TESY ES/RC GCA 10 Instrucciones De Uso página 92

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
VII.
KAITSE KORROSIOONI VASTU – MAGNEESIUMI
EE
ANOOD
Magneesiumi anoodi protektor kaitseb lisa veemahuti sisest
katet korrosiooni vastu. See on kulutatav element, mida
tuleb perioodiliselt vahetada, mis on tarbija kulul.
Teie boileri pikaajaliseks ja ilma avariita kasutamiseks
soovitab tootja regulaarset magneesiumi anoodi ülevaatust
ja kui vaja vahetamist kvalifitseeritud tehniku poolt
ning seda võib teha boileri perioodilise profülaktika ajal.
Vahetamise tegemiseks tuleb pöörduda autoriseeritud
teeninduskeskusele või kvalifitseeritud tehnikule!
VIII.
PERIOODILINE HOOLDUS
Boileri tavalisel töötamisel tekkib keetja pinnale kõrge
temperatuuri tõttu katlakivi. See kahjustab soojusvahetust
keetja ja vee vahel. Keetja pinna ja keetja ümbruses olev
temperatuur muutub kõrgemaks. Tuleb tüüpiline keeva vee
vihisemine. Termostaat hakkab tihedamini end sisse ja välja
lülitama. On võimalik temperatuuri „vale" kaitse töötamise
hakkamine. Selle tõttu soovitab selle aparaadi tootja Teie
boileri profülaktikat iga kahe aasta tagant autoriseeritud
teeninduskeskuse või remondibaasi poolt ning teenuse
eest maksab klient ise. Profülaktika peab sisaldama anoodi
protektori puhastamist ja ülevaatust (klaas/keraamika
kattega boileritel), mis vahetatakse kui vaja.
Aparaadi puhastamiseks tuleb märga rätikut kasutada.
Mitte kasutada abrasiivseid või lahustit sisaldavaid
vahendeid. Boileri peale mitte vett valata.
Tootja ei vastuta kõikide tagajärgede eest, mis on
tekkinud käesoleva instruktsiooni mitte pidamise
tõttu.
Juhendid miljöö kaitse kohta.
Vanad elektriaparaadid sisaldavad väärtuslikke
materjale ja selle pärast ei tohi koos koduprügiga
ära visata! Palume, et te teeksite aktiivset koostööd
miljöö kaitse jaoks ja aparaat korraldatud
kokkuostupunktidele (kui selliseid on) üle anda.
92
Paigaldus ja kasutusjuhend
KIRJELDUS LISALE I
(1) tarnija nimi või kaubamärk; (2) tarnija
mudelitähis; (3) esitatud koormusprofiil, mille kohta
on esitatud asjakohane täht ja tavapärane kasutus vastavalt
VII lisa tabelile 3; (4) veesoojendi vee soojendamise
energiatõhususe klass, mis on määratud kindlaks II lisa
punkti 1 kohaselt (5) vee soojendamise kasutegur
protsentides, ümardatuna täisarvuni ja arvutatuna VIII lisa
punkti 3 kohaselt (6) aastane elektrienergia tarve [kWh]
lõppenergia järgi ja/või aastane kütteenergia tarve [GJ]
kütuse ülemise kütteväärtuse järgi, ümardatuna lähima
täisarvuni ja arvutatuna VIII lisa punkti 4 kohaselt (7)
veesoojendi termostaadi seadistus toote turulelaskmisel
tarnija poolt; (8) päevane elektrienergiatarve Q elec [kWh],
ümardatud kolme kümnendkohani; (9) esitatud
koormusprofiil, mis on tähistatud vastava tähega käesoleva
lisa tabeli 1 kohaselt; (10) 40 °C seguvee maht V40[l],
ümardatud täisarvuni; (11) Termostaadi maksimaalne
temperatuur (12) Tehaseseadistusena mõistetakse seadme
tootja poolt määratud standardset seadistust, mille puhul
seade on peale paigaldamist lõpptarbija jaoks valmis
tavapäraseks kasutamiseks vastavalt tavalisele
veekasutusele, mille jaoks seade on kavandatud ja turule
lastud. (13) vee soojendamise kasutegur protsentides,
ümardatud ühe kümnendkohani (14) kõik eri
kokkupanemis-, paigaldus- ja hoolduskaitsemõõtmed on
kirjeldatud kasutamise ja paigalduse käsiraamatus. Lugege
ja jälgige töö- ja paigaldusjuhend.(15) Kõik andmed, mis
sisaldavad toote infot, määratakse vastavate Euroopa Liidu
määruste täpsustuse rakendamise kaudu. Erinev toote info,
mis on toodud mujal, võib erinevad katse tingimused
tekitada. Kehtivad on ainult need andmed, mida sisaldab
käesolev toote info.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido