Extel HA-1120M Instrucciones De Uso página 4

Tabla de contenido

Publicidad

  a.  Antwoordpost binnen (voorkant)
1. Luidspreker voor het belsignaal en het gesprek.
2. Controlelampje van de Intercom (blauw) en het gesprek (groen).
3. Led-lampje dat aangeeft dat de beltoon en het geluid binnen zijn uitgeschakeld.
4. Microfoon voor de communicatie met de straatunit.
5. Bediening van een schootplaat of elektrisch slot (12 VDC uitgang op de klemmen
van de straatunit).
6. Communicatie met de straatunit, na 1 oproep of na het indrukken van de «monitoring »
toets (of het afhaken na een « intercom » oproep).
7. Aan/uit instelling van het geluid en de beltoon binnen.
8. Monitoring toets. Laat het beluisteren van de straat toe.
9. Intercom toets. Laat de communicatie toe met de hoofdantwoordpost.
10. A an de achterkant van de antwoordpost, aansluiting voor de 12 VDC stekker van de
adapter (adapter aan te sluiten op een installatie die aan de geldende normen voldoet :
NFC 15-100 voor Frankrijk).
: De bestelling van een mechanisering en van de verlichting is mogelijk slechts sinds de
Nota
hoofdmonitor.
  a.  Innensprechanlage (Vorderseite)
1. Lautsprecher für die Klingel und Gespräche.
2. Kontrollleuchte für eine Intercom Kommunikation (blau) und ein Gespräch (grün).
3. Kontrollleuchte für das Abschalten der Klingel und der Sprechgeräusche im Haus.
4. Mikrofon, um mit der Außensprechstelle kommunizieren zu können.
5. Bedienung eines Türöffners oder Elektroschlosses (12 VDC-Ausgang auf den
Klemmen der Außensprechanlage).
6. Kommunikation mit der Außensprechstelle nach 1 Rufton oder nach Drücken auf die
Taste „Monotoring" (oder Abheben nach einem „Intercom"-Anruf).
7. An- / Ausschalter für Innengeräusche und Klingel.
8. Monitoringtaste. Ermöglicht die Außengeräusche zu empfangen.
9. Intercomtaste. Ermöglicht ein Gespräch mit der Hauptsprechanlage.
10. A uf der Rückseite der Sprechanlage, befindet sich der Anschluss für den 12 VDC.
Netzadapter (Adapter nur an eine Installation anschließen, die den gültigen Normen
NFC 15-100 für Frankreich entsprechen).
Anmerkung: Der Auftrag einer Motorisierung ist nur seit dem Hauptposten der Antwort möglich
a.  Indoor answering unit (front face)
1. Speaker for the ring tone and the conversation.
2. Intercom (blue) and conversation (green) communication indicator.
3. Indicator of switching off ring tone and indoor melody.
4. Microphone to communicate with the roadside panel.
5. Control of a strike or electrical lock (12 VDC output on the terminals of t he
roadside panel).
6. Communication with the roadside panel, after 1 call or after pressing the key
"monitoring"(or answering an "intercom" call).
7. Turn on / off the indoor ring tone and melody.
8. Monitoring key. Enables listening to the street sounds.
9. Intercom key. Enables the communication with the main answering unit.
10. At the rear of the answering unit, outlet for the 12 VDC plug of the adapter (adapter
to connect to an installation compliant with standards in force: NFC 15-100 for
France).
The ordering of a motorization is possible only from the principal monitor.
3
NB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido