Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Omvormer
Inverter
Umformer
Onduleur
Convertidor
Inverter
C o pyrigh t © 20 09 Vet u s n. v. Sc h i ed a m H o l l a n d
Bedieningshandleiding en
installatie instructies
Operation manual and
installation instructions
Bedienungshandbuch und
Installationsvorschriften
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Manual de uso e instrucciones
de instalación
Manuale d'uso e istruzioni per
l'installazione
IV60012
IV60024
IV100012
IV100024
IV150012
3
11
19
27
35
43
IV150024
IV200012
IV200024
IV300012
IV300024

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vetus IV60012

  • Página 1 Operation manual and installation instructions Bedienungshandbuch und Installationsvorschriften Manuel d’utilisation et instructions d’installation Manual de uso e instrucciones de instalación Manuale d’uso e istruzioni per l’installazione Omvormer IV60012 IV150024 IV60024 IV200012 Inverter IV100012 IV200024 IV100024 IV300012 Umformer IV150012 IV300024...
  • Página 2 EN61000-4-4: 1995 + A1: 2000, EN61000-4-6: 1996 + A1: 2000 EN55022: 1998, Class B (CISPR 22: 1993 + A1: 1995 + A2: 1996, Class B 73/23/EEC (Direttiva Bassa Tensione): EN60335-1. 090134.01 Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    230 V wisselspanning uit de omvormer levensgevaarlijk. Behandel de 230 Volt aansluiting van de omvormer op dezelfde manier als een stopcontact op de wal. Omvormer type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 4: Gebruikersinformatie

    • Vermijd vonkvorming bij het omgaan met kabels en elektri- sche apparaten en tengevolge van elektrostatische ontladin- gen. • Vermijd kortsluiting. Corrosiegevaar: • Accuzuur is zeer corroderend, daarom: • Draag beschermende handschoenen en oogbescherming. • Kantel de accu niet, zuur kan uit de ventilatieopeningen naar buiten treden. 090134.01 090134.01 Omvormer type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 5: Toepassing

    Waarschuwing! Grote stromen door te dunne draden of overgangsweerstanden veroorzaakt door slechte verbindingen kunnen er toe leiden dat draden of (stekker)verbindingen zeer heet worden en brand Omvormer type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 6: Controle Van De Werking

    Wanneer de walstroom of generatorset uitvalt zorgt de omscha- kelautomaat ervoor dat de omvormer de stroomvoorziening overneemt (tot het vermogensbereik van de omvormer en de accucapaciteit). Zie ‘11 Elektrische schema’s’. 090134.01 090134.01 Omvormer type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 7: Instellingen

    UPS MODE + DELAY MODE 5 sec Ingeschakeld + POWER SAVE MODE Omvormer Omschakelrelais Omvormer Uitgangs- Uitgangsspanning frequentie 240 V 60 Hz 230 V 50 Hz 220 V 200 V Omvormer type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 8: Gebruik

    Als de spanning weer stijgt tot boven de uitschakelaar direct in de voedingsspanning. minimale waarde zal de omvormer zichzelf automatisch weer inschakelen. 090134.01 Omvormer type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 9: Afstandsbedieningspaneel

    Laat de omvormer repareren. defecte ventilator. Geen uitgangsspanning en de Uitgang overbelast. Verlaag de belasting. ‘OVERLOAD’ LED is aan. Uitgang kortgesloten. Controleer en corrigeer de aansluitingen op de uitgang. Omvormer type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 10: Technische Gegevens

    *) Het piekvermogen dat de omvormer kan leveren is uitsluitend bestemd voor onvoorziene situaties. Kies altijd een omvormer met een nominaal vermogen dat gelijk is aan of groter dan het maximaal gevraagde vermogen, ook als dit maximaal gevraagde vermogen slechts kortstondig optreedt. 090134.01 Omvormer type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 11 230 V alternating current from the inverter is life- threatening. Treat the 230 V connection from the inverter in the same way as a power socket on shore. Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 12: User Information

    • Prevent the formation of sparks when dealing with cables and electrical equipment and as a result of electrostatic dis- charge • Prevent short-circuiting Danger of corrosion: • Battery acid is very corrosive, therefore: • Wear protective gloves and eye protection • Do not tip the battery; acid can run out of the ventilation open- ings 090134.01 090134.01 Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 13: Application

    Keep the connecting wires between the batteries and the invert- er as short as possible. Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 14: Check Of Working

    In order to comply with the CE guidelines it is recom- mended that the inverter is earthed. The input (for the shore power supply) must be earthed on the side of the shore power supply. Care! 090134.01 Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 15: Settings

    Switched on + POWER SAVE MODE Shore power Swichting relay Inverter Output fre- Output voltage quency 240 V 60 Hz 230 V 50 Hz 220 V 200 V Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 16: Using

    The inverter will switch back on automatically when it has cooled down. 090134.01 Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 17: Remote Control Panel

    Have the inverter repaired. fan. No output voltage and the ‘OVERLOAD’ Output overloaded. Reduce the loading. LED is on. Output short-circuited. Check and correct the connections to the output. Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 18: Technical Data

    090134.01 090134.01 Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 19 Batterie ist die 230 V-Wechselspannung aus dem Umformer lebensgefährlich. Gehen Sie daher mit dem 230 Volt-Anschluss am Umformer ebenso sorgfältig um wie mit einer Steckdose an Land. Umformer typ IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 20: Hinweise Für Den Anwender

    Wasserstoff-Luft-Mischung (Knallgas), daher: Feuer, Funkenschlag, offenes Feuer und Rauchen sind verboten. • Vermeiden Sie Funkenschlag beim Umgang mit Kabeln und elektrischen Geräten und infolge elektrostatischer Entladungen. • Vermeiden Sie Kurzschlüsse. 090134.01 090134.01 Umformer typ IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 21: Anwendung

    Akkuanschlüsse mir dem Akku verbunden werden! Verwenden Sie Kabel mit ausreichender Dicke und Kabelschuhe, zum richtigen Kabeldurchmesser vgl. unter ‘8 Kabelwahltabelle’. Kontrollieren Sie, ob der ON/OFF-Schalter auf ‘OFF’ steht. Vgl. unter ‘10 Anschlusszeichnung’ Nr. 5. Umformer typ IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 22: Funktionskontrolle

    Umformer zu verbinden. Nachdem der Generator (manuell) gestartet wurde, wird verzögert umgeschaltet, um den Generator nicht plötzlich zu belasten. Wenn die Spannung des Generators oder des Landstromanschlusses außerhalb der zulässigen Toleranzen liegt, wird nicht umgeschaltet. 090134.01 Umformer typ IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 23: Einstellungen

    5 sec Eingeschaltet + POWER SAVE MODE NEIN Umformer Umschaltrelais Umformer Ausgangs- Ausgangs- spannung frequenz 240 V 60 Hz 230 V 50 Hz 220 V 200 V Umformer typ IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 24: Anwendung

    Der Umformer hat sich selbst ausgeschaltet, weil die der Versorgungsleitung ein- und ausgeschaltet werden. Batteriespannung zu gering war. Wenn die Spannung wieder über den minimalen Wert steigt, schaltet sich der Umformer automatisch wieder ein. 090134.01 Umformer typ IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 25: Schalttafel

    Defekt am Umformer, z.B. ein defekter Lassen Sie den Umformer reparieren. Ventilator. Keine Ausgangsspannung, LED Ausgang überlastet. Reduzieren Sie die Belastung. ‘OVERLOAD’ ist an. Ausgang kurzgeschlossen. Kontrollieren und korrigieren Sie die Anschlüsse am Ausgang. Umformer typ IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 26: Technische Daten

    *) Die Spitzenleistung, die der Umformer liefern kann, ist ausschließlich für unvorhersehbare Situationen bestimmt. Verwenden Sie immer einen Umformer mit einer Nennleistung, die der maximal geforderten Leistung entspricht oder höher als diese liegt, auch wenn die maximal geforderte Leistung nur für kurze Zeit erbracht werden muss. 090134.01 090134.01 Umformer typ IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 27 230 volts fournie par l’onduleur peut être mortelle. Manipulez la connexion 230 volts de l’onduleur avec les mêmes pré- cautions qu’une prise de courant à quai. Onduleur type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 28: Informations Destinées À L'utilisateur

    électriques ainsi qu’à la suite de décharges élec- trostatiques. • Eviter tout court-circuit. Danger de corrosion : • L’acide de batterie est un liquide très corrosif, il faut donc : • Porter des gants protecteurs et une protection oculaire. • Ne pas faire basculer la batterie car de l’acide peut s’échap- per par les orifices de ventilation. 090134.01 Onduleur type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 29: Application

    Sur les modèles IV200012 et IV300012, il faudra relier les deux branchements pour batterie à la batterie ! Utiliser des câbles et des cosses d’épaisseur suffisante, voir le point 8 « Tableau de sélection du diamètre des fils ». Contrôler si l’interrupteur marche/arrêt est en position « OFF ». Voir le point 10 « Schéma de raccordement » n° 5. Onduleur type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 30: Contrôle Du Fonctionnement

    Si le courant de quai ou le générateur fait défaut, l’automate de 090134.01 Onduleur type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 31: Réglages

    + POWER SAVE MODE Onduleur Relais de commutation Onduleur Fréquence de Tension de sortie sortie 240 V 60 Hz 230 V 50 Hz 220 V 200 V Onduleur type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 32: Utilisation

    L’onduleur s’est débranché automatiquement car la tension de batterie était trop faible. Si la tension dépasse à nouveau la valeur minimale, l’onduleur se remet en marche automatique- ment. 090134.01 090134.01 Onduleur type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 33: Panneau De Télécommande

    Pas de tension de sortie et la LED La sortie est surchargée. Diminuez la charge. « OVERLOAD » est allumée. La sortie est court-circuitée. Contrôlez et corrigez les raccordements sur la sortie. Onduleur type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 34: Spécifications Techniques

    *) La puissance en pic que peut fournir l’onduleur est unique- ment destinée à des circonstances imprévues. Choisir tou- jours un onduleur ayant une puissance nominale identique ou supérieure à la puissance demandée maximale, même si cette puissance demandée maximale n’est que brièvement requise. 090134.01 090134.01 Onduleur type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 35: Introducción

    230 V de corriente alterna del inversor son un riesgo para la salud. Considere los 230 V de la conexión con el inversor igual que la toma de corriente de tierra. Convertidor tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 36: Información Para El Usuario

    Con la carga de las baterías se forma una mezcla de gas de hidrógeno y aire muy explosiva, por lo que: Está prohibido el fuego, chispas, llamas descubiertas y fumar. • Evite la formación de chispas cuando maneje cables y equi- po eléctrico y como resultado de descargas electrostáticas. • Prevención de cortocircuitos Peligro de corrosión: • El ácido de la batería es muy corrosivo, por ello: • Lleve protección ocular y guantes • No incline la batería; el ácido podría salir por las aberturas de ventilación 090134.01 090134.01 Convertidor tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 37: Aplicación

    ‘8 Tabla de selección de cables’ la sección transver- sal correcta de los cables. Compruebe que el interruptor de conexión/desconexión (ON/ OFF) esté en ‘OFF’ (desconexión). Vea ‘10 Esquema de conexiones’ núm. 5 Convertidor tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 38: Comprobación De Funcionamiento

    Si la tensión suministrada por el grupo electrógeno o la fuente de alimentación de tierra está fuera de los límites permitidos, la 090134.01 Convertidor tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 39: Ajustes

    + POWER SAVE MODE Inversor Relé de conmutación Inversor Frecuencia de Tensión de salida salida 240 V 60 Hz 230 V 50 Hz 220 V 200 V Convertidor tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 40: Uso

    090134.01 Convertidor tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 41: Panel De Control Remoto

    Lleve el inversor a reparar. por ejemplo. No hay tensión de salida y el LED Salida sobrecargada. Reduzca la carga. ‘OVERLOAD’ está encendido. Salida cortocircuitada. Compruebe y corrija las conexiones de la salida. Convertidor tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 42: Especificaciones Técnicas

    *) La potencia de pico que puede suministrar el inversor es exclusivamente para situaciones imprevistas. Deberá selec- cionar siempre un inversor con una potencia nominal igual o mayor a la demanda de potencia máxima, aunque dicha demanda de potencia máxima sólo sea en períodos cortos. 090134.01 090134.01 Convertidor tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 43 24 Volt, emessa dalle batterie, la corrente alternata a 230 Volt emessa dall’inverter è mortale. Maneggiate il contatto a 230 Volt dell’inverter come le prese di alimen- tazione a terra. Inverter tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 44: Informazioni D'uso

    • Evitate la formazione di scintille nel maneggiare cavi ed apparecchiature elettriche e come conseguenza di scariche elettrostatiche. • Evitate cortocircuiti. Pericolo di corrosione: • L’acido delle batterie è altamente corrosivo, pertanto: • Indossate guanti ed occhiali protettivi. • Non rovesciate la batteria, l’acido potrebbe fuoriuscire dalle fessure di ventilazione. 090134.01 090134.01 Inverter tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 45: Applicazione

    ‘8 Tabella per la scelta dei cavi’. Controllare che l’interruttore acceso/spento si trovi in posizione ‘OFF’. Vedi ‘10 Schema dei collegamenti’ nr. 5. Inverter tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01 090134.01...
  • Página 46: Controllo Del Funzionamento

    L’uscita deve essere messa a terra alla massa comune dei batteria all’inverter. carichi. La Vetus è in grado di fornirvi i fusibili adatti; per la scelta del Non usare mai l’inverter senza messa a terra. valore del fusibile si rimanda a ‘8 Tabella per la scelta dei cavi’.
  • Página 47: Impostazioni

    5 sec Acceso + POWER SAVE MODE Trasformatore Relè di inversione Trasformatore Frequenza Tensione d’uscita d’uscita 240 V 60 Hz 230 V 50 Hz 220 V 200 V Inverter tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 48: Uso

    Ciò può essere dovuto al fatto che l’inverter ha dovuto erogare una potenza superiore alla sua potenza nominale o all’installazione in un ambiente con ventilazione insufficiente. 090134.01 Inverter tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 49: Pannello Di Comando A Distanza

    Fare riparare l’inverter. Ventola difettosa. tola. Nessuna tensione in uscita ed il LED Uscita in sovraccarico. Ridurre il carico. ‘OVERLOAD’ è acceso. Uscita in cortocircuito. Controllare e correggere i collegamenti Inverter tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 50: Dati Tecnici

    Scegliete sempre un inverter con una potenza nominale pari o superiore alla potenza massima richiesta, anche se la richiesta di potenza massima si verifica solo di rado. 090134.01 090134.01 Inverter tipo IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 51: Tabla De Selección De Hilos

    Streifensicherungen mit einer Schmelzcharakteristik ge- nastro con parametri di fusione come indicato nella seguente ta- mäß unten stehender Tabelle. Vetus kann diese Sicherungen so- bella. La Vetus è in grado di fornire i fusibili e portafusibili adatti wie einen passenden Sicherungshalter (Artikelcode ZEHC100) (codice art. ZEHC100).
  • Página 52: Dimensiones Principales

    Livello di sicurezza: Gewicht: Weight: Min. 3 ( ”), Max. 25 (1”) Gewicht: 175 gr. 40 (1 ”) 85 (3 ”) Poids: 78 (3 ”) ”) Peso: Peso: IVPANEL 090134.01 Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 53 275.5 (10 ”) 285 (11 ”) 185 (7 ”)   12 V 24 V IV2000 / IV3000: IV2000 / IV3000: Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 54: Esquema De Conexiones

    5. Anschluss Erdung 6 Aansluiting afstandsbedieningspa- 6 Connection for remote control panel 6. Anschluss für Schalttafel (optional) neel (optioneel) (optional) 7. DIP-Schalter 7 DIP-schakelaars 7 DIP switches 090134.01 Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 55: Interruptor De Encendido/Apagado (On/Off)

    5. Messa a terra mande (en option) 6. Conexión para panel de control remo- 6. Collegamento telecomando (opzionale) 7. Interrupteurs DIP to (opcional) 7. Interruttori DIP 7. Conmutadores DIP Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 56 9 Walaansluiting 230 V 9 Shore connection 230 V 9 Kaianschluss 230 V 10 Omschakelautomaat (IVPS) 10 Automatic change-over device (IVPS) 10 Automatischer Umschalter (IVPS) 11 Generatorset 11 Generator set 11 Generatorset 090134.01 Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 57 9 Conexión a tierra 230 V 9 Collegamento alla banchina 230 V 10 Commutateur automatique (IVPS) 10 Activador automático (IVPS) 10 Commutatore automatico (IVPS) 11 Générateur 11 Grupo electrógeno 11 Generatore Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 58 (IVPS) electrógeno y activador automático (IVPS) Installation mit Kaistromanschluss, Generatorset und Installazione con collegamento alla banchina, gene- automatischer Umschalter (IVPS) ratore e commutatore automatico (IVPS) 090134.01 Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024...
  • Página 59 Inverter type IV60012, IV60024, IV100012, IV100024, IV150012, IV150024, IV200012, IV200024, IV300012, IV300024 090134.01...
  • Página 60 FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.com Printed in Taiwan 090134.01 11-09...

Tabla de contenido