HIKOKI H 60MC Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para H 60MC:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Demolition Hammer
Martillo demoledor
Martelo
H 60MC
Read through carefully and understand these instructions before use.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
Handling instructions
Instrucciones de manejo
Instruções de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HIKOKI H 60MC

  • Página 1 Demolition Hammer Martillo demoledor Martelo H 60MC Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções. Handling instructions Instrucciones de manejo...
  • Página 3 17 mm 7 mm English Español Português Tool shank Barrena Encabadouro da ferramenta Front cap Tapa frontal Tampa frontal Grip (A) Empuñadura (A) Cabo (A) Grip (B) Empuñadura (B) Cabo (B) Side handle Mango lateral Empunhadura lateral Grip Empuñadura Cabo Crank cover Cubierta del motor Tampa da cambota...
  • Página 4: General Power Tool Safety Warnings

    English Carrying power tools with your fi nger on the switch or GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS energising power tools that have the switch on invites accidents. WARNING d) Remove any adjusting key or wrench before Read all safety warnings and all instructions. turning the power tool on.
  • Página 5: Demolition Hammer Safety Warnings

    English 4. Before starting to break, chip or drill into a wall, fl oor DEMOLITION HAMMER SAFETY WARNINGS or ceiling, thoroughly confi rm that such items as electric cables or conduits are not buried inside. 1. Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss. 5.
  • Página 6: How To Use The Demolition Hammer

    (2) Supply 76 g (the standard volume to cover the connecting Be sure to grip the handle and side handle during work. rod) of HiKOKI Electric Hammer Grease A in the crank Do not hold by the grip (A) during work. If you pull it by case.
  • Página 7 6. Service parts list CAUTION Repair, modifi cation and inspection of HiKOKI Power Tools must be carried out by a HiKOKI Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the HiKOKI Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.
  • Página 8: Advertencias De Seguridad General De La Herramienta Eléctrica

    Español 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE a) Esté atento, preste atención a lo que hace y LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ADVERTENCIA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté Lea todas las instrucciones y advertencias de cansado o esté...
  • Página 9: Advertencia De Seguridad Al Utilizar El Martillo Demoledor

    Español PRECAUCIÓN Las herramientas eléctricas son peligrosas si son Mantenga a los niños y a las personas enfermas utilizadas por usuarios sin formación. alejadas. e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Cuando no se utilicen, las herramientas deben Compruebe si las piezas móviles están mal almacenarse fuera del alcance de los niños y de las alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u otra personas enfermas.
  • Página 10: Aplicaciones

    fi jarse en posiciones de 12 pasos. MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN). (1) Como se muestra en la Fig. 3, si se gira la empuñadura Consultar para ello al Agente de Servicio HiKOKI (A) en la dirección con la empuñadura (B) empujada en autorizado.
  • Página 11: Modificaciones

    Por consiguiente, algunas partes pueden ser modifi cadas sin previo aviso. dentro (Fig. 10). (2) Aplicar 76 g (la cantidad estándar para cubrir la biela) de grasa para Martillo Eléctrico HiKOKI de tipo A en el NOTA cárter. Debido al programa continuo de investigación y desarollo (3) Tras remplazar la grasa, instale la cubierta del motor con de HiKOKI estas especifi...
  • Página 12 Português Não use uma ferramenta elétrica quando estiver ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool PARA A FERRAMENTA ELÉTRICA ou medicamentos. Um momento de desatenção enquanto trabalha com ADVERTÊNCIA ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos Leia todas as instruções e advertências de segurança.
  • Página 13: Especificações

    Português Se encontrar qualquer dano, solicite o conserto ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA PARA O da ferramenta antes de usá-la. MARTELO Muitos acidentes são causados por ferramentas com manutenção inadequada. 1. Use protetores para ouvidos f) Mantenha as ferramentas de corte afi adas e A exposição ao ruído pode provocar a perda de audição.
  • Página 14: Antes Da Operação

    A ferramenta pode ser girada em intervalos de 30 graus Pergunte sobre a troca de lubrifi cante na Ofi cina e pode ser fi xada numa posição de 12 passos. Autorizada HiKOKI mais próxima. (1) Se o cabo (A) estiver virado para a direção de , de Caso necessite trocar o lubrifi...
  • Página 15: Manutenção E Inspeção

    Devido ao contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento NOTA da HiKOKI, as especifi cações aqui contidas estão sujeitas a Lubrifi cante A de Martelo Elétrico da HiKOKI é do tipo modifi cações sem aviso prévio. de baixa viscosidade. Quando o lubrifi cante tiver sido consumido, adquira mais numa Ofi...
  • Página 17 Item Item Part Name Q’TY Part Name Q’TY BEARING HOLDER FRONT CAP TAPPING SCREW (W/FLANGE) D4 × 16 RETAINING RING D28 DAMPER HOLDER (A) DUST SEAL TAIL COVER DAMPER (A) DAMPER HOLDER (B) TAPPING SCREW (W/FLANGE) D5 × 20 NEEDLE BEARING (A) (BK1512) GRIP (A) NEEDLE HOLDER SEAL LOCK HEX.
  • Página 20 Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distribuido por Calle Isaac Newton No.286, 2do Piso, Col. Polanco V Sección, Del. Miguel Hidalgo, C. P. 11560 Ciudad de México, México. Code No. C99193642 M Printed in Malaysia...

Tabla de contenido