ratiotec Soldi Smart Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Soldi Smart:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung Soldi Smart Serie
Instruction manual Soldi Smart series
Soldi Smart | Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro |
Soldi Smart Pro USD
Soldi Smart Pro USD
Soldi Smart
Soldi Smart Plus
Soldi Smart Pro
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ratiotec Soldi Smart

  • Página 1 Bedienungsanleitung Soldi Smart Serie Instruction manual Soldi Smart series Soldi Smart | Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro | Soldi Smart Pro USD Soldi Smart Pro USD Soldi Smart Soldi Smart Plus Soldi Smart Pro...
  • Página 2 Contents | Inhalt Soldi Smart Pro USD Soldi Smart Soldi Smart Plus Soldi Smart Pro [ EN ] Instruction manual ................... [ DE ] Bedienungsanleitung ................[ IT ] Istruzioni per l‘uso ..................[ ES ] Instrucciones de uso ..................
  • Página 3 User manual Soldi Smart Series Dear Customer, Thank you for choosing a banknote detector of the Soldi Smart Series from ratiotec. Our compact detec- tors offer a fast and reliable counterfeit detection of banknotes. You may find further information about the software update for new Euro banknotes at the end of this brief manual.
  • Página 4 Soldi Smart: banknote can be inserted when the green indicator is stays on. Soldi Smart Plus | Pro | Pro USD: when the device is switched on, it will carry out a self-test and 0 will appear on the display.
  • Página 5 EURO2 updates immediately on your device. There is no connection to an external PC or internet access required! Instructions on EURO2 updates via miniSD card for the Soldi Smart, Soldi Smart Plus, Soldi Smart Pro detec- tors are provided on the following pages.
  • Página 6 [EN] Update Guide Soldi Smart with miniSD card Plug the device to the power sup- ply by means of the adapter. Turn the device so that the rear side is facing upwards. Remove the flap of the battery compart- ment. If you normally use the device with the battery, remove it as well.
  • Página 7 [EN] Update Guide Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro with miniSD card Plug the device to the power sup- ply by means of the adapter. Turn the device so that the rear side is facing upwards. Remove the flap of the battery compart- ment.
  • Página 8: Cleaning Guide

    [EN] Cleaning Guide Soldi Smart Soldi Smart Pro | Soldi Smart Plus Soldi Smart Pro USD...
  • Página 9 [EN] Return Information Your satisfaction is a priority for us. If you have a technical problem with your ratiotec device or your device requires maintenance, please regard the following procedure for the return of your device to en- sure a quick processing.
  • Página 10 Bedienungsanleitung Soldi Smart Serie Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Banknotenprüfgerät der Soldi Smart Serie von ratiotec entschieden haben. Die kompakten Prüfgeräte gewährleisten eine schnelle und zuverlässige Echtheitsprüfung von Banknoten. Informationen zum Software-Update für neue Euro-Banknoten erhalten Sie am Ende dieser Kurz-Anleitung.
  • Página 11 Selbsttest. Soldi Smart: Sie können mit der Prüfung beginnen, wenn das Bestätigungssymbol dauerhaft grün leuchtet. Soldi Smart Plus | Pro | Pro USD: Sie können mit der Prüfung beginnen, wenn im Display der Wert 0 erscheint. Banknote einlegen Legen Sie die zu prüfende Banknote in den Einzug.
  • Página 12 Drücken Sie die REP | ADD-Taste kurz um in die Reportan- (Report- und Additionsfunktion) sicht zu wechseln. Bei dem Soldi Smart Pro bzw. Soldi Smart Pro USD leuchtet der Lichtring blau. Mit jedem weiteren Betätigen der REP | ADD-Taste werden die Anzahl und die Stückelung der gezählten Banknoten angezeigt.
  • Página 13 Verbindung mit einem externen PC sowie ein Internetzugang sind nicht erforderlich! Eine Anleitung zur Durchführung der EURO2 Updates mit miniSD Karte für die Geräte Soldi Smart und Soldi Smart Plus | Pro | Pro USD finden Sie auf den beiden folgenden Seiten.
  • Página 14 [DE] Updateanleitung Soldi Smart mit miniSD Karte Schließen Sie das Gerät mit dem Netzteil an die Stromversorgung an. Drehen Sie das Gerät um, sodass die Rückseite nach oben zeigt. Entfernen Sie nun die Klappe des Batteriefachs. Wenn Sie das Ge- rät normalerweise mit dem Akku...
  • Página 15 [DE] Updateanleitung Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro mit miniSD Karte Schließen Sie das Gerät mit dem Netzteil an die Stromversorgung an. Drehen Sie das Gerät um, sodass die Rückseite nach oben zeigt. Entfernen Sie nun die Klappe des Batteriefachs.
  • Página 16 [DE] Reinigungsanleitung Soldi Smart Soldi Smart Pro | Soldi Smart Plus Soldi Smart Pro USD...
  • Página 17 [DE] Rücksendeinformation Ihre Zufriedenheit steht bei uns an erster Stelle. Sollten Sie ein technisches Problem mit Ihrem ratiotec Gerät haben oder benötigt Ihr Gerät eine Wartung, beachten Sie bitte folgenden Ablauf für Ihre Rücksen- dung, damit eine schnelle Bearbeitung erfolgen kann.
  • Página 18 1. Simboli direzione: indicano la direzione d’uscita delle banconote. 2. Display: i modelli Soldi Smart Pro | Soldi Smart Pro USD sono corredati di una cornice di illumina- zione la quale lampeggia rossa in caso di banconota sospetta, verde se vera.
  • Página 19: Accendere E Spegnere Il Dispositivo

    Soldi Smart: accensione della spia rossa (!) | espulsione della banconota posteriormente. Soldi Smart Plus: tutte e due freccie al di sopra del display lampeggiano di colore rosso | appare un messaggio d’errore sul display | la banconota esce sempre dal lato opposto a quello di entrata.
  • Página 20 È necessario disporre di un collegamento a un PC esterno e di una connessione a Internet! Le istruzioni per eseguire gli aggiornamenti EURO2 con scheda miniSD per i dispositivi Soldi Smart e Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro | Soldi Smart Pro USD.
  • Página 21 [IT] Istruzioni per l’aggiornamento di Soldi Smart con scheda miniSD Collegate il dispositivo con l’alimen- tatore alla rete di alimentazione elettrica. Ruotate il dispositivo di modo tale da portare il lato posteriore verso l‘alto. Quindi rimuovete il coperchio del vano batterie. Se solitamente...
  • Página 22 [IT] Istruzioni di aggiornamento Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro con scheda miniSD Collegate il dispositivo con l’alimen- tatore alla rete di alimentazione elettrica. Ruotate il dispositivo di modo tale da portare il lato posteriore verso l‘alto. Quindi rimuovete il coperchio del vano batterie.
  • Página 23: Istruzioni Per La Pulizia

    [IT] Istruzioni per la pulizia Soldi Smart Soldi Smart Pro | Soldi Smart Plus Soldi Smart Pro USD...
  • Página 24: Encender El Aparato

    Instrucciones de uso de la serie Soldi Smart Estimado cliente, Gracias por haber elegido un detector de billetes falsos de la serie Soldi Smart de ratiotec. Con nuestros detectores podrá realizar, de forma rápida y segura, la detección de billetes falsos. Al final de este ma- nual encuentra información sobre la actualización del software.
  • Página 25: Encender Y Apagar El Aparato

    | el billete es expulsado a través de la ranura de entrada. Soldi Smart Pro | Pro USD: la trama de señal se ilumina con una luz roja | en la pantalla aparece el aviso de error | el billete es expulsado a través de la ranura de entrada.
  • Página 26 CURR | Setup durante 2 segundos para ajustar las fun- ciones individuales en el menú. En caso de los modelos Soldi Smart Pro y Soldi Smart Po USD, la trama de señal se ilumina azul. Seleccionar la opción deseada en el menú con las teclas REP | ADD o CURR | Setup.
  • Página 27: Actualizaciones De Euro2

    No necesita conexión a un PC externo ni a internet. En las siguientes páginas encontrará unas instrucciones para llevar a cabo las actualizaciones de EURO2 con la tarjeta miniSD para los dispositivos Soldi Smart y Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro | Soldi Smart Pro USD.
  • Página 28: Instrucciones Para La Actualización De Soldi Smart Con Tarjeta Minisd

    [ES] Instrucciones para la actualización de Soldi Smart con tarjeta miniSD Conecte el dispositivo con el adaptador a la fuente de alimen- tación. Dele la vuelta al dispositivo, de forma que la parte trasera quede hacia arriba. Luego, retire la tapa del compartimento de las pilas.
  • Página 29 [ES] Instrucciones para la actualización de Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro con tarjeta miniSD Conecte el dispositivo con el adapta- dor a la fuente de alimentación. Dele la vuelta al dispositivo, de forma que la parte trasera quede hacia arriba.
  • Página 30: Instrucciones De Limpieza

    [ES] Instrucciones de limpieza Soldi Smart Soldi Smart Pro | Soldi Smart Plus Soldi Smart Pro USD...
  • Página 31: Mise En Marche

    Mode d‘ emploi série Soldi Smart Cher client, merci d’avoir choisi un détecteur de la série Soldi Smart de ratiotec. Les détecteurs compacts vous offrent une authentification rapide et fiable des billets. Veuillez trouver les informations concernant la mise à jour au fin de cette instruction de service brève. Une instruction de service détaillée se trouve sur notre page d’accueil www.ratio-tec.com.
  • Página 32: Allumer | Éteindre L'appareil

    Soldi Smart: le billet est prêt pour la détection quand l’indication verte est constante. Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro | Soldi Smart Pro USD: quand sur l’écran apparaît la valeur zéro, vous pouvez commencer par la détection.
  • Página 33 Afin d’installer des réglages individuels, appuyez sur la touche CURR | Setup. En cas du Soldi Smart Pro e Soldi Smart Pro USD, la trame de signal est bleue. Choisissez la fonction REP | ADD ou CURR | Setup.
  • Página 34 EURO2 actuelles. Une connexion à un PC externe ainsi qu‘un accès Internet ne sont pas nécessaires ! Vous trouverez sur les deux pages suivantes des instructions pour effectuer les mises à jour EURO2 avec la carte miniSD pour les appareils Soldi Smart et Soldi Smart Plu | Soldi Smart Pro | Soldi Smart Pro USD.
  • Página 35: Instructions De Mise À Jour Soldi Smart Avec Carte Minisd

    [FR] Instructions de mise à jour Soldi Smart avec carte miniSD Raccordez l‘appareil au secteur au moyen du cordon d‘alimentation. Tournez l‘appareil face vers le bas. Retirez le couvercle du compar- timent batterie. Si vous utilisez l‘appareil normalement avec la bat- terie, retirez-la également.
  • Página 36 [FR] Instructions de mise á jour Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro avec carte miniSD Raccordez l‘appareil au secteur au moyen du cordon d‘alimentation. Tournez l‘appareil face vers le bas. Retirez le couvercle du compar- timent batterie. Si vous utilisez l‘appareil normalement avec la...
  • Página 37: Instructions De Nettoyage

    [FR] Instructions de nettoyage Soldi Smart Soldi Smart Pro | Soldi Smart Plus Soldi Smart Pro USD...
  • Página 39 Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät zur Entsorgung an uns zurückzusenden: ratiotec GmbH & Co. KG, Max-Keith-Str. 66, 45136 Essen, Deutschland -EN- This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the end of the life ofmthe equipment you must dispose of it separately and not place it in the normal domestic unsorted waste stream.
  • Página 40 Bedienungsanleitung Soldi Smart Serie Instruction manual Soldi Smart series Soldi Smart | Soldi Smart Plus | Soldi Smart Pro | Soldi Smart Pro USD ratiotec GmbH & Co. KG ratiotec Italia S.r.L. Max-Keith-Str. 66 | 45136 Essen Località Bessiche 76|B T: +49(0)201 / 361 49 –...

Este manual también es adecuado para:

Soldi smart plusSoldi smart proSoldi smart pro usd

Tabla de contenido