Descargar Imprimir esta página

Manual Do Usuário - Oregon Scientific ALTIMO RA129 Manual De Usuario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 2
ALTIMO
Relógio com altímetro digital
Modelo: RA129
MANUAL DO USUÁRIO
POR
INTRODUÇÃO
Agradecemos pela escolha do ALTIMO Relógio com
altímetro digital da Oregon Scientific™ (RA129). Equipado
as funções de relógio, cronômetro, alarme, luz de fundo
e bloqueio dos botões, este relógio pode ser usado para
fornecer a leitura de altitude atual.
IMPORTANTE
O RA129 não deve ser usado para paraquedismo,
mergulho, asa delta e outras modalidades que exijam
medições precisas de altitude.
A Oregon Scientific
não assumirá a responsabilidade
TM
pela perda ou qualquer reclamação de terceiros que
possa surgir pelo uso deste dispositivo.
BOTÕES DE CONTROLE
1
2
1.
MODE: alterna para outro display; sai rapidamente de
qualquer modo de ajuste
2.
SET: entra no modo de ajuste; confirma o valor de
ajuste
3.
ST / SP/ + : aumenta o valor do ajuste; inicia / pára o
cronômetro
4.
/
: ativa a luz de fundo; bloqueia os botões
5.
RST / -: diminui o valor do ajuste; zera o cronômetro
LCD
1
2
3
4
1.
: indica que o bipe sonoro está desativado
2.
: indica que os botões estão bloqueados
3.
Exibe a gráfico de barras de tendência de altitude
4.
Exibe o relógio, calendário, cronômetro, hora do alarme,
altitude ou indicadores de modo
5.
: indica que o alarme está ativado
6.
: indica que o cronômetro está sendo exibido e
correndo
7.
: relógio de 12 horas, unidade de altitude
8.
ou
: indica que a bateria está fraca
PRIMEIROS PASSOS
LIGAR O DISPOSITIVO (PRIMEIRO USO APENAS)
Pressione qualquer botão por 2 segundos para ativar o
LCD.
SUBSTITUIÇÃO DE BATERIA
O RA129 usa uma bateria CR2032 de 3V, já instalada.
Consulte os avisos de bateria a seguir.
INDICAÇÃO
DESCRIÇÃO
A bateria está fraca.
A bateria está muito fraca para operar.
O ícone do gráfico de barras de
tendência de altitude é removido.
NOTA Enquanto o ícone de bateria fraca estiver sendo
exibido, a leitura de altitude atual, o alarme sonoro e a luz
de fundo ficarão desativados. Isso voltará ao normal depois
que a bateria tiver sido substituída.
NOTA Se você precisar substituir a bateria, é altamente
recomendado entrar em contato com o revendedor ou com
nosso departamento de atendimento ao cliente.
Para substituir a bateria:
1.
Use uma chave de fenda Phillips pequena para remover
a tampa do compartimento da bateria. Uma vez aberta,
guarde os parafusos em local seguro para evitar que
eles sejam perdidos.
2.
Remova a antiga bateria e insira a nova, combinando as
polaridades.
3.
Recoloque a tampa parafusando-a de volta no local
usando a chave de fenda Phillips.
MODOS DE OPERAÇÃO
Pressione MODE para alternar entre:
Modo Hora
Modo Data
Modo Altímetro
Modo Cronômetro (Chrono)
Modo Alarme
MODO HORA
Este modo é usado para visualizar a hora atual e a gráfico
de barras de tendência de altitude, bem como para ajustar
a data e a hora.
PARA AJUSTAR A HORA E DATA
3
1.
Pressione MODE para navegar até o modo Hora.
2.
Pressione e segure SET para entrar no modo de ajuste.
4
3.
Pressione ST/SP/+ ou RST/- para alterar os valores
de ajuste. Pressione e segure ST/SP/+ ou RST/- para
alterar rapidamente os valores.
5
4.
Pressione SET para confirmar e mover para o próximo
ajuste. Repita as etapas 3-4 para cada opção de ajuste.
As opções de ajuste são as seguintes: formato de 12 /
24 horas; horas; minutos; ano; mês-dia / dia-mês; mês;
dia;unidade de altitude (m / pés); bipe ativado/desativado.
5.
Pressione MODE a qualquer momento para confirmar e
sair dos ajustes.
MODO DATA
Este modo é usado para visualizar a data atual e a gráfico
de barras de tendência de altitude. Pressione MODE para
navegar até o modo Data.
MODO ALTÍMETRO
Esse modo é usado para visualizar a leitura de altitude atual.
Pressione MODE para navegar até o modo Altímetro.
5
6
7
DIFININDO MANUALMENTE A ALTITUDE
8
Para fins de precisão, recomenda-se que os usuários ajustem
e definam manualmente a altitude. A pressão do nível do
mar correspondente será atualizada automaticamente.
1.
Pressione MODE para navegar até o modo Altímetro.
2.
Pressione e segure SET para entrar no modo de ajuste.
3.
Pressione ST/SP/+ ou RST/- para alterar os valores de
ajuste.
4.
Pressione e segure ST/SP/+ ou RST/- para alterar
rapidamente os valores.
5.
Pressione MODE para confirmar e sair.
GRÁFICO DE BARRAS DE TENDÊNCIA DE ALTITUDE
O gráfico de barras exibe a leitura de altitude dos 7 minutos
passados, com a altitude representada por 5 linhas (1 linha
= 10 m ou 32,8 pés) e os 7 minutos representados por 7
colunas (1 coluna = 1 min).
A última leitura é exibida na última coluna à direita e está
sempre posicionada na terceira linha. Isso para permitir que
a altura das outras colunas seja ajustada com relação à
última leitura.
ALTITUDE FORA DA FAIXA
Quando a altitude estiver fora da faixa, "HIGH" e "LOW"
serão exibidos até que ela fique dentro da faixa novamente.
NOTA Quando a altitude estiver fora da faixa, a última coluna
à direita ficará em branco até que a altitude fique dentro da
faixa novamente. A altura de todas as outras colunas será
ajustada para refletir a última leitura.
MODO CRONÔMETRO (CHRONO)
PARA INICIAR / PARAR O CRONÔMETRO
1.
Pressione MODE para navegar até o modo Cronômetro.
2.
Pressione ST/SP/+ para iniciar / parar o cronômetro.
PARA ZERAR O CRONÔMETRO
Pressione RST/- para zerar o cronômetro.
NOTA O cronômetro pode ser zerado a 00:00:00 apenas se
foi estiver parado ou pausado.
MODO ALARME
PARA DEFINIR O ALARME
1.
Pressione MODE para navegar até o modo Alarme.
2.
Pressione e segure SET para entrar no modo de ajuste.
3.
Pressione ST/SP/+ ou RST/- para alterar os valores
quando a altitude está acima do
valor máximo
quando a altitude está abaixo do
valor mínimo
de ajuste. Pressione e segure ST/SP/+ ou RST/- para
alterar rapidamente os valores.
4.
Pressione SET para confirmar e mover para o próximo
ajuste. Repita as etapas 3-4 para cada opção de ajuste.
As opções de ajuste são as seguintes: horas; minutos.
5.
Pressione MODE a qualquer momento para confirmar e
sair dos ajustes.
PARA ATIVAR / DESATIVAR O ALARME
1.
Pressione MODE para navegar até o modo Alarme.
2.
Pressione ST/SP/+ or RST/- para ativar / desativar o
alarme.
indica que o alarme foi ativado.
3.
Pressione MODE para confirmar e sair.
PARA SILENCIAR O ALARME
Quando o relógio do alarme estiver ativado, ele soará na
hora definida todo dia. Pressione qualquer botão para parar
o alarme para esse dia.
NOTA O relógio do alarme continuará ativo e soará no
mesmo horário no dia seguinte.
LUZ DE FUNDO E BLOQUEIO DOS BOTÕES
Para ativar a luz de fundo:
Pressione
/
para ativar a luz de fundo por 5
segundos.
NOTA A função de luz de fundo não poderá ser operada se
"
"o "
" estiverem sendo exibidos.
Para ativar/desativar o bloqueio dos botões:
Pressione e segure
/
por 2 segundos.
os botões estão bloqueados.
UTILIZAÇÃO NA ÁGUA
O RA129 é à prova d'água até 30 metros (98 pés).
Ducha
Chuva
Luz
( Água
Respingos
nataçáo /
morna/fria
etc
água
Apenas)
rasa
30M / 98 Pés
OK
Não
Não
NOTA Ajuste o relógio antes de expô-lo à água excessiva.
Pressionar os botões na água ou durante tempestades com
chuva pode fazer com que a água entre no relógio.
ESPECIFICAÇÕES
Formato de 12/24 horas com
Relógio de tempo real
hora / minuto / segundo
Cronômetro
00:00:00 a 99:59:59 (h:min:s)
-400 m a 9000 m
Faixa de altitude
(-1312 a 29520 pés)
Taxa de atualização de
20 s
altitude
Taxa de atualização do
gráfico de barras de
1 min
tendência de altitude
Energia
1 bateria CR2032 de 3V
PRECAUÇÕES
Para garantir o uso correto e seguro de seu aparelho, leia
estes avisos e todo o manual antes de usar o produto:
Utilize um pano macio e umedecido para limpar o
aparelho. Não utilize produtos de limpeza abrasivos
nem corrosivos, pois podem causar danos. Utilize água
morna e sabão neutro para limpar completamente o
relógio após cada sessão de treino. Nunca use os
produtos em água quente nem guarde-os quando
estiverem molhados.
Não submeta o produto a força em excesso, choque,
poeira, mudanças de temperatura, nem umidade.
Nunca exponha o produto a luz solar direta durante
longos períodos. Esse tipo de tratamento pode causar
mau funcionamento.
Não viole os componentes internos. A não observação
desta regra anulará a garantia do produto, podendo
causar danos. A unidade principal não possui peças que
possam ser reparadas pelo usuário.
Não arranhe objetos duros contra a tela LCD, pois pode
causar danos.
Tome as devidas precauções ao manusear qualquer
tipo de pilha.
Retire as pilhas do aparelho caso tenha a intenção de
guardá-lo por um longo tempo.
As pilhas esgotadas devem ser substituídas por novas,
conforme especificado neste manual.
Este produto é um instrumento de precisão. Nunca
tente desmontá-lo. Contate o revendedor ou nosso
departamento de assistência ao cliente caso seja
necessário repará-lo.
Não toque no circuito eletrônico exposto, pois há risco
de choque elétrico.
Verifique as principais funções caso o aparelho não
tenha sido usado por um longo tempo. Teste e limpe o
produto regularmente. Faça a manutenção anual de seu
relógio com um centro de serviços autorizado.
Os materiais utilizados nos produtos Oregon podem
ser reutilizados e reciclados após o fim de sua vida útil.
Encaminhe os produtos a serem descartados aos locais
de coleta apropriados, atentando para as legislações
locais.
Devido ao limites de impressão, as imagens exibidas
neste manual podem diferir do real.
O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido
sem a autorização do fabricante.
NOTA As especificações técnicas deste produto e o
conteúdo do manual do usuário estão sujeitos a alteração
sem aviso prévio.
NOTA Recursos e acessórios não estão disponíveis para
todos os países. Para obter mais informações, entre em
contato com o seu distribuidor local.
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para saber
mais sobre os produtos Oregon Scientific.
Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas,
entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao
Consumidor através do telefone (11) 5095-2329 ou e-mail
sac@oregonscientific.com.br.
CE – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A Oregon Scientific declara que este ALTIMO Relógio com
altímetro digital (Modelo: RA129) está de acordo com a
EMC diretiva 89/336/CE. Uma cópia assinada e datada
da Declaração de Conformidade está disponível para
requisições através do nosso SAC.
indica que
Snorkeling
Mergulho
raso /
Mergulho
Superficial /
Em águas
Desportos
profundas
aquáticos
Não
Não

Publicidad

loading