Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

UT 9000
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sewerin UT 9000

  • Página 1 UT 9000 Manual de instrucciones...
  • Página 2 Sensor de luz Alta, Ganancia alta Comportamiento de la señal, Menú Frecuencia, Detección de la dirección, Continuar, Seleccionar Abajo, Ganancia abajo Tipo de localización, Profundidad, Atrás Fig. 2: Panel de control del receptor UT 9000 R (funciones de las teclas)
  • Página 3 Generador UT 9012 TX Pantalla Panel de control Ojal para la correa de transporte Conexión mini-USB, cubierta Conexión para la alimentación externa (cable de vehículo) Conexión para accesorios (juego de cables, pinzas) Compartimiento de las pilas/la batería Fig. 3: Generador UT 9012 TX Volumen, ON/OFF, Atrás Frecuencia arriba Nivel de potencia, Menú, Continuar,...
  • Página 4: Advertencias Sobre Este Documento

    Advertencias sobre este documento Las indicaciones de advertencia y las notas tienen el siguiente sig- nificado: ¡ADVERTENCIA! Peligro para las personas. Como consecuencia, pueden su- frirse lesiones graves o incluso la muerte. ¡PRECAUCIÓN! Peligro para las personas. Como consecuencia pueden pro- ducirse lesiones o surgir riesgos para la salud.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Introducción ................1 Garantía ..................1 Uso previsto ................2 Aplicación según objetivo ............3 Advertencias generales de seguridad ........3 Receptor UT 9000 R ..............4 Generalidades ................4 Métodos de localización, tipos de localización y comportamiento de la señal ............5 Panel de control ................7 Pantalla ..................9 2.5...
  • Página 6 Batería de iones de litio ............36 3.6.2.1 Advertencias de seguridad para la batería .......36 3.6.2.2 Almacenar la batería ............36 3.6.2.3 Cargar batería ..............37 Sistema UT 9000 en uso ............39 4.1 Emparejamiento de equipos ...........39 4.1.1 Enlazar generador y receptor ..........39 4.1.2 Desenlazar generador y receptor .........40 Selección de la frecuencia ............41...
  • Página 7 Fuentes de error durante la localización .........69 Problemas con el receptor ............70 Problemas con el generador ...........71 Anexo ..................72 Datos técnicos .................72 9.1.1 Receptor UT 9000 R ............72 9.1.2 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX .........73 9.2 Frecuencias predefinidas (configuración original) ....75 9.2.1 Receptor UT 9000 R ............75...
  • Página 8: Introducción

    Sewerin GmbH. ● Deben usarse únicamente los tipos de pilas/baterías adecua- dos. ● Para realizar reajustes o modificaciones al producto se requie- re el consentimiento previo de la empresa Hermann Sewerin GmbH. ● Con este producto deben usarse solamente los accesorios de Hermann Sewerin GmbH. La empresa Hermann Sewerin GmbH no responde por daños causados por la inobservancia de estas instrucciones.
  • Página 9: Uso Previsto

    UT 9000 es un sistema de localización electrónico para la de- tección de tuberías conductoras de electricidad y enterradas. El sistema está compuesto por el receptor UT 9000 R y un gene- rador (UT 9012 TX o UT 9005 TX). La transferencia de datos entre el receptor y el generador se realiza mediante un sistema de radio bidireccional.
  • Página 10: Aplicación Según Objetivo

    1 Introducción Aplicación según objetivo UT 9000 ha sido concebido para el sector especializado indus- trial y comercial. Requisito indispensable para usar este equipo es contar con los conocimientos técnicos necesarios. Nota: Si fuera necesario, antes de comenzar a usar el equipo UT 9000, adquiera los conocimientos teóricos en materia de localización de tuberías. Este sistema debe usarse solo para las aplicaciones menciona- das en el cap. 1.2.
  • Página 11: Receptor Ut 9000 R

    El volumen seleccionado del altavoz o de los auriculares no afec- ta a la sensibilidad del equipo; es decir, sonidos de alto volumen no significan necesariamente señales intensas. El receptor UT 9000 R puede realizar la localización de forma ac- tiva y pasiva. La localización activa puede simplificarse mediante la regulación semiautomática de la ganancia. En la parte inferior del receptor se encuentran incorporadas va- rias antenas.
  • Página 12: Métodos De Localización, Tipos De Localización Y Comportamiento De La Señal

    2 Receptor UT 9000 R Métodos de localización, tipos de localización y comportamiento de la señal Las localizaciones activa y pasiva se designan en el UT 9000 como métodos de localización. Para cada uno de estos dos métodos de localización existen dos tipos de localización.
  • Página 13 2 Receptor UT 9000 R Comportamiento de la señal Comportamien- Descripción to de la señal ● para la localización precisa de una sonda ● para la determinación del punto extremo Coordenada de cables de fibra de vidrio ● para la determinación de la posición de una tubería con el método de máximos...
  • Página 14: Panel De Control

    2 Receptor UT 9000 R Panel de control El panel de control incluye seis teclas (Fig. 2 en la solapa frontal). Algunas teclas tienen varias funciones. Tecla Función Acción ● Aumentar el ● Pulse brevemente volumen o la tecla de forma...
  • Página 15: Frecuencia

    2 Receptor UT 9000 R Tecla Función Acción ● en el menú: des- ● Pulse la tecla plazarse hacia Abajo abajo para selec- cionar Ganancia ● Reducir ganancia ● Pulse la tecla (re- abajo gulación semiau- tomática de la ganancia) ●...
  • Página 16: Pantalla

    2 Receptor UT 9000 R Pantalla Fig. 5: Pantalla del receptor UT 9000 R (visión global) En el borde superior se muestran de forma gráfica la intensidad del campo y la ganancia. En el borde inferior hay una barra de herramientas que representa los ajustes y estados actuales por medio de símbolos. En el centro de la pantalla se utilizan elementos gráficos para ayudar a realizar la aproximación al objeto de localización. A la iz- quierda y a la derecha se muestran los valores medidos actuales.
  • Página 17 2 Receptor UT 9000 R Ganancia Fig. 7: Pantalla del receptor – Visualización de la ganancia La intensidad del campo se muestra: ● numéricamente En el ejemplo (Fig. 7): 22 dB ● gráficamente Cuantos más segmentos visibles haya, mayor será la ganancia.
  • Página 18 2 Receptor UT 9000 R las, para identificar de forma unívoca la tubería que ha recibido inducción de señal. En el ejemplo (Fig. 8): 77,1 mA Elementos gráficos Fig. 9: Pantalla del receptor – Elementos gráficos Brújula con aguja ● La aguja de la brújula muestra la posición de la tubería. Flechas de dirección ● El receptor debe moverse en la dirección mos- trada.
  • Página 19 2 Receptor UT 9000 R Símbolos Fig. 10: Pantalla del receptor – Símbolos En la barra de herramientas de la derecha, la frecuencia selec- cionada se muestra por partida doble. En el caso de frecuencias superiores a 1000 Hz, el valor se indica arriba en kHz y, abajo, en Hz.
  • Página 20 2 Receptor UT 9000 R Tipo de localización Sonda Tubería Corriente Radio Comportamiento de la señal coordenada Máximo estrecho Máximo ancho mínimo...
  • Página 21: Configurar Equipo (Menú)

    2 Receptor UT 9000 R Configurar equipo (menú) El menú permite definir configuraciones y activar informaciones sobre el equipo. Se encuentran disponibles las siguientes op- ciones de menú: ● Frecuencias ● Configuración ● Opciones ● Informac sist (Información del sistema) ● Ruido ambiental ● Contr transm (Controlar transmisión) Abrir menú El equipo está encendido. ● Mantenga presionada la tecla Menú. Aparece el menú.
  • Página 22: Opción De Menú Frecuencias

    2 Receptor UT 9000 R ● Pulse la tecla Atrás. El equipo cambia al nivel inmediatamente superior. Regresar directamente al modo de medición El menú o una opción de menú están abiertos. ● Pulse la tecla Volumen. El equipo regresa directamente al modo de medición. 2.5.1 Opción de menú Frecuencias La opción de menú Frecuencias permite activar o desactivar las frecuencias predefinidas. Los símbolos muestran los tipos de...
  • Página 23: Iluminación De Fondo

    2 Receptor UT 9000 R 2.5.2.3 Iluminación de fondo La opción de menú Luz de fondo permite definir si la pantalla debe iluminarse. Cuando la iluminación está activada (Automático), la pantalla se ilumina cuando las condiciones de luz son malas. El sensor para el control automático se encuentra en el panel de control.
  • Página 24: Opción De Menú Opciones

    2 Receptor UT 9000 R Bluetooth La opción de menú Bluetooth permite almacenar resultados de una localización en un dispositivo Bluetooth externo (como pue- de ser un ratón GPS). De este modo, es posible documentar los resultados de una localización.
  • Página 25: Modo Audio

    2 Receptor UT 9000 R 2.5.3.1 Modo audio La opción de menú Modo audio permite configurar el tipo de la señal acústica. ● Inclinación La altura del tono de la señal varía (alta/baja) ● Volumen La intensidad de la señal varía (alta/baja) 2.5.3.2 Estilo de audio La opción de menú...
  • Página 26: Profundidad De Descentrado

    2 Receptor UT 9000 R ● Manual La profundidad debe ser determinada por el usuario pulsando la tecla Profundidad . 2.5.3.5 Profundidad de descentrado La opción de menú Prof descentr permite activar o desactivar la determinación de la profundidad de descentrado.
  • Página 27 2 Receptor UT 9000 R ● Salida doble, si en el generador se ha conectado un cable Y (juego de cables doble) Cambia la asignación del flujo de corriente entre cable rojo y blanco. El cable bloqueado se representa tachado. En el cap. 3.5.2.2 en la página 28 encontrará información sobre la salida doble. Controlar generador con el receptor En el receptor: 1.
  • Página 28: Alimentación

    2 Receptor UT 9000 R Alimentación El equipo puede utilizarse opcionalmente con pilas o con bate- rías convencionales. ¡ATENCIÓN! Posibilidad de daños materiales debido a un vertido de una pila o una batería. ● Utilice siempre al mismo tiempo únicamente fuentes de co- rriente que sean idénticas en cuanto a tipo (pila o batería), capacidad, estado (nuevas o usadas) y fabricante.
  • Página 29: Generador Ut 9005 Tx / Ut 9012 Tx

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Generalidades El generador permite inducir señal a tuberías de forma galvánica e inductiva. Por eso, el generador también recibe el nombre de "emisor". Para realizar la inducción de la señal existen diversas frecuen- cias. En la configuración original del equipo están predefinidas las frecuencias más habituales (véase cap.
  • Página 30: Panel De Control

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Panel de control El panel de control incluye cuatro teclas (Fig. 4 en la solapa fron- tal). Algunas teclas tienen varias funciones. Tecla Función Acción ● Conectar sonido ● Pulse la tecla ●...
  • Página 31: Pantalla

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Pantalla Fig. 12: Pantalla del generador UT 9012 TX (visión global) En la mitad izquierda de la pantalla aparecen símbolos que muestran las configuraciones y los estados actuales. En la mi- tad derecha la frecuencia y diversos parámetros se visualizan como valores numéricos.
  • Página 32 3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Potencia Nivel de potencia seleccionado Potencia alta activada Volumen Sonido conectado Sonido desconectado Estado del generador El generador está enviando El generador no está enviando El generador no puede enviar (error de conexión en la inducción de señal galvánica) Varios Detección de la dirección activada...
  • Página 33: Parámetros

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Frecuencia Fig. 14: Pantalla del generador – Visualización de la frecuencia La frecuencia seleccionada se muestra por partida doble. En el caso de frecuencias superiores a 1000 Hz, el valor se indica arriba en kHz y, abajo, en Hz.
  • Página 34: Configurar Equipo (Menú)

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Configurar equipo (menú) El menú permite definir configuraciones y activar informaciones sobre el equipo. Se encuentran disponibles las siguientes op- ciones de menú: ● Frecuencias ● Configuración ● Opciones ● Información del sistema Abrir menú El equipo está encendido. ● Mantenga presionada la tecla Menú. Aparece el menú. Abrir opción de menú El menú...
  • Página 35: Opción De Menú Frecuencias

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX 3.5.1 Opción de menú Frecuencias La opción de menú Frecuencias permite activar o desactivar las frecuencias predefinidas. Los símbolos muestran los modos ope- rativos para los que son adecuadas las diferentes frecuencias. Encontrará la explicación de los símbolos en el cap. 9.2.1 en la página 75. En el cap.
  • Página 36 3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX La opción de menú Salida permite configurar funciones espe- ciales de las señales de salida. Se encuentran disponibles las siguientes opciones de menú: ● Sent direc habilit (detección de la dirección) ● Potencia alta ●...
  • Página 37: Multímetro

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX 3.5.2.3 Multímetro La opción de menú Multímetro permite definir los valores que deben mostrarse en la pantalla en el área de los parámetros (Fig. 15). Modo operativo Multímetro Sencillo Avanzado induc- con pin- ● Corriente [mA] ●...
  • Página 38: Opción De Menú Opciones

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Nota: Al interrumpir la conexión por radio no se elimina el enlace exis- tente entre el generador y el receptor. Enlace receptor Mientras un receptor y el generador están enlazados entre sí, la opción de menú...
  • Página 39: Valores Por Omisión

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX 3.5.3.2 Valores por omisión La opción de menú Valores por omisión permite restablecer los valores de fábrica para las siguientes opciones de menú: ● Configuración (Luz de fondo, Salida, Multímetro, Comuni- cación) ●...
  • Página 40: Sonda De Tensión De Paso

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX 3.5.3.3 Sonda de tensión de paso Nota: La opción de menú Fault Mode solo está disponible cuando hay un juego de cables conectado al generador. El juego de cables debe conectarse antes de abrir el menú. En la opción de menú...
  • Página 41: Alimentación

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Alimentación Para la alimentación pueden utilizarse fuentes de alimentación internas o externas. Alimentación interna El equipo puede utilizarse opcionalmente con pilas o con una batería especial de iones de litio. Dependiendo de la fuente de alimentación es preciso utilizar di- ferentes tapas del compartimiento de la batería (Fig.
  • Página 42: Cambiar Las Pilas

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Alimentación externa La fuente de alimentación externa se conecta con ayuda de un cable de vehículo. En cuanto hay una fuente de alimentación conectada en la cone- xión para la alimentación externa (como puede ser una batería externa), la alimentación interna se interrumpe.
  • Página 43: Batería De Iones De Litio

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX 4. Cierre el compartimento de las pilas. 5. Asegúrese de que el equipo está listo para el funcionamiento. Para ello, encienda el equipo. Si la polaridad de las pilas no es la correcta, el equipo no puede encenderse. 3.6.2 Batería de iones de litio Para la alimentación con una batería se necesita una batería de iones de litio especial. La batería de iones de litio puede adquirirse como accesorio.
  • Página 44: Cargar Batería

    3 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Condiciones de almacenamiento óptimas ● Temperatura < 21 °C ● Entorno seco ● Aire ambiental libre de gases corrosivos permitido ● Temperatura de -20 °C a 50 °C ● Humedad relativa del aire < 80%. Nota: La batería puede almacenarse durante un breve espacio de tiem- po a una temperatura de hasta 50 °C.
  • Página 45 ¡ATENCIÓN! Posibilidad de destrucción de la batería. La batería y el adaptador correspondiente están adaptados en- tre sí. ● Cargue la batería exclusivamente con el adaptador UT 9000. ● Revise el adaptador antes de proceder a la carga para asegu- rarse de que no presenta ningún daño. No utilice adaptadores que estén dañados.
  • Página 46: Sistema Ut 9000 En Uso

    4 Sistema UT 9000 en uso Sistema UT 9000 en uso Emparejamiento de equipos Para la localización activa es preciso asignar un generador a un receptor, de manera que ambos formen una pareja de equipos. A tal fin, el receptor y el generador se enlazan entre sí. La carac- terística de identificación es el número de equipo. Los emparejamientos de equipos existentes pueden disolverse. A continuación, los equipos pueden volver a enlazarse entre sí o enlazarse con otro equipo. 4.1.1 Enlazar generador y receptor Al realizar un enlace un generador se asigna a un receptor. Solo los equipos enlazados pueden comunicarse entre sí por radio.
  • Página 47: Desenlazar Generador Y Receptor

    4 Sistema UT 9000 en uso En cuanto el receptor y el generador se han enlazado entre sí correctamente, aparece un mensaje que así lo indica. Cuando el receptor y el generador están enlazados entre sí, en el modo de medición las pantallas de ambos equipos muestran el símbolo de enlace. 4.1.2 Desenlazar generador y receptor Para disolver un emparejamiento de equipos existente, ambos equipos deben desconectarse por separado.
  • Página 48: Selección De La Frecuencia

    4 Sistema UT 9000 en uso Selección de la frecuencia Las frecuencias pueden ser disponibles, predefinidas y activa- das. Solo es posible seleccionar frecuencias activadas durante la localización. ● Frecuencias disponibles El sistema ofrece 75 frecuencias distintas. En el Anexo (cap. 9.2 en la página 75) encontrará una visión global de las frecuencias disponibles.
  • Página 49: Activar Frecuencias

    4 Sistema UT 9000 en uso 4.2.1 Activar frecuencias Nota: SEWERIN recomienda activar las frecuencias pertinentes antes de comenzar la localización para poder determinar correctamen- te el ruido ambiental. Las frecuencias que se necesitan deben activarse tanto en el generador como en el receptor. 1. En el generador: a) En el menú seleccione lo siguiente: Frecuencias.
  • Página 50: Regulación De La Ganancia En El Receptor

    4 Sistema UT 9000 en uso Nota: SEWERIN recomienda comenzar el proceso de localización con una frecuencia adecuada. ● Determine siempre primero el ruido ambiental (véase cap. 5.1 en la página 49). La frecuencia puede modificarse opcionalmente en el receptor o en el generador. Tenga en cuenta lo siguiente: ●...
  • Página 51: Determinación De La Profundidad

    4 Sistema UT 9000 en uso Regular ganancia manualmente ● Pulse varias veces la tecla Ganancia arriba o manténgala pulsada para aumentar la ganancia. ● Pulse varias veces la tecla Ganancia abajo o manténgala pulsada para reducir la ganancia. Regular ganancia de forma semiautomática La ganancia se optimiza pulsando una tecla.
  • Página 52: Determinar Profundidad De Forma Automática

    4 Sistema UT 9000 en uso 4.4.1 Determinar profundidad de forma automática Si se ha configurado la determinación automática de la profundi- dad, la profundidad se muestra en cuanto el receptor se encuen- tra exactamente encima del objeto de localización. En cuanto el receptor deja de estar encima del objeto de locali- zación, no se muestra ningún valor para la profundidad.
  • Página 53 4 Sistema UT 9000 en uso Fig. 18: Determinación de la profundidad de descentrado D Profundidad X Distancia receptor – objeto de localización T Ángulo de inclinación del receptor La configuración efectuada en Opciones > Prof automat define si la profundidad de descentrado se mostrará automáticamente o si debe determinarse de forma manual.
  • Página 54: Software Ut 9000

    4 Sistema UT 9000 en uso Software UT 9000 El software UT 9000 permite actualizar equipos y configurar- los de forma eficaz. Las opciones de configuración individuales pueden guardarse en un archivo para poder volver a cargarlas en un momento posterior. Requisitos: ● El software debe estar instalado en un ordenador. ● El equipo (receptor o generador) debe estar conectado al or- denador mediante un cable USB.
  • Página 55 4 Sistema UT 9000 en uso 7. Cierre la conexión USB del equipo firmemente y con cuidado utilizando la cubierta para que no penetre humedad alguna. ¡ATENCIÓN! La rosca puede romperse al enroscar. En el receptor UT 9000 R la cubierta de la conexión USB está adaptada al contorno de la carcasa. ● Coloque la cubierta en la posición correcta. 8. En caso necesario, actualice o configure otros equipos. 9. Cierre el software.
  • Página 56: Localización Activa: Tuberías

    5 Localización activa: Tuberías Localización activa: Tuberías En la localización activa se utiliza un generador para crear un campo electromagnético alrededor de la tubería que va a locali- zarse. La tubería así inducida puede localizarse. La localización activa de tuberías incluye los siguientes pasos: 1. Determinar ruido ambiental 2. Inducir señal a la tubería 3.
  • Página 57 5 Localización activa: Tuberías Nota: La decisión relativa a cuál de las frecuencias adecuadas puede utilizarse realmente para inducir señal y para localizar presupone un conocimiento técnico correspondiente. 1. Asegúrese de que el generador está apagado. 2. En el receptor: a) Seleccione el tipo de localización Tubería. b) En el menú...
  • Página 58: Inducir Señal A La Tubería

    5 Localización activa: Tuberías Inducir señal a la tubería En la localización activa, se induce señal a la tubería de forma galvánica o inductiva. 5.2.1 Inducción galvánica Durante la inducción galvánica, la tubería que va a localizarse es alimentada con corriente procedente de un generador por medio de cables. Requisito indispensable es que se pueda realizar una conexión eléctrica en alguna parte accesible de la tubería. Para inducir señal se necesitan un generador y un juego de cables.
  • Página 59 5 Localización activa: Tuberías Fig. 21: Disposición de los equipos en la inducción galvánica 1 Conexión eléctrica en la tubería que va a localizarse, 2 Generador, 3 Pica a tierra. La conexión entre los tres puntos de conexión se establece me- diante un juego de cables. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de sufrir lesiones debido a una alta tensión. En las partes libres de las tuberías pueden surgir altas tensiones.
  • Página 60: Conexión Paralela

    5 Localización activa: Tuberías 5. Encienda el generador. 6. Seleccione un nivel de potencia apropiado. La señal es inducida a la tubería seleccionada con la poten- cia ajustada. 5.2.1.1 Conexión paralela En las llamadas conexiones paralelas dos conexiones se conec- tan al mismo tiempo al generador mediante un cable Y (juego de cables doble).
  • Página 61: Modificar Preasignación

    5 Localización activa: Tuberías Preasignación de los cables (configuración original) Color del cable Asignación Símbolo negro Tierra rojo Corriente blanco bloqueado Modificar preasignación En el generador: 1. En el menú seleccione lo siguiente: Configuración > Salida > Salida doble > Habilitada > Selección salida. 2.
  • Página 62: Inducción De Señal Inductiva

    5 Localización activa: Tuberías 5.2.2 Inducción de señal inductiva En la inducción de señal inductiva el generador se coloca sobre la tubería que se desea localizar. El campo electromagnético creado por el generador produce un flujo de corriente en la tu- bería que desea localizar. Para inducir señal solo se necesita un generador. La tubería debe ser metálica. Fig. 22: Orientación del generador respecto a la tubería en la inducción de señal inductiva El generador está...
  • Página 63: Inducción De Señal Con Pinzas

    5 Localización activa: Tuberías 5.2.2.1 Inducción de señal con pinzas Con ayuda de pinzas es posible inducir señal de forma selecti- va a cables individuales. A diferencia de la inducción de señal galvánica, no se necesita un acoplamiento directo al cable y el cable no debe estar liberado.
  • Página 64: Localizar Tubería

    5 Localización activa: Tuberías 3. Encienda el generador. 4. Seleccione un nivel de potencia apropiado. La señal es inducida a la tubería seleccionada con la poten- cia ajustada. Localizar tubería Se induce una señal a la tubería. 1. Encienda el receptor. 2.
  • Página 65 5 Localización activa: Tuberías Reacción del receptor durante la localización de una tubería Audio Nivel máximo justo encima de la tubería*) Intensidad del Nivel máximo justo encima de la tubería*) campo Ganancia Si es preciso, regular, en su caso, varias veces Flechas de Se convierten en un rombo justo encima de...
  • Página 66: Detección De La Dirección

    5 Localización activa: Tuberías Detección de la dirección Si hay más tuberías en la cercanía de una tubería que va a lo- calizarse, pueden producirse localizaciones erróneas. La razón es que también se puede inducir señal por error a las tuberías vecinas. La función de detección de la dirección ayuda a evitar localiza- ciones erróneas. ● En la tubería que va a localizarse, es decir, en la que va a in- ducirse señal, la corriente fluye fuera del generador. ● En una tubería en la que salta la corriente la corriente fluye hacia el generador. Si se ha activado la detección de la dirección, la dirección del flujo de corriente en el receptor se representa mediante una fle- cha en la aguja de la brújula.
  • Página 67 5 Localización activa: Tuberías 4. Localice la tubería. Fig. 24: Pantalla del receptor – Visualización de la detección de la direc- ción Nota: ● Cuando en el modo de medición se cambia a una frecuencia inferior a 8 kHz o superior a 10 kHz, la función se desconecta automáticamente.
  • Página 68: Potencia Alta

    5 Localización activa: Tuberías Potencia alta El generador UT 9012 TX tiene una potencia de salida máxima de 12 W. En el modo de medición normal induce señal en el nivel de potencia más alto solo con un máximo de 7 W, lo que tiene por objeto reducir el consumo de corriente. La función Potencia alta permite que el generador induzca señal con una potencia de salida de 12 W durante un tiempo determinado.
  • Página 69 5 Localización activa: Tuberías Nota: ● SEWERIN recomienda la función Potencia alta si se hace un uso más frecuente o más prolongado. Para la alimentación del generador utilice una batería de iones de litio o una fuente de alimentación externa.
  • Página 70: Localización Activa: Sonda

    6 Localización activa: Sonda Localización activa: Sonda Las tuberías no conductoras de electricidad se pueden localizar con sondas que se introducen en la tubería. Las sondas conec- tadas generan un campo electromagnético que puede ser loca- lizado por el receptor. Existen diferentes tamaños y formas de sondas, que también pueden estar incorporadas en cámaras que se utilizan para el diagnóstico de tuberías. 1. Conecte la sonda. En el manual de la sonda encontrará in- formación más detallada. 2.
  • Página 71 6 Localización activa: Sonda Reacción del receptor durante la localización de una sonda Audio Nivel máximo justo encima de la sonda Intensidad del Nivel máximo justo encima de la sonda campo Ganancia Si es preciso, regular, en su caso, varias veces Flechas de Se convierten en un rombo justo encima de...
  • Página 72 6 Localización activa: Sonda...
  • Página 73: Localización Pasiva

    ● 60 Hz, 120 Hz, 180 Hz (frecuencia de red de Norteamérica entre otros) Nota: SEWERIN recomienda determinar el ruido ambiental antes de comenzar la localización pasiva. Encontrará información deta- llada sobre el ruido ambiental en el cap. 5.1 en la página 49.
  • Página 74 7 Localización pasiva Fig. 26: Esquema de movimientos en la localización pasiva 5. En cuanto reciba una señal correspondiente, sostenga el re- ceptor con el mango paralelo al transcurso supuesto de la tubería (Fig. 27). Fig. 27: Orientación del receptor respecto al transcurso supuesto de la tubería en la localización pasiva 6.
  • Página 75 7 Localización pasiva Particularidades del tipo de localización Radio La localización con el tipo de localización Radio presenta las siguientes particularidades en comparación con el tipo de loca- lización Corriente y con la localización activa: Comportamiento Solo es posible Máximo estrecho de la señal Ganancia Solo es posible el modo manual...
  • Página 76: Consejos Y Ayuda

    8 Consejos y ayuda Consejos y ayuda Fuentes de error durante la localización La causa más frecuente de errores son las interferencias. Las interferencias pueden distorsionar los campos electromagnéticos a lo largo de la tubería, de manera que se obtienen resultados erróneos. Esto puede afectar a la posición y a la profundidad de la tubería o de la sonda.
  • Página 77: Problemas Con El Receptor

    8 Consejos y ayuda Los usuarios que localizan principalmente de forma acústica pueden cometer el error de localizar una tubería C virtual entre la tubería A y la tubería B. Este error puede evitarse si al localizar se tienen en cuenta las flechas de dirección de la pantalla. Las flechas de dirección muestran la dirección en la que se encuentra una tubería. Justo encima de una tubería las flechas de dirección se transforman en...
  • Página 78: Problemas Con El Generador

    ● Cargue la batería. terías es muy baja. ● Utilice la alimentación exter- La inducción gal- La tubería no es ● UT 9000 no adecuado > vánica de señal no conductora de la Seleccione otro equipo u funciona. electricidad.
  • Página 79: Anexo

    9 Anexo Anexo Datos técnicos 9.1.1 Receptor UT 9000 R Datos del equipo Medidas 120 x 325 x 705 mm (ancho × fondo × alto): Peso 2,2 kg con pilas Certificados Certificado FCC, IC, CE Marcado Contains FCC ID: QOQWT41 5123-BGTWT41...
  • Página 80: Localización

    9 Anexo Transferencia de datos Frecuencia de transmisión 2,4 GHz Alcance máximo 800 m Comunicación Radio Localización Frecuencia de recepción ● 75 frecuencias activas entre 64 Hz y 200 kHz ● Frecuencias pasivas: – 50/60 Hz – 100/120 Hz – 150/180 Hz Profundidad de localiza- máximo 12 m ción...
  • Página 81 9 Anexo Condiciones de utilización Temperatura de trabajo de -20 °C a +50 °C Temperatura de almace- de -32 °C a +70 °C con pilas, baterías naje de -20 °C a +45 °C con batería de iones de litio Humedad del aire del 10% al 90% Hr, sin condensación Presión ambiente de 950 a 1100 hPa...
  • Página 82: Frecuencias Predefinidas (Configuración Original)

    9 Anexo Frecuencias predefinidas (configuración original) 9.2.1 Receptor UT 9000 R Frecuencia adecuada para 50 Hz 60 Hz 100 Hz 120 Hz 150 Hz 180 Hz 256 Hz 263 Hz 512 Hz 640 Hz 815 Hz 1,02 kHz 1,17 kHz...
  • Página 83: Generador Ut 9005 Tx / Ut 9012 Tx

    9 Anexo 9.2.2 Generador UT 9005 TX / UT 9012 TX Frecuencia adecuada para 256 Hz 263 Hz 512 Hz 640 Hz 815 Hz 1,02 kHz 1,17 kHz 8,19 kHz 9,5 kHz 9,82 kHz Explicación de símbolos: 32,8 kHz Inducción 44,6 kHz de señal galvánica 80,4 kHz...
  • Página 84: Accesorios Y Piezas De Desgaste

    Pila Mono LR20 1353-0003 Existen otros accesorios y piezas de desgaste para este produc- to. Nuestros representantes le informarán gustosamente. Declaración UE de conformidad La empresa Hermann Sewerin GmbH declara por este medio que el equipo UT 9000 cumple con los requisitos de las siguien- tes directivas: ● 1999/5/CE ● 2014/30/UE ●...
  • Página 85: Indicaciones Para Su Eliminación

    Denominación del residuo Clave de residuo CER asignada Equipo 16 02 13 Pila, batería 16 06 05 / 20 01 34 Equipos usados Los equipos viejos pueden retornarse a Hermann Sewerin GmbH. Nosotros nos encargamos, sin costo alguno, de la eli- minación o reciclaje por empresas debidamente cualificadas y certificadas para ello.
  • Página 86: Índice Alfabético

    10 Índice alfabético Índice alfabético Alimentación Detección de la dirección 59 externo (generador) 35 opción de menú 29 generador 34 Diferenciar tapa del compartimiento de interno (generador) 34 la batería 34 receptor 21 Aplicación, según objetivo 3 Emisor véase Generador Encendido o apagado de la radio 16, 30 Batería véase Batería de iones de litio Equipos...
  • Página 87 10 Índice alfabético pantalla 24 Menú sonido 22 abandonar 14, 27 tapa del compartimiento de la batería abrir 14, 27 abrir opción de menú 14, 27 Método de localización 5 Mínimo 6 Modo audio 18 Idioma 15, 31 Modo operativo 22 Inclinación 18 Multímetro 30 Inducción de señal galvánica 51...
  • Página 88 10 Índice alfabético Radio (tipo de localización) 5 Unidades 15 Receptor 4 UT 9000 R véase Receptor alimentación 21 UT 9005 TX véase Generador cambiar las pilas 21 UT 9012 TX véase Generador configurar 14 desenlazar 31 enlazar 31 Valores por omisión 32 ganancia 43 menú...
  • Página 89 Hermann Sewerin GmbH Robert-Bosch-Straße 3 33334 Gütersloh, Germany Tel.: +49 5241 934-0 Fax: +49 5241 934-444 www.sewerin.com info@sewerin.com SEWERIN SARL Sewerin Ltd 17, rue Ampère – BP 211 Hertfordshire 67727 Hoerdt Cedex, France Tél. : +33 3 88 68 15 15...

Este manual también es adecuado para:

Ut 9000 rUt 9012 tx

Tabla de contenido