Página 1
Conference phones for every situation Manual de instrucciones del Konftel 300 ESPAÑOL...
Página 2
7 kHz en llamadas VoIP, y el ecualizador permite ajustar los niveles de audio durante la conversación. Por la presente, Konftel AB declara que este equipo de audioconferencia cumple todos los requisitos esenciales y disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
Opciones accesibles durante la llamada .. 25 Cómo eliminar todos los grupos de Ampliación del software audioconferencia ........15 Instalación de Konftel PC Suite ....27 Ajustes de la guía de audioconferencias ...15 Actualización del software ..... 27 Cómo ver el estado de la guía de Accesorios opcionales audioconferencias ........16...
• El sistema se ha diseñado pensando en el futuro y permite incorporar funciones inteligentes. • Dos años de garantía El sistema Konftel 300 es un producto preparado para el futuro, un producto en cons- tante evolución que se va ampliando con nuevas funciones inteligentes. MAnteniMientO...
Página 5
deScripción Altavoz Micrófono pantalla teclado pilotos puerto de tarjeta de memoria Sd pilotos Azul intermitente Llamada entrante Azul fijo Llamada en curso Rojo intermitente En espera, micrófono y altavoz desactivados Rojo fijo Silencio, micrófono desac- tivado puerto de micrófono de expansión puerto para teléfonos móvil/dect puerto de línea...
deScripción tecLAdO FLecHA HAciA ArriBA MenU, FLecHA HAciA ABAJO desplazarse por menús, Menú de ajustes desplazarse por menús, mostrar lista de llamadas mostrar lista de llamadas no/fin/atrás sí/confirmar grabación selección responder/conec- Subir volumen tar llamadas y flash colgar/finalizar Bajar volumen llamada AUdiOcOnFerenciA SiLenciO, su...
deScripción deSpLAZArSe Y SeLecciOnAr en LOS MenÚS Pulsar MenU. Utilice las teclas de flecha para seleccionar la opción que desee en el menú. Confirmar pulsando OK para seleccionar la opción marcada. Para cancelar los ajustes o retroceder un nivel en el menú, pulse c. ...
Coloque el sistema de audioconferencia en el centro de la mesa. SeLecciOne LA reGión Y eL idiOMA La primera vez que encienda el Konftel 300, le pedirá que seleccione la región en la que se encuentra. Entonces, el Konftel 300 se configurará automáticamente según la red de telecomunicaciones de dicha región.
• Teléfono DECT/móvil + ordenador MÓVIL+USB En la página 9 se explica cómo utilizar el sistema Konftel 300 con un ordenador y un teléfono móvil/DECT. conexión a un pc Con el sistema Konftel 300 se pueden realizar llamadas a grupos por Internet a través de un programa de software VoIP (p.
cóMO reALiZAr Y cOnteStAr LLAMAdAS cóMO cOnteStAr LLAMAdAS Cuando se recibe una llamada, el equipo emite un tono de llamada y los pilotos azules empiezan a parpadear. Pulse para responder. Los pilotos muestran una luz azul fija. La duración de la llamada se indica en pantalla. cóMO terMinAr LLAMAdAS ...
LLAMAdAS VOip Se presupone que el ordenador está encendido, que el software VoIP (p. ej., Skype ) se ® está ejecutando y que el sistema Konftel está conectado al ordenador mediante el cable USB. Modo de selección de línea ...
Voip Pulse la tecla El sistema Konftel 300 pasa al modo de llamada, y los pilotos se encienden con una luz azul fija. En el programa de software VoIP del ordenador, indique si desea iniciar una llamada con un usuario o con varios usuarios.
OpciOneS AcceSiBLeS dUrAnte LA LLAMAdA cóMO AJUStAr eL VOLUMen deL ALtAVOZ Ajuste el volumen del altavoz mediante los botones cómo ajustar el volumen del altavoz cuando hay dos líneas conectadas Si hay seleccionadas dos líneas, puede ajustar el volumen del altavoz para cada línea por separado.
Si selecciona ANALÓGICO, escuchará el tono de marcado. Marque el número en el sistema Konftel 300 o utilice la agenda. Tenga en cuenta que las líneas analógicas y las líneas móviles no se pueden ...
De este modo podrá llamar a los diversos participantes de la reunión con sólo pulsar unas teclas. Es posible que deba realizar algunos ajustes en el sistema Konftel 300 para que sea compatible con la centralita. En la página 16 de este manual de instrucciones encontrará más información.
GUÍA de cOnFerenciA Pulse OK para continuar o c para cerrar la guía. Cuando se cierre la guía, se habrá conectado con hasta seis personas y podrá comenzar la audioconferencia. Tenga en cuenta que también puede llamar a un grupo de audioconferencia a través de la opción BUSCAR GRUPO del menú...
Las centralitas de distinto tipo requieren señales diferentes. Estos requisitos deberían figurar en los datos técnicos de cada centralita. En el sitio web de Konftel se indican los ajustes necesarios para las centralitas más comunes. Seleccione MenU > GUÍA de cOnF. > AJUSteS.
GUÍA de cOnFerenciA Si surgen problemas al realizar llamadas múltiples: Puede que sea necesario modificar la duración del pulso R para que funcione correc- tamente con la centralita. Consulte la sección “CAMBIAR LA DURACIÓN DEL FLASH/ PULSO R” en la página 23. Puede que la centralita no esté...
AGendA El sistema Konftel 300 tiene una agenda con capacidad para 50 entradas. En la página 8 se explica cómo realizar llamadas a través de la agenda. cómo introducir texto mediante el teclado En la página 4 de estas instrucciones se explica cómo utilizar el teclado para introducir texto.
AGendA cóMO eLiMinAr cOntActOS Seleccione MenU > AGendA > BOrre cOntActO. Marque el contacto que desee y pulse OK. Confirme que realmente desea eliminar el contacto pulsando OK o cancele la operación pulsando c. cóMO eLiMinAr tOdOS LOS GrUpOS de AUdiOcOnFerenciA ...
GrABAción Es posible grabar una conferencia telefónica en una tarjeta de memoria SD (Secure Digital) para poder escucharla más tarde. En la pantalla aparecerá un símbolo intermitente durante la grabación. Cada 20 segun- dos se escuchará un pitido para que las demás partes de la llamada sepan que se está grabando.
GrABAción cóMO eScUcHAr UnA GrABAción Puede escuchar una audioconferencia grabada en el Konftel 300 o en un ordenador utilizando un lector de tarjetas de memoria SD. Las grabaciones se guardan en formato wav y se pueden reproducir en el dispositivo de reproducción que usted elija.
GrABAción AdMiniStrAción de GrABAciOneS cómo modificar el nombre de archivo de una grabación Por defecto, el nombre de la grabación será la hora a la que se inició. Seleccione MenU > GrABAción > cAMBiAr nOMBre. Seleccione la carpeta que desee y pulse OK para confirmar. ...
Seleccione el idioma que desee y pulse OK para confirmar. SeLecciOne LA reGión La primera vez que encienda el Konftel 300, le pedirá que seleccione la región en la que se encuentra. Entonces, el Konftel 300 se configurará automáticamente según la red de telecomunicaciones de dicha región.
500 ms : EE.UU. SeLección deL eStÁndAr de identiFicAción de LLAMAdA Konftel 300 necesita ser configurador para utilizar el estándar de ID de llamada en su país. Tenga en cuenta que, en algunos casos, incluso hay provincias/estados indi- viduales dentro del mismo país que utilizan estándares diferentes. La siguiente tabla es una guía para seleccionar la configuración correcta.
AJUStAr eL VOLUMen deL MicróFOnO cOn eL MóViL cOnectAdO El micrófono del sistema Konftel 300 tiene siete ajustes de volumen. Si el volumen de las llamadas realizadas a través de teléfonos DECT/móvil es muy bajo o muy alto, puede ajustarlo fácilmente según sea necesario.
Para asegurar una calidad de audio máxima, no utilice los altavoces internos y los altavoces externos conectados a través del cuadro de megafonía al mismo tiempo. cóMO MOdiFicAr eL teXtO en pAntALLA El texto que aparece en pantalla se puede modificar cuando el sistema Konftel 300 se encuentra en modo inactivo. ...
Página 28
El nivel de calibración puede ser ajustado automáticamente por el Konftel 300 o bien manualmente a cualquier valor entre 0 y 5 (siendo 0 el full duplex o transmisión simultánea en ambas direcciones).
AMpLiAción deL SOFtWAre El sistema Konftel 300 está en continuo desarrollo y siempre se está ampliando con funciones inteligentes. Para poder ampliar el software del sistema Konftel 300, primero deberá instalar Konftel PC Suite en el ordenador. Encontrará más información en www.
Retire los cables de extensión y compruebe si el sistema Konftel 300 funciona correctamente. • Si es necesario que el sistema Konftel 300 espere un segundo tono de marcado, se debe introducir una pausa con la tecla Pausa/Silencio al incluir el número de teléfono como una instrucción o en la agenda.
Compatibilidad con tarjetas de memoria SD de hasta 2 GB Ampliaciones: La aplicación Konftel PC Suite amplía el software del sistema Konftel 300 a través de la conexión USB. conexión Conexión con teléfonos analógicos: Modular 6/6 modular (RJ11) a una red pública de telecomu- nicaciones analógica o a una centralita analógica...
Periodo de reverberación: 0,5 s Rt 60 Ruido de fondo: 45 dBA Homologaciones Telecomunicaciones: TBR21, 47 CFR apartado 68/TIA, IC CS-03 de 01/01/1999 CEM: EN301 489-1/3, EN 300 220-1/2, FCC subapartados B y C Seguridad eléctrica: UL 60950-1, EN 60950-1:2001...
SerViciO tÉcnicO Y GArAntÍA Si la unidad Konftel presenta algún problema, diríjase al punto de venta. Garantía Nuestros equipos de audioconferencia tienen una garantía de dos años. Mantenimiento Se ofrece un servicio de mantenimiento tras el vencimiento de la garantía. Póngase en contacto con su distribuidor y pida presupuesto.
Página 36
Konftel es una de las empresas líderes en sistemas de comunicación con altavoces y tecnologías de sonido. Desarrollamos y comercializamos tecnologías y productos de audioconferencia basados en nuestros conocimientos punteros en el ámbito de la acústica y el procesamiento de señales digitales.