Olympus Stylus 1030 SW Guía Rápida De Inicio
Ocultar thumbs Ver también para Stylus 1030 SW:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CÁMARA DIGITAL
Manual de
instrucciones
( Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva
cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración.
Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
( Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para
familiarizarse con el uso de su cámara.
( Con el fin de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho a actualizar o
modificar la información incluida en este manual.
( Las ilustraciones de las pantallas y de la cámara que aparecen en este manual fueron hechas durante el
proceso de desarrollo y pueden diferir del producto real.
Guía rápida de inicio
Empiece a usar su cámara
de inmediato.
Funciones de los botones
Funciones de menú
Impresión de fotografías
Uso de OLYMPUS Master
Familiarizarse con su
cámara
Varios

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus Stylus 1030 SW

  • Página 1 Varios ( Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Aprenda a imprimir sus fotografías. Impresión de fotografías P. 41 Aprenda a transferir y guardar fotografías en un ordenador. Uso de OLYMPUS Master P. 46 Conozca todo lo necesario sobre el funcionamiento de la cámara para Familiarizarse con su cámara tomar mejores fotografías.
  • Página 3: Reúna Estos Componentes (Contenido De La Caja)

    Cable USB Cable AV CD-ROM de software 2 LI-50C OLYMPUS Master Elementos no mostrados: Manual de instrucciones (este manual), tarjeta de garantía. Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra. Fije la correa ( Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.
  • Página 4: Prepare La Cámara

    Prepare la cámara a. Cargue la batería. Nota ( Hay dos tipos de cargador de batería LI-50C, uno es el “tipo de cable CA” y el otro es el “tipo de complemento”. En función de la región donde compre la cámara, se utilizará...
  • Página 5 Prepare la cámara ( Introduzca la batería en la orientación que se muestra en la ilustración. Si ha introducido la batería al revés, la cámara no se encenderá incluso si se pulsa el botón o. Botón de bloqueo de la batería Para extraer la batería, deslice el botón de bloqueo en la dirección de la flecha.
  • Página 6: Encienda La Cámara

    Encienda la cámara Aquí se explica cómo encender la cámara en el modo de fotografía. a. Sitúa el disco de modo en h. Al tomar fotografías (modo de fotografía) Al grabar vídeos (modo de fotografía) Al reproducir imágenes (modo de reproducción) Modos de toma de fotografías Esta función le permite tomar fotografías con los ajustes automáticos de la cámara.
  • Página 7: Ajuste La Fecha Y La Hora

    Ajuste la fecha y la hora Acerca de la pantalla de ajuste de fecha y hora A-M-D (Año-Mes-Día) Hora D HORA Minutos Formatos de fecha (A-M-D, M-D-A, D-M-A) ---- -- -- -- -- A M D CANCEL. MENU Cancela un ajuste. a.
  • Página 8 Ajuste la fecha y la hora e. Presione el botón 1F y el botón 2Y para seleccionar [D]. D HORA A M D 2008 08 -- -- CANCEL. MENU f. Presione el botón 3#. g. Presione el botón 1F y el botón 2Y para seleccionar las horas y los minutos.
  • Página 9: Tome Una Fotografía

    Tome una fotografía a. Sujete la cámara. Sujeción horizontal Sujeción vertical AUTO 1/400 1/400 F3.5 F3.5 b. Enfoque. Botón disparador AUTO (Presionado a medias) 1/400 1/400 F3.5 F3.5 Marca de objetivo de • La marca de objetivo de enfoque automático (AF) enfoque automático (AF) en verde cuando el enfoque y la exposición están Sitúe esta marca sobre el...
  • Página 10 Ver fotografías a. Sitúe el disco de modo en q. Botón o Disco de modo 960 hPa 0 m 960 hPa 0 m Teclas de control Fotografía siguiente 100-0001 100-0001 Fotografía anterior 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 Borre fotografías a. Presione el botón 4& y el botón 3# para ver la fotografías que desea borrar.
  • Página 11: Funciones De Los Botones

    Funciones de los botones Modos de fotografía Modos de reproducción Modo macro/ Modo de flash Modo supermacro/ Modo LED S-macro Modo de fotografía 960 hPa 960 hPa Disparador automático En la pantalla se muestra el número de fotografías almacenables. Botón o Encendido y apagado de la cámara Cámara Modo de fotografía...
  • Página 12: Disco De Modo

    Bloqueo AF - Bloqueo de la posición de enfoque Marca de bloqueo AF Si la escena es k H o T, puede bloquear la posición de enfoque presionando 2. Vuelva a presionar 2 para cancelar el bloqueo AF. g “s (escena) Selección de un modo de escena en función de las condiciones fotográficas”...
  • Página 13: Siga La Guía De Disparo Para Tomar Mejores Fotografías

    g Siga la guía de disparo para tomar mejores fotografías Siga la toma de imágenes que aparece en pantalla para ajustar GUÍA DE DISPARO las opciones. • Presione m para abrir de nuevo la guía de disparo. Shoot w/ previ de efectos. Dar más brillo a suj.
  • Página 14: Operaciones Durante La Pausa

    Reproducción de vídeo Seleccione un vídeo en modo reproducción y presione o para reproducirlo. 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 100-0004 100-0004 REP. VIDEO Operaciones durante la reproducción de vídeos Tiempo de reproducción/tiempo total de grabación 1: Aumenta el volumen. 2008.08.26 2008.08.26 12:30 12:30 100-0004 100-0004...
  • Página 15: Teclas De Control

    P Visualización de “Mi Favorito” Muestra las fotografías guardadas en “Mi Favorito”. My Favorite My Favorite My Favorite My Favorite • Presione las teclas de control para ver otras fotografías. • Utilice el botón de zoom para alternar entre la reproducción de primeros planos y la visualización de índice.
  • Página 16 Botón m (MENU) Visualización del menú superior Muestra el menú superior. Botón de zoom Uso del zoom durante la toma de fotografías/ reproducción de primeros planos Modo de fotografía: Uso del zoom en un sujeto Relación del zoom óptico: 3.6× Zoom de Zoom de alejamiento:...
  • Página 17 Botón 1F Ajuste del brillo de la fotografía (Compensación de la exposición) Presione 1F en modo de fotografía, utilice las teclas de control para seleccionar el cuadro con el brillo que desee. Presione o para confirmar la selección. • Ajustable entre -2.0 EV y +2.0 EV. +0.3 +0.3 Utilice 4 3 para cambiar la visualización.
  • Página 18: Visualización Inmediata De Fotografías

    Botón q/< Visualización/Impresión de fotografías q Visualización inmediata de fotografías Presione q en modo de fotografía para cambiar a modo de reproducción y mostrar la última fotografía tomada. Vuelva a presionar q o presione el botón disparador hasta la mitad para volver al modo de fotografía.
  • Página 19: Ajuste De Las Pantallas De Información

    Botón g/E/Y Cambio de la información en la pantalla/Visualización de la guía de menú/ Encendido de la luz de aviso/Comprobación de la hora g Ajuste de las pantallas de información Presione el botón g para cambiar la información mostrada en el siguiente orden. Modo de fotografía Modo de reproducción Pantalla normal...
  • Página 20: Comprobación De La Hora

    Y Encendido de la luz de aviso Cuando la [LUZ DE AVISO] esté en [ON], mantenga presionado Y Luz de aviso para encender la luz de aviso. g“LUZ DE AVISO Ajuste de la función de la luz de aviso” (P. 40) •...
  • Página 21: Funciones De Menú

    Funciones de menú Botón o Botón m Teclas de control (1243) Acerca de los menús Al presionar m se muestra el menú superior en el monitor. • Las opciones que aparecen en el menú superior dependen del modo seleccionado. Menú superior (en el modo de toma de fotografías) MENÚ...
  • Página 22: Uso De Los Menús

    Uso de los menús A continuación se explica cómo utilizar los menús con el ajuste [MODO AF] a modo de ejemplo. Sitúe el disco de modo en K. Presione m para abrir el menú superior. Seleccione [MENÚ CÁMARA] y presione o para CALIDAD CALIDAD IMAGEN...
  • Página 23: Menú De Modos De Fotografía

    Menú de modos de fotografía En modo de toma de fotografías MENÚ CÁMARA ZOOM DIG. ESP/n DRIVE MODO AF CALIDAD CALIDAD ZOOM PRECISO IMAGEN IMAGEN * Hace falta una tarjeta Olympus xD-Picture Card. MENÚ MENÚ CONFI- CONFI- STAURAR STAURAR CÁMARA CÁMARA GURAC. GURAC. MODO...
  • Página 24 ASOCIADO A PC Saca las imágenes manualmente y las combina luego en un ordenador. • Para tomar fotografías hace falta una tarjeta Olympus xD-Picture Card. • Si no hay espacio suficiente en la tarjeta, no se puede seleccionar esta función.
  • Página 25 [COMBINAR EN CÁMARA 1] Una vez haya vuelto a encuadrar, la cámara saca automáticamente y combina las imágenes en una sola fotografía panorámica en la cámara. Sólo se guardan las imágenes combinadas. 1º 2º 3º CANCEL. CANCEL. GUARDAR CANCEL. GUARDAR CANCEL.
  • Página 26 [ASOCIADO A PC] Cree una imagen panorámica utilizando el software OLYMPUS Master contenido en el CD- ROM suministrado. Las fotografías se enlazan de izquierda a derecha Las fotografías se enlazan de abajo hacia arriba 1: La siguiente fotografía 3: La siguiente fotografía se se enlaza por arriba.
  • Página 27: Menú Cámara

    [e FOT. & SELEC.1]/[f FOT. & SELEC.2] • Estos modos de escena le permiten tomar fotografías secuenciales manteniendo presionado el botón disparador. Después de tomar las fotografías, seleccione las que desea borrar con R y presione f/S para borrarlas. Fotografía seleccionada. Para desplazarse por las imágenes, presione 43.
  • Página 28 Vídeo ([VÍDEO ACUÁTICO]) Debajo del agua 1 Debajo del agua 2 Ajusta el balance de color para adecuarlo a los disparos acuáticos. Debajo del agua 3 ..................... Ajuste de la sensibilidad ISO AUTO La sensibilidad se ajusta automáticamente según las condiciones del sujeto. 80/100/200/ Un valor bajo reduce la sensibilidad para la fotografía a la luz del día de 400/800/1600...
  • Página 29 Zoom óptico Zoom digital 960 hPa 960 hPa 960 hPa 960 hPa Barra del zoom Blanco: Zona del zoom óptico Amarillo: Zona del zoom digital ESP/n ............Ajuste del área de medición del brillo del sujeto Mide el brillo del centro del monitor y el área circundante por separado, para capturar una fotografía con brillo equilibrado.
  • Página 30: Menú De Modo De Reproducción

    Menú de modo de reproducción MENÚ REPROD. EDICION Q *2 ORDEN ORDEN P *2 DIAPOS. DIAPOS. EDICION EDICION IMPRES. IMPRES. EDITAR COLOR *2 PERFECT PERFECT MENÚ MENÚ CONFI- CONFI- CUADRO *2 REPROD. REPROD. GURAC. GURAC. ETIQUETA *2 *1 Se requiere una AÑADIR AÑADIR MODO...
  • Página 31 • No se pueden corregir los vídeos o fotografías tomadas con otra cámara, ni las fotografías ya corregidas o editadas. • Según la fotografía, puede que la edición no sea posible. • La edición de una imagen puede afectar ligeramente su calidad. AÑADIR FAVORITO Adición de imágenes favoritas Esta función registra sus fotografías favoritas aparte en la memoria interna.
  • Página 32: Editar Color

    EDITAR COLOR .............Modificación del color de las fotografías Modifica el color de la fotografía y la guarda como un archivo nuevo. • Seleccione la fotografía con 43, y presione o. EDITAR COLOR • Utilice las teclas de control para seleccionar el color deseado y presione o.
  • Página 33 INDICE ........Creación de una presentación de índice a partir de un vídeo Esta función extrae 9 imágenes de un vídeo y las guarda como una fotografía nueva (INDICE) con imágenes miniatura de cada cuadro. • Seleccione un video con 43, y presione o. INDICE •...
  • Página 34: Borrar Todo

    ....................Adición de sonido a las fotografías / NO La cámara graba el sonido durante aproximadamente 4 segundos. • Seleccione una imagen con 43, y seleccione [SI] con 12 y, a continuación, presione o empezar a grabar. • Aparecerá temporalmente la barra [PROCS.]. SI SI ATRÁS ACEPT.
  • Página 35 OLYMPUS Master. • Asegúrese de que la tarjeta esté insertada en la cámara al formatear la tarjeta. • Antes de utilizar tarjetas que no sean de Olympus o que hayan sido formateadas en un ordenador, deberá formatearlas con esta cámara.
  • Página 36: Menú Color

    PW ON SETUP ........... Ajuste de la pantalla de inicio y del volumen PANTALLA DESACTIV. (no se muestra ninguna fotografía) / 1 / 2 / MI FAVORITO VOLUMEN DESACTIV. (sin sonido) / BAJO / ALTO • Seleccione [2] y presione o para establecer una fotografía de la memoria interna o de la tarjeta como pantalla de inicio.
  • Página 37: Nom Fichero

    NOM FICHERO ......Restauración de los nombres de archivo de las fotografías RESTAURAR El número de archivo y de carpeta recuperan los ajustes por defecto cada vez que se inserta una tarjeta nueva en la cámara. El número de la carpeta vuelve a [N.º...
  • Página 38: Ajuste Alarma

    HORAR.DOBLE ........Ajuste de la fecha y la hora para otra zona horaria Cambia a la fecha y hora ajustadas en [X]. Las fotografías se graban con la fecha y hora ajustadas en [X]. Cambia a la fecha y hora ajustadas en [HORAR.DOBLE]. Al ajustar el horario doble, seleccione [ON] y, a continuación, ajuste la hora.
  • Página 39 Probar, desactivar y comprobar la alarma • Probar la alarma: Apague la cámara. La alarma sólo funciona si la cámara está apagada. • Desactivar la alarma: Mientras la alarma está sonando, presione cualquier botón para desactivarla y apague la cámara. Tenga en cuenta que si presiona o se apagará la cámara. Si [TIEMPO REPOSO] está...
  • Página 40: Luz De Aviso

    SALVAPANT..........Ajuste de la cámara al modo de ahorro de energía / ON Si no se realiza ninguna operación durante aproximadamente 10 segundos en el modo de fotografía, la pantalla se apaga automáticamente. Para salir del modo de ahorro de energía, presione el botón de zoom o cualquier otro botón.
  • Página 41: Impresión De Fotografías

    Impresión de fotografías Impresión directa (PictBridge) Si conecta la cámara a una impresora compatible con PictBridge, puede imprimir las fotografías directamente. IMPR. SIMPLE .....Imprime la fotografía que aparece en el monitor usando las opciones estándar de la impresora. IMPR. PERSONAL..Imprime con los ajustes de impresión. •...
  • Página 42 Otros modos y opciones de impresión (IMPR. PERSONAL) Siga los pasos 1 y 2 de la P. 41 para acceder a la pantalla del paso 3 anterior y presione o. Seleccione [IMPR. PERSONAL], y presione o. IMPR.SIMPLE IMPR.PERSONAL SALIR ACEPT. Siga las instrucciones para ajustar las opciones de impresión.
  • Página 43: Para Cancelar La Impresión

    Selección del número de copias y de los datos que se van a imprimir <× Selecciona el número de copias. Se pueden INFO IMP. seleccionar hasta 10 copias. < x FECHA ( Si selecciona [CON], las fotografías se FECHA imprimen con la fecha. NOM.
  • Página 44: Ajustes De Impresión (Dpof)

    Ajustes de impresión (DPOF) La reserva de impresión permite grabar los datos de impresión (el número de impresiones y la información relativa a la fecha y la hora) junto con las fotografías almacenadas en la tarjeta. Con la reserva de impresión es posible imprimir fácilmente las fotografías en casa, usando una impresora personal compatible con el formato DPOF, o en un establecimiento de impresión que disponga de dispositivos compatibles con el formato DPOF.
  • Página 45 Restauración de los datos de la reserva de impresión Se pueden cancelar todos los datos de reserva de impresión o sólo los de las fotografías seleccionadas. [ORDEN IMPRES.] y presione o. Vaya al menú superior Cancelar los datos de reserva de impresión para todas las fotografías Seleccione [<] o [U], y presione o.
  • Página 46: Uso De Olympus Master

    Antes de instalar el software OLYMPUS Master, compruebe que su ordenador es compatible con los siguientes requisitos del sistema. Para sistemas operativos más nuevos, consulte la página web de Olympus que se indica en la contraportada de este manual. Entorno de funcionamiento...
  • Página 47: Conexión De La Cámara A Un Ordenador

    • Apague la cámara • Abra la tapa del compartimiento de la batería/tarjeta de la cámara Para saber cómo instalar el software OLYMPUS Master, consulte la guía de instalación incluida en el CD-ROM. Conexión de la cámara a un ordenador Asegúrese de que la cámara esté...
  • Página 48: Iniciar El Software Olympus Master

    “OLYMPUS Master 2”. • Se mostrará la ventana de examinar. • Cuando se inicia OLYMPUS Master por primera vez tras la instalación, la pantalla inicial de ajuste y la pantalla de registro de usuario de OLYMPUS Master aparecen antes que la ventana de examinar.
  • Página 49: Compruebe Que El Piloto De Control De La Tarjeta Ha

    Vuelva a hacer clic en el icono “Desconectar o expulsar hardware” y desconecte el cable. Para obtener información detallada sobre las funciones de OLYMPUS Master, consulte la guía rápida que aparece al inicio o la opción de ayuda de OLYMPUS Master.
  • Página 50: Cómo Descargar Y Guardar Imágenes En Un Ordenador Sin Usar Olympus Master

    Esta cámara es compatible con el almacenamiento masivo USB. Es posible conectar la cámara al ordenador utilizando el cable USB con la cámara para descargar y almacenar imágenes sin usar el programa OLYMPUS Master que se adjunta. Para conectar la cámara al ordenador utilizando el cable USB, son necesarios los siguientes elementos.
  • Página 51: Familiarizarse Con Su Cámara

    Familiarizarse con su cámara Consejos fotográficos e información Consejos antes de empezar a tomar fotografías La cámara no se enciende, a pesar de que la batería está instalada La batería está colocada en la dirección incorrecta • Inserte la batería colocándola en la dirección correcta. La batería no está...
  • Página 52: Sujetos Difíciles De Enfocar

    Consejos fotográficos Enfoque del sujeto Hay varias maneras de enfocar, según el sujeto. Cuando el sujeto no está en el centro del cuadro • Sitúe el sujeto en el centro del cuadro, bloquee el enfoque sobre el sujeto y vuelva a encuadrar la imagen.
  • Página 53: Toma De Fotografías Estabilizadas Sin Flash

    Toma de fotografías estabilizadas sin flash El flash se activa automáticamente cuando la luz es insuficiente o se mueve la cámara. Para tomar fotografías sin flash en lugares oscuros, ajuste el modo de flash a [$] y realice los siguientes ajustes: Aumente el valor del ajuste [ISO] g “ISO Ajuste de la sensibilidad ISO”...
  • Página 54: Toma De Fotografías De Un Sujeto A Contraluz

    Toma de fotografías de un sujeto a contraluz • Cuando la tecnología de ajuste de sombras está activada en [ON], la cara del sujeto aparece más clara incluso a contraluz y se mejora el color del fondo en la fotografía. Esta función también sirve para tomar fotografías de espacios interiores desde el exterior.
  • Página 55 *2 Cuando [VIDEO] está en [VÍDEO ACUÁTICO]. Uso de una tarjeta nueva • Si utiliza una tarjeta que no sea de Olympus o una tarjeta empleada para otra aplicación en un ordenador, utilice la función [FORMATEAR] para formatear la tarjeta.
  • Página 56: Restauración De Los Valores De Fábrica

    Funciones que no se pueden seleccionar desde los menús/Funciones que no se pueden seleccionar incluso al presionar los botones de función • Algunas funciones no pueden seleccionarse desde los menús al utilizar las teclas de control. (Las funciones del menú que parecen en gris no se pueden seleccionar.) •...
  • Página 57: Visualización De Información De Las Fotografías

    Vea la fotografía con software de visualización de imágenes • Instale el software OLYMPUS Master 2 del CD-ROM suministrado. Cambie la resolución de pantalla • Se pueden reorganizar los iconos del escritorio. Para obtener detalles sobre la configuración de la resolución de pantalla de su ordenador, consulte el manual de...
  • Página 58 Si obtiene un mensaje de error en la cámara... Indicaciones del monitor Causas posibles Soluciones Hay un problema con la Esta tarjeta no sirve. Inserte una tarjeta tarjeta. nueva. ERR. TARJ. No se puede escribir en la La imagen grabada se ha protegido (sólo tarjeta.
  • Página 59 Indicaciones del monitor Causas posibles Soluciones La cámara no está conectada Desconecte la cámara y vuelva a conectarla correctamente al ordenador o correctamente. SIN CONEXIÓN a la impresora. No hay papel en la impresora. Ponga papel en la impresora. NO HAY PAPEL Se ha agotado la tinta de la Sustituya el cartucho de tinta de la impresora.
  • Página 60: Funciones Disponibles En Los Modos De Fotografía Y Escenas

    Funciones disponibles en los modos de fotografía y escenas Algunas funciones no se pueden seleccionar en determinados modos de fotografía. Para más información, consulte la tabla siguiente. indica una restricción a la función respectiva en cada modo s. g “Funciones disponibles en las escenas de fotografía” (P. 61) Funciones disponibles en los modos de fotografía Modo de fotografía Pág.
  • Página 61 Funciones disponibles en las escenas de fotografía Pág. de i e f T R S X ref. Function — — — — — — — P. 17 &/%/O — — — P. 17 — — — — — P. 17 Shadow Adjustment Technology —...
  • Página 62: Varios

    Batería y cargador ( Esta cámara utiliza una batería de iones de litio Olympus (LI-50B). No se puede usar ningún otro tipo de batería. ( El consumo de energía de la cámara varía según las funciones que se utilizan.
  • Página 63: Uso Útil De Los Accesorios

    Uso útil de los accesorios La tarjeta Se pueden grabar fotografías en la tarjeta opcional. La memoria interna y la tarjeta son los dispositivos de la cámara para grabar fotografías, semejantes al carrete en las cámaras analógicas. Las fotografías grabadas en la memoria interna o en la tarjeta se pueden borrar fácilmente en la cámara, o procesar mediante un ordenador.
  • Página 64: Uso Del Cargador Y Del Adaptador De Ca En El Extranjero

    Para mantener el rendimiento de la cámara, si recibe algún impacto importante hágala revisar por un centro de servicio técnico autorizado de Olympus. En caso de que la cámara se estropee por uso negligente o incorrecto, la garantía no cubrirá los costes derivados del servicio o reparación de la cámara.
  • Página 65: Almacenamiento Y Mantenimiento

    *2 Este rendimiento antigolpes está confirmado por las condiciones de las pruebas Olympus con MIL-STD-810F, Método 516.5, Procedimiento IV (Transit Drop Test). Para conocer más detalles sobre las condiciones de las pruebas Olympus, visite el sitio web Olympus de su zona geográfica.
  • Página 66: Precauciones De Seguridad

    Accesorios — Para su seguridad y evitar daños al producto, utilice únicamente los accesorios recomendados por Olympus. Agua y humedad — En las precauciones de los productos diseñados a prueba de la intemperie, consulte las secciones de resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales.
  • Página 67: Manejo De La Cámara

    Manejo de la cámara ADVERTENCIA ( No utilice la cámara cerca de gases inflamables o explosivos. ( No utilice el flash ni el LED a corta distancia de las personas (bebés, niños pequeños, etc.). • Cuando dispare el flash, deberá mantener, por lo menos, una distancia de 1 m de la cara de los sujetos.
  • Página 68: Precauciones Acerca Del Uso De La Batería

    PELIGRO • La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador especificado. No utilice otros cargadores. • Nunca caliente ni incinere las baterías.
  • Página 69: Precaución Sobre El Ambiente De Uso

    Precauciones al manipular la batería • Esta cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. No utilice ningún otro tipo de batería. Para el uso seguro y correcto, lea cuidadosamente el manual de instrucción de la batería, antes de usarla.
  • Página 70: Avisos Legales Y Otros

    Avisos legales y otros • Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece garantías con respecto a cualquier daño o beneficio que pudiera surgir del uso legal de esta unidad o cualquier petición de una tercera persona, que sea causada por el uso inapropiado de este producto.
  • Página 71: Para Los Clientes De Norte Y Sudamérica

    Olympus y la única solución al cliente bajo lo cual se estipula aquí. El cliente es responsable y deberá pagar por el envío de los Productos al Centro de Servicio Olympus. Olympus no será obligado a realizar mantenimiento preventivo, instalación, desinstalación o servicio.
  • Página 72 Olympus, que sean inconsistentes o en conflicto con o en adición a los términos de la garantía limitada, no serán fijadas sobre Olympus a menos que sean reducidas a escritura y aprobadas expresamente por un oficial autorizado de Olympus.
  • Página 73: Marcas Comerciales

    1. Recibo de ventas mostrando la flecha y lugar de compra. 2. Copia de la garantía limitada llevando el número de serie del Producto que corresponda al número de serie sobre el Producto (a menos que sea un modelo en el que Olympus no coloca número de serie de registro).
  • Página 74: Especificaciones

    Humedad : 30 % a 90 % (funcionamiento)/ 10 % a 90 % (almacenamiento) Fuente de alimentación : Una batería de iones de litio Olympus (LI-50B) o un adaptador de CA Olympus Dimensiones : 93,2 mm (anchura) × 61,4 mm (altura) × 21,3 mm (prof.)
  • Página 75 1 GB 2 GB Standard TypeM TypeH : Operación confirmada Batería de iones de litio Olympus LI-50B • El número de fotografías almacenables se reduce a bajas temperaturas. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 76: Diagrama De La Cámara

    DIAGRAMA DE LA CÁMARA Cámara Botón disparador Botón o (P. 9, 11) (P. 6, 11) Multiconector Luz de aviso/LED del (P. 39, 41, 47) Micrófono (P. 29) disparador automático (P. 17, 19, 40) Enganche para correa (P. 3) Altavoz Tapa del conector Flash (P.
  • Página 77: Símbolos E Iconos Del Monitor

    Símbolos e iconos del monitor (Monitor - Modo de fotografía 1600 1600 960hPa 960hPa 00:34 00:34 15 15 +2.0 +2.0 1/30 1/30 F3.5 F3.5 +2.0 +2.0 15 14 Fotografía Vídeo Opción Indicación Pág. de ref. b, c, G,B, F, D, G, etc. 1 Modos de fotografía P.
  • Página 78 Opción Indicación Pág. de ref. 21 Medición por puntos P. 29 j, W 22 Modo de accionamiento P. 28 23 ISO ISO 100, ISO 400, ISO 1600, etc. P. 28 5, 3, 1, w – y etc. 24 Balance de blancos P.
  • Página 79 Índice DIAGRAMA DE LA CÁMARA.....76 Enfoque automático ........52 qVOLUMEN ..........36 ESP ..............29 ESP/n ............29 ETIQUETA ...........32 Adaptador de CA..........64 EV ..............17 Adición de sonido a las fotografías R ..34 Exposición............17 AJ SOMBRA..........30 AJUSTE ALARMA k ........38 Fecha y hora X ........7, 37 Ajuste del brillo del monitor s ....37 Ajustes de impresión <...
  • Página 80 Número de cuadros........78 VIDEO (Menú superior)........27 Número de fotografías almacenables ..54 VÍDEO ACUÁTICO W.........27 VÍDEO NO ACUÁTICO n ......27 OLYMPUS Master........3, 46 VÍDEO PRE-CAPTURA Y ......27 ORDEN IMPRES.< ........33 Vista de calendario ........16 ORDEN IMPRESIÓN < ......42 VISUAL IMAG ..........36 Visualización de índice G ......16...
  • Página 81 MEMO...
  • Página 82 MEMO...
  • Página 83 MEMO...
  • Página 84 Printed in China VS457801...

Este manual también es adecuado para:

Stylus u 1030 swΜ 1030 swStylus 850 swM 850 sw

Tabla de contenido