Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/MW/LW
Compact Disc
Player
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Con respecto a la instalación y las conexiónes, consulte el manual de Instalación/
conexiones suministrado.
Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações
fornecido.
Zie voor het monteren en aanaluiten van het apparaat de bijgeleverde [Montage/
Aansluitingen]-handleiding.
Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar.
CDX-4100RDS
CDX-5100RDS
© 1995 by Sony Corporation
Actual total number:
Sony CDX-4100/5100RDS (SPHW) 3-810-809-21(1)
3-810-809-21 (1)
ES
P
NL
S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-4100RDS

  • Página 1 Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações fornecido. Zie voor het monteren en aanaluiten van het apparaat de bijgeleverde [Montage/ Aansluitingen]-handleiding. Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar. CDX-4100RDS CDX-5100RDS © 1995 by Sony Corporation Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 2: Particularidades

    • Amplificador de potencia incorporado que le permitirá disfrutar de un sistema de 4 altavoces (salida máx.: 20 W × 4 canales (modelo CDX-4100RDS), 35 W × 4 canales (modelo CDX-5100RDS)) • Salidas de línea para conectar un amplificador de potencia opcional.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    — Sintonización automática ......7 Notas sobre la utilización de un mando rotativo Si un programa de FM estéreo es difícil de recibir opcional RM-X2S (modelo CDX-4100RDS) ... 15 — Modo monoaural ........... 7 Ubicación de los controles ........16 Sintonización mediante el ajuste de la frecuencia...
  • Página 4: Precauciones

    Notas sobre la condensación de relación con la unidad que este manual no humedad pueda resolver, consulte a su proveedor Sony. En un día lluvioso, o en un lugar muy Notas sobre los CD húmedo, es posible que se condense humedad en la lente interior del reproductor de CD.
  • Página 5: Inserción Del Panel Frontal

    OFF sin haber extraído el panel frontal, se activará la alarma de precaución, y se oirá un pitido durante algunos segundos (solamente cuando el selector POWER SELECT esté en la posición A). Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 6: Operación Del Reproductor De Cd

    Nota PRESET. Suelte la tecla cuando haya Para reproducir un CD de 8 cm, utilice el adaptador encontrado la parte que desee. sencillo de discos compactos opcional Sony CSA-8. PRESET PRESET Para detener la reproducción Extraiga el CD presionando la tecla Hacia atrás...
  • Página 7: Búsqueda De Una Canción Determinada

    Si un programa de FM estéreo es difícil de recibir — Modo monoaural Presione ligeramente la tecla SENS n “MONO” aparece en visualizador principal. El sonido mejorará, pero será monoaural. contiúa en la página siguiente n Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 8: Sintonización Mediante El Ajuste De La Frecuencia

    TUNER Mantenga presionada la tecla numérica de memorización que desee Mantenga presionada la tecla SENS INTRO ) durante unos dos durante más de dos segundos. segundos hasta que oiga un pitido. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 9: Recepción De Emisoras Memorizadas

    1 n 6 n 5 n 4 n 3 n2 n 1 n ··· Seleccione una emisora de FM. n Si ésta transmite datos RDS, el visualizador mostrará el nombre de la emisora. contiúa en la página siguiente n Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 10: Recepción Del Mismo Programa Sin

    “NO AF”. • Si se activa la sintonización automática (página 7) mientras el visualizador muestra la indicación “AF”, se recibirán únicamente emisoras de FM que transmitan datos RDS. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 11: Recepción De Anuncios De Tráfico

    Si no puede recibirse ninguna emisora que transmita anuncios de tráfico, la indicación “NO TP” parpadeará durante cuatro segundos aproximadamente y, a continuación, la unidad comenzará a buscar otras emisoras que transmitan dicha información. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 12: Selección Del Tipo De Programa

    • Es posible que la hora ajustada con la función CT no sea exacta. Vuelva a pulsarla en un intervalo de cinco segundos. El visualizador mostrará los tipos de programa en el orden expuesto anteriormente. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 13: Otras Funciones

    Esta función también se cancelará cuando: — se presione la tecla u OFF. — se extraiga un CD presionando la tecla 6 durante la reproducción. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHSw) 3-810-809-21(1)
  • Página 14: Mantenimiento

    RELEASE; a continuación, extráigalo y limpie los conectores con un bastoncillo de algodón humedecido en alcohol. No aplique demasiada fuerza. De otro modo podrían dañarse los conectores. Unidad principal Parte posterior del panel frontal Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 15: Notas Sobre La Utilización De Un Mando Rotativo Opcional Rm-X2S (Modelo Cdx-4100Rds)

    Notas sobre la utilización de un mando rotativo opcional RM-X2S (modelo CDX-4100RDS) Esta unidad puede utilizarse con el mando rotativo opcional (RM-X2S). Es posible activar esta unidad presionando la tecla SOURCE del mando rotativo. Etiquetas del mando rotativo Se suministran cuatro etiquetas de nombre de tecla con el mando rotativo.
  • Página 16: Ubicación De Los Controles

    !™ Tecla SEL (selección del modo de functión de memorización de la mejor control/ajuste de caracteres) 5!¡!™!£ sintonía) 78 !£ Botón de reposición (situado en la parte frontal de la unidad oculto por el panel frontal) 4 Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 17: Especificaciones

    (conectores herméticos de seguridad) Impedancia de los altavoces 4 – 8 ohmios Salida máxima de potencia modelo CDX-4100RDS 20 W × 4 (a 4 ohmios) modelo CDX-5100RDS 35 W × 4 (a 4 ohmios) Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (...
  • Página 18: Guía Para La Solución De Problemas

    Emplee la sintonización manual. • Sintonice con precisión. El indicador “ST” parpadea. • La señal de radiodifusión es débil. n Presione la tecla SENS para activar el modo de recepción monoaural (MONO). Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS ( PHW) 3-810-809-21(1)
  • Página 19: Indicaciones De Error

    El reproductor de CD no funciona Presione el botón de reposición . debido a algún problema. Si las soluciones mencionadas no ayudan a resolver la situación, consulte a su proveedor Sony más cercano. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (...
  • Página 20: Caracteristicas

    • Amplificador de potência incorporado que lhe permite tirar partido de um sistema com quatro altifalantes (Saída max.: 20 W × 4 canais (para o modelo CDX-4100RDS), 35 W × 4 canais (para o modelo CDX-5100RDS)). • Linhas de saída para a ligação de um amplificador de potência optional.
  • Página 21 — Modo mono ............ 7 Notas sobre a utilização do telecomando rotativo Sintonização através da regulação da opcional RM-X2S (para o modelo frequência CDX-4100RDS) ..........15 — Sintonização manual ........8 Localização das teclas ........... 16 Memorização automática de estações Especificações ............17 —...
  • Página 22: Precauções

    Caso aparelho que este manual não esclarece, isto ocorra, o aparelho poderá não funcionar contacte o agente Sony mais próximo. correctamente. Em tais casos, retire o disco do aparelho e espere cerca de uma hora até que a Notas sobre os CD humidade evapore.
  • Página 23: Acerto Do Relógio

    Se o interruptor POWER SELECT na base do aparelho estiver regulado para B, não pode acertar o relógio a não ser que ligue a corrente. Acerte o relógio depois de ligar o rádio ou iniciar a reprodução de CD. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 24: Funcionamento Do Leitor De Cd

    CD. Nota Para reproduzir um CD de 8 cm, utilize o adaptador para CD (CSA-8) da Sony (venda em separado). Pesquisa da faixa Para parar a reprodução, pretendida ejecte o CD, carregando na tecla ou na —...
  • Página 25: Reprodução Sucessiva De Faixas

    . n Aparece “MONO” no visor. SENS O som melhora. No entanto, só obtém som mono. Se carregar na tecla SENS , altera os itens visualizados da seguinte forma: z LCL z MONO z Modo normal Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 26: Sintonização Através Da Regulação Da

    é • Se aparecer um número pré-programado apagada. no visor, o aparelho memoriza as estações em todas as teclas numéricas de pré- programação, a partir daquela que estiver indicada no visor. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 27: Recepção Das Estações Memorizadas

    RDS, o nome da estação aparece no visor. Se aparecer a indicação “*” além da indicação normal da frequência, é porque está a ser recebida uma estação RDS. continua na página seguinte n Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 28: Ouvir O Mesmo Programa, Quando Se Muda De

    FM que transmitam dados RDS. transmitam dados RDS. • Quando se carrega na tecla AF/TA durante a recepção de uma estação MW ou LW, selecciona-se automaticamente FM1. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 29: Ouvir Informações Sobre O Trânsito

    Sempre que carregar na tecla AF/TA, a mensagem do visor altera-se da seguinte forma: z AF ON z TA ON z AF/TA ON AF/TA OFF Z Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 30: Selecção Do Tipo De Programa

    RDS. programa. • A função CT pode não acertar as horas com exactidão. Carregue novamente na mesma tecla durante cinco segundos. Os tipos de programas aparecem pela ordem apresentada acima. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 31: Outras Funções

    Para obter o volume de som anterior, volte a carregar na mesma tecla. Esta função é igualmente cancelada se: — carregar na tecla ou na tecla OFF. — ejectar o CD, carregando na tecla 6 durante a reprodução do mesmo. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 32: Manutenção

    álcool. Não exerça pressão excessiva. Caso contrário, pode danificar os conectores. Unidade principal Parte posterior do painel frontal Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 33: Notas Sobre A Utilização Do Telecomando Rotativo

    Notas sobre a utilização do telecomando rotativo opcional RM-X2S (para o modelo CDX-4100RDS) Este aparelho pode ser utilizado com o telecomando rotativo opcional (RM-X2S). Pode-se carregar na tecla SOURCE do comando rotativo para ligar esta unidade. Etiquetas do telecomando rotativo Com o telecomando rotativo, são fornecidas...
  • Página 34: Localização Das Teclas

    5!º controlo) 5!¡!™!£ !ª Tecla SENS/BTM (sensibilidade/funcão !£ Tecla de reinicialização (localizada na de memória de melhor sintonia) 78 parte frontal do aparelho, tapada pelo painel frontal) 4 Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 35: Especificações

    (conectores selados) Impedância do altifalante 4 – 8 ohms Potência máxima para o modelo CDX-4100RDS 20 W × 4 (a 4 ohms) para o modelo CDX-5100RDS 35 W × 4 (a 4 ohms) Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 36: Manual De Resolução De Problemas

    A emissão tem sinais demasiado fracos. sintonização automática. n Utilize a sintonização manual. • Sintonize-a bem. A indicação “ST” começa a • Emissão praticamente inaudível. piscar. n Carregue na tecla para activar o modo MONO. SENS Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S HW) 3-810-809-21(1)
  • Página 37: Indicações De Erro

    Impossível funcionar com o Carregue na tecla de reinicialização. permutador de CD devido a um problema. Se as sugestões acima referidas não o ajudarem a resolver o problema, consulte o agente da Sony mais próximo. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (S...
  • Página 38 (CDX-5100RDS) (pagina 13). • Ingebouwde Ingebouwde eindversterker om te genieten van via vier luidsprekers. (maximaal uitgangsvermogen: 4 × 20 watt (CDX-4100RDS), 4 × 35 watt (CDX-5100RDS)). • Lijnuitgangen voor het aansluiten van een losse eindversterker. • Bij het apparaat wordt enn bedieningssatelliet geleverd (CDX-5100RDS).
  • Página 39 Opmerkingen over het gebruik van de — Handmatige afstemming ......8 bedieningssatelliet RM-X2S Zenders automatisch vastleggen in het geheugen (CDX-4100RDS) ..........15 — BTM-functie (Best Tuning Memory) ... 8 Plaats van de toetsen ..........16 Alleen de gewenste zenders vastleggen ....8 Technische gegevens ..........
  • Página 40: Voorzorgsmaatregelen

    Als dit zich nog vragen of problemen hebt, kunt u altijd voordoet, verwijder dan de compact disc en contact opnemen met uw Sony-leverancier. wacht ongeveer een uur tot al het condensvocht verdampt is. Opmerking betreffende CD’s...
  • Página 41: De Klok Instellen

    (alleen wanneer de POWER wanneer het apparaat ingeschakeld is. Stel in dat geval de SELECT schakelaar in de A stand staat). klok op de juiste tijd in nadat u de radio of CD-weergave ingeschakeld hebt. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 42: Bediening Van De Cd-Speler

    PRESET en Opmerking houd die ingedrukt. Laat de toets los Voor het afspelen van een 8-cm CD moet u een Sony single als u het gewenste deel hebt gevonden. CD-adapter CSA-8 adapter (niet bijgeleverd) gebruiken.
  • Página 43: Een Bepaald Muziekstukken Zoeken

    De automatische afstemming stopt dan alleen bij zenders “SHUF 1” met een relatief sterk signaal. Deze functie is alleen Alle muziekstukken van de geselecteerde disc beschikbaar bij automatische afstemming. worden afgespeeld in willekeurige volgorde. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 44: Als De Stereo-Ontvangst Op De Fm Te Zwak Is

    Houd de gewenste in volgorde van frequentie op in het geheugen. INTRO voorinstelnummertoets ( ongeveer twee seconden ingedrukt tot er ene pieptoon weerklinkt. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 45: Afstemmen Op Vastgelegde Zenders

    Kies een FM-zender. n Wanneer het een zender is die RDS-gegevens uitzendt, verschijnt de zendernaam op het uitleesvenster. Wanneer “*” samen met de normale frequentie-aanduiding verschijnt, wordt een RDS-zender ontvangen. Lees verder op de volgende bladzijde n Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 46: Luisteren Naar Een Bepaald Programma Zonder Handmatig Opnieuw Af Te Stemmen Wanneer De Plaats Is Veranderd - Af-Functie

    BTM inschakelt, slaat het apparaat enkel zenders op die uitzenden. geen RDS-gegevens uitzenden. • Wanneer u op de AF/TA-toets drukt bij ontvangst van een MG- of LG- zender, wordt FM1 automatisch gekozen. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 47: Luisteren Naar Verkeersinformatie

    Bij elke druk op de AF/TA toets verandert de aanduiding op het uitleesvenster als volgt: z AF ON z TA ON z AF/TA ON AF/TA OFF Z Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 48: Het Programmatype Kiezen

    • Het is mogelijk dat de tijd die met de CT-functie wordt ingesteld niet juist is. Druk nogmaals binnen de vijf seconden. De programmatypes verschijnen in de bovenstaande volgorde op het uitleesvenster. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 49: Overige Functies

    Deze functie wordt ook geannuleerd als — op de toets of OFF wordt gedrukt. — een CD wordt uitgeworpen door tijdens het afspelen op de toets 6 te drukken. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 50: Onderhoud

    RELEASE toets te drukken en maakt u de aansluitingen schoon met een wattenstaafje zoals de afbeelding laat zien. Beweeg het wattenstaafje uitsluitend verticaal, zoniet kunnen de contactpunten worden beschadigd. Apparaat zelf Achterkant van het voorpaneel. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 51: Opmerkingen Over Het Gebruik Van De Bedieningssatelliet Rm-X2S (Cdx-4100Rds)

    Wanneer u dit toestel aansluit, breng dan het label met “DSPL” aan. DS PL MO DE SE L SE L MO DE DS PL Breng het juiste label voor de montagepositie van de draaiknop aan. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 52: Plaats Van De Toetsen

    5!º 4!¢ !ª Toets SENS/BTM (instellen gevoeligheid/ !™ Toets SEL (kenmerk kiezen) 5!¡!™!£ best mogelijke afstemming) 78 !£ Terugsteltoets (RESET, op de voorkant van het apparaat zelf, achter het voor- paneel) 4 Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 53: Technische Gegevens

    Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder Uitgangen Luidsprekeruitgangen voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. (afgeschermde aansluitingen) Luidspreker-impedantie 4 – 8 ohms Maximaal uitgangsvermogen CDX-4100RDS 20 W × 4 (bij 4 ohms) CDX-5100RDS 35 W × 4 (bij 4 ohm) Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 54: Verhelpen Van Problemen

    Gebruik handmatige afstemming. • Stem nauwkeuriger af. De aanduiding “ST” knippert. • Het zendersignaal is te zwak. n Druk op de toets om over te gaan op MONO. SENS Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 55 Druk op de terugsteltoets. Er is een probleem met de bediening van de CD-speler. Als u het probleem met behulp van de bovenstaande aanwijzingen niet kunt oplossen, neem dan contact op met uw Sony-leverancier. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SP W) 3-810-809-21(1)
  • Página 56 CDX-5100RDS) (sid 13). • Inbyggt slutsteg som möjliggör anslutning av en 4-vägs högtalaranläggning. (maximal uteffekt: 4 kanaler × 20 watt (för CDX-4100RDS), 4 kanaler × 35 watt (för CDX-5100RDS)). • Linjeutgångar för anslutning av ett extra slutsteg. • Roterbar fjärrkontroll (för CDX-5100RDS).
  • Página 57 Om FM-stereomottagningen är dålig Demontera bilstereon ..........14 — Enkanaligt läge ..........7 Angående vridkontrollen RM-X2S (tillval) (för Stegvis kanalsökning genom frekvensjustering CDX-4100RDS) ..........14 — Manuell kanalinställning ......8 Knappar och deras placering ....... 15 Lagra kanaler automatiskt Tekniska data ............16 —...
  • Página 58: Försiktighetsåtgärder

    Knappen OFF Fäst inte etiketter eller tejp på CD-skivorna. Knappen RELEASE Var försiktig så att du inte tappar frontpanelen när du tar loss den från bilstereon. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 59: Ställa In Klockan

    Tiden kan inte ställas in när POWER SELECT på bilstereons undersida står i frånslaget läge B, såvida inte strömmen slås på först. Ställ in klockan när du har slagit på radion eller vid uppspelning av en CD- skiva. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 60: Använda Cd-Spelaren

    TUNER till normalt uppspelningsläge. Mata ut CD-skivan Tryck på knappen Observera Om en CD-skiva finns i skivfacket när du trycker på knappen 6 dras skivan in efter ca 15 sekunder. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 61: Uppspelning Med Repetition

    “MONO” visas i teckenfönstret. Ljudet blir bättre, men enkanaligt. SENS Genom att trycka på knappen kan du ändra informationen i teckenfönstret på följande sätt: z LCL z MONO z Normalt läge Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 62: Stegvis Kanalsökning Genom Frekvensjustering

    Om du t ex väljer FM1 och det förinställda snabbvalsnumret 3 visas, sker lagringen från förinställda snabbvalsnumret 3 på FM1 till förinställda nummer 6 på FM3. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 63: Mottagning Av Lagrade Kanaler

    När “*” visas tillsammans med frekvensangivelsen tas en RDS-kanal emot. Ändra inställningar DSPL Varje gång du trycker på ändras inställningarna i teckenfönstret på följande sätt: Frekvens Kanalnamn forts på nästa sida n Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 64: Lyssna På Samma Program Utan Manuell Justering Även Om Mottagningsfrekvensen Ändras - Af-Funktionen

    Dessa data lagras i minnet oavsett om AF- funktionen är på eller av. Med AF-funktionen kan du välja en bättre signalstation genom låta enheten söka av igen inom samma radionnät. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 65: Välja Programtyp

    Du kan då välja “NEWS” SHUF eller någon annan programtyp genom att Tryck på knappen samtidigt som du trycka på PTY-knappen. trycker på När du hör en ljudsignal är inställningen klar. forts på nästa sida n Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 66: Automatisk Inställning Av Klockan Med Rds-Data

    • Den tid som har ställts in av CT-funktionen är kanske Denna funktion avbryts när du: inte exakt. — trycker på knappen eller OFF. — matar ut CD-skivan genom att trycka på knappen 6 under uppspelning. Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 67: Dämpa Ljudsignalen

    Du kan välja mellan gul och grön visningsfärg. frontpanelen. Ta sedan bort den och gör ren den med en bommullspinne doppad i alkohol. Tryck inte för hårt med bomullspinnen, eftersom anslutningarna då kan skadas. Huvudenhet Frontpanelens baksida Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 68: Demontera Bilstereon

    Demontera bilstereon Angående vridkontrollen RM-X2S (tillval) (för CDX-4100RDS) Den enhet som beskrivs här kan användas tillsammans med den roterbara fjärrkontrollen Nyckel RM-X2S. (medföljer) Bilstereon kan slås på genom att trycka på SOURCE på denna fjärrkontroll. Etiketter för den roterbara fjärrkontrollen Fyra namnetiketter medföljer fjärrkontrollen.
  • Página 69: Knappar Och Deras Placering

    !• Knapp för att byta visningsläge/ställa in (RELEASE) 4!£ klockan (DSPL) 59 !™ Knapp för val av kontrolläge (SEL) !ª Knapp för frekvenskänslighet/lagring i 5!¡!™!£ minnet (SENS/BTM) 78 !£ Återställningsknapp (på bilstereons framsida under den löstagbara frontpanelen) 4 Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 70: Tekniska Data

    Rätten till ändringar av utförande och tekniska data Förstärkare förbehålles. Utgångar Högtalaruttag (plomberade uttag) Högtalarimpedans 4 – 8 ohm Maximal uteffekt för CDX-4100RDS 20 W × 4 (vid 4 ohm) för CDX-5100RDS 35 W × 4 (vid 4 ohm) Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 71: Felsökning

    Ställ in kanalen manuellt. • Ställ in kanalen noggrant. “ST” blinkar i teckenfönstret. • Sändningen är för svag. n Tryck på knappen för att koppla in enkanalig SENS radiomottagning (MONO visas i teckenfönstret). Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH ) 3-810-809-21(1)
  • Página 72 Rengör CD-skivan eller se till att den upp och ned. sätts i korrekt. CD-spelaren fungerar inte pga av Tryck på återställningsknappen. något problem. Om ovanstående anvisningar inte avhjälper problemet kan du kontakta närmaste Sony- återförsäljare. Sony Corporation Printed in Tailand Actual total number: Sony CDX-4100/5100RDS (SPH...

Este manual también es adecuado para:

Cdx-5100rds

Tabla de contenido