Descargar Imprimir esta página
WMF Profi Plus Indicaciones De Manejo Y Cuidado
WMF Profi Plus Indicaciones De Manejo Y Cuidado

WMF Profi Plus Indicaciones De Manejo Y Cuidado

Prensa múltiple
Ocultar thumbs Ver también para Profi Plus:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Profi Plus
Multipresse
Bedienungs- und Pflegehinweise
Mit Rezepten
Multipress
Instructions for use and care
Recipes included
Multipresse
Conseils d'utilisation et d'entretien
Avec recettes
Prensa múltiple
Indicaciones de manejo y cuidado
Con recetas
Schiacciapatate e schiacciaverdure
Istruzioni per l'uso e la manutenzione
Con ricette
多功能压面器
操作和保养指南
附菜谱

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para WMF Profi Plus

  • Página 1 Profi Plus Multipresse Bedienungs- und Pflegehinweise Mit Rezepten Multipress Instructions for use and care Recipes included Multipresse Conseils d'utilisation et d'entretien Avec recettes Prensa múltiple Indicaciones de manejo y cuidado Con recetas Schiacciapatate e schiacciaverdure Istruzioni per l'uso e la manutenzione Con ricette 多功能压面器...
  • Página 2 Achten Sie beim Wiedereinsetzen darauf, dass die Laschen in der Herzlichen Glückwunsch, Verankerung einrasten. zu Ihrer Wahl, Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt von WMF Der Stößel wird zur Reinigung ausgehängt (1). Einfach aus der Kerbe entschieden. Die Multipresse aus der Serie Profi Plus eignet sich im Griff herausziehen.
  • Página 3 Rezeptvorschläge Alle Zutaten zu einem Teig verarbeiten und ca. 1 Stunde ruhen Zutaten jeweils für 4 Personen lassen. Weitere verarbeiten wie „normale“ Spätzle. Leberspätzle ein paar Minuten im Wasser ziehen lassen. Spätzle-Grundrezept Spinatspätzle Zutaten: 500 g Mehl, 5-6 Eier (je nach Größe), 1 Teelöffel Salz, ca.
  • Página 4 You have chosen a quality product from WMF. The garen und anschließend abgießen. multipress from the Profi Plus range is not just suitable for making Kartoffelstücke durch die Multipresse drücken und sofort mit dem Swabian spaetzle, you can also use it to make purées from cooked Ei vermengen.
  • Página 5 Instructions for cleaning Recipe suggestions The insert made from synthetic material can be removed for Recipe for 4 people cleaning. To do so, press the two side tabs together and pull the Spaetzle, basic recipe insert upwards to remove (4). Make sure that the tabs lock into the fixing when you re-insert them.
  • Página 6 Mix together all the ingredients to form a dough and leave to rise Potato gnocchi for approx. one hour. Then proceed as per "normal" spaetzle. Leave liver spaetzle in the water for a couple of minutes. Ingredients: 300 g floury potatoes, salt, 1 egg, 30 g butter, 30 g flour, nutmeg. Spinach spaetzle Peel and wash the potatoes and cut into slices, cook in salted water and then drain.
  • Página 7 Toutes nos félicitations! languettes se remettent dans le support. Vous avez choisi un produit WMF de qualité. La Multipresse de la Le pilon doit être décroché pour pouvoir être nettoyé (1). Il suffit de collection Profi Plus vous permet non seulement de préparer des le retirer de l'encoche dans la poignée.
  • Página 8 Propositions de recettes Mélanger tous les ingrédients jusqu'à obtention d'une pâte et laisser Ingrédients pour 4 personnes reposer pendant env. 1 heure. Suivre ensuite la recette des spätzles « normaux ». Laisser reposer les spätzle quelques minutes dans l'eau. Recette de base des spätzle Spätzle aux épinards Ingrédients : 500 g de farine, 5-6 œufs (selon la taille), 1 cuillère à...
  • Página 9 WMF. Con 30 g de farine, muscade. la prensa múltiple de la línea de productos Profi Plus no solo podrá preparar fideos suabos, sino también puré de patatas cocidas y Éplucher les pommes de terre, les nettoyer, les couper en morceaux, aguaturma, o purés de tubérculos como zanahorias, apio, pastinaca y...
  • Página 10 Indicaciones para la limpieza Recetas Para la limpieza puede quitar el interior de material sintético. Ingredientes para 4 personas Para ello presione las lengüetas laterales y tire del interior hacia Receta básica para fideos suabos arriba para sacarlo (4). Al colocar de nuevo el interior cerciórese de que las lengüetas enca- jen de nuevo en el anclaje.
  • Página 11 Mezcle todos los ingredientes hasta formar una masa y déjela la consistencia de la masa de patatas). Continúe batiendo el puré a reposar aprox. 1 hora. Continúe preparándolos como fideos suabos fuego lento hasta obtener una masa blanda y homogénea. Agregue "normales".
  • Página 12 Congratulazioni Il pestello viene sganciato per la pulizia (1). per aver scelto un prodotto di alta qualità realizzato da WMF. Lo Estrarre semplicemente dalla tacca. schiacciapatate e schiacciaverdure della serie Profi Plus non è solo Tutte le parti possono essere lavate in lavastoviglie.
  • Página 13 Ricette consigliate Impastare tutti gli ingredienti e lasciare riposare per ca. 1 ora. Poi Ingredienti per 4 persone procedere come nel caso degli Spätzle "normali". Lasciare gli Spätzle al fegato immersi nell'acqua per un paio di minuti. Ricetta base per Spätzle Spätzle agli spinaci Ingredienti: 500 g di farina, 5-6 uova (a seconda della dimensione), 1 cucchiaino...
  • Página 14 附菜谱 cata. Insaporire con sale e noce moscata. Gnocchi di patate 衷心感谢并恭喜您 选用本产品,您选择的是一款WMF优质产品。属于Profi Plus系列 Ingredienti: 的多功能压面器不仅可用来制作施瓦本式面疙瘩(Spaetzle), 300 g di patate infarinate, sale, 1 uovo, 30 g burro, 30 g di farina, 而且还可将煮熟的土豆和洋姜,或者胡萝卜 、芹菜、...
  • Página 15 清洁指南 菜谱推荐: 清洁时请将塑料漏篮取出。为此请将两侧耳片往里按,将漏篮朝 此处所述食材均为4人量 上拉出。(4) 重新装入时请确保耳片正确扣入其啮合点中。(1) 面疙瘩(Spaetzle)基本菜谱 压杆可取出清洁。只需将其从手柄中的凹口中拉出即可。 所有部件均可在洗碗机中清洗。 食材: 500克面粉,5-6只鸡蛋(视大小而定), 1茶匙盐, 约100-200毫升水。 将面粉、鸡蛋、盐和少许冷水搅拌成结实的面团。用锅勺或手持 式电动搅拌器的揉面钩不断敲打/揉捏, 直至面疙瘩面团表面光 滑并产生气泡。面疙瘩面团不可太稀或过厚。需加入的水量取决 于所用鸡蛋的大小。 取一只锅子(直径20-28cm)装入充分的水, 加入适量盐,需要时还 可加入1汤匙油,将盐水煮开。将面疙瘩按较小份额压入煮开的水 中。当面疙瘩浮出水面时,即已煮熟! 用漏勺将面疙瘩从开水中取出,在新鲜的温水中稍浸一下后取出 滴干,保温。 肝泥面疙瘩 食材: 500克面粉,500克剁碎的肝末 ,4只鸡蛋,一大把剁碎的欧芹,盐, 胡椒粉,一小撮肉豆蔻粉。 将所有食材混合成一个面团,静止约1小时。接下去的步骤同面疙 瘩 “基本菜谱” 。请让肝泥面疙瘩在水中浸泡几分钟。...
  • Página 16 菠菜面疙瘩 土豆疙瘩(Gnocchi) 食材: 食材: 300克粉性土豆 ,盐, 1只鸡蛋,30克黄油,30克面粉,肉豆蔻粉。 400克面粉,2-3只鸡蛋, 1/4升水,250克剁碎的新鲜菠菜(也可使用 冷冻菠菜),一小撮盐和肉豆蔻粉。 土豆削皮 ,洗净,切块,在盐水中煮熟后沥干水分。 将所有食材混合成一个结实的面团,接下去的步骤同面疙瘩 “基 将土豆块放入压面器中挤压成泥,然后立即与鸡蛋搅拌到一起。 本菜谱” 。 将土豆面团与20克黄油、面粉、盐和少许肉豆蔻粉混合。 借助一把调羹从土豆面团中挖下一个个土豆疙瘩,放入煮开的盐 水中, 直至其煮熟浮出水面为止(约需10分钟)。用一把漏勺将土 豆疙瘩 土豆泥基本菜谱 从锅中小心取出,沥干水分。 食材: 8到10个中等大小的土豆 , 1茶匙盐,约300毫升牛奶, 1汤匙黄油, 需要时可加入一小撮磨碎的肉豆蔻仁。 土豆削皮 ,洗净,切块,在盐水中煮熟后沥干水分。 将土豆块放入多功能压面器中挤压到一个烧锅中。加入黄油或 植物黄油。将牛奶煮开,用一把锅勺或打蛋器将牛奶逐步搅拌入 土豆泥中(需加入的牛奶量视土豆特性而定)。在微火上搅拌土豆 泥, 直至其变得均匀松软为止。用盐和肉豆蔻仁调味。...
  • Página 17 WMF AG Eberhardstraße 73312 Geislingen/Steige Germany +49 7331 25 1 Fax +49 7331 4 53 87 info@wmf.de www.wmf.de printed 0115 Stand 0115...