Garantia - Graymills PPL-KE Instrucciones De Montaje, Manejo Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Graymills Corporation gewährleistet, dass die hergestellte und
ausgelieferte Anlage, wenn sie sachgerecht installiert und
instandgehalten wird, frei von Material- und Bearbeitungsfehlern
ist und wie in der veröffentlichen Spezifikation angegeben funk-
tionieren wird. Graymills gewährleistet nicht die Prozeßleistung
und übernimmt keinerlei Haftung für die Auswahl, Adaptation
oder Installation der Anlage.
Die Gewährleistung gilt nicht für durch Versand, Nachlässigkeit
des Bedieners, Mißbrauch, unsachgerechter Anwendung oder
Installation, anormale Verwendung, Benutzung von Zusatzteilen
oder Ausrüstungen, die das Gerät beschädigen oder seine ord-
nungsgemäße Funktion beeinträchtigen, verursachte Schäden
oder Defekte, sie gilt auch nicht für an dem Gerät
vorgenommene Veränderungen. Die Gewährleistung gilt nicht für
Verschleißteile, die wegen normalen Verschleißes regelmäßig
ausgewechselt werden müssen.
Für reparierte oder ersetzte Materialien oder Produkte wird keine
neue Garantieperiode eingesetzt. Artikel dieser Art werden nur
für den Rest der Garantieperiode des ursprünglichen Materials
oder Produkts von der Gewährleistung abgedeckt.
DIE VORSTEHENDE GEWÄHRLEISTUNG ERSETZT ALLE
ANDEREN SCHRIFTLICHEN ODER MÜNDLICHEN;
STILLSCHWEIGENDEN ODER GESETZLICHEN
GEWÄHRLEISTUNGEN: GRAYMILLS CORPORATION BIETET
KEINERLEI WEITERE AUSDRÜCKLICHE ODER
STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG. ALLE
STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER
MARKTGÄNGIGEN QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR DEN
ZWECK; DIE ÜBER DIE HIERIN NIEDERGELEGTEN VERPFLICH-
TUNGEN HINAUSGEHEN; WERDEN HIERMIT VON DER
Graymills Corporation garantiza que el equipo fabricado y entrega-
do, cuando se ha instalado y mantenido de forma apropiada, no
debe tener ningún defecto de mano de obra y funcionará de la forma
citada en la especificación publicada. Graymills no garantiza el
rendimiento del proceso, ni asume ninguna responsabilidad para la
selección, adaptación o instalación del equipo.La garantía no se apli-
ca a daños o defectos causados por el envío, descuido del operador,
uso indebido, aplicación o instalación indebida, uso anómalo, uso de
piezas o equipos adicionales que dañen o deterioren el fun-
cionamiento apropiado de la unidad, y las modificaciones efectuadas
en la unidad. La garantía no se aplica a piezas fungibles que nece-
siten reemplazarse periódicamente debido a un desgaste normal.
No se debe establecer un nuevo período de garantía para materiales o
productos reparados o reemplazados. Dichos componentes deben
tener garantía solamente durante el resto del período de garantía del
material o producto original.
LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON EN LUGAR DE TODAS
LAS GARANTÍAS, YA SEAN ORALES, ESCRITAS,
EXPLÍCITAS, IMPLÍCITAS O ESTATUTARIAS. GRAYMILLS
CORPORATION NO DA NINGUNA OTRA GARANTÍA DE
NINGUNA CLASE, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA. POR LA PRE-
SENTE, GRAYMILLS CORPORATION RENUNCIA A TODAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA CIERTOS FINES QUE EXCEDAN LA
OBLIGACIÓN ANTES MENCIONADA Y LAS EXCLUYE DE
ESTA VENTA.
GARANTIE
GRAYMILLS CORPORATION ABGELEHNT UND VON DIESER
VERKAUFSTRANSAKTION AUSGESCHLOSSEN.
Graymills' Verpflichtungen gemäß der Gewährleistung und die
Rechtsbehelfe des Käufers (außer bezüglich des Titels) sind einzig
und exklusiv hierin niedergelegt. In keinem Fall wird die
Haftpflicht für einen aus einer Unterbrechung des Betriebes
entstehenden Folgeschaden, Produktionsverlust oder jedweden
anderen Verlust übernehmen.
Graymills' Pflichten gemäß dieser Gewährleistung sind
beschränkt auf:
(a) Reparatur oder Ersatz (nach Graymills' Ermessen) etwaiger
defekter oder nicht vertragsgemäßer Komponenten innerhalb
eines Jahres nach dem Datum des Versandes von Graymills'
Haus.
(b) Reparatur oder Ersatz (nach Graymills' Ermessen) etwaiger
von gelieferter, jedoch nicht von Graymills hergestellter
Komponenten in dem Maße, in dem der ursprüngliche
Hersteller eine Gewährleistung bietet..
Der Käufer muss Graymills unverzüglich von jedem Defekt und
Ausfall benachrichtigen.
Wenn Sie meinen, einen Garantieanspruch zu haben, nehmen
Sie mit Graymills Kontakt unter (773) 248-6825 auf. Alle zurück-
gesandten Materialien müssen auf der Außenseite der Verpackung
eine RMA Nummer aufweisen und vorausbezahlt versandt wer-
den. Andernfalls werden sie nicht angenommen. Graymills wird
die Materialien unverzüglich kontrollieren und feststellen, ob sie
defekt sind und die Garantieperiode nicht überschritten ist.
Deutsch

GARANTIA

Las obligaciones de la garantía de y los recursos del Comprador
(excepto en el título), se indican única y exclusivamente aquí. En
ningún caso será responsable Graymills de los daños emergentes,
pérdidas de producción o cualquier otra pérdida incurrida debido a
la interrupción del servicio.
La obligación de Graymills según esta Garantía debe limitarse a:
(a) Reparar o reemplazar (a discreción única de Graymills)
cualquier componente defectuoso o que no cumpla con las
especificaciones en el plazo de un año contado a partir de la
fecha de envío de .
(b) Reparar o reemplazar (a discreción única de ) cualquier
componente suministrado por Graymills, pero no fabricado
por éste, en la medida de la garantía dada por el fabricante
original.
El Comprador debe avisar a Graymills rápidamente de cualquier
defecto o avería.
Si cree que puede hacer una demanda con respecto a la Garantía,
póngase en contacto con Graymills llamando al (773)248-6825.
Cualquier material devuelto debe tener un número de RMA en el
exterior del paquete y debe ser enviado previo pago o el envío será
rechazado. Graymills examinará prontamente el material y determi-
nará si es defectuoso y dentro del período de garantía.
Español
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ppl-kfPpl-ce-kh

Tabla de contenido