Descargar Imprimir esta página

Utilisation Correcte - Yale VTP Instrucciones De Servicio

Publicidad

Français
INTRODUCTION
Tous les utilisateurs doivent lire attentivement
les instructions de mise en service avant la
1ère utilisation. Ces instructions doivent per-
mettre à l'utilisateur de se familiariser avec le
chariot et de l'utiliser au maximum de ses
capacités. Les instructions de mise en servi-
ce contiennent des informations importantes
sur la manière d'utiliser le chariot de façon
sûre, correcte et économique. Agir conformé-
ment à ces instructions permet d'éviter les
dangers, réduire les coûts de réparation, ré-
duire les temps d'arrêt et augmenter la fiabili-
té et la durée de vie du chariot. Le manuel
d'instruction doit toujours être disponible sur
le lieu d'utilisation du chariot. En complément
des instructions de mise en service et des
réglementations relatives à la prévention des
accidents, il faut tenir compte des règles en
vigueur en matière de sécurité du travail et
professionnelles dans chaque pays.

UTILISATION CORRECTE

- La capacité indiquée sur le chariot corres-
pond à la charge maximale d'utilisation
(C.M.U.); celle-ci ne doit pas être dépassée.
- Ne pas lever ou transporter des charges lors-
que le personnel est dans la zone de dan-
ger.
- Ne pas autoriser le personnel à passer sous
une charge suspendue.
- Ne pas laisser la charge suspendue ou en
tension sans surveillance (surtout pendant
de longue période).
- Ne commencer à manœuvrer la charge
qu'après l'avoir suspendue correctement et
s'être assuré que tout le personnel est sorti
de la zone de danger.
- L'opérateur doit s'assurer que la charge est
suspendue de manière à ce que le palan, la
chaîne et la charge ne le mettent pas en
danger, lui ou d'autres personnes.
- Les chariots peuvent être manipulés dans
des températures ambiantes comprises en-
tre –10°C et +50°C. Veuillez consulter le
fabricant en cas de conditions extrêmes d'uti-
lisation.
- L'utilisation des palans manuels et de leurs
éventuels chariots nécessite de se confor-
mer strictement à la prévention des acci-
dents et aux mesures de sécurité du pays
d'utilisation.
- Si des défauts sont observés, il faut immé-
diatement arrêter d'utiliser le chariot.
- Le choix et les dimensions du fer de roule-
ment approprié sont sous la responsabilité
de l'utilisateur.
F
UTILISATIONS INCORRECTES
- Ne pas dépasser la capacité maximale d'uti-
lisation du chariot.
- Ne pas utiliser le chariot pour le transport de
personnes (Fig. 1).
- Ne jamais souder sur le chariot (Fig. 2).
- Ne jamais tirer en biais sur la traverse et/ou
les flasques (Fig. 3). Lever toujours dans l'axe
du point de suspension du palan et du cha-
riot.
- Ne pas faire tomber le chariot par terre.
Le palan doit toujours être déposé avec
précaution sur le sol.
- Il est interdit d'augmenter les tolérances
prescrites pour le réglage du chariot afin de
passer dans une courbe ayant un rayon
inférieur au rayon minimum indiqué dans
notre catalogue et notre notice (cf. Tab. 1).
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES
CHARIOTS VTP/G, YLITP/G
(Fig. 4 et Fig. 5)
Les appareils sont livrés pré-assemblés soit
en type A soit en type B (cf. Tab. 1) comme
mentionné sur la plaque constructeur rivetée
sur une des flasques. Avant l'installation, il
faut s'assurer que la plage de réglage du
chariot (qui détermine son type) correspond
bien au fer de roulement sur lequel il va être
installé.
Pour installer le chariot sur le fer, il faut:
1. Dévisser les 4 écrous de sécurité (pièce
10 – fig. 5) et les 4 écrous hexagonaux
(pièce 9 – fig. 5) situés sur les 2 barres
d'assemblage (pièce 1 – fig. 5) et retirer
les deux flasques (pièce 2 – fig. 5) du cha-
riot.
2. Mesurer la largeur „b" du fer de roule-
ment.
3. Régler les écrous ronds (pièce 6 – fig. 5)
à la dimension „B" en s'assurant que les
4 trous se trouvant sur les écrous ronds
sont bien sur la face extérieure des écrous
ronds (c'est-à-dire qu'ils sont opposés). La
dimension „B" prise à l'intérieur des
écrous ronds doit être égale à la largeur
„b" du fer de roulement plus 4 mm (avec
un jeu latéral de 2 mm de chaque coté)
avec la barre de suspension du chariot
bien centrée entre les deux écrous ronds.
4. Remonter une des deux flasques. Les 2
goupilles (pièce 7 – fig. 5) doivent péné-
trer dans un des 4 trous des 2 écrous
ronds sur lesquels vient se mettre en ap-
pui la flasque. Si cela est nécessaire, la
position des écrous ronds devra être légè-
rement réajustée.
5. Positionner les rondelles (pièce 8 – fig. 5)
puis visser et bloquer les écrous hexago-
naux. Visser alors à la main les écrous de
sécurité en les bloquant de 1/4 à 1/2 tour.
Attention: les écrous de sécurité doivent
toujours être présents.
6. Pré-assembler la deuxième flasque sur les
2 barres d'assemblage et remonter les
rondelles, les écrous hexagonaux sans les
resserrer afin de permettre un positionne-
ment aisé du chariot sur le fer de roule-
ment.
7. Positionner l'appareil complet pré-assem-
blé sur le fer de roulement.
Attention: pour le chariot modèle VTG/
YLITG, veuillez faire attention au sens de
montage des 2 flasques par rapport au
fer en laissant le maximum de place à
l'opérateur pour commander aisément et
normalement le chariot avec la chaîne de
manœuvre.
8. Mettre en place la seconde flasque. Les 2
goupilles doivent être introduites dans un
des 4 trous des 2 écrous ronds. Si néces-
saire, la position de l'écrou rond devra être
légèrement réajustée.
9. Serrer les écrous hexagonaux contre la
seconde flasque puis serrer les écrous de
sécurité à la main en les bloquant de 1/4
à 1/2 tour.
Attention: Les écrous de sécurité doivent
toujours être présents.
10. Au final essayer le chariot en charge sur
le chemin de roulement et vérifier les
points suivants :
-
Le jeu de 2 mm (dim. „A" – fig. 4) entre
les bords de l'aile du fer de roulement et
les flasques des galets est toujours res-
pecté.
-
La traverse de suspension (pièce 4 – fig.
5) du chariot et le palan lui-même sont
toujours dans l'axe du fer de roulement.
-
Les 4 écrous hexagonaux et de sécurité
sont bien montés et serrés.
Attention: en aucun cas, un chariot doit être
installé sur un fer dont la largeur („b") est
supérieure à la plage de réglage maximum
du chariot.
INSPECTION AVANT LA PREMIERE
MISE EN SERVICE
Chaque chariot doit être examiné par une
personne compétente avant sa première mise
en service afin de déceler ses éventuels dé-
fauts. L'inspection comportera principalement
un examen visuel et fonctionnel. Elle doit no-
tamment permettre de s'assurer que le cha-
riot est sûr et n'a pas été endommagé lors du
transport ou du stockage.
Lors de cette inspection, il faut s'assurer que
les goupilles (pièce 7 – fig. 5) sont correcte-
ment montées par rapport à la traverse de
suspension mais aussi que les flasques doi-
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

VtgYlitpYlitg