3
Connecting to the network/ Connexion au réseau/ Conexión a la red
Internet
Modem/
Modem/
Módem
Note/ Remarque/ Nota
You can use either a wired or a wireless connection./ Vous pouvez utiliser une connexion par câble ou une connexion sans fil./ Puede conectarse a través de una conexión alámbrica o una conexión inalámbrica.
4
Performing Easy Setup/ Exécution de la Easy Setup/ Ejecución de Easy Setup
Remote control/
Télécommande/
Mando a distancia
?/1 : on/standby/ marche/veille/ encendido/en espera
* The shape of AC power cord (mains lead) and AC outlet varies depending on the area./
La forme du cordon d'alimentation secteur et de la prise secteur varie selon la région./
La forma del cable de alimentación de ca y de la toma de ca varían en función del área.
** Switch the input of the TV to the input which the receiver is connected./
Sur le téléviseur, sélectionnez l'entrée sur laquelle l'ampli-tuner est connecté./
Cambie la entrada del televisor a la entrada a la que está conectado el receptor.
Router/
Routeur/
Router
Wired connection/ Connexion par câble/
Conexión alámbrica
Batteries/
Piles/
Pilas
and/ et/ y
LAN cable/
Câble LAN/
Cable LAN
Wireless connection/ Connexion sans fil/
Conexión inalámbrica
The cables used for network connection are not supplied./
Les câbles utilisés pour la connexion au réseau ne sont pas fournis./
Los cables que se utilizan para la conexión de red no se suministran.
When you turn on your receiver for the first time, the Easy Setup screen appears on the TV screen.
Press AMP, then press V/v/B/b and
on the remote control to perform Easy Setup./
Quand vous mettez l'ampli-tuner sous tension pour la première fois, l'écran de Easy Setup apparaît sur
l'écran du téléviseur. Appuyez sur AMP, puis appuyez sur V/v/B/b et
effectuer la Easy Setup./
Cuando se enciende el receptor por primera vez, aparece la pantalla Easy Setup en la pantalla del televisor.
Para ejecutar Easy Setup, pulse AMP y, a continuación, pulse V/v/B/b y
Follow the on-screen instructions to perform "Speaker Settings" and/or "Network Settings".
Once the setup is completed, select "Finish"./
Suivez les instructions sur l'écran pour réaliser les « Speaker Settings » et/ou « Network Settings ».
Une fois que la configuration est terminée, sélectionnez « Finish »./
Siga las instrucciones en pantalla para ejecutar "Speaker Settings" y/o "Network Settings".
Una vez completada la configuración, seleccione "Finish".
After the setting/ Après le réglage/ Tras realizar el ajuste
The receiver is now ready to use. Refer to the Operating Instructions for details on playback and other
features./
L'ampli-tuner est maintenant prêt à l'emploi. Reportez-vous au mode d'emploi pour les détails sur la
lecture et les autres fonctions./
El receptor está listo para utilizarse. Para obtener información sobre la reproducción y otras funciones,
consulte el manual de instrucciones.
Server/
Serveur/
Servidor
sur la télécommande pour
en el mando a distancia.