n
Rack
Montageanleitung
Instructions de montage
Montage-instructies
Istruzioni di montaggio
Installation instructions
Instrucciones de montaje
1 Schraube mit Beilagscheibe aus X1, 2 Schrauben
3
aus X2 herausschrauben und aufbewahren.
Standfuss vom TV-Gerät lösen und abziehen.
4
Montageschritt 5 gilt nur für TV-Geräte vom Typ
XELOS 32. Deren Neigewinkel (2,5°-5°) kann nur
vor dem Aufsetzen auf den Adapter (A) eingestellt
werden.
Imbusschlüssel in Stellschraube des Adapters einste-
5
cken und drehen bis diese bündig ist:
nach links : Neigewinkel 5°,
nach rechts : Neigewinkel 2,5°.
1 schroef met bijlegeschijf X1, 2 schroeven uit X2
3
eruit schroeven en bewaren.
Standvoet van het tv-rack losmaken en lostrekken.
4
Montagestap 5 is geldig alleen voor tv-toestellen
van het type XELOS 32. Hun hellingshoek (2,5°-
5°) kan alleen voor het opzetten op de adapter (A)
worden ingesteld.
5
Steek de inbussleutel in de stelschroef van de adapter
en draai tot deze volledig is ingedraaid:
naar links : hellingshoek 5°,
naar rechts : hellingshoek 2,5°.
Remove 1 screw with washer from X1; 2 screws
3
from X2 and store them.
Loosen the stand base from the TV set and pull it
4
off.
Assembly step 5 applies only for TV sets of type
XELOS 32. Their tilt angles (2.5° - 5°) can only be
set before the adaptor (A) is put on.
Insert the Allen wrench into the adaptor and rotate
5
until this is flush:
Towards the left:Tilt angle 5°,
Towards the right: Tilt angle 2.5°.
Dévisser et conserver 1 vis et la rondelle du trou X1
3
et les 2 vis du trou X2.
Desserrer le pied du téléviseur et le retirer.
4
L'étape de montage 5 s'applique uniquement
pour les téléviseurs de type XELOS 32. Le réglage
de leur angle d'inclinaison (2,5°-5°) ne peut être
réalisé qu'avant le montage sur l'adaptateur (A).
5
Placer la clé Allen dans la vis de réglage de l'adaptateur
et tourner pour serrer:
vers la gauche : angle d'inclinaison de 5°,
vers la droite : angle d'inclinaison de 2,5°.
Svitare 1 vite con rondella da X1, 2 viti da X2 e
3
conservarle.
Allentare il piedistallo dall'apparecchio TV ed
4
estrarlo.
La fase di montaggio 5 si applica solo ad appa-
recchi TV del tipo XELOS 32. Il suo angolo di
inclinazione (2,5°-5°) si può regolare solo prima del
posizionamento sull'adattatore (A).
Inserire la vite a brugola nella vite di regolazione
5
dell'adattatore e ruotare fino a quando quest'ultima
non è a filo:
verso sinistra: angolo di inclinazione di 5°,
verso destra : angolo di inclinazione di 2,5°.
Retirar 1 tornillo con arandela de X1 y 2 tornillos de
3
X2 y guardarlos.
Soltar el soporte de pie del televisor y retirarlo.
4
La operación de montaje 5 se aplica exclusivamen-
te a los televisores del modelo XELOS 32. Su
ángulo de inclinación (2,5°-5°) solamente se puede
ajustar antes de colocarlo en el adaptador (A).
Insertar la llave Allen en el tornillo de ajuste del adapta-
5
dor y girarla hasta que esté al ras:
hacia la izquierda: ángulo de inclinación de 5°,
hacia la derecha : ángulo de inclinación de 2,5°.
- 18 -
d
4
l
g
5° 2,5°
f
i
5°
e
5
2,5°
5°
2,5°
3
X1
X2