador...
  • Página 11 Control del regulador /Cebador Encendido del motor en la página 12 de este manual, para obtener instrucciones detalladas sobre el Módulo del La palanca de control del regulador está ubicada del lado Interruptor de Encendido. derecho del panel de instrumentos del tractor. Esta palanca controla la velocidad del motor, además del cebador Palanca de elevación de la plataforma cuando se la empuja totalmente hacia adelante.
  • Página 12: Palanca De Control De Velocidad

    Palanca de control de energía (ON) con la palanca de cambios en marcha atrás, el motor se apagará automáticamente. velocidad ADVERTENCIA: No opere el tractor si el La palanca de control de velocidad, que sistema de bloqueo funciona mal. El sistema se encuentra del lado izquierdo de la fue diseñado para brindarle seguridad y consola de instrumentos del tractor, le...
  • Página 13: Detención Del Motor

    Detención del motor ADVERTENCIA: Antes de abandonar la posición del operador, desenganche las ADVERTENCIA: Si golpea contra algún cuchillas, coloque la palanca de cambios objeto extraño, detenga el motor, en posición neutral, coloque el freno de desconecte los cables de las bujías y mano, apague el motor y retire la llave.
  • Página 14: Enganche De Las Cuchillas

    Enganche de las cuchillas ADVERTENCIA Al conectar la potencia de arranque (enganche de cuchilla) se suministra alimentación a la plataforma de EVITE LESIONES PERSONALES GRAVES corte y a otros accesorios (disponibles por separado). O LA MUERTE Para encanchar las cuchillas, proceda de la siguiente •...
  • Página 15: Faros Delanteros

    Abono El kit de abono está disponible y se vende por separado. Incluye cuchillas especiales que incorporan un proceso de recirculación de recortes de césped repetidas veces por debajo de la plataforma de Funcionamiento corte. Los recortes ultra finos luego son depositados nuevamente sobre el césped para que actúen como del tractor corta fertilizante natural.
  • Página 16: Ajuste De Su Tractor Corta Césped

    1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y nivelada, coloque la palanca de elevación de la plataforma en la muesca superior (posición más alta) y rote la cuchilla más cercana al canal deflector para que se sitúe de forma paralela al tractor. Ajuste de su 2.
  • Página 17: Ajuste Del Freno De Mano

    Ajuste del freno de mano ADVERTENCIA: Nunca intente ajustar los frenos mientras el motor está en marcha. Corte siempre la energía, mueva la palanca de cambios a la posición neutral, apague Ajuste de su el motor y retire la llave, para evitar que alguien encienda accidentalmente el tractor corta motor.
  • Página 18: Mantenimiento De Su Tractor Corta Césped

    Depurador de aire Realice el mantenimiento del depurador, si está instalado, y del cartucho/elemento del depurador de aire como se explica en el manual del operador/propietario del motor que se entregó con su unidad. Mantenimiento Bujía de encendido de su tractor La bujía se debe limipiar y la separación reajustar una vez por temporada.
  • Página 19: Extracción De La Plataforma De Corte

    Deck Wash System™ Hay un tapón hexagonal sobre la superficie de la plataforma de su tractor. Vea la Fig. 6-2. Este tapón puede ser reemplazado por un puerto de agua que se usa como parte de un sistema de lavado de Mantenimiento plataformas que se obtiene por separado.
  • Página 20: Arranque Por Medio De Conexión En Puente

    Neumáticos Arranque por medio de conexión en puente ADVERTENCIA: Nunca exceda la presión máxima de inflado que se indica en los ADVERTENCIA: Al extraer o instalar la laterales de los neumáticos. batería, siga estas instrucciones para evitar La presión de neumáticos recomendada para el que el destornillador haga corto contra el funcionamiento es: Mantenimiento...
  • Página 21: Cuchillas De Corte

    Cuchillas de corte ADVERTENCIA: Asegúrese de apagar el motor, retirar la llave de encendido, desconectar los cables de las bujías y hacer masa contra el motor para evitar que alguien encienda accidentalmente Mantenimiento el motor antes de extraer las cuchillas de su tractor de corte para afilarlas o reemplazarlas.
  • Página 22: Cambio De Las Correas De Transmisión

    7. Retire la correa de la plataforma de alrededor de todas Poleas locas las poleas, incluyendo las polea loca de la plataforma. 8. Coloque la correa nueva como se muestra en la Fig. 6-8. 9. Vuelva a montar las defensas de la correa que extrajo Mantenimiento anteriormente.
  • Página 23 42-Inch Deck Engine Pulley Idler Bracket Mantenimiento de su tractor corta césped Deck Idler Pulleys Figura 6-8...
  • Página 24: Almacenamiento Fuera De Temporada/Accesorios

    Limpie y lubrique el tractor tal como se indica en la Siga las instrucciones de la sección Servicio, Sección 6: MANTENIMIENTO DE SU TRACTOR almacenamiento y especificaciones del manual CORTA CÉSPED en la página 18 de este manual antes del operador/propietario del motor sobre el cuidado de almacenar la unidad por un período prolongado.
  • Página 25: Etiquetas De Seguridad

    TO AVOID SERIOUS INJURY Etiquetas OR DEATH • GO UP AND DOWN SLOPES, NOT ACROSS. • AVOID SUDDEN TURNS. • DO NOT OPERATE THE UNIT WHERE IT COULD SLIP OR TIP. Seguridad • IF MACHINE STOPS GOING UPHILL, STOP BLADE(S) AND BACK DOWNHILL SLOWLY.
  • Página 26: Solución De Problemas

    Problema Causa Remedio El motor no arranca 1. Potencia de arranque (PTO) conectada. 1. Coloque la perilla (o palanca) en la posición de desconexión (OFF). 2. Conecte el cable a las bujías. 2. Se ha desconectado el cable de las bujías.
  • Página 27 Problema Causa Remedio El motor recalienta 1. El nivel de aceite del motor está bajo. 1. Llene el cárter con aceite adecuado. 2. Flujo de aire restringido. 2. Limpie los recortes de césped y residuos de alrededor de las aletas de refrigeración del motor y del alojamiento del soplador.
  • Página 28: Piezas De Reemplazo

    Las características y funciones expuestas y/o ilustradas en este manual pueden no corresponder a todos los modelos. Troy-Bilt LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseños y el equipo estándar sin previo aviso y sin...
  • Página 29 NOTAS: Utilice esta página para tomar notas y apuntar datos importantes. Para pedir piezas y/o accesorios por favor llame a los números 1-866-840-6483, ó 1-330-558-7220. www.troybilt.com...
  • Página 30 NOTAS: Utilice esta página para tomar notas y apuntar datos importantes. Para pedir piezas y/o accesorios por favor llame a los números 1-866-840-6483, ó 1-330-558-7220. www.troybilt.com...
  • Página 31 DECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL CONTROL DE LAS EMISIONES DE CALIFORNIA DERECHOS Y OBLIGACIONES DE SU GARANTÍA El Departamento de los Recursos de Aire de California y MTD Consumer Group Inc, se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones por evaporación de su cortadora de césped 2007.
  • Página 32 GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con respecto Troy-Bilt no extiende ninguna garantía para los productos a nuevos productos adquiridos y utilizados en los Estados Unidos, sus vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de posesiones y territorios.

Tabla de contenido