Pour votre sécurité
Observer la notice d'utilisation
Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance
et l'observation exactes de cette notice d'utilisation.
L'appareil est uniquement destiné à l'utilisation décrite.
Maintenance
Les intervalles et mesures de maintenance indiqués dans
1)
le manuel technique
ainsi que les indications
contenues dans les fiches techniques des capteurs
® 2)
DrägerSensor
utilisés doivent être respectés.
Maintenance sur l'appareil uniquement par des
spécialistes.
Accessoires
Utiliser uniquement les accessoires énumérés dans le
1)
manuel technique
dans la liste de commande.
Accouplement sans risque avec les appareils
électriques
Les accouplements électriques avec les appareils qui ne
sont pas mentionnés dans cette notice d'utilisation ou
1)
dans le manuel technique
ne peuvent être réalisés
qu'après accord des fabricants ou d'un expert.
Utilisation dans des zones exposées aux explosions
Les appareils ou les composants utilisés dans des zones
exposées aux explosions, contrôlés et homologués selon
les directives de protection antidéflagrante nationales,
européennes et internationales ne peuvent être utilisés
que dans les conditions indiquées dans l'homologation et
en tenant compte des directives légales pertinentes.
Aucune modification ne peut être effectuée sur les moyens
de production. L'utilisation de pièces défectueuses ou
incomplètes est interdite. En cas de réparation sur ces
appareils ou ces composants, les directives correspon-
dantes doivent être respectées.
Maintenance sur l'appareil uniquement par des spéciali-
stes selon la notice de maintenance de Dräger Safety.
Symboles de sécurité de cette notice d'utilisation
Dans cette notice d'utilisation, une série d'avertissements
sur les risques et dangers pouvant survenir lors de l'utilisa-
tion de l'appareil est utilisée. Ces avertissements conti-
ennent des mots-clés qui attirent l'attention sur le niveau
de danger attendu. Ces mots-clés et les dangers corre-
spondants sont les suivants:
AVERTISSEMENT
Des situations potentiellement dangereuses peuvent
entraîner des blessures graves, voire la mort, si les
mesures de précaution adéquates ne sont pas prises.
____________
1) Le manuel technique, les fiches techniques des capteurs utilisés et le
logiciel PC CC-Vision pour Dräger X-am 1700 et 2000 se trouvent
®
2) DrägerSensor
est une marque déposée de Dräger.
12
ATTENTION
Des situations potentiellement dangereuses peuvent
entraîner des blessures corporelles ou des dommages
matériels si les mesures de précaution adéquates ne
sont pas prises. Peut être également utilisé pour alerter
du danger des manipulations imprudentes.
REMARQUE
Informations supplémentaires sur l'utilisation de l'appareil.
Domaine d'application
Appareil de mesure du gaz portatif pour la surveillance
continue de la concentration de plusieurs gaz dans l'air
ambiant sur le poste de travail et dans les zones exposées
aux explosions.
Dräger X-am 1700 : mesure indépendante de quatre gaz.
Dräger X-am 2000, en fonction du type d'appareil :
mesure indépendante de un à quatre gaz.
Légende
1
8
2
2
9
3
7
10
6
4
11
0
5
1
Arrivée de gaz
8
Interface IR
2
Alarme visuelle (LED)
9
Clip de fixation
3
Avertisseur sonore
10 Plaque signalétique
4
Touche [OK]
11 Contacts de charge
5
Unité d'alimentation
12 Affichage du gaz mesuré
6
Touche [ + ]
13 Affichage de la valeur
mesurée
7
Ecran digital
14 Symboles spéciaux
Symboles spéciaux :
Indication de panne
Calibrage 1 touche
Indication d'avertissement
Calibrage un gaz
Affichage valeur pic
Mot de passe nécessaire
Affichage VME
Batterie 100 % pleine
Affichage VLE
Batterie 2/3 pleine
Mode test au gaz
Batterie 1/3 pleine
Calibrage air frais
Batterie vide
Configuration
Pour configurer un appareil avec une configuration stan-
dard, l'appareil doit être relié au PC via un câble infrarouge
USB (n° de commande 83 17 409) ou via le système E-
Cal. La configuration est effectuée au moyen du logiciel
PC «CC Vision».
– Modification de la configuration : voir le manuel
1)
technique
.
Configuration du gaz standard:
Plage de
3)
mesure
3)
Alarme A1
- Seuil
- Acquittable
- Automaintenue
3)
Alarme A2
-
Seuil
- Acquittable
- Automaintenue
Configuration de l'appareil standard
Dräger
Mode test au gaz
Calibr. air frais
Bip OK
Arrêt appareil
Facteur LIE
(CH
)
4
12
13
14
Durée moyenne
Activation de l'appareil
Avant la première utilisation de l'appareil, les batteries
fournies ou l'unité d'alimentation NiMH chargée T4 (n° de
commande 83 18 704) doivent être insérées, voir le chapi-
tre «Remplacement des batteries». Le Dräger X-am 2000
est prêt à fonctionner.
Uniquement pour le Dräger X-am 1700
Il convient d'effectuer la séquence d'activation suivante :
Maintenir appuyée la touche [ + ] pendant 3 secondes
environ jusqu'à ce que le décompte indiqué à l'écran
» 3 . 2 . 1 « soit écoulé.
____________
3) Pour l'O
, A1 est le seuil d'alarme inférieur : alarme en cas de passage
2
en dessous de cette valeur.
4) Des réglages différents peuvent être choisis lors de la livraison en fonc-
tion du client. Le réglage actuel peut être contrôlé et modifié avec le logi-
ciel CC-Vision.
Ex
O
CO
H
S LC
2
2
[% LIE]
[vol.%]
[ppm]
[ppm]
0 à 100
0 à 25
0 à 2000
0 à 100
2)
20
19
30
10
oui
non
oui
oui
non
oui
non
non
40
23
60
20
non
non
non
non
oui
oui
oui
oui
4)
:
X-am 1700 / X-am 2000
Désactivée
Désactivée
Activée
autorisée
4,4
(4,4 % de volume correspondent à
100 % de la limite d'explosion inféri-
eure)
15 minutes pour STEL
8 heures pour TWA