ESPAÑOL ENGLISH WARNING: CAUT ION To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this equipment to rain or moisture RISK OF ELECTRIC SHOCK DON’T OPEN Safety Instructions Instrucciones de seguridad 1. All the safety and operation instructions should be read before this product is operated.
Amate Electroacústica,s.l. 1.INTRODUCCIÓN 1. INTRODUCTION 1.1. Generalidades 1.1. General Amate Electroacústica, s.l. le agradece la Amate Electroacústica, s.l. would like to confianza depositada en nuestros productos de thank you for your confidence in our PRO la Serie PRO. Series. La experiencia de más de 30 años en el diseño A gathered experience of more than 30 years in de cajas acústicas y amplificadores y la the design of acoustic cabinets and amplifiers,...
Página 4
Amate Electroacústica,s.l. P-12A P-12A - Entrada balanceada electrónicamente (XLR). - Electronically balanced Input (XLR). - Salida paralela con conector XLR. - XLR parallel output. - Entrada de Red PowerCon. - AC PowerCon Input. - Salida AC Stacking Output con PowerCon. - AC Stacking Output with PowerCon.
Página 5
Amate Electroacústica,s.l. P-15SWA P-15SWA - Entrada balanceada electrónicamente (XLR). - Electronically balanced Input (XLR). - Salida paralela con conector XLR. - XLR parallel output. - Entrada de Red PowerCon. - AC PowerCon Input. - Salida AC Stacking Output con PowerCon. - AC Stacking Output with PowerCon.
Página 6
Amate Electroacústica,s.l. P-12SMA P-12SMA - Entrada balanceada electrónicamente (XLR) . - Electronically balanced Input (XLR). - Salida paralela con conector XLR. - XLR parallel output. - Entrada de Red PowerCon. - AC PowerCon Input. - Salida AC Stacking Output con PowerCon. - AC Stacking Output with PowerCon.
Página 7
Amate Electroacústica,s.l. 2-CONEXIONES P26A / 2-P26A / P10A / P12A / P15A / P10A / P12A /P15A / P212A CONNECTIONS P212A 1-GAIN: Ajusta el nivel de entrada 1-GAIN: Controls the level of the LINE Input 2-INPUT: Conector XLR de señal balanceada: 2-INPUT: Balanced signal XLR: 1= Shield 2= Live 3=Return 1= Shield 2= Live 3= Return...
Amate Electroacústica,s.l. CONEXIONES P15SWA P15SWA CONNECTIONS 1- Balanced Input: Balanced signal XLR: 1-Balanced Input: Conector XLR de señal 1= Shield 2= Live 3= Return balanceada: 1= Shield 2= Live 3=Return 2- Link: XLR connector used for paralleling several units, which will share the same input. 2-Link: Conector XLR para conectar en 1= Shield 2= Live 3= Return paralelo varias cajas con la misma señal de...
Amate Electroacústica,s.l. CONEXIONES P18SWA P18SWA CONNECTIONS 1-IN: Conector XLR de señal balanceada: 1-IN: Balanced signal XLR: 1= Shield 2= Live 3=Return 1= Shield 2= Live 3= Return 2-OUT: XLR connector used for paralleling 2-OUT: Conector XLR para conectar en several units, which will share the same input. paralelo varias cajas con la misma señal de 1= Shield 2= Live 3= Return entrada...
Página 10
Amate Electroacústica,s.l. CONEXIONES P12SMA / P12SMA / P15SMA CONNECTIONS P15SMA 1-INPUT: Balanced signal XLR: 1= Ground 2= Live 3= Return 1-INPUT: Conector XLR de señal balanceada: 1= Ground (Masa) 2= Live 3= Return 2-LINK: XLR connector used for paralleling several units, which will share the same 2-LINK: Conector XLR para conectar en input.
Página 11
Amate Electroacústica,s.l. CONEXIONES P318A P318A CONNECTIONS 1- Balanced Input: Balanced signal XLR: 1-Balanced Input: Conector XLR de señal 1= Shield 2= Live 3= Return balanceada: 1= Shield 2= Live 3=Return 2-Link: XLR connector used for paralleling several units, which will share the same input. 2-Link: Conector XLR para conectar en 1= Shield 2= Live 3= Return paralelo varias cajas con la misma señal de...
Amate Electroacústica,s.l. 2.1. Configuraciones 2.1. Configurations 2.1.1. Conexión "daisy chaining" 2.1.1. Daisy chaining connection Se pueden conectar las unidades requeridas a You may daisy chain as many units as través de una configuración Daisy-Chaining. required. Plug into the INPUT of the first unit Conecte la señal (salida de mesa de mezclas) a (from a Mixer's output).
Amate Electroacústica,s.l. 2.1.3. Conexión a un subwoofer activo 2.1.3. Connection with an active subwoofer Conectar la señal (salida de mesa de mezclas) a Plug into the INPUT of the cabinet (from a la entrada INPUT de la caja Full Range y usar Mixer's output) and then use the LINK output la salida LINK para transportar la señal a la to carry the signal to the input of the active...
Página 14
Amate Electroacústica,s.l. 2.2. Características técnicas 2.2. Technical Features P26A P10A Entrada de Línea XLR • 1,5V-10KΩ 1,5V-10KΩ Line Input XLR (BALANCED) Alimentación • Mains 230V +/- 10% 230V +/- 10% Consumo a Máx.Potencia • Full power consumption 2x6" Kevlar Cone 1x10"...
Página 15
Amate Electroacústica,s.l. P15SWA Entrada de Línea XLR • Line Input XLR (BALANCED) 1V-10KΩ Alimentación • Mains 230V +/- 10% Consumo a Máx.Potencia • Full power consumption Componentes • Components 1x15" Neodymium Magnet Woofer Directividad H/V • Directivity H/V Omnidirectional Respuesta Frecuencia • Frequency Response(*) 35 Hz - 170Hz SPL máximo •...
Amate Electroacústica,s.l. 3-MONTAJE E INSTALACIÓN 3-MOUNTING AND PLACEMENT Para la adecuada instalación de los sistemas de For a proper installation of the acoustic cabinet cajas acústicas se recomienda lea atentamente systems, it is strongly recommended to los siguientes consejos. carefully read the following advices. 3.1.
Amate Electroacústica,s.l. 3.2. Uso con trípode 3.2. Tripod use Los modelos P-26A / P-10A / P-12A / P-15A The P-26A / P-10A / P-12A / P-15A / P-212A / P-212A / P-12SMA / P-15SMA incorporan / P-12SMA / P-15SMA are equipped with a en su parte inferior un vaso para trípode tripod socket for use with Standard 35mm Standard de 35mm.
Amate Electroacústica,s.l. 3.4.Difusores asimétricos y giratorios 3.4.Asymetrical and rotatable horns Los modelos P-10A / P-12A / P-15A / P-212 / The P-10A / P-12A / P-15A / P-212A / P- P-12SMA / P-15SMA incorporan difusor de 12SMA / P-15SMA models incorporate an dispersión asimétrica que permite optimizar la asymmetrical dispersion horn which will cobertura tanto en posición horizontal como en...
Página 19
Amate Electroacústica,s.l. 3.4.1.Cajas colgadas verticalmente 3.4.1.Vertical-Positioned Cabinets (Hung enfocando al público. and aiming to the audience) Nos interesa mantener una cobertura máxima We need wide coverage (100º) for the closest (100º) en campo cercano y una cobertura más listeners and narrow coverage for the distant estrecha pero direccional (50º) en campo audience.
Página 20
Amate Electroacústica,s.l. 50º 100º LONG THROW SHORT THROW Posición difusor: 50º Horn position: Nearfield 100º ATENCIÓN: WARNING: Los difusores llevan impreso el logotipo The horns have the "Nearfield" mark printed "Nearfield" en el lado donde consideramos on the 100º horizontal coverage side. ángulo de cobertura horizontal máximo (100º).
Amate Electroacústica,s.l. 3.4.3.Monitores de escenario 3.4.3.Stage monitors Caso 1 Case 1 Nos interesa mantener una cobertura máxima need wider coverage (100º) when (100º) en el campo cercano del cantante y una performers are close to the stage monitor than cobertura más estrecha pero direccional (50º) a when they move away from it (50º).
Página 22
Amate Electroacústica,s.l. 3.5. Volado 3.5. Flying Sólo personal especializado debe realizar el Only experienced people should fly speaker volado de sistemas acústicos. Asegúrese del cabinets. Extreme care should be taken to peso que es capaz de soportar la estructura assure the load bearing capabilities of sobre la cual se va a colgar la caja.
Página 23
Amate Electroacústica,s.l. 3.5.2.Soporte "U" modelo U-N10 (Opcional) 3.5.2. U-N10 Bracket (Optional) Opcionalmente, puede adquirirse soporte en The P-26A/P-10A can optionally incorporate a forma de "U" para los modelos P-26A/P-10A. "U" bracket which allows the cabinet to be El soporte debe ir siempre montado con sus mounted on a wall or ceiling.
Amate Electroacústica,s.l. 4.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 4.TROUBLESHOOTING Sin alimentación No power • Asegúrese que el aparato esté conectado a la • Make sure that the cabinet is plug in. red. • El Fusible puede estar fundido. Reemplace el • The Fuse is blown. Replace the fuse on fuse holder with one of the same type.