Stiga ES 1814 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ES 1814:

Publicidad

Enlaces rápidos

171506809/0
08/2020
ES 1814
ES 2016 Q
ES 2216 Q
IT
Motosega a catena elettrica portatile - MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Преносим електрически моторен верижен трион
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА -
прочетете внимателно настоящата книжка.
CS
Přenosná elektrická řetězová motorová pila - NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Bærbar elektrisk kædesav - BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Tragbare elektrische Kettensäge - GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Φορητό ηλεκτρικό αλυσοπρίονο - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Portable electric chain saw - OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Motosierra de cadena eléctrica portátil - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Kaasaskantav elektriline kettsaag - KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Käsin kannateltava sähkökäyttöinen moottorisaha - KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Scie à chaîne électrique et portative - MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Prijenosna električna lančana pila - PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Hordozható elektromos láncfűrész - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Nešiojamas elektrinis grandininis pjūklas - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Portatīvs elektriskais ķēdes zāģis- LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
Електрична преносна моторна пила - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Draagbare elektrische kettingzaag - GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Bærbar elektrisk drevet kjedesag - INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Przenośna pilarka łańcuchowa elektryczna - INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
PT
Motosserra elétrica portátil - MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
RO
Ferăstrău electric cu lanț portabil - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiți cu atenție manualul de față.
RU
Портативная электрическая цепная пила
РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ -
пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
SL
Prenosna električna verižna žaga - PRIROČNIK ZA UPORABO
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili.
SV
Eldriven bärbar kedjesåg - BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
TR
Elektrikli taşınabilir zincirli testere - KULLANIM KILAVUZU
DİKKAT: makıneyı kullanmadan önce talımatlar ıçeren kilavuzu dıkkatle okuyun.
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината
ВНИМАНИЕ: прежде чем

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiga ES 1814

  • Página 1 08/2020 Motosega a catena elettrica portatile - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Преносим електрически моторен верижен трион ES 1814 УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА - ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината ES 2016 Q прочетете...
  • Página 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Página 5 50 mm...
  • Página 6 < 0,5 mm > 5 mm...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    PRESENTACIÓN Estimado Cliente: Antes de nada nos gustaría agradecerle que haya confiado en nuestros productos y esperamos que el uso de esta máquina le satisfaga y responda por completo a sus expectativas. Este manual se ha redactado con el fin de que pueda conocer bien su máquina y así sea capaz de utilizarla de forma segura y eficiente; no olvide que se trata de una parte integrante de la propia máquina, por lo que deberá...
  • Página 8: Es Identificación De Los Componentes Principales

    IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES 1. IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES COMPONENTES PRINCIPALES 1. Unidad motriz 2. Fiador 3. Protección delantera de la mano 4. Empuñadura delantera 5. Empuñadura trasera 6. Perno tope cadena 7. Barra 8. Cadena 9. Cubrebarra 10.
  • Página 9: Identificación De Los Componentes Principales/Símbolos

    IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES/SÍMBOLOS Valores máximos de ruido y vibraciones [1] Modelo ES 1814 ES 2016 ES 2216 Nivel de presión acústica en el oído del operador dB (A) 88,9 96,3 95,1 – Incertidumbre de medida dB (A) Nivel de potencia acústica medido...
  • Página 10: Advertencias Para La Seguridad

    ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD 3. ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD CÓMO LEER EL MANUAL de un cable de extensión adecuado para el uso en el exterior reduce el riesgo de descarga eléctrica. En el texto del manual, algunos parágrafos que contienen informacio- f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica en un nes de especial importancia están indicados con diferentes grados de entorno húmedo, utilice una toma de corriente protegida por...
  • Página 11 ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD nimiento adecuado de los dispositivos de corte, con las cuchillas diferentes de las previstas puede dar origen a situaciones de peligro. bien afiladas, evita el enganche de los mismos y facilita su control. g) Utilizar la herramienta eléctrica y sus accesorios como se in- CAUSAS DEL CONTRAGOLPE Y PREVENCIÓN PARA EL OPERADOR dica en las instrucciones suministradas, prestando atención Puede surgir un contragolpe cuando la punta o la extremidad de la barra...
  • Página 12: Montaje De La Máquina

    MONTAJE DE LA MÁQUINA 4. MONTAJE DE LA MÁQUINA CONTENIDO DEL EMBALAJE – Montar la barra (3) introduciendo el prisionero en la ranura, empujarla hacia la parte trasera El embalaje de la máquina contiene: del cuerpo de la máquina y envolver la cadena alrededor del piñón de desplazamiento (Fig.
  • Página 13: Preparación Para El Trabajo

    PREPARACIÓN AL TRABAJO 5. PREPARACIÓN AL TRABAJO 1. INSPECCIÓN DE LA MÁQUINA • MÁQUINAS CON TENSOR DE CADENA RÁPIDO ¡ATENCIÓN! Asegúrese de que la má- quina no esté conectada a la toma de corriente. – Aflojar la manija (11) (Fig. 1A). –...
  • Página 14: Arranque - Parada Del Motor

    PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO / ARRANQUE - USO - PARADA DEL MOTOR 5. CONEXIONES ELÉCTRICAS ¡ATENCIÓN! No use la máquina si el freno cadena no funciona correctamente y ¡PELIGRO! Humedad y electricidad no contacte a su Distribuidor para realizar los son compatibles.
  • Página 15: Uso De La Máquina

    USO DE LA MÁQUINA PARADA DEL MOTOR Para parar el motor: – Soltar el interruptor (7). – Desenchufar ANTES la alargadera (3) de la toma de corriente (4) y DESPUÉS el cable de alimen- tación (2) de la máquina de la alargadera (3). 7.
  • Página 16: Controles Que Efectuar Durante El Trabajo

    USO DE LA MÁQUINA – Seguir escrupulosamente las normas locales 2. MODALIDAD DE USO Y TÉCNICAS DE CORTE para la eliminación de aceites, partes deterio- radas o cualquier elemento de fuerte impacto Antes de afrontar por primera vez un trabajo de ambiental.
  • Página 17: Final Del Trabajo

    USO DE LA MÁQUINA • Corte posterior de tala cortar 1/3 del diámetro del lado colocado debajo (seccionamiento inferior). Sucesivamente efec- – Realizar el corte posterior de tala a un nivel supe- túe el corte final, realizando el seccionamiento rior de al menos 50 mm del corte horizontal como superior para encontrar el primer corte.
  • Página 18: Mantenimiento Y Conservación

    MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN 8. MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN 4. PERNO TOPE CADENA ¡ATENCIÓN! Para su seguridad y la de los demás: Este perno es un importante elemento de seguri- dad, ya que impide movimientos incontrolados de – Un correcto mantenimiento es fundamental la cadena, en caso de rotura o aflojamiento.
  • Página 19: Mantenimiento De La Barra (Fig. 18)

    MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN – Montar la lima en la guía correspondiente y a 7. MANTENIMIENTO DE LA BARRA (Fig. 18) continuación introducir la lima en la base del diente, manteniendo una inclinación constante Para evitar un desgaste asimétrico de la barra, según el perfil del elemento cortante.
  • Página 20: Accessorios

    Combinaciones de barra y cadena Paso BARRA CADENA Modelo Longitud Ancho Ranura Pulgadas Pulgadas/ Código Código ES 1814 ES 2016 ES 2216 Pulgadas/mm OREGON OREGON 3/8” 14” / 35 cm 0,050” / 1,3 mm 140SDEA041 91P052X OREGON OREGON 3/8”...
  • Página 21 La Società: ST. S.p.A. . – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Motosega a catena elettrica portatile, abbattimento / sezionamento / sramatura di alberi ES 1814, ES 2016 Q, ES 2216 Q a) Tipo / Modello Base b) Mese/ Anno di costruzione...
  • Página 22 NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izv FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) EF- Samsvarserklæring EG-försäkran om överensstämmelse EF-overensstemmelseserklæring ES izjava o sk Déclaration CE de Conformité...
  • Página 23 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...
  • Página 24 Art.N ............ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

Este manual también es adecuado para:

Es 2016 qEs 2216 q

Tabla de contenido