Sostituzione Della Lama; Pulizia E Manutenzione; Datos Técnicos - MSW -T-SAW200 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

4.3.2 Regolazione del taglio obliquo:
Posizionare il dispositivo di regolazione dell´angolazione
di taglio (10) nelle guide situate sulle pareti del piano di
lavoro; quindi posizionarlo in modo da adattarlo al materiale
da lavorare, serrare entrambe le maniglie a T, in modo che
il dispositivo non si sposti durante il lavoro; impostare
l´angolazione desiderata e serrare la maniglia a T.

4.3.3 Sostituzione della lama:

3
4
1
2
1.
Calotta di protezione della lama
2.
Dado madre
3.
Flangia
4.
Disco
Per sostituire la lama, svitare le 3 viti situate nella protezione
(1); quindi rimuovere la lama. Serrare il dado madre (2) con
una chiave e con una seconda chiave stringere l´albero;
svitare il dado madre ruotandolo in senso antiorario.
Rimuovere la lama e sostituirla con una nuova (fare
attenzione al senso di rotazione della lama). Fissare la
nuova lama eseguendo le operazioni sopra descritte in
ordine inverso.
ATTENZIONE! Prima di sostituire la lama, scollegare il
dispositivo dalla rete elettrica!
ATTENZIONE! Si consiglia di indossare guanti protettivi.

4.4 PULIZIA E MANUTENZIONE

Prima di pulire o riporre l'apparecchio assicurarsi
sempre di staccare la spina del cavo di alimentazione.
Per la pulizia delle superfici impiegare solo sostanze
non corrosive.
A fine giornata è necessario pulire il serbatoio
e rimuovere eventuali residui. Se il dispositivo viene
utilizzato intensamente, ripetere questa operazione
3 volte al giorno.
Pulire ogni giorno la pompa dell'acqua. Rimuovere
la parte anteriore del filtro dell´acqua estraendolo
a strati. Quindi rimuovere dal filtro e dalla spugna
le impurità accumulate e installare il filtro pulito
insieme alla spugna.
26
Pulire la superficie del dispositivo con un panno
umido o per lo sporco più resistente utilizzare una
spazzola a setole morbide.
Rev. 07.05.2018
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Nombre del producto
Cortador de azulejos
Modelo
MSW-T-SAW200
Tensión [V]
230~
Frecuencia (Hz)
50
Potencia nominal [W]
800
Ciclo de trabajo S2 [min]
10
Diámetro del disco de
200
corte [mm]
Diámetro de la abertura
Φ25,4
del disco de corte [mm]
Dimensiones de la mesa
645x380
de trabajo [mm]
Grado de protección
IP54
Velocidad de rotación del
3000
cortador de azulejos en
vacío [UpM]
Longitud de corte máxima
550
[mm]
Profundidad de corte
30
máxima [mm]
Espesor máximo del
Con 45° – 25
material a cortar [mm]
Con 90° – 30
Máxima longitud de corte
430
diagonal [mm]
Rango de ajuste de
0-45
ángulo [°]
Valor de potencia
105dB(A)
acústica L
Incertidumbre k=3dB(A)
wA
Nivel de presión
92 dB(A)
sonora L
Incertidumbre k=3dB(A)
pA
Nivel de vibración a
1,9 m/s
,
2
h
Incertidumbre K=1,5 m/s
Peso [kg]
31
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE
Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados.
Rev. 07.05.2018
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones
para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta los avances
técnicos en materia de reducción del ruido, el equipo ha
sido diseñado y fabricado para mantener el riesgo de
emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
Explicación de los símbolos
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN! o ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Utilizar protección para los oídos.
Utilizar protección para los ojos.
Utilizar protección contra el polvo (para las vías
respiratorias).
Utilizar guantes de protección.
Usar calzado de seguridad.
Usar ropa de protección.
¡ATENCIÓN! Advertencia riesgo eléctrico.
¡ATENCIÓN! Advertencia de alto volumen
acústico.
¡Atención! Elementos rotatorios afilados. ¡Riesgo
de lesiones!
¡ATENCIÓN! Advertencia de lesiones en manos.
¡Corte en húmedo! ¡El equipo se debe operar
en mojado!
¡Riesgo de lesiones! ¡No coloque las manos
en el área de la mesa de trabajo durante el
funcionamiento!
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
2
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
2. Seguridad
Dispositivos eléctricos:
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
instrucciones
e indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
Conceptos
como
"aparato"
o
"producto"
advertencias y descripciones de este manual se refieren al
cortador de azulejos. No utilizar el aparato en locales con
humedad muy elevada / en las inmediaciones de depósitos
de agua. No permita que el aparato se moje. ¡Peligro de
electrocución! ¡No coloque las manos ni otros objetos
sobre el aparato en funcionamiento!
en
las
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido