Epson BrightLink Pro 1470Ui Manual Del Usuario
Epson BrightLink Pro 1470Ui Manual Del Usuario

Epson BrightLink Pro 1470Ui Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BrightLink Pro 1470Ui:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario BrightLink
Pro 1470Ui

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson BrightLink Pro 1470Ui

  • Página 1 Manual del usuario BrightLink Pro 1470Ui...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Manual del usuario BrightLink Pro 1470Ui....................13 Introducción............................... 14 Funciones del proyector ........................14 Contenido de la caja del producto ....................16 Componentes adicionales ......................17 Equipo opcional y piezas de repuesto ................... 18 Información de garantía......................... 19 Anotaciones utilizadas en la documentación..................19 Dónde obtener más información ......................
  • Página 4 Conexión de una computadora para video y audio HDMI ............44 Conexión de una computadora para uso del lápiz o control del mouse USB ......45 Conexión de una computadora al panel de control de pared ............ 46 Conexión de una computadora para sonido ................48 Conexión de fuentes de video .......................
  • Página 5 Uso de Quick Wireless Connection (Windows) ................78 Selección manual de los ajustes de la red inalámbrica..............80 Ajustes del menú LAN inalámbrica ................... 83 Selección de los ajustes de red inalámbrica en Windows.............. 85 Selección de los ajustes de red inalámbrica en Mac ..............86 Configuración de la seguridad de la red inalámbrica ..............
  • Página 6 Corrección de la forma de la imagen con Corrección arco ............119 Reajuste del tamaño de la imagen con los botones Wide y Tele............121 Ajuste de la posición de la imagen ....................122 Enfoque de la imagen ........................123 Operación del control remoto ......................
  • Página 7 Configuración del número de ID del control remoto ..............157 Ajuste de la uniformidad de los colores ..................158 Igualación de los colores de la imagen ..................161 Ajuste de RGBCMY ........................163 Apagado temporal de la imagen y del sonido................... 165 Interrupción temporal de la imagen de video..................
  • Página 8 Uso de los lápices interactivos ......................196 Uso de los lápices........................196 Calibración del lápiz ........................199 Calibración automática ......................200 Calibración manual ......................... 203 Uso de la función de interactividad táctil ..................207 Instrucciones importantes de seguridad de la unidad táctil ............207 Calibración para la función de interactividad táctil ...............
  • Página 9 Escanear una imagen en una página de pizarra ................. 252 Ajustes de escaneo de la pizarra .................... 254 Selección de una fuente de dispositivo de red................254 Guardar páginas en modo de pizarra ..................256 Imprimir páginas de pizarra ......................258 Ajustes de impresión de la pizarra ..................
  • Página 10 Mantenimiento y transporte del proyector .................... 326 Mantenimiento del proyector ......................326 Limpieza de la ventana de proyección..................327 Limpieza del sensor de obstáculos....................327 Limpieza del exterior del proyector....................328 Mantenimiento del filtro y de las salidas de aire ................328 Limpieza del filtro y de las salidas de aire..................
  • Página 11 Solución de problemas de red......................361 Soluciones para cuando falla la autenticación inalámbrica............361 Soluciones para cuando no puede acceder al proyector por medio de un navegador web ..362 Soluciones para cuando no recibe avisos por correo electrónico de la red ......... 362 Soluciones para cuando la imagen contiene estática durante la proyección a través de una red ...............................
  • Página 12 Especificaciones de seguridad y homologaciones del proyector ............. 380 Formatos de pantalla de video compatibles ..................380 Requisitos de sistema de USB Display .................... 383 Avisos............................... 384 Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) para América Latina ........ 384 Información de seguridad importante ....................385 Información de seguridad del láser ....................
  • Página 13: Manual Del Usuario Brightlink Pro 1470Ui

    Manual del usuario BrightLink Pro 1470Ui Bienvenido al Manual del usuario del proyector BrightLink Pro 1470Ui. Para una versión PDF imprimible de esta guía, haga clic aquí.
  • Página 14: Introducción

    Software y manuales adicionales del proyector Ubicación de las piezas del proyector Funciones del proyector El proyector BrightLink Pro 1470Ui cuenta con estas funciones especiales: Funciones interactivas únicas • Anotación con o sin computadora • Anotación con dos lápices interactivos al mismo tiempo •...
  • Página 15 • Potente sistema de altavoces de 16 W con puerto de salida de audio para conectar altavoces externos • Funciones Encendido automático y Direct Power On de Epson para configurar el proyector rápida y fácilmente • Soporte para sistemas de control de red Crestron RoomView •...
  • Página 16: Contenido De La Caja Del Producto

    Contenido de la caja del producto Componentes adicionales Equipo opcional y piezas de repuesto Información de garantía Tema principal: Introducción Contenido de la caja del producto Guarde todo el material de embalaje por si necesita transportar el proyector. Siempre utilice el embalaje original (o su equivalente) para expedir el proyector.
  • Página 17: Componentes Adicionales

    Control remoto Pilas para el control remoto y los lápices (4 pilas AA alcalinas) Lápices interactivos y puntas de lápiz de repuesto (4 puntas blandas, 2 puntas duras) Panel de control de pared Soporte para lápices 2 cables USB de 16,4 pies (5 m) Cable USB de 6 pies (1,8 m) Cable de alimentación Cable de conexión de la unidad táctil...
  • Página 18: Equipo Opcional Y Piezas De Repuesto

    A menos que se indique en la siguiente tabla que está disponible a través de Epson, consulte a su distribuidor local de productos de informática o electrónica para obtener información de compra. Tipo de señal o conexión Componente adicional necesario...
  • Página 19: Información De Garantía

    Nota: La disponibilidad de los accesorios varía según el país. Epson ofrece los siguientes accesorios opcionales y piezas de repuesto para el proyector: Accesorio opcional o pieza de repuesto Código Filtro de aire de repuesto (ELPAF43) V13H134A43 Soporte para montaje en pared para proyecciones a ultra corta...
  • Página 20: Dónde Obtener Más Información

    Consulte las preguntas frecuentes y envíe sus preguntas por correo electrónico al departamento de soporte técnico de Epson, disponible las 24 horas al día. • Si aún necesita ayuda después de consultar este manual y cualquier otra fuente de información indicada aquí, consulte la sección "Dónde obtener ayuda".
  • Página 21: Ubicación De Las Piezas Del Proyector

    Le permite proyectar las pantallas de las (Windows/Mac) de Epson iProjection computadoras de los usuarios en una red. (Windows/Mac) Puede descargar el software más reciente y el manual de la página de Epson. Visite la página latin.epson.com/soporte y seleccione su proyector. EasyMP Network Updater...
  • Página 22 Piezas del proyector: Superior/Lateral Piezas del proyector: Panel posterior Piezas del proyector: Base Piezas del proyector: Panel de control Piezas del proyector: Control remoto Piezas del proyector: Lápices interactivos Piezas del proyector: Soporte para lápices Piezas del proyector: Panel de control de pared Piezas del proyector: Unidad táctil Tema principal: Introducción...
  • Página 23: Piezas Del Proyector: Frontal/Lateral

    Piezas del proyector: Frontal/Lateral Receptor del control remoto Indicadores de estado Altavoz Salida de aire Tornillos de la cubierta de cables Cubierta de cables...
  • Página 24: Piezas Del Proyector: Superior/Lateral

    Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector Piezas del proyector: Superior/Lateral Seguro de la tapa del filtro de aire Indicador de red inalámbrica Sensores de obstáculos Receptor del control remoto Ventana de proyección Receptor del lápiz interactivo...
  • Página 25: Piezas Del Proyector: Panel Posterior

    Panel de control Ranura de instalación del cable de seguridad Tapa del filtro de aire Palanca de enfoque Toma de aire (filtro de aire) Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector Referencias relacionadas Estado de los indicadores del proyector Piezas del proyector: Panel posterior...
  • Página 26 Puerto Monitor Out Puerto Video Puerto Audio para uso con el puerto Video Puerto Audio Out Puerto Audio para uso con el puerto Computer Toma de alimentación Puerto HDMI 1/MHL Puerto HDMI 2 Puerto DVI-D Out Puerto de red (LAN) Puerto USB-B para una conexión de computadora Puertos USB-A para un dispositivo de memoria USB o una cámara de documentos Puerto Computer...
  • Página 27: Piezas Del Proyector: Base

    Piezas del proyector: Base Orificios para montaje en techo (4) Orificios para las patas traseras (2) Punto de conexión del cable de seguridad Orificios para placa de montaje en pared (4) Sensor de iluminación Orificio para la pata frontal Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector...
  • Página 28: Piezas Del Proyector: Panel De Control

    Piezas del proyector: Panel de control Botón Source Search (busca las fuentes de video conectadas) Botón (Enter) (selecciona opciones) Botones de corrección trapezoidal vertical (muestran la pantalla de ajuste y ajustan la forma de la pantalla) y botones de flecha Botón Esc (cancela/sale de funciones) Botones W/T (Wide/Tele;...
  • Página 29: Piezas Del Proyector: Control Remoto

    Piezas del proyector: Control remoto...
  • Página 30 Botón de encendido Botón HDMI (alterna entre las fuentes de HDMI conectadas) Botón Computer Botones numéricos Botón Auto (ajusta automáticamente los ajustes de posición, tracking y sincronización) Botón Aspect (selecciona la relación de aspecto de la imagen) Botón Num (cuando se mantiene presionado, cambia los botones numéricos a la función numérica) Botón Menu (accede al sistema de menús del proyector) Botones de flecha (para navegar por las opciones en pantalla y controlar las funciones del mouse...
  • Página 31: Piezas Del Proyector: Lápices Interactivos

    Botón Whiteboard (enciende el proyector y proyecta en modo de pizarra o cambia a la fuente de entrada anterior) Botón LAN (establece la conexión a una fuente de red) Botón Source Search (busca las fuentes conectadas al proyector) Emisor del control remoto Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector Piezas del proyector: Lápices interactivos...
  • Página 32: Piezas Del Proyector: Soporte Para Lápices

    Piezas del proyector: Soporte para lápices Tapa frontal Área de almacenamiento para las puntas de lápiz Área de almacenamiento para los lápices Área de almacenamiento para las pilas Orificios para montaje en pared Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector...
  • Página 33: Piezas Del Proyector: Panel De Control De Pared

    Piezas del proyector: Panel de control de pared Recorrido del cable (superior) Recorrido del cable (posterior) Orificios para tornillos de instalación (4) Botón de encendido Botón Whiteboard (cambia al modo de pizarra) Botón Source Search (busca las fuentes conectadas al proyector) Puerto USB-B para conectar una computadora (en la parte inferior del panel de control de pared) Puerto USB-A para conectar un dispositivo de memoria USB...
  • Página 34: Piezas Del Proyector: Unidad Táctil

    Puertos debajo de la tapa superior • Puerto Remote para conectar el cable del control remoto para activar el panel de control de pared • Puerto USB-A para conectar una computadora al proyector a través del panel de control de pared •...
  • Página 35 Frontal (sin la tapa) Tapa de la unidad táctil Puerto de la unidad táctil (TCH) Ranura de instalación del cable de seguridad Diales de ajuste Indicador de encendido Orificios para montaje Posterior...
  • Página 36 Puertos de difusión del láser Imanes de instalación Tema principal: Ubicación de las piezas del proyector...
  • Página 37: Configuración Del Proyector

    Configuración del proyector Siga las instrucciones de las siguientes secciones para configurar el proyector. Colocación del proyector Retiro e instalación de la cubierta de cables Conexiones del proyector Instalación de las pilas del control remoto Instalación de las pilas de los lápices Colocación del proyector El proyector de ultra corta distancia está...
  • Página 38: Opciones De Configuración E Instalación Del Proyector

    • Para la función táctil, asegure que la superficie de proyección esté plana, lisa y no combada, con menos de 0,2 pulg. (5 mm) de irregularidad en cualquier dirección. Opciones de configuración e instalación del proyector Distancia de proyección Tema principal: Configuración del proyector Opciones de configuración e instalación del proyector Puede configurar o instalar el proyector en las siguientes posiciones:...
  • Página 39 Montado en la pared o el techo para proyectar por detrás de una pantalla translúcida (las funciones interactivas no son compatibles) Proyección frontal desde una mesa o carrito portátil (la función táctil no es compatible) Retroproyección desde una mesa o un carro portátil por detrás de una pantalla translúcida (las funciones interactivas no son compatibles)
  • Página 40: Distancia De Proyección

    Donde sea que instale el proyector, asegúrese de colocarlo directamente enfrente de la pantalla, de modo que quede perpendicular a ella. Si proyecta desde una mesa o un carrito portátil, o por detrás de la pantalla, asegúrese de seleccionar la opción de Proyección correcta en el sistema de menús del proyector.
  • Página 41: Conexiones Del Proyector

    1. Utilice un destornillador para retirar los dos tornillos de la cubierta de cables. 2. Retire la cubierta de cables. Para reinstalar la cubierta de cables, colóquela en su lugar y apriete los tornillos con un destornillador. Tema principal: Configuración del proyector Conexiones del proyector Consulte las siguientes secciones para conectar el proyector a una variedad de fuentes de proyección.
  • Página 42: Conexión De Fuentes De Computadora

    Precaución: Si usa el proyector en altitudes superiores a los 4921 pies (1500 m), active el ajuste Modo alta altitud para asegurar que la temperatura interna del proyector se regule correctamente. Conexión de fuentes de computadora Conexión de fuentes de video Conexión de dispositivos de salida externos Conexión de dispositivos USB externos Conexión de una cámara de documentos...
  • Página 43 Epson USB Display. • Windows 7/Windows Vista: seleccione Ejecutar EMP_UDSE.exe en el cuadro de diálogo que aparece en pantalla para instalar el software Epson USB Display. • Mac: la carpeta de configuración de USB Display aparece en la pantalla de su computadora.
  • Página 44: Conexión De Una Computadora Para Video Vga Y Audio

    Tareas relacionadas Conexión de una computadora para uso del lápiz o control del mouse USB Conexión de una computadora para video VGA y audio Puede conectar el proyector a su computadora con un cable VGA para computadora. Nota: Para conectar un Mac que tenga solo un puerto Mini DisplayPort, Thunderbolt o mini-DVI para salida de video, es necesario obtener un adaptador que le permita conectarlo al puerto de video VGA del proyector.
  • Página 45: Conexión De Una Computadora Para Uso Del Lápiz O Control Del Mouse Usb

    Nota: El proyector convierte la señal de audio digital emitida por la computadora en una señal analógica mono para el altavoz interno o en una señal analógica estéreo si va a conectar altavoces externos. (Asegure que el dispositivo de reproducción de audio HDMI esté configurado en EPSON PJ en los ajustes de audio de su computadora).
  • Página 46: Conexión De Una Computadora Al Panel De Control De Pared

    1. Conecte un extremo del cable USB al puerto USB-B del proyector. 2. Conecte el otro extremo del cable a cualquier puerto USB disponible de la computadora. Si desea utilizar el control remoto como mouse inalámbrico, necesita cambiar el ajuste USB Type B en el menú...
  • Página 47 Epson USB Display. • Windows 7/Windows Vista: seleccione Ejecutar EMP_UDSE.exe en el cuadro de diálogo que aparece en pantalla para instalar el software Epson USB Display. • Mac: la carpeta de configuración de USB Display aparece en la pantalla de su computadora.
  • Página 48: Conexión De Una Computadora Para Sonido

    Conexión de una computadora para sonido Si la presentación que está realizando desde una computadora incluye sonido y no conectó la computadora al puerto USB-B o un puerto HDMI del proyector, de todas formas puede reproducir sonido a través del sistema de altavoces del proyector. Simplemente conecte un cable de audio con mini conexión estéreo de 3,5 mm (no incluido), tal como se describe a continuación.
  • Página 49: Conexión De Una Fuente De Video Hdmi

    Conexión de una fuente de video HDMI Si la fuente de video tiene un puerto HDMI, puede conectarla al proyector con un cable HDMI (no incluido). La conexión HDMI proporciona la mejor calidad de imagen. 1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto de salida HDMI de la fuente de video. 2.
  • Página 50: Conexión De Un Dispositivo Compatible Con Mhl

    Conexión de un dispositivo compatible con MHL Si tiene un teléfono inteligente o una tableta compatible con MHL, puede conectarlo al proyector utilizando un cable HDMI con un adaptador MHL compatible con su dispositivo. Si tiene un dispositivo con un conector MHL integrado, conéctelo directamente al puerto HDMI 1/MHL. Nota: Es posible que algunos dispositivos conectados al proyector no se carguen al utilizar un adaptador MHL.
  • Página 51: Conexión De Una Fuente De Video Compuesto

    1. Conecte los conectores de componentes a los puertos de salida de video componente del color correspondiente de la fuente, los cuales generalmente se denominan Y, Pb, Pr o Y, Cb, Cr. Si usa un adaptador, conecte estos conectores al cable de video componente. 2.
  • Página 52: Conexión De Una Fuente De Video Para Sonido

    2. Conecte el otro extremo al puerto Video del proyector. Tema principal: Conexión de fuentes de video Conexión de una fuente de video para sonido Puede reproducir sonido por medio del sistema de altavoces del proyector si la fuente de video tiene puertos de salida de audio.
  • Página 53: Conexión De Dispositivos De Salida Externos

    2. Conecte el otro extremo del cable al puerto Audio que corresponde al puerto que está usando para video. Tema principal: Conexión de fuentes de video Conexión de dispositivos de salida externos Consulte las siguientes secciones para conectar el proyector a dispositivos de salida externos. Conexión de un monitor de computadora externo Conexión de un monitor externo o proyector mediante DVI Conexión de altavoces externos...
  • Página 54: Conexión De Un Monitor Externo O Proyector Mediante Dvi

    2. Conecte el cable del monitor externo al puerto Monitor Out del proyector. Nota: El contenido que dibuja utilizando las funciones interactivas integradas no se mostrarán en un monitor externo a menos que utilice el software Easy Interactive Tools. Tema principal: Conexión de dispositivos de salida externos Conexión de un monitor externo o proyector mediante DVI Si su monitor externo o proyector utiliza un conector DVI-D, puede conectarlo al puerto DVI-D Out del...
  • Página 55: Conexión De Altavoces Externos

    3. Conecte el otro extremo al puerto DVI-D de su monitor o proyector. 4. Seleccione la fuente de imagen que desea mostrar en el monitor o proyector conectado mediante DVI como el ajuste Ajustes de A/V > Salida DVI en el menú Extendida del proyector. Nota: La velocidad de actualización puede variar dependiendo del ajuste Salida DVI seleccionado.
  • Página 56: Conexión De Dispositivos Usb Externos

    4. Conecte el extremo de miniconexión estéreo del cable al puerto Audio Out del proyector. Tema principal: Conexión de dispositivos de salida externos Referencias relacionadas Ajustes de configuración del proyector: Menú Extendida Conexión de dispositivos USB externos Siga las instrucciones de estas secciones para conectar dispositivos USB externos al proyector. Proyección desde un dispositivo USB Conexión de un dispositivo USB o una cámara al proyector Conexión de un dispositivo USB al panel de control de pared...
  • Página 57: Conexión De Un Dispositivo Usb O Una Cámara Al Proyector

    • Cámara digital o teléfono inteligente • Unidad de disco duro USB • Visor de almacenamiento multimedia Nota: Las cámaras digitales y los teléfonos inteligentes deben ser dispositivos de montaje USB, no dispositivos compatibles con TWAIN, y deben ser compatibles con la Clase de dispositivo de almacenamiento masivo USB.
  • Página 58: Conexión De Un Dispositivo Usb Al Panel De Control De Pared

    2. Conecte el cable USB (o la unidad flash USB) al puerto USB-A del proyector. Nota: No conecte un concentrador USB o un cable USB con una longitud superior a 10 pies (3 m), o es posible que el dispositivo no funcione correctamente. 3.
  • Página 59: Selección De La Fuente Usb Conectada Al Proyector

    3. Conecte el cable USB del dispositivo (o de la unidad flash USB) al puerto USB-A en la parte inferior del panel de control de pared. 4. Conecte el otro extremo del cable (si aplica) al dispositivo. Nota: También puede conectar un dispositivo USB directamente al puerto USB-A del proyector. Tema principal: Conexión de dispositivos USB externos Tareas relacionadas...
  • Página 60: Desconexión De Un Dispositivo Usb O Una Cámara Del Proyector

    • Para la cámara de documentos Epson DC-06, localice el cable USB incluido con la cámara y conéctelo al puerto USB-A del proyector y al puerto USB tipo B de la cámara de documentos.
  • Página 61: Conexión De Una Impresora Al Panel De Control De Pared

    • Para la cámara de documentos Epson DC-13, conéctela al puerto HDMI, Computer o Video del proyector y al puerto correspondiente de la cámara de documentos. Consulte el manual de la cámara de documentos para obtener detalles. • Para la cámara de documentos Epson DC-20, conéctela al puerto HDMI, Computer o Video del proyector y al puerto correspondiente de la cámara de documentos.
  • Página 62: Conexión De Un Teclado Al Panel De Control De Pared

    3. Conecte el otro extremo del cable al puerto USB tipo B de la impresora. Nota: Puede conectar una impresora inalámbrica seleccionando Red como el ajuste Configuración de la Pizarra > Imprimir > Impresora predeterminada en el menú Extendida. Tema principal: Conexiones del proyector Referencias relacionadas Ajustes de configuración del proyector: Menú...
  • Página 63: Conexión De Varios Proyectores Del Mismo Modelo

    1. Conecte un cable USB al puerto USB-A del proyector y al puerto USB-B del panel de control de pared. 2. Conecte el cable USB del teclado al puerto USB-A del panel de control de pared. Tema principal: Conexiones del proyector Conexión de varios proyectores del mismo modelo Si utiliza las funciones interactivas de varios proyectores del mismo modelo en la misma habitación, necesita sincronizar los proyectores.
  • Página 64 1. Conecte un extremo del cable al puerto SYNC In de un proyector y conecte el otro extremo al puerto SYNC Out del otro proyector. Nota: Si va a conectar tres o más proyectores, conecte los proyectores en una cadena, tal como se muestra a continuación.
  • Página 65: Instalación De Las Pilas Del Control Remoto

    Referencias relacionadas Ajustes de configuración del proyector: Menú Extendida Instalación de las pilas del control remoto El control remoto usa las dos pilas AA que se proporcionan con el proyector. Precaución: Utilice solo el tipo de pilas especificadas en este manual. No instale pilas de diferentes tipos y no mezcle pilas nuevas y viejas.
  • Página 66: Instalación De Las Pilas De Los Lápices

    3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas y presiónela hasta que encaje en su lugar. Advertencia: Deseche las pilas usadas de acuerdo con la normativa local. No exponga las pilas al calor o al fuego. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños; implican riesgos de asfixia y son muy peligrosas si se ingieren.
  • Página 67 2. Coloque la pila con los polos + y – tal como se muestra en la imagen. 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la pila y presiónela hasta que encaje en su lugar. Advertencia: Deseche las pilas usadas de acuerdo con la normativa local. No exponga las pilas al calor o al fuego.
  • Página 68: Uso Del Proyector En Una Red

    Nota: Si el proyector está conectado por medio de un cable LAN (Ethernet) a una red que incluye un punto de acceso inalámbrico, puede conectar el proyector de forma inalámbrica por medio del punto de acceso utilizando el software de red Epson. Conexión a una red alámbrica Selección de los ajustes de la red alámbrica...
  • Página 69: Conexión A Una Red Alámbrica

    Conexión a una red alámbrica Para conectar el proyector a una red de área local (LAN) alámbrica, use un cable de red 100Base-TX o 10Base-T. Para garantizar que la transmisión de datos ocurra correctamente, use un cable blindado de categoría 5 o superior. 1.
  • Página 70 3. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 4. Seleccione Configuración de la red y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el menú Básica y pulse el botón Enter. 6. Seleccione las siguientes opciones generales, según sea necesario: •...
  • Página 71 • Contraseña Remote le permite ingresar una contraseña de hasta 8 caracteres alfanuméricos para acceder a la pantalla Remote o Control básico en Epson Web Control. (El nombre de usuario predeterminado es EPSONREMOTE y la contraseña predeterminada es guest). • Contraseña Acc. Web le permite ingresar una contraseña de hasta 8 caracteres alfanuméricos para acceder al proyector por la red.
  • Página 72: Proyección En Una Red Inalámbrica

    7. Seleccione el menú LAN cables y pulse el botón Enter. 8. Si es necesario, seleccione Ajustes IP y pulse el botón Enter. 9. Seleccione los Ajustes IP, según sea necesario: • Si su red asigna direcciones automáticamente, active el ajuste DHCP. •...
  • Página 73: Instalación Del Módulo Lan Inalámbrico

    Equipo opcional y piezas de repuesto Instalación del módulo LAN inalámbrico Para usar el proyector en una red inalámbrica, instale el módulo inalámbrico 802.11b/g/n Epson en el proyector. No instale ningún otro tipo de módulo inalámbrico. Precaución: No retire el módulo mientras el indicador esté iluminado de color azul o parpadeando, o mientras proyecte de forma inalámbrica.
  • Página 74 2. Destornille y retire la cubierta de cables si está instalada (destornillador no incluido).
  • Página 75: Conexión Directamente A Un Teléfono Inteligente O A Una Tableta

    Puede mostrar un código QR en la pantalla y utilizarlo para conectar un teléfono inteligente o una tableta a su proyector con la aplicación Epson iProjection. 1. Descargue la versión más reciente de la aplicación Epson iProjection del App Store o de Google Play e instálela en su teléfono inteligente o tableta.
  • Página 76 3. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 4. Seleccione On como el ajuste Alim. LAN inalámbr., si es necesario. 5. Seleccione Configuración de la red y pulse el botón Enter. 6. Seleccione LAN inalám. y pulse el botón Enter. 7.
  • Página 77 Verá un código QR en la superficie de proyección. 12. Abra la aplicación Epson iProjection en su teléfono inteligente o tableta. 13. Use la función del lector de código QR para leer el código QR y conectar su dispositivo al proyector.
  • Página 78: Uso De Quick Wireless Connection (Windows)

    Nota: Su proyector no incluye una unidad flash USB. 1. Cree una llave USB Quick Wireless Connection con una unidad flash USB y el software Epson iProjection (Windows/Mac). Nota: Consulte la Guía de funcionamiento de Epson iProjection (Windows/Mac) en línea para obtener instrucciones.
  • Página 79 Nota: Si está utilizando Windows Vista y aparece la ventana Reproducción automática, seleccione Ejecutar MPPLaunch.exe, luego seleccione Permitir en la siguiente pantalla. 9. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software Epson iProjection (Windows/Mac). Nota: Si ve un mensaje de Windows Firewall, haga clic en Sí para desactivar el firewall. Necesita derechos de administrador para instalar el software.
  • Página 80: Selección Manual De Los Ajustes De La Red Inalámbrica

    10. Ejecute su presentación según sea necesario. 11. Cuando termine de proyectar de forma inalámbrica, seleccione la opción Quitar hardware de forma segura en la barra de tareas de Windows, luego retire la llave USB de la computadora. Nota: Puede compartir la llave USB con otras computadoras sin desconectar su computadora. Es posible que necesite reiniciar la computadora para reactivar la conexión LAN inalámbrica.
  • Página 81 PJLink para controlar el proyector. • Contraseña Remote permite ingresar una contraseña de hasta 8 caracteres alfanuméricos para acceder a la pantalla Remote o Control básico en Epson Web Control. (El nombre de usuario predeterminado es EPSONREMOTE y la contraseña predeterminada es guest).
  • Página 82 • Mostrar pal. clave le permite mostrar una palabra clave en la imagen proyectada cuando accede al proyector a través del software Epson iProjection (Windows/Mac) o un dispositivo iOS o Android utilizando la aplicación Epson iProjection. • Mostrar info. de LAN le permite seleccionar cómo el proyector muestra la información de la red.
  • Página 83: Ajustes Del Menú Lan Inalámbrica

    Ajustes del menú LAN inalámbrica Ajuste Opciones Descripción Modo de conexión Rápido Selecciona el tipo de conexión inalámbrica: Avanzado Rápido: le permite conectarse directamente a múltiples dispositivos y computadoras utilizando la red inalámbrica del proyector (requiere el módulo LAN inalámbrico opcional). Avanzado: le permite conectarse a múltiples dispositivos y computadoras a través de un...
  • Página 84 Ajuste Opciones Descripción Seguridad Abrir Selecciona el tipo de seguridad utilizado en la red inalámbrica. WPA2-PSK WPA2-PSK: utiliza la seguridad WPA/WPA2-PSK WPA2 con AES para el método WPA2-EAP de cifrado. Utilice el valor Contraseña para establecer una WPA/WPA2-EAP conexión desde una computadora.
  • Página 85: Selección De Los Ajustes De Red Inalámbrica En Windows

    Ajuste Opciones Descripción Ajustes de EAP Tipo de EAP Configura los ajustes EAP para la seguridad WPA2-EAP y Nombre de usuario WPA/WPA2-EAP. Contraseña Certificado cliente Ver. cert. servidor Certificado CA Nomb. serv. Radius Canal En el modo de conexión Rápido, selecciona la banda de frecuencia (canal) utilizada por la 11ch...
  • Página 86: Selección De Los Ajustes De Red Inalámbrica En Mac

    1. Para acceder al software de su utilidad inalámbrica, haga doble clic en el icono de red en la barra de tareas de Windows. 2. Realice una de las siguientes acciones: • Si el proyector está configurado en una red existente (modo Avanzado), seleccione el nombre de la red (SSID).
  • Página 87: Proyección En Una Red Inalámbrica A Través De Un Dispositivo Móvil O Computadora Con Windows (Screen Mirroring)

    2. Seleccione el menú Red y pulse el botón Enter. 3. Seleccione Configuración de la red y pulse el botón Enter. 4. Seleccione LAN inalám. y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el ajuste Seguridad y pulse el botón Enter. 6.
  • Página 88: Restricciones De La Función Screen Mirroring

    Restricciones de la función Screen Mirroring Tenga en cuenta lo siguiente cuando use las funciones de Screen Mirroring: • No puede proyectar una imagen entrelazada. • No puede reproducir audio con más de 3 canales. • No puede proyectar imágenes con una resolución superior a 1920 × 1080 y una frecuencia de imagen superior a 30 fps.
  • Página 89: Conexión Para Screen Mirroring Con Una Computadora Con Windows 8.X/Windows 10

    4. Seleccione Ajustes Screen Mirroring y pulse el botón Enter. 5. Para introducir un nombre para el proyector, seleccione Nombre pantalla. Puede ingresar hasta 32 caracteres alfanuméricos. 6. Seleccione Básico o Extendido como el ajuste Modo de funcionam. 7. Seleccione Básico y seleccione los siguientes ajustes, según sea necesario. •...
  • Página 90: Conexión Para Screen Mirroring Con Miracast

    2. Pulse el botón LAN del control remoto para cambiar a la fuente Screen Mirroring. Verá la pantalla de espera de Screen Mirroring. 3. Realice una de las siguientes acciones: • Windows 10: Abra Centro de actividades y seleccione Conectar. •...
  • Página 91: Configuración De Avisos Por Correo Electrónico Del Proyector A Través De La Red

    Verá una lista de los dispositivos disponibles. 4. Seleccione su proyector de la lista. 5. Si ve una pantalla indicándole que ingrese el PIN en su dispositivo móvil, ingrese el código PIN que aparece en la pantalla de modo de espera de Screen Mirroring o en la parte inferior derecha de la imagen proyectada.
  • Página 92 4. Seleccione el menú Notificación y pulse el botón Enter. 5. Active el ajuste Notificación Mail. 6. Ingrese la dirección IP para el ajuste Servidor SMTP. Nota: No utilice estas direcciones: 127.x.x.x o 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (donde x es un número del 0 al 255).
  • Página 93: Mensajes De Aviso Por Correo Electrónico Del Proyector En Red

    • La dirección de correo electrónico que ingresó para el ajuste De • Epson Projector en la línea de asunto • El nombre del proyector con el problema • La dirección IP del proyector afectado •...
  • Página 94 4. Seleccione el menú Notificación y pulse el botón Enter. 5. Active el ajuste SNMP. 6. Ingrese hasta dos direcciones IP para recibir notificaciones SNMP como el ajuste Interr. IP Direc., utilizando los números del 0 al 255 para cada campo de dirección. Nota: Para ingresar la dirección IP con los botones numéricos del control remoto, pulse y mantenga presionado el botón Num.
  • Página 95: Control De Un Proyector En La Red Con Un Navegador Web

    8. Si desea usar el protocolo seguro de transferencia de hipertexto (HTTP, por sus siglas en inglés) para codificar la comunicación cuando utiliza Epson Web Control, active el ajuste HTTP seguro e importe el certificado del servidor Web usando el ajuste Certif. servidor web.
  • Página 96 3. Escriba la dirección IP del proyector en el campo de dirección del navegador y pulse la tecla Enter de la computadora. Nota: Si intenta conectar a la pantalla Epson Web Control por medio de un servidor proxy, es posible que no se muestre la pantalla. Realice una conexión directa a la pantalla Epson Web Control.
  • Página 97 Verá una pantalla como esta: Control del botón de encendido Selecciona la fuente Whiteboard Selecciona la fuente de un puerto HDMI Selecciona la fuente de un puerto Video Selecciona la fuente USB Display Selecciona la fuente de red Selecciona la fuente Screen Mirroring...
  • Página 98: Creación De Una Libreta De Direcciones

    Busca las fuentes conectadas 5. Seleccione el icono que corresponde a la función del proyector que desea controlar. 6. Para seleccione los ajustes de los menús del proyector, seleccione Avanzado en la pantalla Epson Web Control. Nota: Si aparece una ventana de inicio de sesión, ingrese su nombre de usuario y contraseña. (El nombre de usuario predeterminado es EPSONWEB y la contraseña predeterminada es admin).
  • Página 99 Nota: La dirección IP del proyector se encuentra en el menú Red del proyector o en la pantalla de entrada LAN. Nota: Es posible que tenga que iniciar sesión antes de que vea la pantalla Epson Web Control. Si aparece una ventana de inicio de sesión, ingrese su nombre de usuario y contraseña. (El nombre de usuario predeterminado es EPSONWEB y la contraseña predeterminada es admin).
  • Página 100: Soporte De Crestron Roomview

    Crestron RoomView le permite controlar y supervisar su proyector mediante un navegador web. Nota: No puede utilizar la función Epson Web Control o la herramienta de difusión de mensajes Message Broadcasting para Epson Projector Management cuando utiliza Crestron RoomView.
  • Página 101: Control De Un Proyector De Red Con Crestron Roomview

    4. Seleccione el menú Otros y pulse el botón Enter. 5. Configure el ajuste Crestron RoomView en On para permitir que el proyector sea detectado. Nota: Cuando activa el ajuste Crestron RoomView, se deshabilita la función Epson Message Broadcasting en el software Epson Projector Management.
  • Página 102: Registro De Un Certificado Digital En El Proyector

    Verá esta pantalla: 3. Seleccione la fuente de entrada que desea controlar en el cuadro Sources List. Puede desplazarse por las fuentes disponibles utilizando las flechas hacia arriba y hacia abajo en el cuadro. 4. Para controlar la proyección de forma remota, haga clic en los botones en pantalla que corresponden a los botones del control remoto del proyector.
  • Página 103: Importación De Un Certificado De Servidor Web Utilizando Los Menús Del Proyector

    Nota: Puede registrar un certificado digital a través de una red. Sin embargo, solo registre el certificado una vez; de lo contrario, es posible que el certificado no se instale correctamente. Importación de un certificado de servidor Web utilizando los menús del proyector Registro de certificados digitales desde un navegador web Tipos de certificados digitales Tema principal:...
  • Página 104: Registro De Certificados Digitales Desde Un Navegador Web

    5. Seleccione el menú Otros y pulse el botón Enter. 6. Seleccione On como el ajuste HTTP seguro. 7. Seleccione el ajuste Certif. servidor web y pulse el botón Enter. 8. Seleccione Registrar y pulse el botón Enter. 9. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para conectar una unidad flash USB al puerto USB- A del proyector.
  • Página 105 4. Escriba la dirección IP del proyector en el campo de dirección del navegador y pulse la tecla Enter de la computadora. Verá la pantalla Epson Web Control y un mensaje indicando que ingrese un nombre de usuario y la contraseña.
  • Página 106: Tipos De Certificados Digitales

    10. Cuando termine de registrar el certificado, haga clic en Aplicar para finalizar sus cambios y concluir el registro. Tema principal: Registro de un certificado digital en el proyector Tipos de certificados digitales Puede registrar estos tipos de certificados digitales. Certificado de cliente (PEAP-TLS/EAP-TLS) Especificación Descripción...
  • Página 107 Especificación Descripción Cifrado Hashes MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longitud de clave 512/1024/2048/4096 bits Nombre común Nombre del host de red Organización Opcional Contraseña Hasta 32 caracteres alfanuméricos; requerida Tema principal: Registro de un certificado digital en el proyector...
  • Página 108: Uso De Las Funciones Básicas Del Proyector

    Uso de las funciones básicas del proyector Siga las instrucciones de las siguientes secciones para usar las funciones básicas del proyector. Encendido del proyector Apagado del proyector Selección del idioma de los menús del proyector Configuración de la fecha y la hora Forma de la imagen Reajuste del tamaño de la imagen con los botones Wide y Tele Ajuste de la posición de la imagen...
  • Página 109 1. Conecte el cable de alimentación al puerto de entrada de CA del proyector. 2. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente. El indicador On/Standby del proyector se ilumina de color azul. Esto indica que el proyector está recibiendo corriente.
  • Página 110: Uso De La Pantalla De Inicio

    Precaución: Asegure que no haya objetos bloqueando la luz de la lente del proyector. Objetos bloqueando la lente por un periodo de tiempo extendido se podrían derretir y la luz reflejada en la lente puede causar que el proyector deje de funcionar. Si no ve una imagen proyectada de inmediato, pruebe lo siguiente: •...
  • Página 111 2. Pulse los botones de flecha del control remoto o del panel de control para navegar la pantalla y pulse el botón Enter para seleccionar una opción. Describe la función de la selección Muestra la fuente de la pizarra Comparte la pizarra Inicia la conexión de escritorio remoto Muestra un código QR para conectar dispositivos Muestra la información de ayuda en línea...
  • Página 112: Apagado Del Proyector

    El proyector emite dos pitidos, el láser se apaga y el indicador Status se apaga. Nota: Con la tecnología Instant Off de Epson, no es necesario esperar a que el proyector se enfríe, de modo que puede empacarlo de inmediato para transportarlo (si es necesario).
  • Página 113 3. Para transportar o guardar el proyector, asegure que el indicador Status esté apagado, luego desconecte el cable de alimentación. Precaución: Para no dañar el proyector o el láser, nunca desconecte el cable de alimentación cuando el indicador Status esté encendido o parpadeando. Nota: No desconecte el cable de alimentación cuando esté...
  • Página 114: Selección Del Idioma De Los Menús Del Proyector

    Selección del idioma de los menús del proyector Si desea ver los menús y los mensajes del proyector en otro idioma, puede cambiar el ajuste Idioma. 1. Encienda el proyector. 2. Pulse el botón Menu. 3. Seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 4.
  • Página 115: Forma De La Imagen

    Verá una pantalla como esta: 5. Seleccione el ajuste Fecha y Hora y pulse el botón Enter. 6. Seleccione los ajustes de la fecha y la hora. Luego, seleccione Validar y pulse el botón Enter para confirmar los cambios. 7. Cuando termine, pulse el botón Menu para salir. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Forma de la imagen...
  • Página 116 Nota: Puede usar los botones trapezoidales para corregir la imagen hasta ± 3° horizontal o vertical. Si el proyector está instalado en la pared, utilice los diales de ajuste en el soporte para montaje en pared para corregir la imagen en la pantalla antes de utilizar cualquier otro método de corrección digital. Nota: Usar los botones de corrección trapezoidal podría afectar la calibración de los lápices interactivos y la función táctil.
  • Página 117 3. Pulse un botón de corrección trapezoidal en el panel de control del proyector para ajustar la forma de la imagen. Nota: Los botones de corrección trapezoidal horizontal están denominados W y T. Después de corregir la forma, la imagen aparece ligeramente más pequeña. Nota: Si el proyector está...
  • Página 118: Corrección De La Forma De La Imagen Con Quick Corner

    Referencias relacionadas Ajustes de las características del proyector: Menú Ajustes Corrección de la forma de la imagen con Quick Corner Puede usar el ajuste Quick Corner del proyector para corregir la forma y el tamaño de una imagen disparejamente rectangular. Nota: Si el proyector está...
  • Página 119: Corrección De La Forma De La Imagen Con Corrección Arco

    4. Seleccione el ajuste Correc. geométrica y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el ajuste Quick Corner y pulse el botón Enter. Luego, pulse el botón Enter otra vez. Verá la pantalla de ajuste Quick Corner: Nota: Para restaurar los cambios realizados, pulse y mantenga presionado el botón Esc durante por lo menos 2 segundos para mostrar una pantalla de reinicio.
  • Página 120 Nota: Si el proyector está instalado en la pared, utilice los diales de ajuste en el soporte para montaje en pared para corregir la imagen en la pantalla antes de utilizar cualquier otro método de corrección digital. Nota: Tenga en cuenta que si modifica el ajuste Corrección arco, puede afectar la calibración táctil y la calibración del lápiz interactivo.
  • Página 121: Reajuste Del Tamaño De La Imagen Con Los Botones Wide Y Tele

    Verá la pantalla de ajuste Corrección arco: Nota: Para restaurar los cambios realizados, pulse el botón Esc durante por lo menos 2 segundos para mostrar una pantalla de reinicio, luego seleccione Sí. 6. Use los botones de flecha del proyector o del control remoto para seleccionar la esquina o el lado de la imagen que desee ajustar.
  • Página 122: Ajuste De La Posición De La Imagen

    3. Para reducir el tamaño de la imagen, pulse el botón T (Tele). Después de que ajuste el tamaño de la imagen, la pantalla Cambio de imagen se muestra de forma automática para ajustar la posición de la imagen. Nota: Si el proyector está instalado fuera de su alcance, también puede ajustar el tamaño de la imagen con el control remoto utilizando el ajuste Zoom en los menús del proyector.
  • Página 123: Enfoque De La Imagen

    1. Encienda el proyector y proyecte una imagen. 2. Ajuste el tamaño de la imagen con los botones W (Wide) y T (Tele). Después de que ajuste el tamaño de la imagen, la pantalla Cambio de imagen se muestra de forma automática.
  • Página 124 2. Deslice el seguro de la tapa del filtro de aire y abra la tapa. 3. Suba o baje la palanca de enfoque para enfocar la imagen. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Referencias relacionadas Ajustes de las características del proyector: Menú Ajustes...
  • Página 125: Operación Del Control Remoto

    Operación del control remoto El control remoto le permite controlar el proyector desde casi cualquier lugar de la habitación, hasta una distancia máxima de 19,7 pies (6 m). Puede apuntarlo hacia la pantalla o la pizarra, o hacia la parte frontal o posterior del proyector.
  • Página 126: Uso Del Control Remoto Como Mouse Inalámbrico

    Uso del control remoto como mouse inalámbrico Uso del control remoto como puntero Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Uso del control remoto como mouse inalámbrico Puede usar el control remoto del proyector como mouse inalámbrico para controlar la proyección desde cierta distancia de la computadora.
  • Página 127: Uso Del Control Remoto Como Puntero

    • Para mover el cursor en la pantalla, use los botones de flecha. • Para hacer clic con el botón izquierdo, pulse el botón una vez (púlselo dos veces para hacer doble clic). • Para hacer clic con el botón derecho, pulse el botón Esc. •...
  • Página 128: Selección De Una Fuente De Imagen

    2. Use los botones de flecha del control remoto para mover el puntero en la pantalla. 3. Pulse el botón Esc o Pointer para eliminar el puntero de la pantalla. Tema principal: Operación del control remoto Referencias relacionadas Ajustes de las características del proyector: Menú Ajustes Selección de una fuente de imagen Si ha conectado varias fuentes de imagen al proyector, como una computadora y un reproductor de DVD, puede pasar de una fuente de imagen a otra.
  • Página 129 3. Realice una de las siguientes acciones: • Pulse el botón Source Search del proyector, del control remoto o del panel de control de pared hasta que vea la imagen de la fuente que desee usar.
  • Página 130 • Pulse el botón del control remoto que corresponde a la fuente que desee usar. Si hay más de un puerto para dicha fuente, pulse el botón nuevamente para desplazarse por las distintas fuentes. Fuentes HDMI y MHL Fuente del puerto de computadora (puerto Computer) Fuente de red (LAN y Screen Mirroring) Fuente de pizarra (alterna entre la pizarra y la fuente seleccionada anteriormente) •...
  • Página 131: Modos De Proyección

    Referencias relacionadas Ajustes de configuración del proyector: Menú Extendida Tareas relacionadas Uso de la pantalla de inicio Modos de proyección Dependiendo de cómo colocó el proyector, es posible que tenga que cambiar el modo de proyección para que las imágenes se proyecten correctamente. •...
  • Página 132: Cambio Del Modo De Proyección Mediante Los Menús

    2. Mantenga presionado el botón A/V Mute del control remoto durante 5 a 10 segundos. La imagen desaparece brevemente y reaparece invertida. 3. Para volver al modo de proyección original, mantenga presionado el botón A/V Mute durante 5 a 10 segundos nuevamente.
  • Página 133: Relación De Aspecto De La Imagen

    5. Seleccione un modo de proyección y pulse el botón Enter. 6. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús. Tema principal: Modos de proyección Relación de aspecto de la imagen El proyector puede mostrar imágenes en diferentes proporciones de ancho a altura denominadas relaciones de aspecto.
  • Página 134: Relaciones De Aspecto De Imagen Disponibles

    3. Para alternar entre las relaciones de aspecto disponibles para la señal de entrada, pulse el botón Aspect varias veces. Nota: Para eliminar las barras negras cuando proyecta desde una computadora, configure el ajuste Resolución en Ancho o en Normal en el menú Señal, según la resolución de su computadora. Tema principal: Relación de aspecto de la imagen Referencias relacionadas...
  • Página 135: Modo De Color

    Modo de color El proyector ofrece distintos modos de color para proporcionar óptimos niveles de brillo, contraste y color para una variedad de entornos de visualización y tipos de imágenes. Puede seleccionar un modo diseñado para coincidir con su imagen y entorno o experimentar con los modos disponibles. Si siempre desea usar el mismo modo de color para una fuente de entrada de video particular, puede seleccionarlo mediante el sistema de menús del proyector.
  • Página 136: Modos De Color Disponibles

    Modos de color disponibles Puede configurar el proyector para que use los siguientes Modos de color, dependiendo de la fuente de entrada que utilice: Modo de color Descripción Presentación La mejor opción para presentaciones a color en una sala iluminada. Dinámico La mejor opción para juegos de video en una sala iluminada.
  • Página 137 3. Seleccione el menú ECO y pulse el botón Enter. 4. Seleccione Ajust. luminosidad y pulse el botón Enter. 5. Seleccione Modo luz y pulse el botón Enter. Nota: Si configuró Multi-proyección en On, no puede cambiar el ajuste Modo luz.
  • Página 138 6. Seleccione una de las siguientes opciones: • Automático: Configura la luminosidad automáticamente (disponible cuando instala el proyector boca abajo). • Normal: Configura la luminosidad al máximo nivel (ideal para salas de conferencias, auditorios y anfiteatros). • Silencioso: Configura la luminosidad al 70% y reduce el ruido del ventilador (ideal para bibliotecas, teatros, museos y galerías de arte).
  • Página 139: Horas De Uso Del Modo Constante

    Horas de uso del Modo constante Si activa el ajuste Modo constante, el número de horas que el proyector puede mantener el nivel de brillo constante se muestra como el ajuste Restante estimado. Nivel de pantalla Horas restantes estimadas 10000 o más horas 8000 a 9999 horas 6000 a 7999 horas 4000 a 5999 horas...
  • Página 140 Modo constante desactivado Nivel de brillo Número de horas antes de que el brillo de la fuente de luz es reducido por la mitad (aproximado) Ajuste de Nivel brillo Horas 100% 20000 horas 21000 horas 24000 horas 30000 horas Modo constante activado Nivel de brillo Número de horas que el proyector puede mantener el modo de brillo constante (aproximado) Ajuste de Nivel brillo...
  • Página 141: Activación Del Ajuste De Luminosidad Automática

    Ajuste de Nivel brillo Horas 19000 horas Nota: Las horas de uso de la fuente de luz varían según las condiciones ambientales y el uso del producto. Las horas que se indican aquí son aproximadas y no están garantizadas. Después de 20000 horas de uso, es posible que necesite reemplazar alguna pieza del proyector.
  • Página 142: Control Del Volumen Con Los Botones De Volumen

    • Velocidad alta para ajustar el brillo en cuanto cambie la imagen. 5. Pulse el botón Menu o Esc para salir del sistema de menús. Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Referencias relacionadas Ajustes de configuración del proyector: Menú Extendida Control del volumen con los botones de volumen Puede usar los botones Volume del control remoto o del proyector para ajustar el volumen cuando proyecte una presentación con audio.
  • Página 143: Tipos De Archivos Compatibles Con La Función Pc Free

    Inicio de una presentación de archivos PDF sin computadora Inicio de una película con la función PC Free Opciones de visualización de PC Free Tema principal: Uso de las funciones básicas del proyector Tipos de archivos compatibles con la función PC Free Puede proyectar estos tipos de archivos con la función PC Free del proyector.
  • Página 144: Inicio De Una Presentación Pc Free

    Tipo de archivo Detalles y extensión Película JPEG Solo compatible con AVI 1.0 en movimiento Compruebe que el archivo no: (.avi) • esté guardado con un códec de audio que no sea PCM o ADPCM. • tenga una resolución superior a 1280 × 720 •...
  • Página 145 Aparece la pantalla PC Free. Nota: Si aparece la pantalla Seleccionar unidad, pulse los botones de flecha para seleccionar la unidad y pulse el botón Enter. 3. Haga lo siguiente según sea necesario para localizar los archivos: • Para mostrar los archivos contenidos en una subcarpeta de su dispositivo, pulse los botones de flecha para seleccionar una carpeta y pulse el botón Enter.
  • Página 146: Inicio De Una Presentación De Archivos Pdf Sin Computadora

    • Para mostrar una presentación de todas las imágenes en una carpeta, pulse los botones de flecha para seleccionar la opción Ver presen. en la parte inferior de la pantalla y pulse el botón Enter. Nota: Si cualquiera de los nombres de archivo tiene más de 8 caracteres o incluye símbolos que no sean compatibles, puede reducir o cambiar los nombres de archivo solo en la pantalla.
  • Página 147 Aparece la pantalla PC Free. 2. Haga lo siguiente según sea necesario para buscar los archivos: • Para mostrar los archivos contenidos en una subcarpeta de su dispositivo, pulse los botones de flecha para seleccionar una carpeta y pulse el botón Enter. •...
  • Página 148: Inicio De Una Película Con La Función Pc Free

    • Para ampliar la vista de la página para que se ajuste a la pantalla, pulse el botón Enter. Pulse el botón Enter otra vez para volver al tamaño estándar. • Para girar una página proyectada, pulse el botón de flecha izquierda o derecha. También puede girar la página tocándola con el lápiz interactivo o el dedo.
  • Página 149 3. Haga lo siguiente según sea necesario para localizar los archivos: • Para mostrar los archivos contenidos en una subcarpeta de su dispositivo, pulse los botones de flecha para seleccionar una carpeta y pulse el botón Enter. • Para volver al nivel de carpetas anterior de su dispositivo, seleccione Volver arriba y pulse el botón Enter.
  • Página 150: Opciones De Visualización De Pc Free

    Opciones de visualización de PC Free Puede seleccionar las siguientes opciones de visualización cuando utilice la función PC Free del proyector. Ajuste Opciones Descripción Orden de Ord por nom Muestra los archivos en orden alfabético. presentación Ord por día Muestra los archivos en orden cronológico. Orden Ascendente Organiza los archivos por orden ascendente.
  • Página 151 Ajuste Opciones Descripción Efecto Ningún efecto Barrido Pasa de una imagen a otra con un efecto de barrido. Disolver Pasa de una imagen a otra con un efecto de disolución. Al azar Pasa de una imagen a otra usando una variedad de efectos aleatorios.
  • Página 152: Ajuste De Las Funciones Del Proyector

    Ajuste de las funciones del proyector Siga las instrucciones de las siguientes secciones para ajustar las funciones del proyector. Proyección de dos imágenes de forma simultánea Uso de múltiples proyectores (Duolink) Apagado temporal de la imagen y del sonido Interrupción temporal de la imagen de video Ampliación y reducción del tamaño de las imágenes Planificación de eventos del proyector Recursos de seguridad del proyector...
  • Página 153: Proyección De Dos Imágenes De Forma Simultánea

    Proyección de dos imágenes de forma simultánea Puede utilizar la función de pantalla dividida Split Screen para proyectar simultáneamente dos imágenes provenientes de dos fuentes de imagen diferentes que estén colocadas una al lado de la otra. Puede controlar la función utilizando el control remoto, los menús del proyector o las funciones interactivas. Nota: Mientras que esté...
  • Página 154 1. Pulse el botón Split del control remoto. La imagen de la fuente de entrada actualmente seleccionada se mueve al lado izquierdo de la pantalla. 2. Pulse el botón Menu. Verá esta pantalla: 3. Para seleccionar una fuente de entrada para la otra imagen, seleccione el ajuste Fuente, pulse el botón Enter, seleccione la fuente de entrada, seleccione Ejecutar y pulse el botón Enter.
  • Página 155: Fuentes De Entrada Para Una Proyección De Pantalla Dividida

    5. Para cambiar el tamaño de las imágenes, seleccione el ajuste Tamaño pantalla, pulse el botón Enter, seleccione una opción de tamaño, pulse el botón Enter otra vez y pulse el botón Menu para salir del menú. Nota: Dependiendo de las señales de entrada de video, es posible que las imágenes no aparezcan del mismo tamaño aún si selecciona el ajuste Igual.
  • Página 156: Uso De Múltiples Proyectores (Duolink)

    Pantalla Pantalla derecha izquierda HDMI1/ HDMI2 Computer Video USB1 USB2 LAN Screen Display Mirroring Screen — — Mirroring Nota: Una fuente LAN inalámbrica no se puede mostrar al mismo tiempo que una fuente Screen Mirroring. Tema principal: Proyección de dos imágenes de forma simultánea Uso de múltiples proyectores (Duolink) Puede combinar las imágenes proyectadas de dos o más proyectores para crear una imagen grande.
  • Página 157: Configuración Del Número De Id Del Control Remoto

    1. Pulse el botón Menu. 2. Seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 3. Seleccione el ajuste Multi-proyección y pulse el botón Enter. 4. Seleccione ID del proyector y pulse el botón Enter. 5. Pulse los botones de flecha del control remoto para seleccionar el número de identificación que desea usar para el proyector.
  • Página 158: Ajuste De La Uniformidad De Los Colores

    2. Asegúrese de saber el número de ID del proyector que está configurado como el ajuste ID del proyector en el menú Extendida. Nota: Si se le olvida el número de ID del proyector, apunte el control remoto hacia el proyector y pulse el botón ID para mostrar temporalmente el número de ID del proyector en la pantalla.
  • Página 159 Nota: Si no puede ajustar la uniformidad de los colores, asegure que el ajuste Modo de color no esté configurado en Dinámico. (El Modo de color para los dos proyectores debe estar configurado en Presentación). 1. Pulse el botón Menu del control remoto o del panel de control, seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter.
  • Página 160 3. Seleccione el ajuste Uniformidad de color y pulse el botón Enter. 4. Seleccione On como el ajuste Uniformidad de color y pulse el botón Enter, luego pulse el botón Esc. 5. Seleccione Nivel de Ajuste y pulse el botón Enter. 6.
  • Página 161: Igualación De Los Colores De La Imagen

    9. Seleccione Rojo, Verde o Azul y pulse el botón de flecha izquierda para atenuar el tono del color y el botón de flecha derecha para intensificar el tono del color. Nota: La pantalla de ajuste cambia cada vez que pulsa el botón Enter. 10.
  • Página 162 3. Seleccione el ajuste Multi-proyección y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el ajuste Coincidencia colores y pulse el botón Enter. Verá esta pantalla: 5. Pulse los botones de flecha izquierda y derecha para seleccionar un valor para el ajuste Nivel de Ajuste.
  • Página 163: Ajuste De Rgbcmy

    Ajuste de RGBCMY Puede configurar los ajustes Matiz, Saturación y Luminosidad para los componentes de color rojo (R), verde (G), azul (B), cian (C), magenta (M) y amarillo (Y). Encienda todos los proyectores y seleccione el ajuste RGBCMY en el menú Extendida de cada proyector para que el tono de los colores en la pantalla combinada sea uniforme.
  • Página 164 4. Seleccione el ajuste RGBCMY y pulse el botón Enter. 5. Seleccione el color que desea ajustar y pulse el botón Enter. Verá esta pantalla: • Para ajustar el matiz general del color, configure el ajuste Matiz. • Para ajustar la intensidad general del color, configure el ajuste Saturación. •...
  • Página 165: Apagado Temporal De La Imagen Y Del Sonido

    Apagado temporal de la imagen y del sonido Puede apagar temporalmente la imagen y el sonido si desea desviar la atención del público durante una presentación. Sin embargo, el sonido y el video continúan y, por lo tanto, no puede reanudar la proyección desde el punto en que la detuvo.
  • Página 166: Ampliación Y Reducción Del Tamaño De Las Imágenes

    1. Pulse el botón Freeze del control remoto para detener la acción del video. 2. Para reiniciar la acción del video en curso, pulse nuevamente el botón Freeze. Tema principal: Ajuste de las funciones del proyector Ampliación y reducción del tamaño de las imágenes Puede resaltar partes de una presentación acercando una porción de la imagen y ampliándola en la pantalla.
  • Página 167: Planificación De Eventos Del Proyector

    Verá un puntero en forma de cruz en la pantalla que indica el centro de la zona de ampliación. 2. Utilice los siguientes botones del control remoto para ajustar la imagen ampliada: • Utilice los botones de flecha para colocar el puntero en forma de cruz en el área de la imagen que desee ampliar.
  • Página 168 Verá una pantalla como esta: 4. Seleccione el menú Planificación y pulse el botón Enter. 5. Seleccione Añadir nuevo y pulse el botón Enter. Verá una pantalla como esta: 6. En la sección Configurar evento, seleccione los eventos que desea que ocurran. (Seleccione No modificado para los eventos que no desea que ocurran).
  • Página 169: Visualización De Eventos Programados

    7. En la sección Configurar Fecha/Hora, seleccione la fecha y la hora en las que desea que ocurran los eventos programados. 8. Cuando termine, seleccione Guardar y pulse el botón Enter. 9. Para programar más eventos, repita los pasos anteriores según sea necesario. 10.
  • Página 170: Modificación De Un Evento Programado

    5. Para ver un evento, pulse los botones de flecha izquierda y derecha del control remoto para seleccionar un día. La pantalla muestra los detalles de los eventos programados para ese día. Un icono azul indica un evento activado; un icono gris indica un evento desactivado y el icono indica un evento que se repite.
  • Página 171: Recursos De Seguridad Del Proyector

    7. Cuando termine, seleccione Volver y pulse el botón Enter. 8. Seleccione Ha finalizado la instalación y seleccione Sí para guardar sus cambios. Nota: Para borrar todos los eventos programados, seleccione Reiniciar planificación y seleccione Sí. Tema principal: Planificación de eventos del proyector Recursos de seguridad del proyector Puede proteger el proyector contra el robo o uso no autorizado mediante la configuración de los siguientes recursos de seguridad:...
  • Página 172: Configuración De Una Contraseña

    • La contraseña Protec. Screen Mirroring evita que alguien cambie los ajustes de Screen Mirroring del proyector. Configuración de una contraseña Selección de tipos de seguridad por contraseña Ingreso de una contraseña para usar el proyector Captura de una imagen de logotipo para mostrar Tema principal: Recursos de seguridad del proyector Configuración de una contraseña...
  • Página 173: Selección De Tipos De Seguridad Por Contraseña

    4. Pulse y mantenga presionado el botón Num del control remoto y utilice los botones numéricos para configurar una contraseña de cuatro dígitos. La contraseña aparece como **** a medida que la introduce. Después, verá un mensaje de confirmación. 5. Vuelva a ingresar la contraseña. Verá...
  • Página 174 Si no ve este menú, mantenga presionado el botón Freeze del control remoto durante 5 segundos o hasta que aparezca el menú. • Para evitar el uso no autorizado del proyector, seleccione Protec. aliment., pulse el botón Enter, seleccione On, pulse el botón Enter otra vez y pulse el botón Esc. •...
  • Página 175: Ingreso De Una Contraseña Para Usar El Proyector

    Ingreso de una contraseña para usar el proyector Si configura una contraseña y activa una contraseña Protec. aliment., verá un mensaje que le solicitará esta contraseña cada vez que encienda el proyector. Debe ingresar la contraseña correcta para usar el proyector. 1.
  • Página 176: Captura De Una Imagen De Logotipo Para Mostrar

    Epson. No intente ingresar la contraseña otra vez. Cuando hable con el soporte técnico de Epson, proporcione el Código solicitado mostrado en la pantalla y una prueba de propiedad para obtener ayuda para desbloquear el proyector.
  • Página 177 2. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 3. Seleccione el ajuste Logotipo del usuario y pulse el botón Enter. Verá un mensaje preguntándole si desea usar la imagen mostrada como un logotipo de usuario. 4.
  • Página 178 Verá el menú Factor zoom de Logotipo del usuario. 7. Seleccione un porcentaje de zoom y pulse el botón Enter. Verá un mensaje que le preguntará si desea guardar la imagen como el Logotipo del usuario. 8. Seleccione Sí y pulse el botón Enter. Verá...
  • Página 179: Bloqueo De Los Botones Del Proyector

    Bloqueo de los botones del proyector Puede bloquear los botones del panel de control del proyector para evitar que alguien lo use. Puede bloquear todos los botones o todos los botones excepto el botón de encendido. Nota: El proyector aún se puede operar con el control remoto. 1.
  • Página 180: Desbloqueo De Los Botones Del Proyector

    Desbloqueo de los botones del proyector Si se han bloqueado los botones del proyector, mantenga presionado el botón Enter del panel de control del proyector durante 7 segundos para desbloquearlos. También puede configurar el ajuste Bloqueo funcionam. en Off en el menú Ajustes. Tema principal: Bloqueo de los botones del proyector Referencias relacionadas...
  • Página 181: Creación De Un Patrón De Usuario Para Mostrar

    Creación de un patrón de usuario para mostrar Puede transferir una imagen al proyector y mostrarla como un patrón de fondo para ayudar en las presentaciones cuando utiliza la función Presentación patrón. Esta imagen transferida se conoce como el Patrón de usuario. Nota: Una vez que guarda un patrón de usuario, no podrá...
  • Página 182: Transferencia De Los Ajustes De Los Menús Entre Proyectores

    Precaución: Si el proceso de copia falla debido a un corte del suministro eléctrico, un error de comunicación o cualquier otra razón, Epson no será responsable por ningún costo de reparación incurrido.
  • Página 183 Nota: Use una unidad flash nueva. Si la unidad contiene otros archivos, es posible que la transferencia no se realice correctamente. La unidad flash debe utilizar el formato FAT y no puede tener funciones de seguridad. 1. Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación del proyector. 2.
  • Página 184: Transferencia De Los Ajustes Desde Una Unidad Flash Usb

    Transferencia de los ajustes desde una unidad flash USB Después de que haya guardado los ajustes de su proyector en una unidad flash USB, los puede transferir a otro proyector del mismo modelo. Nota: Asegúrese de que que la unidad flash USB solo contenga un archivo de ajustes de transferencia de otro proyector del mismo modelo.
  • Página 185: Guardar Los Ajustes En Una Computadora

    Precaución: No desconecte el cable de alimentación o retire la unidad flash mientras los indicadores estén parpadeando. Esto podría dañar el proyector. 5. Una vez que el proyector esté en modo de espera, retire la unidad flash. Tema principal: Transferencia de los ajustes de los menús entre proyectores Guardar los ajustes en una computadora Puede guardar los ajustes del proyector que quiere transferir a una computadora.
  • Página 186: Transferencia De Ajustes Desde Una Computadora

    2. Conecte un cable USB al puerto USB-B del proyector. 3. Conecte el otro extremo del cable a cualquier puerto USB disponible de la computadora. 4. Mantenga presionado el botón Esc del panel de control o del control remoto mientras conecta el cable de alimentación al proyector.
  • Página 187 Su computadora debe tener instalado uno de los siguientes sistemas operativos: • Windows Vista • Windows 7 • Windows 8.x • Windows 10 • OS X 10.7.x • OS X 10.8.x • OS X 10.9.x • OS X 10.10.x • OS X 10.11.x •...
  • Página 188 4. Mantenga presionado el botón Menu del panel de control o del control remoto mientras conecta el cable de alimentación al proyector. 5. Cuando los indicadores On/Standby y Status se iluminan de color azul y los indicadores Laser y Temp se iluminan de color naranja, suelte el botón Menu. El proyector aparece como un disco extraíble en su computadora.
  • Página 189: Uso De Las Funciones Interactivas

    Uso de las funciones interactivas Siga las instrucciones de las siguientes secciones para usar las funciones interactivas del proyector. Modos interactivos Uso de los lápices interactivos Uso de la función de interactividad táctil Uso del proyector BrightLink con una computadora Herramientas de entrada de lápiz y tinta digital en Windows Modo de pizarra Uso del proyector BrightLink sin una computadora...
  • Página 190: Uso De La Pantalla Proyectada Como Una Pizarra (Modo De Pizarra Integrada)

    Control de funciones de computadora desde una pantalla proyectada (modo Interactividad con PC) Tema principal: Uso de las funciones interactivas Uso de la pantalla proyectada como una pizarra (modo de pizarra integrada) Puede utilizar los lápices interactivos o el dedo para escribir o dibujar en la superficie de proyección, igual como lo haría en un pizarrón o una pizarra blanca.
  • Página 191: Dibujo En Una Imagen Proyectada (Modo De Anotación Integrado)

    3. Para cerrar la barra de herramientas principal, seleccione el icono en la parte inferior de la barra de herramientas. Nota: Si desea ocultar la barra de herramientas de forma automática después de dibujar, seleccione el icono en la parte inferior de la barra de herramientas. 4.
  • Página 192 Verá la barra de herramientas principal por un lado y la barra de herramientas de control del proyector en la parte inferior de la imagen proyectada. 3. Para mover la barra de herramientas principal al otro lado de la pantalla, seleccione la flecha situada en el lado opuesto de la pantalla.
  • Página 193: Control De Funciones De Computadora Desde Una Pantalla Proyectada (Modo Interactividad Con Pc)

    Nota: Los usuarios de Mac deben instalar el Easy Interactive Driver para utilizar el modo Interactividad con PC. Visite la página latin.epson.com/soporte y seleccione su proyector. 1. Conecte el proyector a su computadora con un cable USB.
  • Página 194 3. Pulse el botón Menu del control remoto, seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el ajuste USB Type B y pulse el botón Enter. 5. Seleccione una de las siguientes opciones: • Easy Interactive Function para utilizar el modo Interactividad con PC. •...
  • Página 195: Requisitos De Sistema Para El Modo Interactividad Con Pc

    7. Seleccione el ajuste Easy Interactive Function y pulse el botón Enter. 8. Seleccione una de las siguientes opciones como el Modo funcionam bolíg según el sistema operativo de su computadora: • Modo Windows/Mac: Windows o Mac • Modo Ubuntu: Ubuntu 9.
  • Página 196: Uso De Los Lápices Interactivos

    Requisito Windows Sistema operativo Windows Vista SP2 Ultimate, Enterprise, OS X 10.7.x, 10.8.x, 10.9.x, 10.10.x, Business, Home Premium y Home Basic 10.11.x; macOS 10.12.x, macOS (de 32 bits) 10.13.x (QuickTime 7.7 o posterior Windows 8.x, Pro, Enterprise, Windows requerido) 7 SP1 Ultimate, Enterprise, Professional, Home Premium (de 32 y 64 bits) Windows 10 Home y Pro (de 32 y 64 bits)
  • Página 197 Nota: Los lápices se apagan automáticamente después de 15 segundos de inactividad. Levante el lápiz para activarlo de nuevo. Punta del lápiz Indicador de la pila Botón de función Punto de conexión para una correa o una cuerda (no incluidas) Tapa del compartimiento de la pila •...
  • Página 198 • Para un rendimiento óptimo, mantenga el lápiz perpendicular a la pizarra, tal como se muestra a continuación. No cubra la parte negra cerca de la punta del lápiz. • Para escribir o dibujar en la superficie de proyección a través del modo de anotación integrado o el modo de pizarra integrado, haga lo siguiente: •...
  • Página 199: Calibración Del Lápiz

    • Para utilizar el lápiz como mouse en modo Interactividad con PC, haga lo siguiente: • Para hacer clic con el botón izquierdo del mouse, toque la pizarra con la punta del lápiz. • Para hacer doble clic, toque la pizarra dos veces. •...
  • Página 200: Calibración Automática

    Si observa discrepancias en las posiciones después de realizar cualquiera de las siguientes acciones, realice la calibración otra vez: • Ejecutar la corrección geométrica • Ajustar el tamaño de la imagen • Utilizar la función Cambio de imagen • Mover el proyector Nota: Cuando esté...
  • Página 201 1. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 2. Seleccione el ajuste Easy Interactive Function y pulse el botón Enter.
  • Página 202 3. Seleccione Calibración automát. y pulse el botón Enter. Aparece la siguiente pantalla: 4. Ajuste el enfoque de la imagen, según sea necesario. 5. Pulse el botón Enter para seleccionar Sí. Aparece un patrón, luego desaparece y se calibra el sistema. Si aparece un mensaje indicando que la calibración falló, necesita realizar la calibración manualmente.
  • Página 203: Calibración Manual

    La ubicación del cursor y la posición del lápiz deben coincidir después de realizar la calibración. Si no es el caso, es posible que tenga que realizar la calibración manualmente. Tema principal: Calibración del lápiz Tareas relacionadas Calibración manual Calibración manual Si la ubicación del cursor y la posición del lápiz no coinciden después de la calibración automática, puede realizar la calibración manualmente.
  • Página 204 2. Seleccione el ajuste Easy Interactive Function y pulse el botón Enter. 3. Seleccione Calibración manual y pulse el botón Enter.
  • Página 205 Aparece la siguiente pantalla: 4. Ajuste el enfoque de la imagen, según sea necesario. 5. Pulse el botón Enter para seleccionar Sí. Aparece un círculo verde intermitente en la esquina superior izquierda de la imagen proyectada. 6. Toque el centro del círculo con la punta del lápiz. El círculo desaparece y aparece otro círculo abajo del primero.
  • Página 206 Nota: Para obtener la calibración más precisa, debe tocar el centro del círculo. Nota: Asegure que no esté bloqueando la señal entre el lápiz y el receptor del lápiz interactivo (situado a un lado de la ventana de proyección del proyector). 7.
  • Página 207: Uso De La Función De Interactividad Táctil

    Tema principal: Calibración del lápiz Uso de la función de interactividad táctil Puede utilizar el dedo para realizar las mismas funciones que los lápices interactivos cuando instala la unidad táctil. Nota: Consulte la Guía de instalación de la unidad táctil y el panel de control de pared para obtener instrucciones detalladas sobre cómo instalar la unidad táctil y realizar la calibración para la función de interactividad táctil.
  • Página 208 Siga las siguientes precauciones al utilizar la unidad táctil y la función de interactividad táctil: • Los niños que utilicen las funciones de interactividad táctil deberán estar siempre acompañados por un adulto. • Nunca desmonte o modifique la unidad táctil. Nunca abra ningún estuche en el proyector o la unidad táctil.
  • Página 209: Calibración Para La Función De Interactividad Táctil

    La unidad táctil es un producto láser Clase 1 que cumple con el estándar IEC/EN60825-1:2007. Las etiquetas indicando que es un producto láser Clase 1 y las advertencias están situadas en las siguientes áreas de la unidad táctil: Tema principal: Uso de la función de interactividad táctil Calibración para la función de interactividad táctil La calibración táctil coordina la posición del dedo con la ubicación del cursor.
  • Página 210 1. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 2. Seleccione el ajuste Easy Interactive Function y pulse el botón Enter.
  • Página 211 3. Seleccione Ajust. Unidad táctil y pulse el botón Enter. 4. Seleccione Calibración táctil y pulse el botón Enter.
  • Página 212 Verá la siguiente pantalla: Nota: Si la función Calibración táctil está desactivada, asegure que el ajuste Alimentación esté configurado en On. 5. Ajuste el enfoque de la imagen, según sea necesario. 6. Pulse el botón Enter para seleccionar Sí. Verá un círculo verde intermitente en la esquina superior izquierda de la imagen proyectada. 7.
  • Página 213 El círculo desaparece y aparece otro círculo abajo del primero. Nota: Para obtener la calibración más precisa, debe tocar el centro del círculo con la punta del dedo. Nota: Asegure que no esté bloqueando la señal entre su dedo y el receptor interactivo (situado a un lado de la ventana de proyección del proyector).
  • Página 214: Uso De Las Operaciones Táctiles

    Cuando llegue a la parte inferior de una columna, el siguiente círculo aparece en la parte superior de una columna nueva. Nota: Si comete un error, pulse el botón Esc del control remoto o del panel de control para volver al círculo anterior.
  • Página 215 2. Encienda el proyector. Esto también enciende la unidad táctil. El indicador azul de la unidad táctil permanece encendido. Nota: Si el indicador azul no se enciende, pulse el botón Menu del control remoto y compruebe que el ajuste Extendida > Easy Interactive Function > Ajust. Unidad táctil > Alimentación esté configurado en On.
  • Página 216 7. Para utilizar el dedo como mouse en modo Interactividad con PC, haga lo siguiente: • Para hacer clic con el botón izquierdo del mouse, toque la pizarra con el dedo. • Para hacer doble clic, toque la pizarra dos veces con el dedo. •...
  • Página 217: Uso Del Proyector Brightlink Con Una Computadora

    Uso del proyector BrightLink con una computadora Puede conectar una computadora al proyector e instalar el software Easy Interactive Tools de la página web. Luego puede hacer lo siguiente: • Utilizar los lápices o el dedo como mouse para controlar la computadora. •...
  • Página 218 2. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 3. Seleccione el ajuste Easy Interactive Function y pulse el botón Enter.
  • Página 219 4. Configure el ajuste Modo Lápiz en Interactividad con PC. 5. Seleccione Avanzado en la sección Interactividad con PC y pulse el botón Enter. 6. Asegure que el ajuste Ajust auto área boli esté configurado en Off, luego seleccione Aju manual área boli y pulse el botón Enter.
  • Página 220: Easy Interactive Tools

    Verá esta pantalla: 7. Pulse el botón Enter para seleccionar Sí. El puntero del mouse se mueve hacia la esquina superior izquierda. 8. Cuando el puntero del mouse se detiene en la esquina superior izquierda de la imagen, toque la punta del puntero con el lápiz interactivo.
  • Página 221: Conexión A Una Computadora Remota

    Nota: Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo utilizar el software Easy Interactive Tools, consulte la Guía de funcionamiento de Easy Interactive Tools en línea o la ayuda en línea. Tema principal: Uso del proyector BrightLink con una computadora Conexión a una computadora remota La conexión de escritorio remoto le permite controlar una computadora remota con Windows desde la pantalla proyectada utilizando los lápices interactivos o el dedo.
  • Página 222 2. Seleccione el icono en la barra de herramientas inferior y seleccione Escritorio remoto de la lista de fuentes de imagen. Nota: También puede pulsar el botón Home del control remoto y seleccionar Conexión Escritorio remoto en la pantalla de inicio del proyector. Verá...
  • Página 223 Selector de prioridad de velocidad/calidad 3. Introduzca la dirección IP o el nombre de dominio completo (FQDN, por sus siglas en inlgés) de la computadora remota. Puede ingresar hasta 64 caracteres alfanuméricos. Puede ingresar un número de puerto agregándolo después de la dirección IP o del FQDN y separándolo con dos puntos (":").
  • Página 224: Requisitos De Sistema De Escritorio Remoto

    Consulte la Guía de funcionamiento de Epson iProjection (Windows/Mac) en línea para obtener instrucciones sobre cómo configurar su computadora para la proyección en red.
  • Página 225 1. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 2. Seleccione el ajuste Easy Interactive Function y pulse el botón Enter.
  • Página 226: Uso De De Las Funciones De Entrada De Lápiz Y Las Herramientas De Tinta Digital En Windows

    3. Seleccione Modo funcionam bolíg y pulse el botón Enter. 4. Seleccione Modo Windows/Mac y pulse el botón Enter. Tema principal: Herramientas de entrada de lápiz y tinta digital en Windows Uso de de las funciones de entrada de lápiz y las herramientas de tinta digital en Windows Si está...
  • Página 227: Modo De Pizarra

    • Para abrir el panel de entrada de Tablet PC en Windows 7 o Windows Vista, seleccione > Todos los programas > Accesorios > Tablet PC > Panel de entrada de Tablet PC. Puede escribir en el cuadro utilizando el lápiz interactivo o el dedo y seleccionar entre una variedad de opciones para editar y convertir el texto.
  • Página 228: Uso De Las Barras De Herramientas Del Modo De Pizarra

    Barra de herramientas principal Selección de plantillas de fondo Ampliación/reducción del tamaño de imágenes en modo de pizarra Inserción y manipulación de imágenes Uso de la herramienta Formas Selección del color y el ancho de la línea Barra de herramientas de control del proyector del modo de pizarra Selección de los ajustes de pizarra Escanear una imagen en una página de pizarra Selección de una fuente de dispositivo de red...
  • Página 229 2. Para mover la barra de herramientas principal al otro lado de la pantalla, seleccione la flecha Nota: Puede utilizar el lápiz o el dedo para mover el icono de flecha hacia arriba o hacia abajo. 3. Para agregar una página nueva, seleccione el icono Página nueva en la barra de herramientas de control del proyector.
  • Página 230: Barra De Herramientas Principal

    Barra de herramientas principal La barra de herramientas principal le permite dibujar, escribir e insertar imágenes y formas. La barra de herramientas también le permite cambiar fácilmente al modo de anotación integrado o al modo de computadora interactiva. Muestra u oculta la barra de herramientas. Puede mover las lengüetas hacia arriba o hacia abajo para cambiar la posición de la barra de herramientas.
  • Página 231 Deshace la última anotación. Puede deshacer hasta 15 operaciones por página. Rehace la última operación de deshacer. Selecciona todos los objetos e imágenes en un área rectangular ( ) o dibujada a mano ( ). Especifique el área dibujando en la superficie de proyección. También puede tocar un objeto o una imagen para seleccionarlo.
  • Página 232 Captura el área seleccionada como una imagen y la pega en la imagen capturada. Toque la pantalla y arrastre el lápiz para seleccionar el área, luego levante el lápiz para pegar la imagen. Convierte el lápiz en un puntero arrastrable y lo muestra en la pantalla de la pizarra y en todos los dispositivos conectados.
  • Página 233 Lápiz azul (punto fino a la izquierda, punto grueso a la derecha) Borrador (anchura fina a la izquierda, anchura gruesa a la derecha) Borra todas las anotaciones. Oculta o muestra la barra de herramientas después de cada anotación. • oculta la barra de herramientas •...
  • Página 234: Selección De Plantillas De Fondo

    Selección de plantillas de fondo En modo de pizarra, puede insertar plantillas de líneas horizontales, cuadriculadas u otros fondos y colocarlas en sus páginas de pizarra. Puede seleccionar entre 10 plantillas preinstaladas o añadir hasta 10 plantillas personalizadas. 1. En modo de pizarra, seleccione la herramienta Plantilla en la barra de herramientas inferior.
  • Página 235: Inserción Y Manipulación De Imágenes

    • Seleccione el icono para ampliar un área seleccionada. • Presione y arrastre sobre la pantalla para desplazarse sobre el área ampliada. 3. Cuando divida la pantalla, haga lo siguiente, según sea necesario: • Seleccione el icono para mostrar toda la pizarra. •...
  • Página 236: Uso De La Herramienta Formas

    • Para recortar la imagen, seleccione y arrastre el costado de la imagen. 4. Utilice el menú en la esquina inferior derecha de la imagen para seleccionar cualquiera de las siguientes opciones, según sea necesario: • Cortar elimina la imagen de la pizarra. Toque un área en la pantalla para pegar la imagen de nuevo.
  • Página 237: Barra De Herramientas De Control Del Proyector Del Modo De Pizarra

    3. Use el lápiz o el dedo para escribir o dibujar en la superficie de la proyección. Tema principal: Modo de pizarra Barra de herramientas de control del proyector del modo de pizarra La barra de herramientas de control del proyector le permite controlar el proyector con el lápiz o el dedo desde la pantalla proyectada, igual como lo haría con el control remoto.
  • Página 238 Selecciona una plantilla de fondo. Muestra la página anterior. Toque y mantenga presionado el icono para mostrar la primera página. Muestra una lista de las miniaturas de páginas. Un marco azul indica la página actual y un marco amarillo indica el área proyectada. Puede realizar las siguientes acciones: •...
  • Página 239 Envía la pantalla proyectada a través de correo electrónico. Asegúrese de configurar los ajustes del servidor de correo electrónico utilizando esta función. Comparte la imagen proyectada con los participantes utilizando el software Epson iProjection (Windows/Mac). Cambia la fuente de imagen utilizando una lista proyectada.
  • Página 240: Selección De Los Ajustes De Pizarra

    Cierra la barra de herramientas de control del proyector. Tema principal: Modo de pizarra Selección de los ajustes de pizarra Siga las instrucciones de las siguientes secciones para seleccionar ajustes para capturar, escanear, guardar, imprimir y enviar imágenes por correo electrónico en modo de pizarra. Nota: Si la contraseña de Protección pizarra está...
  • Página 241 2. Seleccione el menú Extendida y pulse el botón Enter. 3. Seleccione Configuración de la Pizarra y pulse el botón Enter. 4. Seleccione el menú Básica y pulse el botón Enter. 5. Seleccione las siguientes opciones según sea necesario: • Acción botón lápiz selecciona la operación realizada cuando se pulsa el botón en el lado del lápiz interactivo.
  • Página 242 • Acción táctil pred. le permite seleccionar la acción predeterminada cuando cambia al modo de pizarra. • Área de visualización selecciona el área de visualización de la pizarra en modo de pantalla dividida. • Formato de pantalla, Fecha y Hora le permite personalizar la fecha y la hora que aparecen en la barra de herramientas inferior de la pizarra.
  • Página 243: Selección De Los Ajustes De Impresión De Pizarra

    • Borrar todos los datos internos le permite borrar todos los datos guardados en el proyector. Si tiene problemas con el almacenamiento interno, o si necesita deshacerse del proyector o mandarlo a reparar, seleccione Ejecutar para borrar todos los datos guardados. Nota: Los datos guardados incluyen plantillas de usuario, la libreta de direcciones y los registros de las conexiones de la pizarra.
  • Página 244 Puede cambiar este ajuste cuando imprime en modo de pizarra, pero no en modo de anotación. Nota: Si selecciona USB, también puede escanear desde impresoras multifuncionales Epson. • Calidad le permite seleccionar la calidad de impresión predeterminada. • Tamaño del papel le permite seleccionar Carta, A4 o A3 como el tamaño de papel predeterminado.
  • Página 245: Selección De Los Ajustes Para Guardar Las Páginas De Pizarra

    • Prueba de impresión le permite enviar una página de prueba a la impresora conectada. Nota: Utilice el teclado virtual para ingresar la dirección IP, si es necesario. Pulse los botones de flecha del control remoto para resaltar números y pulse el botón Enter para seleccionarlos. 6.
  • Página 246 4. Seleccione el menú Guardar y pulse el botón Enter. 5. Seleccione las siguientes opciones según sea necesario: • Ubicación de almacenam predet le permite seleccionar la ubicación predeterminada para guardar las páginas de pizarra. Seleccione USB para guardarlas en una unidad flash USB o Red para guardarlas en una carpeta de red.
  • Página 247: Selección De Los Ajustes Para Enviar Las Páginas De Pizarra Por Correo Electrónico

    nombre de dominio agregándolo antes del nombre de usuario y separándolos con una barra invertida en este formato: dominio\nombreusuario. • Contraseña le permite ingresar una contraseña para el nombre de usuario que ingresó. Puede ingresar hasta 64 caracteres alfanuméricos. Después de ingresar la contraseña y seleccionar Ha finalizado la instalación, desaparece la contraseña.
  • Página 248 4. Seleccione el menú Correo y pulse el botón Enter. 5. Seleccione las siguientes opciones para enviar las páginas por correo electrónico según sea necesario: • Desde le permite ingresar la dirección de correo electrónico del remitente. Puede ingresar hasta 64 caracteres alfanuméricos.
  • Página 249: Selección De Ajustes Para Un Servidor De Directorio

    • Nombre de usuario le permite ingresar un nombre de usuario para el servidor de correo. Puede ingresar hasta 64 caracteres alfanuméricos. No utilice dos puntos (":") o espacios. • Contraseña le permite ingresar una contraseña para el servidor de correo. Puede ingresar hasta 64 caracteres alfanuméricos.
  • Página 250 4. Seleccione el menú Directorio y pulse el botón Enter. 5. Seleccione las siguientes opciones según sea necesario: • Habilitar acceso al directorio especifica si se realiza búsquedas en un servidor de directorio para nombres de usuario y direcciones de correo electrónico. •...
  • Página 251 • Atributos de correo le permite introducir el atributo para la dirección de correo electrónico. Puede ingresar hasta 63 caracteres alfanuméricos. No utilice dos puntos (":") o espacios. Este campo distingue entre mayúsculas y minúsculas. • Atributos de grupo le permite introducir el atributo para el nombre del grupo de usuarios. Puede ingresar hasta 63 caracteres alfanuméricos.
  • Página 252: Escanear Una Imagen En Una Página De Pizarra

    Escanear una imagen en una página de pizarra Puede escanear un documento o imagen en una nueva página en modo de pizarra utilizando una impresora multifuncional Epson compatible conectada al panel de control de pared o a su red. No puede utilizar los siguientes dispositivos para escanear: •...
  • Página 253 Verá la pantalla Escanear: 3. Seleccione los ajustes de escaneo, según sea necesario: 4. Cuando esté listo para escanear, seleccione Escanear. Después de un momento, verá su documento o imagen en la pantalla proyectada. Los documentos con más de una página se mostrarán en múltiples páginas de pizarra. Ajustes de escaneo de la pizarra Tema principal: Modo de pizarra...
  • Página 254: Ajustes De Escaneo De La Pizarra

    Puede proyectar una imagen de hasta 50 dispositivos conectados al proyector por medio de una red. Puede seleccionar la fuente de imagen de computadoras que estén ejecutando el software Epson iProjection (Windows/Mac) y teléfonos inteligentes o tabletas que estén ejecutando la aplicación Epson iProjection.
  • Página 255 Verá una lista de las fuentes de imagen: 2. Seleccione Lista particip. Verá una lista de los dispositivos disponibles. El icono que aparece al lado del nombre del usuario indica cuál es la fuente actualmente seleccionada. 3. Seleccione el nombre de usuario del dispositivo desde el que desea proyectar. Nota: Seleccione Actualizar para actualizar la lista de usuarios.
  • Página 256: Guardar Páginas En Modo De Pizarra

    • Proyectar una imagen utilizando el software Epson iProjection (Windows/Mac). Nota: No puede acceder a la pantalla Lista particip. cuando está conectado a múltiples proyectores a través del software Epson iProjection (Windows/Mac) y está proyectando la misma imagen (replicación). Tema principal: Modo de pizarra Guardar páginas en modo de pizarra...
  • Página 257 Verá una pantalla como esta: 2. Seleccione una de las siguientes opciones como el destino donde desea guardar su archivo y seleccione Aceptar: • Almacenamiento USB o Carpeta de red para guardar el archivo en un dispositivo de almacenamiento USB conectado o en una carpeta de red.
  • Página 258: Imprimir Páginas De Pizarra

    Aceptar. 5. Seleccione el formato del archivo. Si elije PDF o EWF (Epson Whiteboard Format), puede codificar el archivo y añadir una contraseña. Si selecciona EWF, puede volver a abrir el archivo después y seguir modificándolo.
  • Página 259 Verá una pantalla como esta: 2. Seleccione el ajuste Impresora que coincide con su tipo de conexión de impresora. 3. Seleccione cualquiera de los ajustes de impresión, según sea necesario. 4. Cuando esté listo, seleccione Imprimir.
  • Página 260: Ajustes De Impresión De La Pizarra

    Ajustes de impresión de la pizarra Tema principal: Modo de pizarra Ajustes de impresión de la pizarra Nota: Dependiendo de la impresora conectada, es posible que no todos los ajustes estén disponibles. Ajuste Opciones Descripción Número de copias — Selecciona el número de copias para imprimir;...
  • Página 261: Envío De Las Páginas De Pizarra Por Correo Electrónico

    Ajuste Opciones Descripción Fecha y Hora — Imprime la fecha y hora actuales en cada página. Combinar — Separa cada conjunto de páginas cuando imprime múltiples copias. Impresión a doble cara — Imprime en ambos lados del papel. Páginas por hoja —...
  • Página 262 Verá una pantalla como esta: 3. Toque el cuadro de texto Dirección de e-mail, introduzca la dirección de correo electrónico del recipiente utilizando el teclado virtual y seleccione Aceptar. Nota: Si importó una libreta de direcciones o configuró un servicio de directorio, puede seleccionar hasta 50 direcciones de correo electrónico seleccionando el icono de la libreta de direcciones.
  • Página 263: Compartir La Pizarra

    6. Seleccione el formato del archivo que va a adjuntar al mensaje de correo electrónico. Si elije PDF o EWF (Epson Whiteboard Format), puede codificar el archivo y añadir una contraseña. 7. Seleccione una de las siguientes opciones bajo Intervalo: •...
  • Página 264 1. Pulse el botón Whiteboard del control remoto o del panel de control de pared, o seleccione el icono de pizarra en la barra de herramientas principal. (También puede pulsar el botón Home del control remoto o del proyector y seleccionar Uso compartido de pizarra en la pantalla de inicio del proyector).
  • Página 265 Verá una pantalla como esta: 4. Los usuarios que se conectan a la pizarra compartida deben ingresar el código PIN mostrado. Para personalizar el código PIN, toque el cuadro de texto del código PIN e ingrese un código de 7 dígitos utilizando el teclado virtual.
  • Página 266 • Colaboración: para proveer acceso a todas las funciones disponibles excepto crear una sesión nueva. Nota: El proyector muestra la información de conexión de la pizarra compartida bajo el ajuste Información de red. 6. Seleccione el botón Iniciar. Aparece la pantalla Uso compartido de pizarra.
  • Página 267: Conexión A Una Pizarra Compartida Desde Una Computadora U Otro Dispositivo

    7. Seleccione las siguientes opciones, según sea necesario: • Modo de uso compartido para cambiar los permisos para los usuarios conectados. • Enviar invitación para enviar invitaciones por correo electrónico con un enlace a la pizarra compartida. 8. Para ocultar la información de la conexión, seleccione Cerrar. 9.
  • Página 268: Navegadores Web Compatibles Con La Pizarra Compartida

    Barra de herramientas del navegador Web Navegadores Web compatibles con la pizarra compartida Puede conectarse a una pizarra compartida usando los siguientes navegadores Web. Sistema operativo Versión del navegador Windows 7 o posterior Internet Explorer 10/11 Microsoft Edge OS X 10.7 o posterior, macOS Safari 6, 7 o 8 10.12.x o macOS 10.13.x iOS 7.0 o posterior...
  • Página 269 Icono de la Descripción herramienta Ajusta la apariencia en la ventana del navegador Web. Desactiva la conexión. Muestra toda la pizarra. Selecciona un lápiz para dibujar. Selecciona un rotulador transparente para dibujar. Selecciona una figura para colocar en la pantalla. Selecciona el borrador para que pueda hacer clic en el contenido y seleccionar Aceptar para borrarlo;...
  • Página 270 Icono de la Descripción herramienta Selecciona la anchura de línea para el lápiz o la figura seleccionada. Selecciona el color del lápiz o de la figura seleccionada. Sube una imagen a la pizarra y cambia el tamaño si es más grande que la pizarra; las imágenes deben estar en formato JPG o PNG, con una resolución de hasta 2048 ×...
  • Página 271: Conexión A Una Pizarra Compartida Desde Un Proyector

    Tareas relacionadas Inicio de una sesión de pizarra compartida Conexión a una pizarra compartida desde un proyector Puede conectarse a una pizarra compartida desde otro proyector en la misma red. 1. Compruebe que el proyector principal haya iniciado una sesión de pizarra compartida. 2.
  • Página 272: Uso Del Proyector Brightlink Sin Una Computadora

    Verá una pantalla como esta: 5. Introduzca la dirección IP y el código PIN para el proyector al que se desea conectar en los cuadros de texto Dirección y Código PIN utilizando el teclado virtual. Nota: Para mostrar las direcciones para las ultimas diez conexiones de proyectores, seleccione el icono al lado del campo Dirección.
  • Página 273: Uso Del Modo De Anotación Integrado

    Barra de herramientas de control del proyector Tema principal: Uso de las funciones interactivas Uso del modo de anotación integrado Puede utilizar ya sea el lápiz con la barra de herramientas integrada, ambos lápices al mismo tiempo, el dedo o una combinación del lápiz y el dedo. 1.
  • Página 274: Herramientas Integradas Para Uso Sin Una Computadora

    Herramientas integradas para uso sin una computadora La barra de herramientas de anotación integrada está incrustada en el proyector y le permite dibujar y escribir en la pantalla proyectada. Muestra u oculta la barra de herramientas. Puede mover las flechas hacia arriba o hacia abajo para cambiar la posición de la barra de herramientas.
  • Página 275 Cambia al modo de computadora interactiva. • Seleccione el icono , luego seleccione el icono para cambiar al modo de computadora interactiva. • Seleccione el icono , luego seleccione el icono para regresar al modo de anotación integrado. Si no aparece el icono , configure el ajuste Icono modo Lápiz en On en el menú...
  • Página 276 Escribe o dibuja líneas a mano alzada con un rotulador transparente. Lápiz negro (punto fino a la izquierda, punto grueso a la derecha) Lápiz rojo (punto fino a la izquierda, punto grueso a la derecha) Lápiz azul (punto fino a la izquierda, punto grueso a la derecha) Borrador (anchura fina a la izquierda, anchura gruesa a la derecha) Borra todas las anotaciones.
  • Página 277: Cambio Del Ancho Y Del Color Del Lápiz Con La Barra De Herramientas Integrada

    Referencias relacionadas Ajustes de configuración del proyector: Menú Extendida Cambio del ancho y del color del lápiz con la barra de herramientas integrada Cuando utiliza el lápiz personalizado o las herramientas de rotulador, puede seleccionar diferentes colores y anchos de línea. También puede seleccionar el lápiz negro, rojo o azul en la barra de herramientas y luego seleccionar el pequeño círculo a la izquierda del lápiz para una línea delgada o el círculo grande a la derecha para una línea gruesa.
  • Página 278 Imprime la imagen proyectada. Guarda la imagen proyectada en un dispositivo de almacenamiento USB conectado. Comparte la imagen proyectada utilizando el software Epson iProjection (Windows/Mac). Cambia la fuente de imagen utilizando una lista proyectada. Acerca y aleja una zona de la imagen.
  • Página 279: División De La Pantalla Interactiva

    Proyecta dos imágenes desde diferentes fuentes. Cierra la barra de herramientas de control del proyector. Tema principal: Uso del proyector BrightLink sin una computadora División de la pantalla interactiva Puede dividir la pantalla y proyectar desde dos fuentes al mismo tiempo. Puede hacer anotaciones e interactuar con ambas fuentes.
  • Página 280 Verá una pantalla como esta: 2. Seleccione las dos fuentes que desea proyectar, teniendo lo siguiente en cuenta: • Algunas combinaciones de fuentes no son validas. • Si desea escribir en una pantalla en blanco, seleccione cualquier fuente no utilizada. •...
  • Página 281 • Para hacer anotaciones en la pantalla derecha, pulse el botón Menu del control remoto, seleccione Modo Lápiz destino, luego seleccione Pantalla dcha. Configure el ajuste Modo Lápiz en Anotación PC Free. • Para utilizar el modo de computadora interactiva en la pantalla derecha, pulse el botón Menu del control remoto, seleccione Modo Lápiz destino, luego seleccione Pantalla derecha.
  • Página 282: Selección De Ajustes De La Función De Pantalla Dividida Interactiva

    Selección de ajustes de la función de pantalla dividida interactiva Puede seleccionar los ajustes de proyección en pantalla dividida utilizando la barra de herramientas de control del proyector. 1. Seleccione el icono Split en la barra de herramientas de control del proyector. 2.
  • Página 283: Uso De Las Funciones Interactivas Con Dos Proyectores (Duolink)

    6. Realice cualquiera de las siguientes acciones, según sea necesario: • Para hacer una imagen más grande que la otra, seleccione un ajuste Tamaño pantalla. • Para utilizar el lápiz interactivo como un mouse con una fuente de computadora, seleccione un ajuste Modo Lápiz destino.
  • Página 284 Verá una pantalla como esta: 2. Pulse el icono Verá una pantalla como esta: 3. Configure el ajuste Usar sólo este proyector en On.
  • Página 285 Ahora puede usar las funciones interactivas en ese proyector solamente. Cuando se apague el proyector, el ajuste Usar sólo este proyector se cambia a Off. Tema principal: Uso de las funciones interactivas con dos proyectores (DuoLink)
  • Página 286: Configuración De Los Ajustes De Menús

    Configuración de los ajustes de menús Siga las instrucciones de las siguientes secciones para acceder al sistema de menús del proyector y cambiar los ajustes del proyector. Uso de los menús del proyector Ajustes de calidad de la imagen: Menú Imagen Ajustes de la señal de entrada: Menú...
  • Página 287 Verá la pantalla del menú que muestra los ajustes del menú Imagen. 2. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por los menús listados a la izquierda. Los ajustes para cada menú aparecen a la derecha. Nota: Los ajustes disponibles dependen de la fuente de entrada, la resolución u otros ajustes de menús actualmente seleccionados.
  • Página 288: Ajustes De Calidad De La Imagen: Menú Imagen

    Ajustes de calidad de la imagen: Menú Imagen Los ajustes del menú Imagen le permiten ajustar la calidad de imagen de la fuente de entrada que está utilizando actualmente. Los ajustes disponibles dependen de la fuente de entrada seleccionada. Para cambiar los ajustes para una fuente de entrada, asegúrese de que la fuente esté conectada y luego seleccione dicha fuente.
  • Página 289 Ajuste Opciones Descripción Nitidez Varios niveles disponibles Ajusta la nitidez o suavidad de los detalles de la imagen. Balance de blancos Temp. Color Configura el tono de color general de la imagen. Corrección V-M Temp. Color: configura la Personalizado temperatura de los colores según el modo de color seleccionado;...
  • Página 290 Ajuste Opciones Descripción Avanzado Gamma Gamma: ajusta los colores seleccionando uno de los valores RGBCMY de corrección de gama, haciendo Desentrelazado referencia a la imagen proyectada o un gráfico de gama. RGBCMY: ajusta el matiz, la saturación y el brillo de cada color.
  • Página 291: Ajustes De La Señal De Entrada: Menú Señal

    Activación del ajuste de luminosidad automática Ajustes de la señal de entrada: Menú Señal Normalmente, el proyector detecta y optimiza los ajustes de la señal de entrada automáticamente. Para personalizar los ajustes, utilice el menú Señal. Los ajustes disponibles dependen de la fuente de entrada seleccionada.
  • Página 292 Ajuste Opciones Descripción Tracking Varios niveles disponibles Ajusta la señal para eliminar las rayas verticales de las imágenes de computadora. Sync. Varios niveles disponibles Ajusta la señal para eliminar la falta de claridad o el parpadeo de las imágenes de computadora. Posición Arriba, abajo, izquierda, Ajusta la ubicación de la imagen en la...
  • Página 293 Ajuste Opciones Descripción Avanzado Intervalo vídeo HDMI Intervalo vídeo HDMI: configura el intervalo de video para que coincida con Señal de entrada el ajuste del dispositivo conectado al Señal de Vídeo puerto de entrada HDMI. • Automático: detecta el intervalo de video automáticamente.
  • Página 294: Ajustes De Las Características Del Proyector: Menú Ajustes

    Referencias relacionadas Relaciones de aspecto de imagen disponibles Tareas relacionadas Cambio de la relación de aspecto de la imagen Ajustes de las características del proyector: Menú Ajustes Las opciones del menú Ajustes le permiten personalizar diversas características del proyector.
  • Página 295 Ajuste Opciones Descripción Correc. geométrica H/V-Keystone Ajusta la forma de la imagen a rectangular (horizontal y Quick Corner verticalmente). Corrección arco H/V Keystone: le permite corregir manualmente los lados horizontal y vertical. Quick Corner: seleccione este ajuste para corregir la forma de la imagen y la alineación en pantalla.
  • Página 296 Ajuste Opciones Descripción Enlace HDMI Conex. dispositivos Ajusta las opciones de Enlace HDMI que le permiten usar el Enlace HDMI control remoto del proyector para Disp. audio apagado controlar los dispositivos compatibles con el estándar CEC Activar Enlace que están conectados a través Desact.
  • Página 297 Ajuste Opciones Descripción Ajuste de bloqueos Bloqueo funcionam. Controla el bloqueo de los botones del proyector para protegerlo. Bloqueo Total: bloquea todos los botones. Bloqueo parcial: bloquea todos los botones excepto el botón de encendido. Off: todos los botones están desbloqueados.
  • Página 298 Ajuste Opciones Descripción Patrón Presentación patrón Selecciona diversas opciones de patrón. Tipo de patrón Presentación patrón: le permite Patrón de usuario visualizar el tipo de patrón Patrón de prueba seleccionado en la pantalla para ayudar en la presentación. Tipo de patrón: selecciona el tipo de patrón de cuadrícula o línea para mostrar en la pantalla.
  • Página 299: Ajustes De Configuración Del Proyector: Menú Extendida

    Ajustes de configuración del proyector: Menú Extendida Los ajustes del menú Extendida le permiten personalizar diversas funciones de configuración del proyector que controlan su funcionamiento. Ajuste Opciones Descripción Easy Interactive Function — Consulte la tabla de los ajustes de Easy Interactive Function en esta sección.
  • Página 300 Ajuste Opciones Descripción Pantalla Inicio Ver pant. Inicio aut. Configura los ajustes en la pantalla de inicio del proyector. Conf. personalizada L1 Ver pant. Inicio aut.: controla si Conf. personalizada L2 la pantalla de inicio se abre Conf. personalizada L3 automáticamente cuando se enciende el proyector.
  • Página 301 Ajuste Opciones Descripción Pantalla Mensajes Selecciona diversas opciones de pantalla. Visualizar fondo Mensajes: controla si los Pantalla de inicio mensajes se muestran o no en la Uniformidad de color pantalla. Barras herramientas Visualizar fondo: selecciona el color de pantalla o el logotipo Icono modo Lápiz para mostrar cuando no se Control del proyector...
  • Página 302 Ajuste Opciones Descripción Proyección Frontal Selecciona la forma en la que el proyector está colocado con Frontal/Boca abajo respecto a la pantalla, de modo Posterior que la imagen esté orientada correctamente. Posterior/Boca abajo...
  • Página 303 Ajuste Opciones Descripción Operación Direct Power On Selecciona diversas opciones de funcionamiento. Modo alta altitud Direct Power On: le permite Búsq. aut. de fuente encender el proyector sin pulsar Encendido automático el botón de encendido. Inicio rápido Modo alta altitud: regula la temperatura de funcionamiento Fecha y Hora del proyector en altitudes...
  • Página 304 Ajuste Opciones Descripción Ajustes de A/V Salida de A/V Selecciona una de las siguientes opciones cuando el proyector Salida de audio está en modo de espera Salida de audio HDMI1 (apagado): Salida de audio HDMI2 Salida de A/V: el ajuste Siempre permite que el proyector Salida DVI transmita las señales de audio y...
  • Página 305 Ajuste Opciones Descripción USB Type B Easy Interactive Function Selecciona lo que sucede cuando conecta la computadora USB Display/Easy Interactive al puerto USB-B del proyector. Function Easy Interactive Function: le Ratón sin cable/USB Display permite utilizar los lápices interactivos o el dedo con la computadora.
  • Página 306 Ajuste Opciones Descripción Multi-proyección Multi-proyección Selecciona lo siguiente cuando usa múltiples proyectores: ID del proyector Multi-proyección: hace coincidir Modo de color los ajustes de visualización de Uniformidad de color múltiples proyectores. Ajust. luminosidad ID del proyector: asigna un número de ID al proyector Coincidencia colores cuando usa múltiples RGBCMY...
  • Página 307 Ajuste Opciones Descripción Idioma Diversos idiomas disponibles Selecciona el idioma de los menús y los mensajes que aparecen en la pantalla del proyector. Ajustes de Easy Interactive Function Ajuste Opciones Descripción General - Ajustes de Easy Interactive Function Calibración automát. —...
  • Página 308 Ajuste Opciones Descripción Ajust. Unidad táctil Patrón instalación Selecciona los ajustes para la unidad táctil. Alimentación Patrón instalación: muestra los Ajuste del ángulo puntos de referencia para Calibración táctil ayudarle a determinar dónde instalar la unidad táctil. Alimentación: enciende la unidad táctil.
  • Página 309 Ajuste Opciones Descripción Avanzado Distanc. proyectores Selecciona varios ajustes para las funciones interactivas. Sinc. de proyectores Distanc. proyectores, Sinc. de Multi-proyección proyectores, Multi-proyección Modo sinc. cableado y Modo sinc. cableado: le permiten ajustar funciones para Grosor lápiz predef. utilizar varios proyectores del Tamaño del borrador mismo modelo en la misma habitación.
  • Página 310 Ajuste Opciones Descripción Modo funcionam bolíg Modo Windows/Mac Configura el sistema operativo correcto para las funciones de Modo Ubuntu los lápices interactivos. Act clic botón dcho Le permite utilizar un toque largo del lápiz o el dedo para hacer clic con el botón derecho cuando esté...
  • Página 311 • Salida DVI • USB Type B • Multi-proyección • ID del proyector • Modo de color • Coincidencia colores • Ajustes planificación • Idioma Tema principal: Configuración de los ajustes de menús Tareas relacionadas Selección de las políticas y ajustes básicos de pizarra Selección de los ajustes de impresión de pizarra Selección de los ajustes para guardar las páginas de pizarra Selección de los ajustes para enviar las páginas de pizarra por correo electrónico...
  • Página 312: Ajustes De Red Del Proyector: Menú Red

    Ajustes de red del proyector: Menú Red Los ajustes del menú Red le permiten ver información de red y configurar el proyector para monitorear y controlarlo a través de una red. Ajuste Opciones Descripción Screen Mirroring Habilita o deshabilita la función Screen Mirroring.
  • Página 313 Ajuste Opciones Descripción Ajustes Screen Mirroring Nombre pantalla Nombre pantalla: configura el nombre que se muestra cuando los dispositivos Modo de funcionam. de Screen Mirroring buscan el Básico proyector. • Sist. LAN inalám. Modo de funcionam.: controla los ajustes disponibles para la función •...
  • Página 314 Ajuste Opciones Descripción Alim. LAN inalámbr. Activa o desactiva la comunicación inalámbrica. Info. red-LAN inalámbrica Modo de conexión Muestra el estado y los detalles de la red inalámbrica. Sist. LAN inalám. Nivel de antena Nombre proyector SSID DHCP Dirección IP Máscara de subred Dir.
  • Página 315 Ajuste Opciones Descripción Conf. Escritorio remoto Dirección Configura los ajustes para la conexión de escritorio remoto. Nombre de usuario Dirección: configura la dirección IP o Contraseña el nombre de dominio completo (FQDN) de la computadora remota. Nombre de usuario: configura un nombre de usuario para la computadora remota.
  • Página 316: Ajustes De Configuración Del Proyector: Menú Eco

    Ajustes de configuración del proyector: Menú ECO Los ajustes del menú ECO le permiten personalizar las funciones del proyector para ahorrar energía. Cuando selecciona un ajuste de ahorro de energía, aparece un icono de hoja a un lado del elemento del menú.
  • Página 317 Ajuste Opciones Descripción Ajust. luminosidad Modo luz Selecciona el modo de luminosidad del láser del Nivel brillo proyector. Modo constante Modo luz: configura la Restante estimado luminosidad para el láser; puede seleccionar entre los siguientes ajustes: • Automática: permite que el proyector detecte la luminosidad óptima del láser y ajusta la luminosidad...
  • Página 318 Ajuste Opciones Descripción Modo reposo Automáticamente pone el proyector en modo de espera después de un intervalo de inactividad. Tiempo Modo reposo 1 a 30 minutos Configura el intervalo para el Modo reposo. Temp. silencio A/V Automáticamente apaga el proyector después de 30 minutos si el ajuste Pausa A/V está...
  • Página 319: Pantalla De Información Del Proyector: Menú Información

    Ajuste Opciones Descripción Visualización ECO Muestra un icono de hoja en la esquina inferior izquierda de la pantalla proyectada para indicar el estado de ahorro de energía cuando la luminosidad del láser cambia. Nota: El ajuste Modo luz se desactiva si activa el ajuste Multi-proyección en el menú Extendida. Tema principal: Configuración de los ajustes de menús Referencias relacionadas...
  • Página 320: Lista De Los Códigos De Event Id

    Elemento del menú Descripción Información Horas de trabajo Muestra el número de horas (H) que el proyector ha sido utilizado desde que se encendió. Fuente Muestra el nombre del puerto al cual está conectada la fuente de entrada actual. Señal de entrada Muestra el ajuste de la señal de entrada de la fuente de entrada actual.
  • Página 321 Código de Causa y solución Event ID 0020 Ocurrió un error de comunicación en la replicación de pantalla. Apague el proyector y enciéndalo de nuevo, o reinicie el software de red. 0026 0032 0036 0037 0021 Error al iniciar la función Screen Mirroring. Apague el proyector y vuelva a encenderlo.
  • Página 322 Red. 0899 Se ha producido un error de comunicación. Reinicie el software de red y el proyector. Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Epson para obtener ayuda. 089A El tipo de autenticación EAP no coincide con la red. Revise los ajustes de seguridad LAN inalámbrica y compruebe que el certificado de seguridad esté...
  • Página 323 0920 La batería interna que guarda los ajustes de fecha y hora del proyector se está agotando. Comuníquese con Epson para obtener ayuda. 0B01 El almacenamiento interno no se pudo detectar correctamente. Apague el proyector, desconecte el cable de alimentación y luego vuelva a conectarlo y...
  • Página 324: Opciones De Restablecimiento Del Proyector: Menú Restablecer

    Opciones de restablecimiento del proyector: Menú Restablecer Puede restablecer gran parte de los ajustes del proyector a sus valores predeterminados con la opción Restablecer todo del menú Restablecer. No puede restablecer los siguientes ajustes con la opción Restablecer todo: • Señal de entrada •...
  • Página 325 • Info. fuente de luz Tema principal: Configuración de los ajustes de menús...
  • Página 326: Mantenimiento Y Transporte Del Proyector

    Si necesita reemplazar alguna otra pieza, comuníquese con Epson o con un técnico autorizado por Epson. El proyector utiliza una fuente de luz láser sellada que no necesita servicio y no puede ser reemplazada.
  • Página 327: Limpieza De La Ventana De Proyección

    Limpieza de la ventana de proyección Limpie periódicamente la ventana de proyección o cuando observe polvo o manchas en su superficie. • Para quitar polvo o manchas, limpie la ventana de proyección suavemente con papel para limpiar lentes. • Para quitar manchas persistentes, humedezca un paño suave que no deje pelusas con limpiador para lentes y frote la ventana de proyección con cuidado.
  • Página 328: Limpieza Del Exterior Del Proyector

    El mantenimiento regular del filtro es importante para mantener el proyector en buen estado. Este proyector Epson fue diseñado con un filtro de aire de fácil acceso que se puede reemplazar por el usuario con el fin de proteger el producto y hacer sencilla la tarea de darle mantenimiento regular. La frecuencia de mantenimiento del filtro de aire puede variar según el entorno.
  • Página 329: Limpieza Del Filtro Y De Las Salidas De Aire

    Los daños causados por la falta de mantenimiento al proyector o al filtro de aire pueden no estar cubiertos por la garantía limitada del proyector. Limpieza del filtro y de las salidas de aire Reemplazo del filtro de aire Tema principal: Mantenimiento y transporte del proyector Limpieza del filtro y de las salidas de aire Limpie el filtro o las salidas de aire cuando estén cubiertos de polvo o cuando aparezca un mensaje...
  • Página 330 2. Deslice el seguro de la tapa del filtro de aire y abra la tapa.
  • Página 331 3. Retire el filtro de aire del proyector. 4. Golpee cada lado del filtro 4 o 5 veces para eliminar cualquier polvo excesivo. Hago esto afuera de la habitación o lejos del proyector. Precaución: No utilice demasiada fuerza cuando golpee el filtro de aire, ya que el filtro se podría romper y quedar inservible.
  • Página 332 disolvente para limpiarlo. No utilice aire comprimido en lata; los gases pueden dejar residuos inflamables o introducir polvo o suciedad en los componentes ópticos del proyector o en otras áreas sensibles. 5. Pase una aspiradora por la parte frontal del filtro de aire (el lado con las lengüetas) para retirar cualquier polvo restante.
  • Página 333: Reemplazo Del Filtro De Aire

    7. Cierre la tapa del filtro de aire. Tema principal: Mantenimiento del filtro y de las salidas de aire Tareas relacionadas Apagado del proyector Reemplazo del filtro de aire Necesita reemplazar el filtro de aire en las siguientes situaciones: • Después de limpiar el filtro de aire, aparece un mensaje indicándole que debe limpiar el filtro o reemplazarlo.
  • Página 334 2. Deslice el seguro de la tapa del filtro de aire y abra la tapa.
  • Página 335 3. Retire el filtro de aire del proyector. Nota: Los filtros de aire contienen polipropileno. Deseche los filtros usados de acuerdo con la normativa local. 4. Coloque el filtro de aire nuevo en el proyector, tal como se muestra a continuación.
  • Página 336: Reemplazo De Las Pilas Del Control Remoto

    5. Cierre la tapa del filtro de aire. Tema principal: Mantenimiento del filtro y de las salidas de aire Tareas relacionadas Apagado del proyector Reemplazo de las pilas del control remoto El control remoto usa dos pilas AA alcalinas o de manganeso. Reemplace las pilas en cuanto dejen de funcionar.
  • Página 337: Reemplazo De Las Puntas Duras De Los Lápices

    3. Coloque las pilas con los polos + y – tal como se muestra en la imagen. 4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas y presiónela hasta que encaje en su lugar. Advertencia: Deseche las pilas usadas de acuerdo con la normativa local. No exponga las pilas al calor o al fuego.
  • Página 338 1. Desenrosque la punta del lápiz para retirarla.
  • Página 339: Reemplazo De Las Puntas Blandas De Los Lápices

    2. Enrosque la punta nueva en el lápiz. Tema principal: Mantenimiento y transporte del proyector Reemplazo de las puntas blandas de los lápices Si las puntas de los lápices están dañadas o ya no funcionan correctamente, puede reemplazarlas.
  • Página 340 1. Desenrosque la punta del lápiz para retirarla. 2. Retire la punta blanda.
  • Página 341 3. Introduzca la punta nueva. 4. Enrosque la punta en el lápiz. Tema principal: Mantenimiento y transporte del proyector...
  • Página 342: Transporte Del Proyector

    Marque la caja como “Frágil”. Nota: Epson no será responsable de ningún daño que se produzca durante el transporte. Tema principal: Mantenimiento y transporte del proyector...
  • Página 343: Solución De Problemas

    • Las soluciones ofrecidas en este manual, ya que pueden ayudarle a resolver varios problemas. Si ninguna de estas soluciones ayuda, comuníquese con Epson para obtener soporte técnico. Tema principal: Solución de problemas...
  • Página 344: Estado De Los Indicadores Del Proyector

    Estado de los indicadores del proyector Los indicadores luminosos del proyector indican el estado de éste y le avisan cuando ocurre un problema. Revise el estado y el color de los indicadores luminosos y busque una solución en la tabla a continuación.
  • Página 345 Indicador Indicador Indicador Indicador Estado y solución On/Standby Status Laser Temp Azul Parpadeo azul Apagado Apagado El proyector se está calentando. Espere a que aparezca una imagen. El proyector se está apagando. (Cuando el indicador Status deje de parpadear, puede desconectar el proyector).
  • Página 346 • Limpie o reemplace el filtro de aire. • Si utiliza el proyector a una altitud elevada, active el ajuste Modo alta altitud. • Si el problema continúa, desconecte el proyector y comuníquese con Epson para obtener ayuda. Parpadeo azul Variable Parpadeo Variable Advertencia del láser.
  • Página 347 Apague el proyector, desconéctelo y comuníquese con Epson para obtener ayuda. Nota: Si los indicadores luminosos muestran un patrón que no aparece en esta tabla, apague el proyector, desconéctelo y comuníquese con Epson para obtener ayuda. Tema principal: Solución de problemas Referencias relacionadas...
  • Página 348: Uso Del Sistema De Ayuda Del Proyector

    Uso del sistema de ayuda del proyector Puede mostrar información para ayudarle a resolver problemas comunes utilizando el sistema de ayuda del proyector. 1. Encienda el proyector. 2. Pulse el botón Home del proyector o del control remoto. 3. Pulse los botones de flecha para seleccionar el icono Ayuda y pulse el botón Enter.
  • Página 349: Soluciones Para Cuando No Aparecen Imágenes

    Soluciones para cuando no aparecen imágenes Si no aparecen imágenes, pruebe las siguientes soluciones: • Pulse el botón A/V Mute del control remoto para ver si la imagen se apagó temporalmente. • Asegúrese de que todos los cables necesarios estén bien conectados y que el proyector y las fuentes de video conectadas a él estén encendidos.
  • Página 350: Soluciones Para Cuando La Imagen Es Incorrecta Con La Función Usb Display

    • Si el cursor del mouse parpadea, seleccione Mueva el puntero del ratón de forma suave en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora. • Desactive el ajuste Transferir ventana por capas en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora.
  • Página 351: Soluciones Para Cuando Aparece El Mensaje "Sin Señal

    Tareas relacionadas Selección de una fuente de imagen Soluciones para cuando aparece el mensaje "Sin Señal" Si aparece el mensaje "Sin Señal", pruebe las siguientes soluciones: • Pulse el botón Source Search y espere unos segundos hasta que aparezca una imagen. •...
  • Página 352: Visualización Desde Una Computadora Portátil Mac

    1. Mantenga presionada la tecla Fn de la computadora portátil y pulse la tecla con un icono de monitor o identificado como CRT/LCD. (Consulte el manual de su computadora portátil para obtener detalles). Espere unos segundos hasta que aparezca una imagen. Para mostrar imágenes en el monitor de la computadora portátil y en el proyector al mismo tiempo, pulse las mismas teclas nuevamente.
  • Página 353: Soluciones Para Cuando Solo Aparece Parte De La Imagen

    Referencias relacionadas Ajustes de la señal de entrada: Menú Señal Soluciones para cuando solo aparece parte de la imagen Si solo aparece una parte de la imagen de computadora, pruebe las siguientes soluciones: • Compruebe que el ajuste Resolución en el menú Señal esté configurado correctamente para la señal de entrada.
  • Página 354: Soluciones Para Cuando La Imagen Contiene Ruido O Estática

    • Utilice el ajuste Cambio de imagen para ajustar la posición de la imagen en vez de mover el proyector. • Pulse los botones de corrección trapezoidal del proyector para ajustar la forma de la imagen. • Ajuste la forma de la imagen utilizando los ajustes del menú Correc. geométrica. Nota: Si cambia los ajustes Quick Corner, H/V-Keystone y Corrección arco, puede afectar el enfoque y la calibración del lápiz.
  • Página 355: Soluciones Para Cuando La Imagen Está Borrosa

    • Si conectó un cable de extensión, intente proyectar sin él para ver si es la causa de la interferencia en la señal. • Si está utilizando la función USB Display, desactive el ajuste Transferir ventana por capas en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora. Tema principal: Solución de problemas de imagen o sonido Referencias relacionadas Ajustes de la señal de entrada: Menú...
  • Página 356: Soluciones Para Cuando El Brillo O Los Colores De La Imagen Son Incorrectos

    • Si está proyectando desde una computadora, ajuste la resolución de la computadora para que coincida con la resolución nativa del proyector, si es posible. • Restaure los ajustes de corrección trapezoidal, Quick Corner y Corrección arco a sus valores predeterminados y vuelva a enfocar la imagen.
  • Página 357: Soluciones A Problemas De Sonido

    • Si está utilizando la función USB Display, active el ajuste Salida de audio del proyector en el programa Ajustes de Epson USB Display en su computadora. • Si está utilizando un Mac y no escucha sonido de la fuente HDMI, compruebe que su Mac pueda reproducir audio a través del puerto HDMI.
  • Página 358: Solución De Problemas De Funcionamiento Del Proyector O Del Control Remoto

    • Si el volumen de la computadora está configurado al mínimo mientras el volumen del proyector está configurado al máximo, el sonido puede salir mezclado. Suba el volumen de la computadora y baje el volumen del proyector. • Compruebe que la opción Salida de dispositivo de audio esté configurada al puerto de audio correcto para su dispositivo de video.
  • Página 359: Soluciones A Problemas De Encendido O Apagado Del Proyector

    • Compruebe que el proyector no esté en Modo de reposo. • El cable de alimentación puede estar defectuoso. Utilice otro cable de alimentación. Si esto no funciona, desconecte el cable y comuníquese con Epson. • Retire el cable Ethernet temporalmente y vea si el problema continúa.
  • Página 360: Soluciones A Problemas De Contraseñas

    Proporcione el Código solicitado mostrado en la pantalla y una prueba de propiedad para obtener ayuda para desbloquear el proyector. • Si estableció una contraseña de Epson Web Control y se le olvidó su nombre de usuario o contraseña, intente ingresar lo siguiente: •...
  • Página 361: Solución De Problemas De Red

    • Si estableció una contraseña para el control remoto (en Epson Web Control) y se le olvidó su nombre de usuario o contraseña, intente ingresar lo siguiente: • Nombre de usuario: EPSONREMOTE • Contraseña predeterminada: guest • Si pierde el control remoto, no podrá ingresar una contraseña. Compre uno nuevo de un distribuidor de productos Epson autorizado.
  • Página 362: Soluciones Para Cuando No Puede Acceder Al Proyector Por Medio De Un Navegador Web

    Nota: No puede cambiar el nombre de usuario. • Es posible que tenga que iniciar sesión para acceder a algunas de las opciones en la pantalla Epson Web Control. Si ve una ventana de iniciar sesión, introduzca EPSONWEB como el nombre de usuario e introduzca la contraseña configurada en el menú...
  • Página 363: Soluciones Para Cuando La Imagen Contiene Estática Durante La Proyección A Través De Una Red

    • Configure el ajuste Modo en espera en Comunic. activ. para que el software de red pueda controlar el proyector en modo de espera. Cambie el ajuste Puerto de acuerdo a su entorno de red. Tema principal: Solución de problemas de red Referencias relacionadas Mensajes de aviso por correo electrónico del proyector en red Tareas relacionadas...
  • Página 364: Soluciones Para Cuando La Imagen O El Sonido Contiene Estática Cuando Esté Utilizando La Función Screen Mirroring

    Solución de problemas con el sistema interactivo Revise las soluciones de las siguientes secciones si tiene problemas con el sistema interactivo. Nota: Si aparece el mensaje "Error en la Easy Interactive Function", póngase en contacto con Epson para obtener ayuda.
  • Página 365: Soluciones Para Cuando Aparece El Mensaje "Error En La Easy Interactive Function

    Tema principal: Solución de problemas Soluciones para cuando aparece el mensaje "Error en la Easy Interactive Function" Si aparece el mensaje "Error en la Easy Interactive Function", póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Tema principal: Solución de problemas con el sistema interactivo Soluciones para cuando los lápices interactivos no funcionan...
  • Página 366 Usar lápiz interactivo esté habilitada. También seleccione la ficha Ajustar rendimiento y seleccione Transferir ventana por capas. • Si está utilizando una llave USB Quick Wireless Connection, inicie el programa de ajustes de Epson Quick Wireless Connections en la computadora, seleccione la ficha Configuración general y compruebe que la opción Usar lápiz interactivo esté...
  • Página 367: Soluciones Para Cuando La Posición Del Lápiz Interactivo No Es Correcta

    Soluciones para cuando la posición del lápiz interactivo no es correcta Si la posición del lápiz no es la misma que la del puntero del mouse, pruebe las siguientes soluciones: • Restaure los ajustes de corrección trapezoidal, Quick Corner y Corrección arco a sus valores predeterminados.
  • Página 368: Soluciones Para Cuando La Calibración Manual No Funciona

    • Si está utilizando USB Display en Windows, es posible que tenga que desactivar Windows Aero en el programa Ajustes de USB Display Epson en su computadora. • Si tiene problemas haciendo doble clic en un Mac, abra el menú Preferencias del Sistema, seleccione Ratón, Trackpad o Ratón y trackpad y reduzca la Velocidad de doble clic.
  • Página 369: Soluciones Para Cuando La Interactividad Táctil No Funciona

    Easy Interactive Driver más reciente de la página de soporte de Epson. • Ajuste el ángulo de la unidad táctil. Consulte la Guía de instalación de la unidad táctil y del panel de control de pared del proyector para obtener más información.
  • Página 370: Soluciones Cuando No Puede Operar Una Computadora Desde La Pantalla Proyectada

    Tema principal: Solución de problemas con el sistema interactivo Conceptos relacionados Calibración del lápiz Tareas relacionadas Calibración para la función de interactividad táctil Soluciones cuando no puede operar una computadora desde la pantalla proyectada Si no puede acceder a una computadora desde la pantalla proyectada, pruebe las siguientes soluciones: •...
  • Página 371: Soluciones Para Cuando Las Opciones De Tinta Digital No Aparecen En Microsoft Office

    • Conecte solo una impresora o un dispositivo multifuncional a la vez y asegure que el dispositivo sea compatible con el proyector. Las funciones de escaneo e impresión mediante una conexión USB solo son compatibles con dispositivos multifuncionales Epson. • Cuando escanea desde al alimentador automático de documentos, asegúrese de cargar el papel de antemano.
  • Página 372: Soluciones Para Cuando El Lápiz No Funciona A Través De Una Red O Cuando No Aparecen Las Barras De Herramientas

    Usar lápiz interactivo esté habilitada. También seleccione la ficha Ajustar rendimiento y seleccione Transferir ventana por capas. • Si está utilizando una llave USB Quick Wireless Connection, inicie el programa de ajustes de Epson Quick Wireless Connections en la computadora, seleccione la ficha Configuración general y compruebe que la opción Usar lápiz interactivo esté...
  • Página 373: Dónde Obtener Ayuda

    Puede descargar utilidades y los manuales, obtener respuestas a preguntas frecuentes y soluciones de problemas o enviar un correo electrónico a Epson con sus preguntas. Hable con un representante de soporte técnico Antes de llamar para obtener asistencia, tenga a mano la siguiente información:...
  • Página 374 Puede comprar pantallas, accesorios opcionales y piezas de repuesto de un distribuidor de productos Epson autorizado. Para encontrar el distribuidor más cercano, visite la página latin.epson.com. O bien, puede comunicarse con la oficina de ventas más cercana, tal como se describe en la sección "Dónde obtener ayuda".
  • Página 375: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas En las siguientes secciones se enumeran las especificaciones técnicas del proyector. Especificaciones generales del proyector Especificaciones de la fuente de luz del proyector Especificaciones del lápiz interactivo Especificaciones de la unidad táctil Especificaciones del control remoto Especificaciones de las dimensiones del proyector Especificaciones eléctricas del proyector Especificaciones ambientales del proyector Especificaciones de seguridad y homologaciones del proyector...
  • Página 376 Luminosidad Modo luz Normal: Emisión de luz blanca de 4000 lúmenes (estándar ISO 21118) Emisión de luz de color de 4000 lúmenes Modo luz Extendido o Silencioso: Emisión de luz blanca de 2800 lúmenes (estándar ISO 21118) Modo Personalizado: Emisión de luz blanca de 2800 a 4000 lúmenes (estándar ISO 21118) Nota: La luminosidad de color (emisión de luz de color) y la luminosidad blanca (emisión de luz blanca) varían según las...
  • Página 377: Especificaciones De La Fuente De Luz Del Proyector

    USB Compatibilidad del puerto Dos puertos compatibles con USB 2.0 para dispositivo de memoria USB tipo A USB, impresora, cámara de documentos Epson, actualizaciones de firmware o para copiar los ajustes de menús Tema principal: Especificaciones técnicas...
  • Página 378: Especificaciones Del Lápiz Interactivo

    Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones del lápiz interactivo Pilas Una pila AA alcalina Tamaño 6,3 pulg. (161 mm) de largo; diámetro 0,94 pulg. (24 mm) Peso (sin la pila) 1,06 oz (30 g) Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones de la unidad táctil Tecnología Láser de infrarrojos (Clase 1) Dimensiones...
  • Página 379: Especificaciones Eléctricas Del Proyector

    Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones eléctricas del proyector Frecuencia nominal 50/60 Hz Fuente de alimentación 100 a 240 VCA ±10% 4,6 a 2,0 A Consumo de energía En funcionamiento: (100 a 120 V) Modo de consumo eléctrico Normal: 448 W Modo de consumo eléctrico Extendido o Silencioso: 348 W En espera: 0,3 W (Comunic.
  • Página 380: Especificaciones De Seguridad Y Homologaciones Del Proyector

    Sin embargo, el proyector incluye un chip con tecnología SizeWise de Epson compatible con otras resoluciones de pantalla de computadora, de modo que la imagen cambia de tamaño para ajustarse automáticamente.
  • Página 381 Formato de pantalla Frecuencia de actualización Resolución (en píxeles) (en Hz) WXGA 1280 × 768 1366 × 768 60/75/85 1280 × 800 WXGA+ 60/75/85 1440 × 900 WXGA++ 1600 × 900 SXGA 70/75/85 1152 × 864 60/75/85 1280 × 960 60/75/85 1280 ×...
  • Página 382 Formato de pantalla Frecuencia de actualización Resolución (en píxeles) (en Hz) WXGA 1280 × 800 1366 × 768 WXGA+ 1440 × 900 WXGA++ 1600 × 900 WSXGA+ 1680 × 1050 SXGA 1280 × 960 1280 × 1024 SXGA+ 1400 × 1050 UXGA 1600 ×...
  • Página 383: Requisitos De Sistema De Usb Display

    Requisitos de sistema de USB Display Su sistema informático debe cumplir con los requisitos de sistema indicados aquí para utilizar el software USB Display del proyector. Requisito Windows Sistema operativo Windows Vista Ultimate, Enterprise, OS X 10.7.x (de 32 y 64 bits), 10.8.x, Business, Home Premium y Home Basic 10.9.x, 10.10.x, 10.11.x (de 64 bits), (de 32 bits)
  • Página 384: Avisos

    Avisos Consulte las siguientes secciones para conocer avisos importantes acerca de su proyector. Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) para América Latina Información de seguridad importante Información de seguridad del láser Advertencia de fuente de luz láser Instrucciones importantes de seguridad Lista de símbolos de seguridad (corresponde a la norma IEC60950-1 A2) FCC Compliance Statement Marcas comerciales...
  • Página 385: Información De Seguridad Importante

    • Si se produce un error en el proyector o la unidad táctil, apague la corriente eléctrica y desconecte el proyector y la unidad táctil inmediatamente. Si sigue utilizando el proyector o la unidad táctil, podría provocar descargas eléctricas, incendios o problemas de visión. Póngase en contacto con Epson para obtener asistencia.
  • Página 386 • No aplique ningún dispositivo óptico, por ejemplo, una lupa o un reflector, a la imagen proyectada. De lo contrario, podría provocar lesiones, incendios o accidentes. • Antes de utilizar el proyector, compruebe que no haya nada cerca que pueda reflejar la imagen proyectada.
  • Página 387 • Lateral...
  • Página 389: Advertencia De Fuente De Luz Láser

    Tema principal: Avisos Advertencia de fuente de luz láser Consulte la siguiente tabla para los valores de riesgo por exposición (EHV, por sus siglas en inglés) de acuerdo con el estándar IEC62471-2:2009. El valor EHV indica el nivel de riesgo para objetos en frente de la fuente de luz por 0,25 segundos a una distancia de 7,9 pulg.
  • Página 390 • Tome las siguientes precauciones con respecto al enchufe: No toque el enchufe con las manos mojadas. No introduzca el enchufe en una toma de corriente que tenga polvo. Introduzca el enchufe firmemente en la toma. No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe; siempre sujete el enchufe al desconectarlo.
  • Página 391 líquido o se han introducido objetos extraños en el proyector o si ha estado expuesto a lluvia o agua; si se ha caído o se ha dañado el exterior del proyector. • No toque el enchufe durante una tormenta eléctrica. De lo contrario, podría recibir una descarga eléctrica.
  • Página 392: Restricción De Uso

    • No modifique el cable de alimentación. No coloque objetos pesados encima del cable de alimentación y no doble, tuerza o tire demasiado del cable. Mantenga el cable de alimentación alejado de aparatos electrónicos calientes. • Siempre baje el volumen antes de encender el proyector. Si el volumen está demasiado alto cuando enciende el proyector, puede dañar sus oídos.
  • Página 393 Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción IEC60417 "Apagado" (alimentación) Nº 5008 Para indicar que el producto está desconectado de la red eléctrica. IEC60417 En espera Nº 5009 Para identificar el interruptor o la posición del interruptor por la cual parte del equipo está...
  • Página 394 Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción — Polaridad del conector de alimentación de CC Para identificar las conexiones positiva y negativa (la polaridad) en una pieza del equipo a la que puede conectar una fuente de alimentación de CC. IEC60417 Pilas, general Nº...
  • Página 395 Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción IEC60417 Corriente alterna Nº 5032 Para indicar en la placa de especificaciones que el equipo es apto únicamente para corriente alterna y para identificar terminales relevantes. IEC60417 Corriente continua Nº 5031 Para indicar en la placa de especificaciones que el equipo es apto únicamente para corriente continua y para identificar terminales relevantes.
  • Página 396: Fcc Compliance Statement

    Nº Símbolo Normas aprobadas Descripción ISO3864 Precaución, radiación láser IEC60825-1 Para indicar que el equipo tiene una pieza que emite radiación láser. ISO 3864 Prohibición de desmontaje Para indicar que existe un riesgo de sufrir lesiones, como descargas eléctricas, si se desmonta el equipo.
  • Página 397: Marcas Comerciales

    Wi-Fi Alliance Aviso general: El resto de los productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente con fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a todos los derechos sobre dichas marcas.
  • Página 398: Aviso De Derechos Reservados

    Una nota sobre el uso responsable de los materiales con derechos de autor Epson pide a todos los usuarios a ser responsables y respetuosos de las leyes de derechos de autor cuando utilicen cualquier producto Epson. Aunque las leyes de algunos países permiten la copia limitada o la reutilización de material con derechos de autor en ciertas circunstancias, estas...

Tabla de contenido