ESPONAL
PRIMERO LO PRIMERO
Precaución: Los subwoofers son pesados. Tenga cuidado al
desempaquetar su subwoofer.
Haga inventario
1 Subwoofer
1 Control Remoto
1 Manual del Propietario
1 Cordón de Alimentación
1 Tarjeta de Registro
4 Insertos de Pata de Goma
Inspeccione cuidadosamente su subwoofer. Notifique a su distribuidor Polk
si nota que faltan piezas o que hay piezas dañadas. Conserve la caja y los
materiales de empaquetado. Son lo mejor para proteger el subwoofer si es
necesario transportarlo.
Su sistema contiene un cordón de alimentación desprendible empaquetado por
separado. Inserte el enchufe hembra en el receptáculo de la placa del amplifi-
cador e inserte el enchufe polarizado de CA en un tomacorriente (o en una tira de
enchufes) según las instrucciones que se encuentran en el interior de la portada
de este manual. Recomendamos no conectar el cordón de alimentación
de CA del subwoofer al enchufe con interruptor de su receptor.
COLOCACIÓN DEL SUBWOOFER EN UNA SALA
Su subwoofer de la serie DSW
PRO
cerca de monitores de video. (El magnetismo no afecta las pantallas de televisión
de LCD, DLP y plasma.) Deje por lo menos 46 cm (18 plg.) de separación entre el
subwoofer y todo televisor con pantalla de tubo; si nota distorsión o decoloración
del video, aleje inmediatamente el subwoofer del televisor.
La función Polk Room Optimizer (
lugar de la sala sin reducir el rendimiento. Cuando coloque el subwoofer en la
sala, póngalo siempre sobre la base y con las patas hacia abajo. Si puede
evitarlo, no coloque el subwoofer junto a una puerta abierta
18" - 24"
(46cm - 61cm)
Recomendamos que ponga el subwoofer en diferentes lugares de la sala
para descubrir el que produce la mejor calidad de sonido según sus pref-
erencias.
La función
adapta el rendimiento del subwoofer a su ubicación en la sala.
PRO
Seleccione uno de los cuatro botones del control remoto del subwoofer que indi-
can el lugar en que ha ubicado el subwoofer. (Para obtener más información
sobre esta función, consulte la sección "Polk Room Optimizer.")
36
Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)
tiene blindaje magnético para poder colocarlo
) permite poner el subwoofer en cualquier
™
PRO
OK
Para obtener más información sobre la colocación del subwoofer vaya a:
www.polkaudio.com/education/article.php?id=20.
Patas y púas de alfombra
Los subwoofers de la serie DSW
de las patas también sirven como púas de alfombra, lo cual permite colocar el
subwoofer en pisos alfombrados.
Para quitar las patas cónicas de la púas de alfombra, agarre la pata firmemente
y gírela en el sentido de las manecillas del reloj mientras la jala hacia arriba.
Con tres vueltas, la pata sale lo suficiente como para meterle los dedos por
debajo y jalarla hasta desprenderla de la púa.
COLOCACIÓN DEL SUBWOOFER EN UN ARMARIO
Los subwoofers de la serie DSWpro tienen patas desprendibles que permiten
ponerlos en armarios y orientar el excitador del subwoofer de manera que quede
hacia la sala.
Nota: Es posible que el control remoto no funcione cuando el subwoofer se pone
en un armario con el excitador hacia la sala. Si esto ocurre, agregar un repetidor
de infrarrojo permite que el control remoto se comunique con el subwoofer.
frente
1.
lado del
amplificador
insertos
de goma
3.
Instrucciones para poner el subwoofer en un armario:
1. Con el logotipo del subwoofer hacia usted, ponga el subwoofer de lado.
2. Desatornille las patas de la parte de abajo del subwoofer.
3. Vuelva a poner las patas en los insertos roscados ubicados en el lado del
amplificador. Meta a presión un inserto de goma en el extremo de cada una
de las patas.
4. Ponga el subwoofers sobre sus patas. Colóquelo en el armario de modo
que el excitador quede hacia la sala.
tienen patas desprendibles. Los vástagos
PRO
2.
excitador
puerto de
ranura
4.