metod montáže a prostředků než uvedených a nesprávným pocho-
pením těchto pokynů k montáži.
H
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ:
Mielőtt rögzítené az eszközt, ellenőrizze a típustáblát, hogy a rögzíté-
si útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó.
1. Távolítsa el a hátsó világítótesteket. Távolítsa el a járműről az ütközőt
és az acél ütközőrudat. Az ütközőrúdra már nem lesz szükség.
Cserélje ki a csavarokat. Lásd az ábrát 1 és 2.
2. Illessze a vontatórudat az alvázhoz.
3. Helyezze a két PE habtömböt távolságtartóként az alváz elemeiben.
4. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavaró-
5 A3 Sportback járművek esetén a tegye a következőt: Fűrészeljen
nyomatékig.
ki az ütköző középső és alsó részéből egy cikket a(z) 3 és 4 ábrán
5a. A3 Sportback S-Line (G-tron) járművek esetén a tegye a követk-
feltüntetett módon.
ezőt: Használja a sablont a feltüntetett cikk kifűrészeléséhez az
ütközőből. (helyezze a sablont az ütköző külső részére).
6. Helyezze fel az ütközőt.
7. Helyezze fel a hátsó világítótesteket.
8. Helyezze fel a gömb alakú rögzítőt, az illesztőlemezzel együtt.
9. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavaró-
nyomatékig.
A szétszerelés és a jármű alkatrészek összeillesztése érdekében,
lásd a munkahelyi kézikönyvet.
FONTOS
* Amennyiben a gépkocsin módosításra van szükség, kérjünk felvilág-
osítást kereskedŒnktŒl.
* Amennyiben a csatlakozási pontok bitumennel, vagy zajcsökkentŒ any-
aggal van bevonva, ezeket távolítsuk el.
* A jármı által maximálisan vontatható megengedett teher mértékérŒl
tájékozódjunk kereskedŒnknél.
* Fúrás során ügyeljünk arra, hogy elkerüljük az elektromos, a fék- és az
üzemanyag-vezetékeket.
* Amennyiben ponthegesztéssel rögzített anyákkal találkozunk, vegyük le
róluk a mıanyag sapkát.
* A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt.
* A Brink nem vállal felelő sséget a nem megfelelő szerelésbő l közvet-
len vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem
megfelelő szerszámok használatára, a leírtaktól eltérő módszerek és
eszközök alkalmazására, valamint a szerelési útmutató téves értel-
mezésére.
RUS
Az összeillesztési utasítás és a csatlakozási eljárás érdeké-
ben, lásd a rajzot.
РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖА:
Перед тем, как начинать монтаж, требуется проверить табличку с типом изделия
для того, чтобы определить какую именно из иллюстраций в инструкции по
установке нужно использовать.
1. Снять оба блока задних фар. Снять бампер вместе со стальным буферным бру-
сом автомобиля; буферный брус больше не понадобится. Поставить болты на
место. См. рисунок 1 и 2.
2. Вставить буксирный крюк в полость шасси.
3. В качестве уплотнения, вставить два полиэтиленовых элемента в балки шасси.
4. Затянуть все болты и гайки в соответствии со значениями, указанными на
рисунке.
5. Для автомобилей A3 Sportback: Выпилить часть из бампера в
середине снизу, как указано на рис. 3 .и 4.
5a. Для автомобилей A3 Sportback S-Line (G-tron): Выпилить ука-
занную часть из бампера при помощи шаблона. (Нанести шаблон
на наружную сторону бампера.)
6. Установить бампер.
7. Установить оба блока задних фар.
8. Установить крюк с шаром, вместе со штепсельной платой.
© 571970/17-06-2014/11