Descargar Imprimir esta página

SYSTEMPOOL Diretta Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

diretta
iNStaLaCiÓN de La COLUMNa / COLUMN iNStaLLatiON / iNStaLLatiON de La COLONNe /
Soporte de anclaje
Wall fixing support
Support d'accrochage
Supporto ancoraggio
Suporte de fixação
Wandverankerungsträger
Steunanker vast aan
MONtaGGiO deLLa COLONNa / iNStaLaÇÃO da COLUNa /
iNStaLLatiON der SÄULe / PLaatSiNG VaN de ZUiL
(a)
Ø5/16"
(a)
MaNUaL de Pre-iNStaLaCiÓN e iNStaLaCiÓN
Separar la columna de la pared. taladrar con una punta de 8
eS
mm (5/16") de diámetro en el punto central de la marca (a)
realizada.
Fijar el soporte de anclaje en la pared (figura).
eN
Separate the column from the wall. drill with an 8 mm
(5/16") bit the central point of the mark (a) you made.
Fix the wall fixing support. (Figure).
Fr
retirez la colonne du mur. Percez avec une pointe de fl 8 mm
(5/16") dans le point central du signe (a) fait auparavant.
Fixer le support d'accrochage dans le mur (figura).
it
Separare la colonna dalla parete.trapanare con una punta di 8
mm (5/16") nel punto centrale della traccia (a) realizzata.
Fissare il supporto ancoraggio nel muro (figura).
Pt
Separar a coluna da parede. efectuar um furo com uma broca
de 8 mm (5/16")no ponto central da marca (a) efectuada.
Fixar o suporte de fixação na parede (figura).
de
die Säule von der Wand entfernen. Mit einem 8 mm (5/16")
Bohrer im Mittelpunkt der Markierung (a) ein Loch bohren.
den Wandverankerungsträger befestigen (abbildung).
NL
de zuil van de wand scheiden. Met een boorpunt van 8 mm
(5/16") een gat in het aangegeven centrale punt (a) boren.
Maak de steunanker vast aan de muur (figuur).
11

Publicidad

loading