WMF Profi Plus Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Profi Plus:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

WMF Profi Plus
DE
Gebrauchsanweisung
Zitruspresse
Instruction Manual
EN
Citrus Press
Mode d'emploi
FR
Presse-agrumes
ES
Instrucciones de uso
Exprimidera de limones
IT
Istruzioni per l'uso
Spremiagrumi
NL
Gebruiksaanwijzing
Citruspers
DA
2
Brugsanvisning
Citruspresse
8
SV
Bruksanvisning
Citruspress
14
FI
Käyttöohje
Sitruspuristin
NO
20
Bruksanvisning
Sitruspresse
使用说明书
ZH
26
柑果榨汁器
32
40
46
50
56
62

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WMF Profi Plus

  • Página 1 WMF Profi Plus Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Zitruspresse Citruspresse Instruction Manual Bruksanvisning Citrus Press Citruspress Mode d’emploi Käyttöohje Sitruspuristin Presse-agrumes Instrucciones de uso Bruksanvisning Exprimidera de limones Sitruspresse 使用说明书 Istruzioni per l’uso Spremiagrumi 柑果榨汁器 Gebruiksaanwijzing Citruspers...
  • Página 2 Gebrauchsanweisung Profi Plus Zitruspresse Aufbau 1. Hebel 2. Auswerfknöpfe für Fruchthalter 3. Fruchthalter 4. Siebeinsatz 5. Presskegel 6. Saftschale 7. Füllstandsfenster 8. Auslauf 9. Gerätehauptschalter 10. Netzstecker...
  • Página 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Vor dem Benutzen Wichtige Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die ▪ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit Sicherheit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten Nachbenutzer weitergegeben werden.
  • Página 4: Reinigung Und Pflege

    Inbetriebnahme Das Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien 2014/35/EU, 2014/30/EU und 2009/125/EU. 1. Die abnehmbaren Teile vor dem ersten Einsatz reinigen. Hinweis: Der Fruchthalter kann durch beidseitiges Drücken auf die Auswerfknöpfe für Fruchthalter zum Reinigen entnommen werden. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen 2.
  • Página 5 Instruction Manual Profi Plus Citrus Press Setup 1. Leverage 2. Ejector buttons for fruit holder 3. Fruit holder 4. Strainer 5. Pressing cone 6. Juice tray 7. Fill level window 8. Spout 9. Appliance main switch 10. Mains plug...
  • Página 6: Important Safety Information

    Before use Important safety information Read the instruction manual carefully. The manual contains important information about operating ▪ This appliance can be used by children older than eight years of age and caring for the appliance, plus safety instructions. Keep the manual in a safe place and pass it on to as well as by people with limited physical, sensory or mental capa- any subsequent users.
  • Página 7: Using The Appliance For The First Time

    Using the appliance for the first time For UK use only 1. Clean the removable parts before using for the first time. ▪ This product is supplied with a 13 A plug conforming to BS 1363 fitted to the mains lead. If the Tip: You can remove the fruit holder for cleaning by pressing on the fruit holder plug is unsuitable for your socket outlets or needs to be replaced, please note the following.
  • Página 8 Mode d’emploi Profi Plus Presse-agrumes Montage 1. Levier 2. Éjecteur pour réceptacle à fruits 3. Réceptacle à fruits 4. Élément filtrant 5. Cône de pressage 6. Récipient à jus 7. Indicateur de niveau de remplissage 8. Bec verseur 9. Interrupteur principal de l’appareil...
  • Página 9: Consignes De Sécurité Importantes

    remplacer les accessoires ou les pièces supplémentaires mobiles. Consignes de sécurité importantes ▪ Suivez les instructions figurant au chapitre «Nettoyage et entretien» ▪ Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant Avant l’utilisation un manque d’expérience et/ou de connaissances peuvent utiliser Lisez attentivement le mode d’emploi.
  • Página 10: Mise En Service

    Mise en service L’appareil est conforme aux directives européennes 2014/35/CE, 2014/30/CE et 2009/125/CE. 1. Nettoyez les pièces amovibles avant la première utilisation. Remarque : Le réceptacle à fruits peut être enlevé pour nettoyage grâce à une pression des deux côtés de l’éjecteur Au terme de son utilisation, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets prévu à...
  • Página 11 Instrucciones de uso Profi Plus Exprimidera de limones Componentes 1. Palanca 2. Botones expulsores del soporte de frutas 3. Soporte de frutas 4. Colador 5. Cono de presión 6. Recipiente para zumo 7. Ventana para nivel de llenado 8. Embudo 9.
  • Página 12: Advertencias De Seguridad Importantes

    ▪ Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Limpieza y cuidados" Advertencias de seguridad importantes ▪ Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por Antes del uso personas con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o que Lea detenidamente las instrucciones de uso.
  • Página 13: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento El aparato cumple las directivas europeas 2014/35/UE, 2014/30/UE y 2009/125/UE. 1. Limpie las piezas desmontables antes del primer uso. Indicación: El soporte de frutas se puede quitar presionando los botones expulsores que se Al finalizar su vida útil, el producto no debe desecharse con la basura doméstica, encuentran a los lados.
  • Página 14 Istruzioni per l’uso Profi Plus Spremiagrumi Struttura 1. Leva 2. Pulsanti di espulsione per contenitore frutta 3. Contenitore frutta 4. Filtro 5. Cono 6. Recipiente di raccolta 7. Indicatore livello di riempimento 8. Beccuccio 9. Interruttore principale dell’apparecchio 10. Spina di rete...
  • Página 15: Prima Dell'uso

    staccare la spina. Importanti indicazioni per la sicurezza ▪ Osservare le indicazioni contenute nel capitolo "Pulizia e manuten- ▪ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli zione" 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure prive di esperienza e/o conoscenza, solo se sono sor- Prima dell’uso vegliate o se sono state istruite in merito all’impiego sicuro dell’ap-...
  • Página 16: Messa In Servizio

    Messa in servizio L’apparecchio è conforme alle direttive europee 2014/35/UE, 2014/30/UE e 2009/125/CE. 1. Pulire le parti rimovibili prima del primo utilizzo. Nota: il contenitore frutta può essere rimosso per la pulizia premendo gli appositi pulsanti di espulsione laterali. Alla fine del suo ciclo di vita non smaltire il prodotto nei rifiuti domestici, ma 2.
  • Página 17 Gebruiksaanwijzing Profi Plus citruspers Onderdelen 1. Hendel 2. Uitwerpknoppen voor vruchthouder 3. Vruchthouder 4. Zeefje 5. Perskegel 6. Sapkom 7. Venster voor vulstand 8. Uitloop 9. Hoofdschakelaar apparaat 10. Stekker...
  • Página 18: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    ▪ Volg de instructies op in het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud" Belangrijke veiligheidsinstructies ▪ Dit apparaat mag door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek Vóór het gebruik aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, wanneer ze onder toe- zicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïn- Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
  • Página 19: Ingebruikname

    Ingebruikname Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2014/35/EU, 2014/30/EU en 2009/125/EU. 1. Reinig de afneembare delen vóór het eerste gebruik. Opmerking: Voor het reinigen kunt u de vruchthouder verwijderen door aan beide kanten de uitwerpknoppen voor de vruchthouder in te drukken. Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil 2.
  • Página 20 Brugsanvisning Profi Plus citruspresse Opbygning 1. Håndtag 2. Udkasterknapper til frugtholder 3. Frugtholder 4. Sigteindsats 5. Pressekegle 6. Juiceskål 7. Vandstandsmåler 8. Udløb 9. Hovedafbryder 10. Netstik...
  • Página 21: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Inden ibrugtagning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Læs venligst brugsanvisningen nøje igennem. Den indeholder vigtige anvisninger vedrørende anven- ▪ Dette apparat kan bruges af børn over 8 år og personer med redu- delse, sikkerhed og vedligeholdelse af apparatet. Gem brugsanvisningen på et sikkert sted, og giv den cerede fysiske, åndelige og sensoriske færdigheder eller manglende videre til den næste bruger.
  • Página 22: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Ibrugtagning Apparatet opfylder de europæiske direktiver 2014/35/EU, 2014/30/EU og 2009/125/EU. 1. Apparatets aftagelige dele skal rengøres før første brug. Bemærk: Frugtholderen kan tages ud til rengøring ved i begge sider at trykke på udkasterknap- perne til frugtholderen. Dette produkt må efter afsluttet levetid ikke bortskaffes som husholdningsaffald, 2.
  • Página 23 Bruksanvisning Profi Plus citruspress Delar 1. Spak 2. Utkastarknappar för frukthållare 3. Frukthållare 4. Silinsats 5. Presskon 6. Juicebehållare 7. Fyllnadsnivåfönster 8. Utlopp 9. Apparatens huvudbrytare 10. Nätkontakt...
  • Página 24: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Före användning Viktiga säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noga. Den innehåller viktig information om användning, säkerhet och skötsel ▪ Denna produkt kan användas av barn över 8 år eller personer med av apparaten. Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe så att du vid behov kan ge den till nästa person som ska använda den.
  • Página 25: Första Användningen

    Första användningen Apparaten överensstämmer med de europeiska riktlinjerna 2014/35/EU, 2014/30/ EU och 2009/125/EU. 1. De avtagbara delarna ska rengöras före den första användningen. Instruktion: Frukthållaren kan tas ut för rengöring genom att trycka på utkastarknapparnas båda sidor. Den här produkten får inte kastas tillsammans med hushållsavfall utan ska lämnas 2.
  • Página 26 Käyttöohje Profi Plus sitruspuristin Laitteen osat 1. Vipu 2. Hedelmäpitimen irrotuspainikkeet 3. Hedelmäpidin 4. Siiviläosa 5. Puristinkartio 6. Mehukulho 7. Tasoikkuna 8. Mehunokka 9. Laitteen pääkytkin 10. Pistotulppa...
  • Página 27: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Ennen käyttöä Tärkeitä turvallisuusohjeita Lue käyttöohje huolellisesti. Se sisältää tärkeää tietoa laitteen käytöstä, turvallisuudesta ja huollosta. ▪ Yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyil- Säilytä ohje huolellisesti ja anna se eteenpäin laitteen mahdolliselle seuraavalle käyttäjälle. Käytä lai- tään rajoittuneet tai kokemattomat ja/tai taitamattomat henkilöt tetta vain tässä...
  • Página 28: Puhdistaminen Ja Hoito

    Käyttöönotto Laite vastaa EU:n direktiivien 2014/35/EU, 2014/30/EU ja 2009/125/EU määräyksiä. 1. Puhdista irrotettavat osat ennen ensimmäistä käyttökertaa. Ohje: Hedelmäpitimen voi irrottaa puhdistusta varten painamalla molemmin puolin olevia irrotuspainikkeita. Tätä tuotetta ei saa hävittää sen elinkaaren päätyttyä tavallisten 2. Säilytä ylimääräinen virtajohto laitteen alla olevassa johtotilassa ja paina se kiinni uraan. kotitalousjätteiden mukana, vaan se on toimitettava sähkö- ja 3.
  • Página 29 Bruksanvisning Profi Plus sitruspresse Deler 1. Hendel 2. Utstøterknapper for fruktholder 3. Fruktholder 4. Silinnsats 5. Presskjegle 6. Saftskål 7. Nivåvindu 8. Utløp 9. Strømbryter 10. Støpsel...
  • Página 30: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    Før bruk Viktige sikkerhetsanvisninger Les nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon om bruk, sikkerhet og vedli- ▪ Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av perso- kehold av apparatet. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted og gi den videre til ev. nye brukere. ner som har begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller Apparatet må...
  • Página 31: Ta Apparatet I Bruk

    Ta apparatet i bruk Apparatet er i samsvar med EU-direktivene 2014/35/EU, 2014/30/EU og 2009/125/ 1. Rengjør de avtakbare delene før første gangs bruk. Merk: Du kan ta ut fruktholderen når den skal vaskes. Du løsner den ved å trykke på utstø- terknappene på...
  • Página 32 使用说明书 Profi Plus 柑果榨汁器 结构 1. 手柄 2. 果夹弹出按钮 3. 果夹 4. 滤网 5. 榨汁锥 6. 果汁收集盒 7. 液位观察窗 8. 流出口 9. 电器主开关 10. 电源插头...
  • Página 33 重要的安全注意事项 ▪ 不要通过牵拉电缆线来试图将电源插头从插座中拔出,不得用湿手拔插电源插头。 ▪ 发生下列情况时,不得使用该产品或者应立即将电源插头拔下: ▪ 本产品可以由 8 岁以上儿童以及生理、感官或精神方面有缺陷 ⋅ 产品或电源电缆受损 ⋅ 坠落或类似情况后怀疑有损坏。 的人群或者缺少经验和/或知识的人群使用,前提条件是在有 此类情况下应将产品送交维修。 人监督或已对产品的安全使用接受过指导的情况下,并且已理 ▪ 产品不得浸入水中。 ▪ 在未按规定用途使用、错误操作或维修不当的情况下,本公司对于可能产生的损坏不承担 解使用可能产生的危险。儿童不得将该产品作为玩具使用。清 任何责任。此类情况下的保修服务也同样予以排除。 洁和用户维护工作不得由儿童执行,除非儿童已年满 8 岁且在 有人监督的情况下。 ▪ 请 将该产品及其连接电缆在 8 岁以下儿童够不着的地方存放 ▪ 儿童不得将该产品作为玩具使用 ▪ 在 无人看管、工作中出现故障的情况下,在组装、拆卸或清洁 工作之前,始终必须将电源插头拔下,切断该产品的电源 ▪ 如 果产品的连接电缆受损,必须由生产商客户服务总部或者具 备类似资质的人员进行更换。修理不当可能对于用户产生严重 危险。 ▪ 该 产品针对日常应用以及类似应用而设计,例如: ⋅...
  • Página 34 调试 该产品符合欧盟指令 2014/35/EU、2014/30/EU 和 2009/125/EU 的要 求。 1. 首次使用之前请清洁可拆卸的部件。 注意事项:果夹可以通过按压其两侧的弹出按钮取下,以便清洁。 2. 连接电缆如有多余的长度,请将其在底座中的收线器中绕紧并在凹口中固定。 该产品在使用寿命结束之后不得作为普通生活垃圾进行废弃处置,而必须 3. 将电源插头插在插座中。 将其送至电动电子设备的回收点。 4. 将果汁收集盒、滤网和榨汁锥放置在产品设备上。 材料将根据其标识进行回收利用。通过重复使用、材料回收利用或者其他 5. 然后将一个玻璃杯放置在流出口下方。 形式的旧家电利用,您将为保护我们的环境做出重要贡献。 6. 按下电器主开关,开启产品。 请向本地市政管理部门咨询主管废弃处置点的相关情况。 7. 将柑果对半切开,然后将切开面放置在榨汁锥上,做到切开面平行于果夹边缘贴放。 待废弃处置的旧设备中如有需要删除的个人身份数据,则最终用户必须自 8. 压下手柄。 行对此负责。 产品具备自动启停功能,电机将自行启动 9. 如果没有果汁流出,请检查流出口是否向下翻折。 保留变更的权利。 10. 榨出的果汁通过滤网流进果汁收集盒中,再通过流出口流入玻璃杯。 11. 较大的果肉和果籽将被滤网阻挡。 12. 当柑果上的压力减弱时,产品将会停机。为了获取最佳的榨汁量,可以将这一过程重复几 次。 13. 如果压力过强,则可能造成电机锁止。这一情况下,请稍稍减小压力。 14. 为了防止果汁溢出,请注意液位观察窗,了解果汁收集盒中的果汁量。 15. 在享用果汁之前,请先将流出口闭合,方法是抓住其两侧向上按压。 16. 按下电器主开关,关闭产品。 实用提示:柑果果汁应新鲜榨取,及时饮用。切勿在金属容器中保存果汁。 清洁和护理...
  • Página 35 Kundendienst-Adresse: WMF consumer electric GmbH Standort Trepesch Steinstraße 19 D-90419 Nürnberg Germany Tel.: +49 (0) 7331 256 256 eMail: service-wmf@wmf-ce.de Hersteller: WMF consumer electric GmbH Messerschmittstraße 4 D-89343 Jettingen-Scheppach Germany www.wmf.com Änderungen vorbehalten - IB-1667 0011-01-2008...

Tabla de contenido