Hach 2100N IS Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 2100N IS:
Tabla de contenido

Publicidad

DOC022.92.80204
2100N IS
04/2015, Edición 6
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach 2100N IS

  • Página 1 DOC022.92.80204 2100N IS 04/2015, Edición 6 Manual del usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Especificaciones ................................... 5 Información general ..................................6 Información de seguridad .................................. 6 Uso de la información sobre riesgos ..............................6 Etiquetas de precaución ..................................6 Certificación ....................................... 7 Descripción general del producto ..............................7 Componentes del producto ................................8 Interfaz del usuario ..................................
  • Página 4 Tabla de contenidos Prepare la muestra ..................................24 Prepare una muestra representativa ............................24 Elimine burbujas de aire de la muestra ............................ 24 Aplicar aspiración ................................24 Use un baño ultrasónico ..............................24 Aplique calor ..................................25 Prevenga la condensación en una cubeta de muestras ......................25 Mida muestras fuera de rango ..............................
  • Página 5 Tabla de contenidos Prepare estándares de formazina ............................34 Notas sobre la calibración ................................ 35 Procedimiento de calibración con formazina ..........................36 Preparación de solución madre de formazina de 4000 NTU ....................37 Calibre el turbidímetro con estándares de formazina seleccionados por el usuario ................ 38 Prepare estándares de formazina - seleccionados por el usuario ....................
  • Página 6 Tabla de contenidos...
  • Página 7: Especificaciones

    Especificaciones Especificación Detalles Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Tiempo de respuesta Promedio de señal desactivado: 6,8 segundos Promedio de señal activado: 14 segundos Especificación Detalles (cuando se emplean 10 mediciones para calcular la media) Método de medición Nefelométrico Tiempo de estabilización Inmediatamente...
  • Página 8: Información General

    Información de seguridad Especificación Detalles A V I S O Purga de aire Nitrógeno seco o aire de calidad para uso en instrumentos El fabricante no es responsable de los daños provocados por un mal uso o 0,1 pcm a 69 kPa (10 psig); 138 kPa (20 psig) aplicación incorrecta del producto.
  • Página 9: Certificación

    A, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están Este símbolo (en caso de estar colocado en el equipo) hace diseñados para proporcionar una protección razonable contra las referencia a las instrucciones de uso o a la información de seguridad interferencias perjudiciales cuando el equipo está...
  • Página 10: Componentes Del Producto

    2 Soporte de cubetas de muestras 5 Pantalla LED de cinco dígitos 3 Protector de luz Figura 2 Descripción de la parte trasera ® 1 Turbidímetro 2100N IS 5 Kit de calibración StablCal 2 Paño de aceitar 6 Kit de estandarización secundaria ®...
  • Página 11: Interfaz Del Usuario

    Interfaz del usuario Tabla 1 Descripciones de las teclas (continúa) Tecla Descripción Figura 4 Teclado Selecciona la unidad de medida. Sale del modo de calibración o de configuración sin guardar los cambios. Activa o desactiva el promedio de señal. Activa el modo de configuración e inicia la selección del número de configuración.
  • Página 12 Tabla 2 Descripciones de las luces (continúa) Figura 5 Luces indicadoras Descripción Se ilumina cuando la fuente de luz del instrumento está encendida. Parpadea cuando no hay suficiente luz para la medición. Manual Se ilumina cuando el instrumento está en el modo de rango manual.
  • Página 13: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha 4. Utilice las teclas de flecha para seleccionar la opción de sonido: Opción Descripción Encienda el instrumento (Pitido activado) BP (PITIDO) Se oirá un sonido cada vez que se P R E C A U C I Ó N (PITIDO ACTIVADO) pulse una tecla.
  • Página 14: Notas Sobre La Calibración

    • Utilice sólo el aceite de silicona suministrado. El aceite de silicona Nota: Nunca agite o invierta el estándar < 0,01 NTU. Si el estándar ha sido mezclado o agitado, no mueva el vial durante al menos 15 minutos antes de tiene el mismo índice de refracción que el vidrio del vial y enmascara utilizarlo.
  • Página 15: Procedimiento De Calibración Stablcal

    ® Procedimiento de calibración StablCal 1. Pulse CAL. 2. Coja el vial < 3. Aplique una 4. Utilice el paño 5. Coloque el vial en el 6. Pulse ENTER 0,01 NTU. Limpie el vial pequeña gota de aceite lubricante para aplicar soporte de cubetas de (Intro).
  • Página 16: Almacenamiento De Estándares Stablcal

    7. Retire el vial del 8. Repita los pasos 9. Pulse CAL. soporte de cubetas de 5-10 para los otros El instrumento guardará muestras. viales StablCal (desde los nuevos datos de el estándar NTU más calibración y volverá al bajo hasta el más alto). modo de medición.
  • Página 17: Mida El Estándar De Luz Parásita Gelex

    Mida el estándar de luz parásita Gelex Mida el estándar de luz parásita Gelex cuando reciba el instrumento por primera vez. Registre el valor en el vial Gelex con un rotulador permanente una vez. 1. Limpie el estándar 2. Aplique una 3.
  • Página 18 7. Coloque el estándar 8. Lea el valor cuando 9. Anote el valor en el de luz parásita en el se estabilice. Saque el espacio en blanco con soporte de cubetas de vial del instrumento. forma de diamante del muestras con el vial usando un rotulador triángulo del vial permanente.
  • Página 19: Mida Los Estándares Secundarios De Turbidez Gelex

    Mida los estándares secundarios de turbidez Gelex Mida los estándares secundarios de turbidez Gelex cada vez que el instrumento se calibre y registre los nuevos valores en los viales Gelex con un rotulador soluble en agua. 1. Limpie los viales 2.
  • Página 20: Verificación De La Calibración

    7. Coloque el vial 8. Lea el valor cuando 9. Registre el valor en 10. Repita los pasos Gelex 0-2 NTU en el se estabilice. Saque el el espacio en blanco 7-10 para los demás soporte de cubetas de vial del instrumento. con forma de diamante viales Gelex (pero no muestras con el...
  • Página 21: Limpie Las Cubetas De Muestras

    3. Limpie las superficies interna y externa de la cubeta de muestras y el Limpie las cubetas de muestras tapón con ácido clorhídrico 1:1. P R E C A U C I Ó N 4. Enjuague completamente la celda de muestras varias veces con agua destilada o desmineralizada.
  • Página 22: Indexación De Una Única Cubeta De Muestras

    Indexación de una única cubeta de muestras Cuando mida muestras de turbidez muy baja, utilice una sola cubeta de muestras indexada o una celda de flujo para todas las mediciones para obtener resultados precisos y repetibles. Como alternativa, también puede usar cubetas de muestras ópticamente coincidentes. Consulte Cómo hacer coincidir cubetas de muestras en la página 22.
  • Página 23 7. Repita el paso 6 8. Ponga una marca de hasta que aparezca el orientación en la banda valor más bajo en la de rotulación de la pantalla. parte superior de la cubeta de muestras cuando se muestre el valor más bajo. Español 21...
  • Página 24: Cómo Hacer Coincidir Cubetas De Muestras

    Cómo hacer coincidir cubetas de muestras Para reducir los efectos que las diferencias ópticas entre cubetas de muestras puedan ejercer sobre las mediciones de turbidez, mida las muestras en cubetas de muestras coincidentes. Puede que no sea posible hacer coincidir todas las cubetas de muestras debido a las diferencias en el vidrio. 1.
  • Página 25 7. Repita el paso 6 8. Registre el valor. 9. Coloque la segunda 10. Retire la cubeta de 11. Repita el paso 10 12. Ponga una marca hasta que aparezca el Ponga una marca de cubeta de muestras en muestras, gírela hasta que el valor de orientación en la valor más bajo en la...
  • Página 26: Prepare Agua De Dilución

    Prepare agua de dilución Elimine burbujas de aire de la muestra El agua de dilución se usa para indexar una cubeta de muestras o para Si las lecturas no son estables, puede que se deba a burbujas de aire. hacer coincidir cubetas de muestras y preparar estándares de Extraiga el aire u otros gases de la muestra antes de la medición incluso formazina.
  • Página 27: Aplique Calor

    1. Aplique ultrasonidos a la muestra durante un breve periodo de húmedo. Esta condensación o empañamiento de la cubeta de muestras tiempo y después mida la turbidez. Registre el valor y el tiempo de interfiere con la medición de la turbidez. tratamiento.
  • Página 28: Medición De La Turbidez

    Para preparar muestra filtrada, utilice el kit de filtrado y desgasificación Figura 6 Prepare muestra filtrada utilizando un filtro de membrana de muestras. Consulte las instrucciones para el usuario suministradas o de fibra de vidrio con el kit de filtrado y desgasificación de muestras. Si los filtros del kit de filtrado y desgasificación de muestras se taponan rápidamente, utilice un equipo de filtración estándar de 47 mm como se muestra en la...
  • Página 29: Notas Sobre La Medición

    • Asegúrese de que las muestras frías no "empañen" la cubeta de Notas sobre la medición muestras. Consulte Prevenga la condensación en una cubeta de Las técnicas de medición adecuadas son importantes para minimizar los muestras en la página 25. efectos de los cambios de instrumento, la difusión de la luz y las •...
  • Página 30: Procedimiento De Medición De La Turbidez

    Procedimiento de medición de la turbidez 1. Enjuague una 2. Limpie las cubetas 3. Aplique una 4. Utilice el paño 5. Invierta lenta y 6. Coloque la cubeta cubeta de muestras dos de muestras con un pequeña gota de aceite lubricante suministrado cuidadosamente la de muestras en el...
  • Página 31: Técnicas De Medición

    7. Lea el valor y regístrelo cuando se estabilice. Nota: Para enviar (mediante RS232) un registro de la medición, pulse PRINT (IMPRIMIR). Técnicas de medición Notas: • Cuando seleccione el rango manual, la pantalla mostrará una serie de Las mediciones pueden realizarse empleando diferentes ajustes de nueves parpadeantes cuando la muestra que se esté...
  • Página 32: Uso Del Sistema De Purga De Aire

    El fabricante recomienda tener activado el promediado de señal para la Figura 7 Aire de calidad para uso en instrumentos mayoría de las mediciones. Pulse (PROMEDIADO DE SEÑAL)UNITS AVG (PROMEDIAR UNIDADES) para activar o desactivar el promediado de señal. La luz (PROMEDIADO DE SEÑAL)UNITS AVG (PROMEDIAR UNIDADES) se enciende cuando el promediado de señal está...
  • Página 33: Instale Una Celda De Flujo

    2. Limpie las partes interior y exterior de las piezas de vidrio con un Nota: No utilice un kit de celda de flujo de alta presión con este instrumento. detergente para la limpieza de vidrio de laboratorio. Luego enjuague Utilice una celda de flujo para aumentar la velocidad, precisión y varias veces con agua destilada o desmineralizada.
  • Página 34: Almacenamiento De La Celda De Flujo

    • Cuando se midan muchas muestras con diferente turbidez, mídalas Use un adaptador de cubetas en orden empezando por la más limpia (con menor turbidez) y Es posible utilizar numerosos tubos de ensayo, cubetas de muestras y acabando con la más sucia (la de más turbidez) para impedir que una ampollas diferentes para medir muestras si se usa un adaptador de muestra contamine la siguiente.
  • Página 35: Extracción De Un Adaptador De Cubetas

    3. Calibre el instrumento cada vez que el diámetro de la cubeta de Conexión a una impresora u ordenador muestras cambie. Calibre utilizando cubetas de muestras de la Utilice el conector de interfaz en serie (RS232) de la parte posterior del misma longitud de recorrido que las celdas de muestras que se instrumento para transmitir datos a una impresora externa o al puerto de usarán para medir las muestras.
  • Página 36: Comandos De Ordenador (Rs232)

    Muestra el valor mínimo del registrador. de Hach para preparar estándares de formazina. Para modificar el valor mínimo del registrador, introduzca Nota: Como alternativa, puede utilizarse una solución madre de formazina de RMN=XXXXX (XXXXX=un número, valor mínimo=0) y, a...
  • Página 37: Notas Sobre La Calibración

    Tabla 5 Preparación de los estándares de formazina (continúa) Consulte Preparación de solución madre de formazina de 4000 NTU en la página 37. Estándar Paso 1 Paso 2 Paso 3 Prepare los estándares de formazina inmediatamente antes de realizar una calibración en un entorno que esté a la misma temperatura 200 NTU Añada 50 ml de agua Con una pipeta...
  • Página 38: Procedimiento De Calibración Con Formazina

    • Todas las calibraciones nefelométricas (unidades de medida de • No es necesario medir el estándar 4000-NTU durante la calibración si turbidez) se realizan al mismo tiempo. se van a medir FNU. Pulse CAL después de la medición del estándar 1000-NTU para completar el procedimiento de calibración.
  • Página 39: Preparación De Solución Madre De Formazina De 4000 Ntu

    4. Deje la solución en reposo durante 48 horas a 25 ± 1 ºC (77 ± 1 ºC). materiales en bruto. La preparación de solución madre de formazina depende de la temperatura y de la técnica. Use solución madre de formazina Hach para obtener el mejor rendimiento del instrumento y la mejor precisión analítica de los estándares.
  • Página 40: Calibre El Turbidímetro Con Estándares De Formazina Seleccionados Por El Usuario

    Calibre el turbidímetro con estándares de formazina Los estándares de formazina de más de 80 NTU deben tener una diferencia de al menos 60 NTU. seleccionados por el usuario Cambie los puntos de calibración El instrumento puede calibrarse empleando valores de estándares de Cuando utilice valores de estándares de formazina seleccionados por el formazina seleccionados por el usuario.
  • Página 41: Sustituya La Fuente De Luz Led

    A V I S O Figura 10 Sustituya un fusible Nunca utilice productos de limpieza, como aguarrás, acetona o productos similares, para limpiar el instrumento, incluyendo la pantalla. 1. Apague el instrumento y desconecte el cable de alimentación. 2. Limpie la superficie del instrumento con un paño húmedo y una solución jabonosa suave.
  • Página 42 Tabla 6 Códigos de error (continúa) Nota: Si se produce un error mientras se calcula una calibración, ésta se desechará. Se mantiene la calibración previa. Error Descripción Solución Tabla 6 Códigos de error ERR05 A/D por encima del 1. Asegúrese de que el blindaje contra la Error Descripción Solución...
  • Página 43: Códigos De Diagnóstico

    Códigos de diagnóstico Nueves (9) parpadeantes Tabla 7 se enumeran los códigos de diagnóstico que se emplean Cuando se seleccione el rango manual, la pantalla mostrará nueves para obtener información acerca del funcionamiento del instrumento parpadeantes cuando la muestra medida esté por encima del rango cuando se estima que éste no es correcto.
  • Página 44 Piezas de repuesto (continúa) Accesorios (continúa) Descripción Cantidad Referencia Descripción Cantidad Referencia Fusible para funcionamiento a 250 V, Discos de filtrado 2323810 temporizado, 250 V; 1,6 A, tipo IEC, 3030600 Filtro, membrana (sin cojinete) 1353001 aprobado por la VDE Papel de filtro, fibra de vidrio, cuantitativo, Kit de estandarización secundaria de 253000 47 mm...
  • Página 45: Reactivos Opcionales

    Accesorios (continúa) Descripción Cantidad Referencia Tubos, tygon, ¼ de pulgada de diámetro exterior x de pulgada de ancho, para (1 pie) 4134400 la celda de flujo manual o automatizada Tubos, tygon, de pulgada de diámetro exterior x de pulgada de ancho, para (1 pie) 518137 la celda de flujo automatizada...
  • Página 46 44 Español...
  • Página 48 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info@de.hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2012, 2014-2015. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.

Este manual también es adecuado para:

2100n

Tabla de contenido