Destoconadora 2017 1 INDICE 1. PRÓLOGO ...............................4 Símbolos de advertencia utilizados en este manual ......................5 2. USO PREVISTO ............................6 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USAR EL IMPLEMENTO ..........7 Procedimiento de desconexión segura ......................10 Equipo de protección personal ........................... 10 4.
Mantenga este manual en un lugar accesible durante toda la vida útil del equipo. Si vende o transfiere el equipo, asegúrese de entregar este manual al nuevo propietario. En caso de pérdida o deterioro, puede solicitar un manual nuevo a su distribuidor Avant o al fabricante.
5 (30) Símbolos de advertencia utilizados en este manual Los siguientes símbolos de advertencia que aparecen en este manual se utilizan para señalar factores que se tienen que tener en cuenta para reducir el riesgo de lesiones o daños materiales. ADVERTENCIA:SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD Este símbolo significa: «¡Advertencia: permanezca alerta! ¡Su seguridad está...
Solicite a su distribuidor Avant el catálogo de recambios disponible. Familiarícese con las instrucciones de revisión y mantenimiento de este manual. Póngase en contacto con su distribuidor AVANT si tiene alguna pregunta sobre el uso y mantenimiento del equipo, o si necesita piezas de repuesto o un técnico autorizado.
7 (30) 3. Instrucciones de seguridad para usar el implemento No olvide que la seguridad es el resultado de varios factores. La combinación cargadora-implemento es muy potente y el uso o mantenimiento inadecuados o descuidados podría provocar graves lesiones personales o daños materiales.
Página 8
8 (30) Nunca abandone el asiento del operario con el implemento en marcha o con la palanca de control de los hidráulicos auxiliares en posición de bloqueo. Los componentes giratorios del implemento siguen girando durante unos segundos después de cortar el suministro hidráulico. Espere a que todos los componentes se hayan detenido completamente antes de dejar el asiento del operario.
Página 9
9 (30) Asegúrese de que la cargadora esté equipada con los componentes de seguridad necesarios y de que funcione correctamente. El cinturón de seguridad es de uso obligatorio. Si surgen peligros específicos asociados al área de trabajo, utilice el equipo de seguridad oportuno.
10 (30) Un uso erróneo, inapropiado o descuidado del implemento generará un riesgo elevado de lesiones graves o muerte. Familiarícese con los mandos de la cargadora en un lugar seguro. Preste especial atención a detener el implemento y la minicargadora de forma segura;...
Entrada recomendada de energía hidráulica: 40-60 l/min, máx. 20,0 MPa (200 bar) 70 l/min, 22,5 MPa (225 bar) Entrada máxima de energía hidráulica: No está concebido para un uso continuado Modelos de minicargadoras AVANT compatibles: Ver tabla 1 en la página...
12 (30) 4.1 Etiquetas de seguridad y componentes principales del implemento A continuación se enumeran las etiquetas y señales fijadas al implemento. Deben mantenerse visibles y legibles sobre el equipo. Reponga cualquier etiqueta borrosa o desprendida. Solicite nuevas etiquetas a su distribuidor o pregunte al servicio de información indicado en la portada/ contraportada.
Página 13
13 (30) Tabla 3. Ubicación de las pegatinas y mensajes de advertencia Pegatina Mensaje de advertencia A46771 Riesgo de uso incorrecto: lea las instrucciones antes de usar. A46772 Riesgo de aplastamiento: no pase por debajo de un implemento levantado; permanezca alejado equipos levantados.
Monte el implemento solo sobre superficies lisas. ADVERTENCIA Nunca mueva o levante un implemento que no esté bien bloqueado. Sistema de acoplamiento rápido de Avant: Paso 1: Levante los pasadores de bloqueo de la placa de acoplamiento rápido y gírelos hacia atrás hasta meterlos en la ranura para que queden bloqueados...
En las minicargadoras Avant, las mangueras hidráulicas se conectan utilizando un sistema multiconector. Si tiene una minicargadora Avant de la serie 300-700 con enganches rápidos convencionales y desea cambiar al sistema multiconector, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico de Avant para recibir instrucciones o ayuda con la instalación.
Página 16
16 (30) Riesgo de movimiento del implemento y liberación de aceite hidráulico a presión: nunca conecte o desconecte los enganches rápidos u otros componentes hidráulicos si la palanca de control de los hidráulicos auxiliares está bloqueada o ADVERTENCIA si el sistema está presurizado. La conexión o desconexión de los acoplamientos hidráulicos si el sistema está...
Página 17
17 (30) Alivio de la presión hidráulica residual: En caso de que quede presión residual en el sistema hidráulico del implemento, a menudo es posible desconectar los enganches hidráulicos, pero puede resultar complicado volver a conectarlos la próxima vez. Si no es posible realizar las conexiones, libere la presión residual moviendo la palanca de control de los hidráulicos auxiliares de la minicargadora con el motor parado.
18 (30) 6. Instrucciones de uso Realice algunos ejercicios de prueba con el implemento y los mandos de la cargadora en un lugar seguro. Si no está familiarizado con este modelo de cargadora particular, se recomienda practicar primero sin implementos. Riesgo de objetos proyectados: mantenga una distancia de seguridad con los viandantes.
19 (30) 6.1 Comprobaciones antes del uso Compruebe que el disco giratorio cuente con todos sus portaherramientas, dientes y topes. Sustituya los componentes dañados o que falten. Si es necesario, ajuste la posición de los dientes romos como se describe en este manual. ...
20 (30) 6.2 Uso del destoconador horizontal 6.2.1 Posición de trabajo correcta Una vez enganchado el destoconador horizontal del modo descrito en este manual y realizado todas las comprobaciones previas, ponga en marcha la minicargadora y coloque el destoconador justo encima del tocón.
21 (30) 6.2.2 Posición de transporte Mantenga la minicargadora estable. Transporte siempre destoconador horizontal lo más PRECAUCIÓN bajo y cerca posible del suelo. Mantenga brazo telescópico retraído mientras conduce. 6.2.3 Posición de trabajo Coloque la palanca de control de los hidráulicos auxiliares en su posición de bloqueo para poner en marcha el destoconador horizontal.
22 (30) Evite mover el implemento con el brazo telescópico mientras está en marcha. El uso del brazo telescópico con el implemento en marcha reducirá el caudal de aceite hidráulico y provocará que el disco se cale. Extraiga el disco del tocón antes de utilizar el brazo telescópico o utilice los pedales de tracción para mover la minicargadora hacia delante o hacia detrás.
23 (30) Riesgo de lesiones personales graves: Puesta en marcha inesperada. Para estar seguro que el implemento no se pondrá en marcha, desconecte el multiconector (o los enganches rápidos hidráulicos) antes de acercarse a él. PELIGRO 6.4 Manipulación de materiales Tome como referencia la carga máxima indicada en el diagrama del manual de usuario de la cargadora.
24 (30) 6.7 Almacenamiento Desenganche y guarde el implemento sobre una superficie nivelada. La mejor forma de almacenar el implemento es en un lugar en el que esté protegido de la luz directa del solo y de temperaturas extremas. Evite dejar el implemento apoyado directamente en el suelo.
Repare todas las fugas tan pronto como las detecte; una pequeña fuga puede aumentar de tamaño rápidamente. Utilice el implemento únicamente con el tipo de aceite hidráulico aceptado para el uso en las minicargadoras Avant. Riesgo de penetración de líquido a alta presión en la piel: libere la presión...
Solicite los recambios necesarios a su distribuidor o servicio técnico autorizado más cercano de AVANT. Deje la reparación a técnicos de mantenimiento profesionales si carece del conocimiento y experiencia oportunos en sistemas hidráulicos y en el procedimiento de reparación segura.
Página 27
27 (30) No apriete los tornillos en exceso. Sustituya las tuercas de sujeción por unas nuevas cada vez que cambie los dientes. Riesgo proyección piezas: Compruebe todos dientes, portaherramientas y topes estén bien fijados y que no falte ninguno. Si los dientes están flojos, dañados o faltan, pueden salir despedidas del disco de corte.
28 (30) 8. Condiciones de la garantía Avant Tecno Oy ofrece una garantía de un año (12 meses) a partir de la fecha de compra para el implemento que fabrica. La garantía cubre los siguientes costes de reparación: Los costes de mano de obra estarán cubiertos cuando la reparación no se realice en la fábrica.
Página 29
Directiva sobre maquinaria (Directiva 2006/42/CE y sus enmiendas). Se han aplicado las siguientes normas armonizadas SFS-EN ISO 12100, SFS-EN ISO 4413 Mallit / Modeller / Models / Modelos: Avant Hydraulitoiminen kantojyrsin; Avant-kuormaajan työlaite Hydraulisk stubbfräs; arbetsredskap för Avant lastare A37265 Destoconadora; attachment for Avant loaders Destoconadora; implemento para minicargadoras Avant 30.11.2017 Ylöjärvi, Finland Risto Käkelä,...