Corrective Action; Medidas Correctivas - MSA WORKMAN Instrucciones Para El Usuario

Ocultar thumbs Ver también para WORKMAN:
Tabla de contenido

Publicidad

P/N 10103973
Step 6: Inspect each component and subsystem of the complete system in accordance with the associated manufacturer's instructions.
Only MSA or parties with written authorization from MSA may make repairs to the Workman Tripod.
10.4

CORRECTIVE ACTION

When inspection reveals signs of inadequate maintenance, the Workman Tripod must be immediately removed from service and marked as "UNUSABLE" until destroyed or subjected to maintenance
by the user's organization. Defects, damage, excessive wear and/or aging are generally repairable by the factory. If detected, immediately remove the Workman Tripod from use and mark it as
"UNUSABLE" until repaired. For final disposition, submit the Workman Tripod to a competent person who is authorized to perform Formal Inspection. If there is any question as to repairability,
contact MSA or a service center authorized in writing by MSA before further use of the Workman Tripod.
Paso 6: Inspeccione cada componente y subsistema del sistema completo según las instrucciones del fabricante asociado.
Sólo MSA o aquéllos con autorización escrita de MSA pueden reparar los Workman Tripod.
10.4

MEDIDAS CORRECTIVAS

Cuando la inspección revele señales de mantenimiento inadecuado, el Workman Tripod debe retirarse inmediatamente de servicio y marcarse con la palabra "INUTILIZABLE" hasta su destrucción
o hasta que se someta a mantenimiento correctivo por parte de la organización del usurario. Los defectos, los daños, el desgaste excesivo y/o el envejecimiento generalmente son reparables
por la fábrica. Si se detecta lo anterior, retire inmediatamente de servicio el Workman Tripod y márquelo con la palabra "INUTILIZABLE" hasta que se repare. Para la disposición final, envíe el
Workman Tripod a una persona competente que esté autorizada para realizar la Inspección formal. Si existe alguna duda respecto a la posibilidad de repararlo, comuníquese con MSA, o con un
centro de servicio con autorización escrita de MSA antes de continuar usando el Workman Tripod.
Étape 5 : Vérifier le fonctionnement des pattes du trépied Workman Tripod. Les pattes doivent coulisser en douceur dans leur logement et doivent reposer fermement sur le sol lorsqu'elles
sont déployées en position complètement ouverte. La partie inférieure des pattes doit coulisser en douceur dans son logement dans la partie supérieure des pattes, et ce sur toute sa
longueur. Les pieds du trépied Workman Tripod doivent pivoter facilement et demeurer à plat sur le sol lorsque le trépied Workman Tripod est monté.
Étape 6 : Inspecter chaque composant et sous-système du dispositif complet conformément aux instructions du fabricant.
Seul MSA ou une partie autorisée par écrit par MSA peut réparer le trépied Workman Tripod.
10.4
MESURES CORRECTIVES
Lorsque l'inspection révèle des signes d'entretien inadéquat, le trépied Workman Tripod doit être immédiatement retiré du service et marqué comme « INUTILISABLE » jusqu'à ce qu'il soit détruit
ou soumis à un entretien correctif par l'organisation de l'utilisateur. Les défauts, les dommages, l'usure excessive et/ou la vétusté sont généralement réparables en usine. Le cas échéant, retirer
immédiatement le trépied Workman Tripod du service et l'identifier comme « INUTILISABLE » jusqu'à ce qu'il soit détruit. Pour obtenir un avis définitif, faire évaluer le trépied Workman Tripod par
une personne compétente, autorisée à effectuer une inspection formelle. S'il y a des doutes quant à la possibilité de réparer le trépied Workman Tripod, contacter MSA ou un centre de service
autorisé par écrit par MSA, avant de l'utiliser.
Page 22
!
CAUTION
!
PRECAUCIÓN
!
MISE EN GARDE
User Instructions  MSA Workman Tripod
© 2009 MSA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido