Descargar Imprimir esta página

Petzl PIXA 3R Manual De Instrucciones página 20

Ocultar thumbs Ver también para PIXA 3R:

Publicidad

(DE) DEUTSCH
PIXA 3R ATEX E78CHR
Ex ic IIB T4 Gc
Ex ic IIIC T135 °C Dc
Stirnlampe für explosionsgefährdete Bereiche.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Stirnlampe PIXA 3R ATEX kann bei Auftreten
von Gasen, Dämpfen, Staub und Nebel, deren
Flammpunkt bei atmosphärischem Druck
über 135 °C liegt (maximal 135 °C an der
Lampenoberfläche), eingesetzt werden.
Dieser Zündschutz umfasst alle Gase mit Ausnahme
von Wasserstoff, Acetylen und Schwefelkohlenstoff.
Die PIXA 3R ATEX darf nicht in Minen verwendet
werden, in denen Grubengas vorhanden sein kann.
Lexikon: Erläuterung der Markierung
Gemäß den internationalen IEC-Vorschriften
(IEC-Norm 79.10 von 1995 und EU-Richtlinie 94/9/
EC, ATEX 95) wird zwischen drei Gefahrenzonen
unterschieden.
Zone 0 oder 20: Die explosionsfähige Atmosphäre ist
ständig vorhanden (z. B. Öltank).
Zone 1 oder 21: Die explosionsfähige Atmosphäre
ist häufig vorhanden (Bildung eines Gemischs bei
normalem Anlagenbetrieb).
Zone 2 oder 22: Die explosionsfähige Atmosphäre
tritt selten oder kurzzeitig auf (Fehler in der Anlage,
Austreten von Gas).
Die PIXA 3R ATEX ist ein Produkt der
Kategorie 3 und für den Einsatz in den Zonen  2
und 22 geeignet. Der Einsatz in den Zonen 0
und 20 sowie in den Zonen 1 und 21 ist nicht
zulässig.
Informieren Sie sich vor Gebrauch der Lampe über
die verschiedenen explosionsgefährdeten Bereiche,
die Sie an Ihrem Arbeitsplatz antreffen können.
<Ex> II 3 GD
Ex: Verwendung des Produkts in einer
explosionsgefährdeten Umgebung.
II: Gerätegruppe für Anlagen über Tage.
3: Gerät für die Zonen 2/22.
GD: Gas und Staub.
(ES) ESPAÑOL
PIXA 3R ATEX E78CHR
Ex ic IIB T4 Gc
Ex ic IIIC T135 °C Dc
Linterna frontal para atmósferas explosivas.
Campo de aplicación
La linterna frontal PIXA 3R ATEX puede utilizarse en
presencia de gases, vapores, polvos y nieblas, en
que la temperatura de autoinflamación es superior a
135 °C a presión atmosférica (135 °C de temperatura
superficial máxima de la linterna).
Esta protección corresponde a la casi totalidad de los
gases, excepto el hidrógeno, el acetileno y el sulfuro
de carbono.
La PIXA 3R ATEX no debe utilizarse en las minas con
presencia de grisú.
Léxico: significado del marcado
La reglamentación internacional CEI (norma CEI 79.10
de 1995 y la directiva europea 94/9/EC; ATEX 95)
distingue tres zonas peligrosas.
Zona 0 o 20: la atmósfera explosiva siempre está
presente (depósito petrolífero).
Zona 1 o 21: la atmósfera explosiva a menudo
está presente: mezcla que se forma durante el
funcionamiento de una instalación.
Zona 2 o 22: la atmósfera explosiva puede estar
presente accidentalmente: mal funcionamiento de la
instalación, fuga.
La PIXA 3R ATEX es un material de categoría 3
que puede utilizarse en zonas 2 y 22. Su
utilización está prohibida en zonas 0 y 20 y en
zonas 1 y 21.
Antes de utilizar la linterna, infórmese de las diferentes
zonas explosivas que puede encontrarse en sus
desplazamientos y en su lugar de trabajo.
<Ex> II 3 GD
Ex: utilización del material en atmósfera explosiva.
II: grupo de aparato para las industrias de superficie.
3: aparato para las zonas 2/22.
GD: atmósfera gaseosa y pulverulenta.
20
E78CHR_PIXA 3R_E785400C (210312)
Zündschutzart für Gase
Ex ic IIB T4 Gc
Ex: Verwendung des Produkts in einer
explosionsgefährdeten Umgebung.
ic: Schutz durch Eigensicherheit
IIB: Unterteilung von Gasen einschließlich Äthylen.
T4: Maximale Oberflächentemperatur von 135 °C.
Gc: Geräte mit erweitertem Schutz, die bei
normalen Betriebsbedingungen in explosionsfähiger
Gasatmosphäre, wenn diese keine Zündquelle
darstellt, verwendet werden können.
Zündschutzart für Staub
Ex ic IIIC T135 °C Dc
Ex: Verwendung des Produkts in einer
explosionsgefährdeten Umgebung.
ic: Schutz durch Eigensicherheit
IIIC: leitfähige Stäube
T135 °C: Maximale Oberflächentemperatur von
135 °C.
Dc: Geräte mit erweitertem Schutz, die bei
normalen Betriebsbedingungen in explosionsfähiger
Staubatmosphäre, wenn diese keine Zündquelle
darstellt, verwendet werden können.
Akku
Die Stirnlampe PIXA 3R ATEX mit dem Akku
E78003 von PETZL wurde durch das unabhängige
Prüflabor INERIS für den Einsatz in explosionsfähiger
Atmosphäre zertifiziert. Verwenden Sie ausschließlich
den Akku E78003 von PETZL.
Achtung: Batterien niemals in explosionsgefährdeten
Bereichen wechseln. Laden Sie den Akku nicht in
explosionsfähigen Bereichen auf. Transportieren
Sie den Akku in explosionsfähigen Bereichen nicht
außerhalb der Stirnlampe.
Modo de protección contra gases
Ex ic IIB T4 Gc
Ex: utilización del material en atmósfera explosiva.
ic: modo de protección por seguridad intrínseca.
IIB: subdivisión de gas, incluyendo el etileno.
T4: temperatura superficial máxima 135 °C.
Gc: material para atmósfera gaseosa explosiva, con
un nivel de protección «reforzado», que no es una
fuente de inflamación, en condiciones normales de
funcionamiento.
Modo de protección contra polvo
Ex ic IIIC T135 °C Dc
Ex: utilización del material en atmósfera explosiva.
ic: modo de protección por seguridad intrínseca.
IIIC: polvos conductores.
T135 °C: temperatura superficial máxima 135 °C.
Dc: material para atmósfera pulverulenta explosiva,
con un nivel de protección «reforzado», que no es una
fuente de inflamación, en condiciones normales de
funcionamiento.
Batería
La linterna PIXA 3R ATEX ha sido certificada por un
laboratorio independiente INERIS como «material
utilizable en atmósfera explosiva» con la batería PETZL
E78003. Utilice únicamente la batería PETZL E78003.
Atención, no cambie la batería en una atmósfera
explosiva. No recargue la batería en una atmósfera
explosiva. No transporte una batería sola (fuera de la
linterna) en una atmósfera explosiva.
(IT) ITALIANO
PIXA 3R ATEX E78CHR
Ex ic IIB T4 Gc
Ex ic IIIC T135 °C Dc
Lampada frontale per ambienti con rischio di
esplosione.
Campo di applicazione
La lampada frontale PIXA 3R ATEX è utilizzabile
in presenza di gas, vapori, polveri e nebbie, la cui
temperatura di autocombustione è superiore a
135 °C in pressione atmosferica (135 °C temperatura
massima di superficie della lampada).
Questa protezione corrisponde alla quasi totalità
dei gas, tranne l'idrogeno, l'acetilene, il solfuro di
carbonio.
La PIXA 3R ATEX non deve essere utilizzata in
miniere grisutose.
Lessico: significato della marcatura
La normativa internazionale CEI (norma CEI 79.10
del 1995 e la direttiva europea 94/9/EC; ATEX 95)
distingue tre zone pericolose.
Zone 0 o 20: l'atmosfera esplosiva è sempre
presente (serbatoio).
Zone 1 o 21: l'atmosfera esplosiva è spesso
presente: miscela esplosiva che si forma durante il
funzionamento di un'istallazione.
Zone 2 o 22: l'atmosfera esplosiva può essere
accidentalmente presente: funzionamento anomalo
dell'installazione, fuga di gas.
La PIXA 3R ATEX è un prodotto di categoria 3
utilizzabile in zona 2 e 22. Utilizzo proibito in
zona 0 e 20 e in zona 1 e 21.
Prima di utilizzare la lampada, informatevi sulle
diverse zone con rischio di esplosione incontrate nei
vostri spostamenti e sul posto di lavoro.
<Ex> II 3 GD
Ex: utilizzo del materiale in atmosfera esplosiva.
II: gruppo di apparecchio per le industrie di
superficie.
3: apparecchio per le zone 2/22.
GD: ambiente con presenza di gas e polveri.
(NL) NEDERLANDS
PIXA ATEX E78
<Ex> II 3 GD
Ex nAnL IIB T4
Ex tD A22 IP64 T135 °C
-30 °C≤Ta≤+40 °C
CE0080
Hoofdlamp voor werkmilieus met explosiegevaar.
Toepassingsveld
De PIXA ATEX hoofdlamp kan aangewend worden
in zones met aanwezigheid van gas, damp, mist en
stof, waarbij de ontvlammingstemperatuur hoger is
dan 135 °C bij atmosferische druk (135 °C maximale
temperatuur aan het oppervlak van de lamp).
Deze bescherming geldt bij praktisch alle gassen,
behalve waterstof, acetyleen en koolstofdisulfide.
De PIXA ATEX mag niet gebruikt worden in
mijngashoudende mijnschachten.
Lexicon: betekenis van de markering
De internationale CEI markering (de CEI 79.10 norm
van 1995 en de Europese richtlijn 94/9/EC; ATEX 95)
onderscheidt drie gevaarlijke zones.
Zone 0 of 20: de explosie-gevaarlijke atmosfeer is
steeds aanwezig (olietank).
Zone 1 of 21: de explosie-gevaarlijke atmosfeer is
dikwijls aanwezig: het vermengen gebeurt tijdens de
werking van de installatie.
Zone 2 of 22: de explosie-gevaarlijke atmosfeer kan
per ongeluk aanwezig zijn: functiestoornis van de
installatie, lek.
De PIXA ATEX is materiaal van categorie
3, inzetbaar in zones 2 en 22. Verboden te
gebruiken in zones 0 en 20 en in zones 1 en 21.
Alvorens de lamp te gebruiken, neem kennis van de
verschillende zones met explosiegevaar die u tijdens
uw verplaatsingen en op de werkplaats kan ontmoeten.
<Ex> II 3 GD
Ex: gebruik van het materiaal in explosie-gevaarlijke
atmosfeer.
II: groep van toestellen voor oppervlakte-werken.
Modalità di protezione da gas
Ex ic IIB T4 Gc
Ex: utilizzo del materiale in atmosfera esplosiva.
ic: modalità di protezione mediante sicurezza
intrinseca.
IIB: suddivisione di gas incluso l'etilene.
T4: temperatura massima di superficie 135 °C.
Gc: materiale per l'utilizzo in atmosfere esplosive
per la presenza di gas, con un livello di protezione
''aumentato'', che non è una sorgente di accensione
durante il funzionamento normale.
Modalità di protezione da polveri
Ex ic IIIC T135 °C Dc
Ex: utilizzo del materiale in atmosfera esplosiva.
ic: modalità di protezione mediante sicurezza
intrinseca.
IIIC: polveri conduttive
T135 °C: temperatura massima di superficie 135 °C.
Dc: materiale per atmosfere esplosive per la presenza
di polveri, con un livello di protezione ''aumentato'',
che non costituisce una sorgente di accensione
durante il funzionamento normale.
Batteria
La lampada PIXA 3R ATEX è stata certificata da
un laboratorio indipendente INERIS «materiale
utilizzabile in atmosfera esplosiva» con la batteria
PETZL E78003. Utilizzare esclusivamente la batteria
PETZL E78003.
Attenzione, non sostituire la batteria in ambiente con
rischio di esplosione. Non ricaricare la batteria in
ambiente con rischio di esplosione. Non traspostare
la batteria da sola (senza lampada) in ambiente con
rischio di esplosione.
3: toestel voor zones 2/22.
GD: gasrijke en stofrijke omgeving.
Beschermingswijze voor gas
Ex nAnL IIB T4
nA: bescherming tegen het risico op een vonk.
nL: bescherming door beperking van energie.
IIB: onderverdeling van gassen waaronder ethyleen.
T4: maximale oppervlakte-temperatuur 135 °C.
Beschermingswijze voor stof
Ex tD A22 IP64 T135 °C
tD: bescherming door explosievrije omhulling.
A22: stofrijke omgeving zone 22.
IP64: waterdicht tegen stof en beschermd tegen
projectie van water
T135°C: maximale oppervlakte-temperatuur 135 °C.
-30 °C≤Ta≤+40 °C
Ta: omgevingstemperaturen waarbij de lamp gebruikt
kan worden.
CE0080
Nummer van het keuringsorganisme.
Types batterijen
De PIXA ATEX lamp werd gecertificeerd als "materiaal
bruikbaar in een explosie-gevaarlijke atmosfeer"
door een onafhankelijk INERIS laboratorium, met de
volgende alcaline AA batterijen: Nx, Energizer E91,
Duracell MN1500, Duracell MX1500.
In een zone met explosiegevaar, gebruik uitsluitend
alkaline batterijen.
OPGELET, GEVAAR: open de batterijhouder niet
in een werkmilieu met explosiegevaar.

Publicidad

loading